peine - Francés Inglés Diccionario

peine

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca

Significados de "peine" en diccionario inglés francés: 52 resultado(s)

Francés Inglés
Common
peine [f] sorrow
peine [f] pain
peine [f] effort
peine [f] trouble
General
peine [f] punishment
peine [f] misery
peine [f] torture
peine [f] suffering
peine [f] chastisement
peine [f] nuisance
peine [f] distress
peine [f] attempt
peine [f] anguish
peine [f] penalisation
peine [f] pains
peine [f] woe
peine [f] annoyance
peine [f] discipline
peine [f] agony
peine [f] penalty
peine [f] torment
peine [f] sweat
peine [f] hardship
peine [f] sadness
peine [f] suffer
peine [f] ache
peine [f] trouble
peine [f] penalization
peine [f] correction
peine [f] ordeal
peine [f] try
peine [f] effort
peine [f] unhappiness
peine [f] tribulation
peine [f] pang
peine [f] pain
peine [f] sorrowfulness
peine [f] forfeit
peine [f] dolor
peine [f] dolorousness
peine [f] dolour
Business
peine [f] labor
peine [f] labour
Law
peine [f] sanction
peine [f] punishment
peine [f] penalty
State Law
peine [f] sentence
peine [f] punishment
Governmental Terms
peine [f] punishment
peine [f] penalty
Education
peine [f] penalty
Computer
peine [f] effort

Significados de "peine" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Francés Inglés
General
à peine [adv] barely
à peine [adv] slightly
à peine [adv] just
à peine [adv] hardly
à peine … quand [adv] barely...when
commuer une peine [v] commute a sentence
abolir la peine de mort [v] abolish the capital punishment
abolir la peine de mort [v] abolish the death penalty
autoriser la peine de mort [v] allow the death penalty
arriver à peine de quoi payer l'essence [v] barely had enough gas money to come
avoir de la peine à gagner (une course) [v] barely win (the race)
être à peine capable de tenir debout lors des funérailles [v] be barely able to stand at the funeral
avoir peine à croire [v] be hardly believable
avoir peine à croire [v] be hardly believable
être en peine [v] be grieved
en valoir la peine [v] be well worth the trouble
supporter la peine [v] bear the pain
valoir la peine de faire [v] be worth doing something
valoir la peine [v] be worth someone's while
ne pas prendre la peine de [v] can't be bothered
emporter une peine d'emprisonnement [v] carry a penalty of … imprisonment
exécuter une peine [v] carry out sentence
convertir une peine d'emprisonnement en amende [v] change the imprisonment into a fine
purger la peine [v] complete one's sentence
remplacer une peine d'emprisonnement par une amende [v] convert imprisonment into a fine
coopérer avec la police dans l'espoir de réduire la peine [v] cooperate with police in hopes of reducing his sentence
faire de la peine à [v] cut somebody
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel a pang of sorrow in one's heart for someone else
avoir de la peine pour [v] feel for
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel for somebody
avoir de la peine [v] feel sorry
avoir de la peine pour [v] feel sorry for
avoir de la peine pour quelqu'un [v] feel sorry for somebody
peine (de prison) [n] sentence
un jour de peine [m] a day of sorrow
à peine accepté [adj] barely accepted
à peine visible [adj] barely visible
à peine [adj] as little as
avec peine [adj] drudging
connaissance à peine [f] bowing acquaintance
grosse peine de cœur [f] brokenheartedness
peine de mort [f] death sentence
peine capitale [f] death sentence
peine disciplinaire [f] disciplinary punishment
voix à peine perceptible [f] faint voice
peine de mort capital punishment
Ça en vaut la peine It's worth your while
faire de la peine à distress
faire de la peine à pain
la peine sorrow
ça vaut la peine well worth seeing
Ça n'en vaut pas la peine It's not worth the trouble
avec peine with difficulty
peine globale total sentence
reste de la peine remanent
peine alternative alternative sanction
peine allégée lighter sentence
remise de peine remission of sentence
réduction de la peine remission
non-assujettissement à la peine applicable aux adultes young person not liable to adult sentence
détenu purgeant une peine de longue durée long-termer
détenu purgeant une peine de longue durée long-term offender
peine appropriée fit sentence
début de la peine commencement of sentence
courte peine d'emprisonnement short prison term
peine totale total sentence
sursis à l'exécution de la peine stay of sentence
placement dans un centre pour adultes en cas de peine spécifique placement in adult facilities with youth sentence
Phrases
à peine hardly
Idioms
à peine hardly
à peine just
valoir la peine be worthwhile
errer/aller/être comme une âme en peine To wander about like a lost soul
prendre la peine take the trouble
à chaque jour suffit sa peine each day as it comes
donner la peine go to the trouble
à peine scarcely
Expressions
prendre la peine take the trouble
vaut la peine it’s worth it
Proverbs
Quitte à être puni autant que cela en vaille la peine As well be hanged for a sheep as a lamb
Toute peine mérite salaire The labourer is worthy of his hire
A chaque jour suffit sa peine Sufficient unto the day (is the evil thereof)
A chaque jour suffit sa peine Sufficient unto the day is the evil thereof
Amitié dans la peine; amitié certaine A friend in need is a friend indeed
Business
homme de peine [n] odd-job man
Law
Prononcer la peine [v] Sentence
Commuer une peine [v] Commute a sentence
commuer une peine [v] commute a sentence
peine minimale [f] minimum punishment
audience de détermination de la peine [f] sentencing hearing
peine pour excès de vitesse [f] penalty for speeding
peine à durée indéterminée sentence of unspecified duration
peine patrimoniale pecuniary penalty
peine prescrite statute-barred penalty
peine de droit statutory penalty
infliger une peine impose a sentence
fixation de la peine determination of the sentence
peine corporelle custodial sentence
dispense de peine conditionnelle conditional discharge
à peine de forclusion if it is not to be out of time
peine de substitution alternative to imprisonment
durée de la peine length of the sentence
encourir une peine incur to a penalty
certitude de la peine fixed penalties
quantum de la peine amount of a fine
Peine de mort Death penalty
peine correctionnelle penalty for a misdemeanor
Peine capitale Capital punishment
certitude de la peine fixed sentences
suspension de la peine deferment of sentence
condamné en cours de peine prisoner serving his sentence
peine accessoire ancillary penalty
aggravation de peine aggravation of penalty
à peine de nullité can not validly
atténuation de peine mitigation of penalty
faire exécuter une peine enforce a sentence
remettre une peine remit a sentence
peine criminelle penalty for a felony
peine corporelle corporal punishment
Suspendre l’exécution d’une peine Suspend the execution of punishment
peine de remplacement substitute penalty
peine prescrite lapsed penalty
peine secondaire accessory penalty
peine à durée indéterminée indeterminate sentence
sous peine de caducité if it is not to lapse
exécution d'une peine enforcement of a sentence
droit de réduire une peine right to remit or commute a sentence
quantum de la peine length of sentence
peine complémentaire additional penalty
dispense de peine discharge
peine privative de liberté imprisonment
subir une peine serve a sentence
remise de peine remission of sentence
peine perpétuelle life sentence
condamné en cours de peine convicted prisoner
soustraire à la peine exempt from punishment
peine principale primary penalty
peine afflictive et infamante penalty imposed for a felony
appliquer la peine determine the sentence
commuer une peine commute a sentence
Sursis à l'exécution d'une peine Suspension of sentence
éventail d’options en matière de détermination de la peine sentencing options
principes de détermination de la peine sentencing principles
procédures de détermination de la peine sentencing proceedings
norme en matière de détermination de la peine sentencing standards
justesse de la peine adequacy of the sentence
sévérité de la peine harshness of the sentence
purger une peine serve a sentence
infliction de la peine determination of sentence
conceptions autochtones traditionnelles en matière de détermination de la peine traditional aboriginal conceptions of sentencing