Figure - Francés Inglés Diccionario

Figure

Significados de "Figure" en diccionario francés inglés : 66 resultado(s)

Inglés Francés
Common
figure chiffre [m]
figure figure [f]
figure stature [f]
General
figure représenter [v]
figure compter [v]
figure figurer [v]
figure évaluer [v]
figure penser [v]
figure estimer [v]
figure façonner [v]
figure calculer [v]
figure tracer [v]
figure chiffrer [v]
figure dessin [m]
figure tableau [m]
figure aspect [m]
figure taux [m]
figure nombre [m]
figure chiffre [m]
figure personnage [m]
figure numéral [adj]
figure figure [f]
figure effigie [f]
figure peinture [f]
figure image [f]
figure apparence [f]
figure forme [f]
figure silhouette [f]
figure taille [f]
figure figurent [v.p./der.]
figure chiffrez [v.p./der.]
figure figurez [v.p./der.]
figure chiffrons [v.p./der.]
figure chiffrent [v.p./der.]
figure figurons [v.p./der.]
Business
figure chiffre [m]
figure montant [m]
Accounting
figure chiffre [m]
Economy
figure chiffre [m]
Library
figure illustrer [v]
figure chiffre [m]
Computer
figure figurer [v]
figure numéro [m]
figure chiffre [m]
figure image [f]
figure forme [f]
figure silhouette [f]
Mathematics
figure figure [f]
Construction
figure figure [f]
Turbomachinery
figure figure [f]
Woodworking
figure figure [f]
Technical
figure chiffre [m]
Aeronautics
figure planche [f]
Forest Engineering
figure figure [f]
Music
figure motif [m]
Pottery
figure visage [m]
Arts Administration
figure figure [f]
Art
figure personnage [m]
figure figure [f]
Swimming
figure figure [f]
Gliding
figure manoeuvre [f]
figure figure [f]
Skating
figure figure [f]
Arts
figure personnage [m]
figure figure [f]
Drawing
figure tournure [f]

Significados de "Figure" en diccionario inglés francés: 39 resultado(s)

Francés Inglés
Common
figure [f] face
figure [f] figure
General
figure [f] visage
figure [f] appearance
figure [f] icon
figure [f] form
figure [f] figure
figure [f] mien
figure [f] diagram
figure [f] image
figure [f] countenance
figure [f] figures
figure [f] physique
figure [f] person
figure [f] character
figure [f] likeness
figure [f] celebrity
figure [f] picture
figure [f] shape
figure [f] face
figure [f] personality
figure [f] effigy
figure [f] personage
figure [f] court card
Computer
figure [f] diagram
Mathematics
figure [f] shape
figure [f] figure
Medicine
figure [f] face
Construction
figure [f] figure
Turbomachinery
figure [f] figure
Woodworking
figure [f] figure
Forest Engineering
figure [f] figure
Arts Administration
figure [f] figure
Art
figure [f] figure
Swimming
figure [f] figure
Gliding
figure [f] figure
figure [f] manoeuvre
Skating
figure [f] figure
Arts
figure [f] figure

Significados de "Figure" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
figure (number) chiffre [m]
General
become a celebrity figure devenir un personnage célèbre [v]
become a celebrity figure devenir une célébrité [v]
cut a poor figure faire piètre figure [v]
figure in figurer dans [v]
figure in inclure [v]
figure in compter [v]
figure on figurer sur [v]
figure out at comprendre [v]
figure up calculer [v]
cult figure personnage culte [m]
figure drawing dessin de figure [m]
figure skater patineur artistique [m]
action figure figure d'action [f]
ambiguous figure image ambiguë [f]
ambiguous figure figure ambiguë [f]
cult figure figure culte [f]
figure caption légende de schéma [f]
figure of speech figure de style [f]
figure of speech figure rhétorique [f]
geometrical figure figure géométrique [f]
ash retention figure matériaux de rétention de cendre [pl/m]
figure skating patinage artistique
Phrasals
figure out calculer [v]
figure out comprendre [v]
figure something out Comprendre qqch
Business
two-figure inflation inflation à deux chiffres
unemployment figure nombre de chômeurs
estimated figure chiffre estimatif
Commerce
round figure chiffre rond [n]
Economy
rule (followed by a figure) disposition [f]
indicative planning figure chiffre indicatif de planification
Law
dark figure chiffre noir
Family Law
sales figure chiffre des ventes [m]
Governmental Terms
official figure personnage officiel
illustrative planning figure chiffre illustratif de planification
UN Terms
benchmark figure coefficient d’utilisation
Indicative planning figure Chiffre indicatif de planification
EU Terms
historical figure personnalité historique
Telecommunications
binary figure chiffre binaire
figure-shift signal signal d'inversion-chiffres
Electricity
pushing figure coefficient de poussée
pulling figure entraînement de fréquence
Figure of merit Facteur de mérite
Computer
sales figure chiffre d'affaires [m]
figure skating patinage artistique
Science
Figure of merit Facteur de mérite
Mathematics
approximate figure chiffre approximatif [n]
ballpark figure chiffre approximatif [n]
Two-dimensional figure Figure à deux dimensions [f]
Original figure Figure initiale [f]
similar figure figure semblable
geometric figure figuré géométrique
plane figure figure dans le plan
solid figure / shape solide /objet dans l'espace
Medicine
reversible figure figure réversible
figure-ground figure-fond
figure-ground perception perception figure-fond
figure-ground auditory separation séparation auditive figure-fond
figure-ground discrimination discrimination figure-fond
First Aid
Figure-of-eight descender Descendeur en 8
Figure eight knot Nœud de huit
Psychology
mother figure substitut maternel psychologique
Optics
interference figure figure d’interférence
Architecture
supporting figure atlante [m]
columnar figure caryatide [f]
Textile
fashion figure figure de mode [f]
Mechanics
figure of merit facteur de mérite
Woodworking
flame figure flammé [adj]
silver figure maillure [f]
silver figure maille [f]
flame figure sur dosse
figure in wood dessin du bois
Technical
figure of eight nœud en huit
figure of merit of an active sonar facteur de mérite d'un sonar actif
geometric figure figure géométrique
roman figure chiffre romain
figure of merit facteur de qualité
figure key touche numérique
Gyroscopic
figure of merit facteur de mérite [m]
Automotive
flow figure indice de fluidité
Aeronautics
step out of a figure sortir d'une figure
stepping out of a figure sortie d'une figure
design relevant figure valeur calculée
figure of merit qualité sustentatrice
geometric figure figure géometrique
code figure chiffre de code
noise figure facteur de bruit
maximum elevation figure indication d'élévation maximale
Maximum Elevation Figure chiffre de hauteur maximum
roman figure chiffre romain
confidence figure degré de certitude
figure code code chiffre
figure-eight knot nœud allemand
Nautical
figure eight knot noeud en huit
Maritime
figure of eight knot noeud en huit [m]
figure-eight knot Nœud en huit
figure-head figure de proue
figure of eight noeud en huit
Logistics
key figure indice [m]
Broadcasting
key figure chiffre clé
Geography
plane figure figure plane
Forest Engineering
silver figure maille [f]
silver figure maillure [f]
Military
figure target cible-silhouette
maximum elevation figure indication d'élévation maximale
figure of merit coefficient de qualité
noise figure facteur de bruit
elevation figure indication d'élévation maximale
Art
lay figure mannequin [m]
black figure vase vase à figure noire
symbolic figure personnage symbolique
figure on horseback statue équestre
life-size figure figure grandeur nature
Swimming
hybrid figure figure hybride
figure competition épreuve imposée
Basketball
figure eight faire le huit
Equestrianism
school figure figure de manège
schooling figure figure de manège
Mountaineering
figure of eight descendeur en huit
figure-eight knot noeud en huit
Sports and Organizations
World Figure Skating Championships Championnats du monde de patinage artistique [m]
Riding
figure of eight huit de chiffre
Sailing
figure of eight huit [m]
figure-of-eight knot huit [m]
figure-of-eight knot n?ud de huit
figure-of-eight knot nœud de huit
Yachting
figure of eight huit [m]
figure of eight nœud en lacs
figure of eight nœud en huit
figure-of-eight knot Nœud de huit
Skating
compulsory figure figure imposée
Arts
terminal figure terme [m]
standing nude figure nu debout [m]
praying figure priant [m]
jamb figure statue-colonne [f]
emblematic figure devise [f]
column-figure statue-colonne [f]
three-headed figure figure tricéphale [f]
naked figure académie [f]
small figure maquette [f]
terminal figure hermès
Drawing
anatomical figure écorché [m]
skinless figure écorché [m]
half-length figure demi-figure [f]
seated figure figure assise [f]
reclining figure figure couchée [f]
standing figure figure debout [f]
fashion figure figure de mode [f]
seated figure assise [f]