Limit - Francés Inglés Diccionario

Limit

Significados de "Limit" en diccionario francés inglés : 42 resultado(s)

Inglés Francés
Common
limit borner [v]
limit restreindre [v]
limit limiter [v]
limit limite [f]
General
limit rétrécir [v]
limit borner [v]
limit restreindre [v]
limit circonscrire [v]
limit délimiter [v]
limit limiter [v]
limit bout [m]
limit terme [m]
limit limite [f]
limit restriction [f]
limit circonscription [f]
limit réduction [f]
limit barrière [f]
limit limitation [f]
limit démarcation [f]
limit frontière [f]
limit circonscrivez [v.p./der.]
limit circonscrivent [v.p./der.]
limit limitons [v.p./der.]
limit circonscrivons [v.p./der.]
limit limitez [v.p./der.]
limit limitent [v.p./der.]
Business
limit encadrer [v]
limit limiter [v]
limit limite [f]
Social Security
limit plafond [m]
limit limite [f]
Finance
limit limite [f]
State Law
limit restreindre [v]
Library
limit limite [f]
Computer
limit limite [f]
Mathematics
limit limite [f]
limit la limite
Construction
limit limite [f]
Technical
limit limite [f]
Automotive
limit limite [f]
Aeronautics
limit limite [f]
Geology
limit limite [f]

Significados de "Limit" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
lower limit plancher [m]
time limit délai [m]
General
be bound at the limit être soumis à la limitation [v]
drive at a speed exceeding a legal limit conduire à une vitesse excédant la limite autorisée [v]
exceed the limit excéder la limite [v]
exceed the limit dépasser la limite [v]
exceed the speed limit dépasser la limite de vitesse [v]
exceed the speed limit faire un excès de vitesse [v]
speed limit limitation de vitesse [f]
above limit limite susmentionnée [f]
acceptable speed limit limite de vitesse acceptable [f]
certain limit certaine limite [f]
confidence limit limite de confiance [f]
daily withdraw limit limite quotidienne de retraits [f]
expiration of time limit expiration de l'échéance [f]
flow limit limite de flux [f]
atterberg limit tests limites d'atterberg [pl/f]
limit point valeur d'adhérence
below the legal limit inférieure à la limite permise
Idioms
one’s limit bâton de maréchal
Speaking
That's the limit ! Ca c'est le comble !
Business
time limit délai [m]
age limit limite d'âge
credit limit limite de crédit
elastic limit limite élastique
credit limit plafond de crédit
upper age limit limite d'âge supérieure
within the time limit allowed dans les délais impartis
yield limit limite élastique
within the allotted time limit dans les délais
weight limit poids maximum
overdraft limit limite de découvert
age limit âge limite
Commerce
credit limit découvert autorisé [n]
sky’s the limit tout est possible [phr]
weight limit limitation de poids
age limit âge limite
limit the number of limiter le nombre de
age limit limite d'âge
Employment
upper flammable limit limite supérieure d'explosibilité
upper explosive limit limite supérieure d'inflammabilité
lower explosive limit limite inférieure d'inflammabilité
exposure limit limite d'exposition
lower flammable limit limite inférieure d'inflammabilité
lower flammable limit limite inférieure d'explosibilité
upper flammable limit limite supérieure d'inflammabilité
upper explosive limit limite supérieure d'explosibilité
maximum permissible limit limite maximale acceptable permise
olfactory identification limit limite de détection olfactive
lower explosive limit limite inférieure d'explosibilité
Work Safety
short-term exposure limit limite d'exposition à court terme
tolerated limit limite supportable
long-term exposure limit valeur limite d'exposition de longue durée
tolerated limit limite tolérable
Threshold Limit Value seuil admissible d'exposition
tentative exposure limit limite provisoire d'exposition
lower flammable limit limite inférieure d'explosibilité
occupational exposure limit concentration maximale admissible
Threshold Limit Value valeur seuil
pulse rate limit value valeur limite de la fréquence cardiaque
dose limit dose maximale admissible
occupational exposure limit limite d'exposition professionnelle
occupational exposure limit valeur MAC
occupational exposure limit valeur limite d'exposition
biological exposure limit cbt
exposure limit limite d'exposition
dose limit dose maximale permissible
thermal environmental limit limite de climat
tolerated limit limite de tolérance
occupational exposure limit valeur limite de concentration
explosive limit limite d'explosibilité
overtravel limit switch interrupteur de fin de course
lower explosive limit limite inférieure d'explosibilité
overtravel limit switch dispositif d'arrêt de fin de course
tolerance limit limite de tolérance
time-limit délai de prise en charge
tolerance limit limite supportable
tolerance limit limite tolérable
biological exposure limit concentration biologique tolérable
detection limit seuil de détection
lower limit of flammability limite inférieure d'explosibilité
Material Safety
lower flammable limit (LFL) limite inférieure d'inflammabilité
occupational exposure limit limite d'exposition professionnelle
upper explosion limit (UEL) limite supérieure d'explosivité
time-weighted average exposure limit valeur d'exposition moyenne pondérée dans le temps
lower explosion limit (LEL) limite inférieure d'explosivité
permissible exposure limit limite d'exposition admissible
upper flammable limit (UFL) limite supérieure d'inflammabilité
short-term exposure limit valeur limite pour des expositions brèves susceptibles d'être répétées
Tourism
time limit délai [m]
Social Security
age limit for retirement âge limite pour la retraite
time limit for payment of contributions time horizon training allowance délai pour le parlement des cotisations indemnité de formation
Accounting
cumulative gains limit plafond des gains cumulatifs [n]
time limit délai [m]
upper limit plafond [m]
Date Limit Date limite
Authorised Credit Limit Niveau de crédit autorisé
expenditure limit plafond des dépenses
expenditure limit limite de dépenses
Finance
discretionary limit limite discrétionnaire [n]
stop-limit order ordre stop [n]
limit order book carnet d'ordres à cours limité
exercise limit limite de levée
lending limit limite d'avance
price limit cours limite
firm limit plafond ferme
limit order ordre limité
usury limit limite usuraire
limit order ordre à cours limité
overdraft limit limite de dépassement
price limit limite de prix
fluctuation limit limite de fluctuation
acceptance limit limite d'acceptation
access limit limite d'accès
agreed higher limit limite supérieure convenue
maximum fluctuation limit point d'intervention
cash limit plafond de décaissement
quota limit limite définie par référence à la quote-part
central limit theorem théorème limite central
central limit problem problème limite central
credit limit limite de crédit
credit limit limite d'emprunt
credit limit plafond de crédit
quota limit limite exprimée en pourcentage de la quote-part
limit order ordre à cours limité
Economy
discretionary limit autoarbitrage [m]
non-vetting limit autoarbitrage [m]
limit of liability limitation de responsabilité
specific credit limit client dénommé
credit limit découvert autorisé
non-vetting limit client non dénommé
total commitments limit plafond d'engagement
country limit plafond d'engagements par pays
discretionary limit client non dénommé
credit limit request demande d'agrément
limit price prix plafond
annual limit on new business plafond d'engagement annuel
strict time limit délai de rigueur
submission time limit délai de soumission
statutory maximum exposure limit encours maximum statutaire
threshold limit value valeur d'exposition
Law
time-limit délai [m]
lapse by expiry of a time-limit péremption [f]
expiring of a time-limit péremption [f]
fix a time-limit impartir un délai
time-limit fixed by the court délai judiciaire
failure to observe the time-limit non-respect du délai
liable without limit tenu indéfiniment
time-limit for collection délai d'enlèvement
final day of a time-limit dies ad quem