sache - Allemand Anglais Dictionnaire
Historique

sache

Play ENDEDEde


Meanings of "sache" in English German Dictionary : 16 result(s)

Allemand Anglais
General
Sache [f] matter
Sache [f] thing
Sache [f] cause
Sache [f] object
Sache [f] concern
Sache [f] affair
Sache [f] item
Sache [f] case
Sache thing
Business
Sache [f] affair
Sache [f] object
Sache [f] thing
Sache [f] matter
Engineering
Sache [f] matter
Automotive
Sache [f] matter
Sache [f] object

Meanings of "sache" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

Allemand Anglais
General
Dauer... (Sache) [adj] persistent (thing)
zur Sache gehörig [adj] pertinent
unverhohlen (Sache) [formal] [adj] outspoken (matter)
rührselig (Sache) [adj] lachrymose
beweglich (Sache) [adj] limber (thing)
lüpfig (Sache) [Schw.] [adj] lively (thing)
einer Sache eigen [adj] inbuilt
entzündlich (Sache) [adj] inflammable
ingeniös (Sache) [formal] [adj] ingenious (matter)
einer Sache innewohnend [adj] inherent
schwachsinnig (Sache) [pejorativ] [adj] featherbrained (matter)
erbittert (Sache) [adj] fierce (matter)
entzündlich (Sache) [adj] flammable (thing)
altfränkisch (veraltend) (Sache) [Dt.][pejorativ] [adj] fogeyish
altfränkisch (veraltend) (Sache) [Dt.][pejorativ] [adj] fogyish (matter)
trocken (Sache) [adj] dull
die Sache/das Feld überlassen [adj] deferred to
ausständig (Sache) [adj] delinquent
unaufdringlich (Sache) [adj] discreet
dem Alter entsprechend (Sache) [adj] commensurate with (its) age
haftend (Sache) [adj] clingy (thing)
beißend (Sache) [adj] acerb (literary) (matter)
beißend (Sache) [adj] acerbic
(einer Sache) entsprechend [adj] appropriate
(einer Sache) gerecht [adj] appropriate
frei (Sache) [adj] available (matter)
bar einer Sache [formal] [adj] bereft of something
eigenwillig (Sache) [adj] very individual
trocken (Sache) [adj] stodgy (thing)
einer Sache innewohnend [adj] subsistent
geschmeidig (Sache) [adj] supple (thing)
nicht besonders aufregend (Sache) [adj] unadventurous (matter)
eigenwillig (Sache) [adj] unconventional
nicht spaßig (Sache) [adj] unfunny
unaufdringlich (Sache) [adj] unobtrusive (thing)
liederlich (selten) (Sache) [adj] slipshod (matter)
liederlich (selten) (Sache) [adj] sloppy
komplex (Sache) [adj] sophisticated (matter)
geheimnisumwittert (Sache) [adj] secretive (matter)
präsumptiv (Sache) [adj] prospective (matter) (only before noun)
zur Sache gehörig [adj] relevant
gesichert (Sache) [adj] reliable
nicht zur Sache gehörend [adj] tangential
rührselig (Sache) [adj] tearful
überzählige Person oder Sache [adj] supernumerary
anhaltend (Sache) [adv] persistently
von selbst (Sache) [adv] of something's own accord
kostenpflichtig (Sache) [adv] fee required
hierfür (zur Erledigung einer Sache) [adv] for this/that
für eine gute Sache [adv] in a good cause
von der Sache abgesehen, dass [conj] dismissing the fact that
Beteiligter (bei einer Sache) [m] party concerned
Beteiligter (bei einer Sache) [m] person affected
Beteiligter (bei einer Sache) [m] person concerned
Pluspunkt (einer Sache) [m] merit (of a thing)
Mieter (einer beweglichen Sache) [m] hirer
Bestand (einer Sache) [m] existence (of a matter)
Kern (einer Sache) [m] essence
Verbleib (einer Sache) [m] whereabouts (of a thing)
der Vollender (einer Sache) [m] the perfecter (of something)
altmodischer Charme (einer Sache) [m] quaintness (of something)
Mieter (einer beweglichen Sache) [m] renter
Kern der Sache [m] essence of the matter
Kern der Sache [m] essence of the topic
Inbesitznahme (einer Sache) [f] occupancy (of something)
kuriose Sache [f] oddity
unerledigte Sache [f] open issue
tolle Sache [f] knockout
Elastizität (Sache) [f] limberness (thing)
Unwägbarkeit (einer Sache) [f] imponderability
Unwägbarkeit (einer Sache) [f] imponderableness (of a thing)
Falschheit (einer Sache) [f] falsehood (of a matter)
Unrichtigkeit (Sache) [f] falsity (matter)
wichtige Sache (für jdn.) [f] concernment
tolle Sache [f] corker (old-fashioned)
tolle Sache [f] cracker
Sache (Anliegen) [f] cause
Akzeptabilität (einer Sache) [f] acceptability (of a thing)
Würdigung (einer Sache) [f] acknowledgement
Würdigung (einer Sache) [f] acknowledgment (of something)
Akzeptabilität (einer Sache) [f] agreeableness
Authentisierung (einer Sache) [f] authentication (of something)
tolle Sache [f] bit hit
tolle Sache [f] blast
tolle Sache [f] stunner
Unwägbarkeit (einer Sache) [f] unpredictability
tolle Sache [f] smasher (old-fashioned)
Gefahr (einer Sache ausgehend) [f] threat
tolle Sache [f] treat
vorgetäuschte Sache [f] sham
Prozesshaftigkeit (einer Sache) [f] processuality (of something)
Prozesshaftigkeit (einer Sache) [f] processual nature
tolle Sache [f] terrific thing
Sache der Unhöflichkeit [f] act of discourtesy
lächerliche Sache [f] bauble
todsichere Sache [f] cinch
bombensichere Sache [f] slam-dunk
intime Sache [f] secret affair
aussichtslose Sache [f] lost cause
gute Sache [f] charity
drollige Sache [f] drollery
alles überragende Sache [f] world beater
lästige Sache [f] tease
ungewisse Sache [f] toss-up
tolle Sache [f] goody
alltägliche Sache [f] commonplace
tolle Sache [f] pippin
sonderbare Sache [f] heteroclite
todsichere Sache [f] slam dunk
mühsame Sache [f] drag
tolle Sache [f] ripsnorter
altmodische Sache [f] back number
mittelmäßige Sache [f] second-rater
äußerst spannende Sache [f] cliffhanger
legendär gewordene Sache [f] myth
köstliche Sache [f] supernaculum
sichere Sache [f] sure thing
komische Sache [f] curio
Sache von Belang [f] matter of moment
Sache von Bedeutung [f] matter of moment
wertlose Sache [f] cheeseparing
lästige Sache [f] pest
strittige Sache [f] contentious issue
bewegliche Sache [f] chattel
vorrangige Sache [f] priority
Sache des Ellenbogengebrauchs [f] case of dog-eat-dog
gewagte Sache [f] touch and go
riskante Sache [f] touch and go
Sache der Gewohnheit [f] matter of habit
verlorene Sache [f] lost cause
ausgemachte Sache [f] foregone conclusion
großartige Sache [f] wow
verpfuschte Sache [f] bungle
tolle Sache [f] smasher
eine Sache fürs Gericht [f] a matter for the courts
eine Sache von 5 Cent [f] a matter of 5 cents
eine gleichgültige Sache [f] a matter of indifference
eine Sache auf Leben und Tod [f] a matter of life or death
eine Sache auf Leben und Tod [f] a matter of life an death
eine sehr wichtige Sache [f] a matter of life an death
eine sehr wichtige Sache [f] a matter of life or death
eine Sache von zwei Dollar [f] a matter of two dollars
eine Sache von hoher Priorität [f] a matter of priority
eine Sache des Stolzes [f] a matter of pride
eine Sache auf die man stolz sein kann [f] a feather in your cap
eine problematische Sache [f] a bone to pick
eine gute Sache [f] a worthy cause
eine unwichtige Sache [f] backburner
eine zweitrangige Sache [f] backburner
beste Sache [f] best smasher
bestimmte Sache [f] certain thing
knappe Sache [f] close call
gemeinsame Sache [f] common cause
aktuelle Sache [f] current matter
verdammte Sache [f] damned thing
Sache, die zum Verfaulen führt [f] decayer
heikle Sache [f] delicate issue
heikle Sache [f] delicate matter
vorenthaltende Person oder Sache [f] depriver
erste Sache [f] first thing
seltsame Sache [f] freakish thing
wichtige Sache [f] important issue
wichtige Sache [f] important matter
wichtige Sache [f] important problem
Stückwerk (lückenhafte, unvollständige Sache) [n] piecemeal approach
Stückwerk (lückenhafte, unvollständige Sache) [n] piecemeal work
Aussetzen (einer Sache) [n] exposure (to something)
Ausgesetztsein (einer Sache) [n] exposure (to something)
Ausüben (einer Sache) [n] exercise (of a thing)
Aufhalten (einer Sache) [n] detention (of a thing)
Kernstück (einer Sache) [übertragen] [n] core
Infragestellen (einer Sache) [n] challenge (to something)
Herankommen (an etwas) (Sache) [n] approach (to something) (matter)
Verbot (einer Sache) [n] ban (on something)
Wesen der Sache [n] essence of the matter
Wesen der Sache [n] essence of the topic
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf) [prp] over
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf) [prp] to
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf) [prp] toward
gegenüber jemandem/einer Sache (in Bezug auf) [prp] towards
außen vor bleiben (Sache) [v] not to be addressed
nicht bei der Sache sein [v] not to be concentrated
außen vor bleiben (Sache) [v] not to be considered
außen vor bleiben (Sache) [v] not to come into play
keine große Sache aus etwas machen [v] not to make an issue of something
etwas berühren (Sache) [v] impinge on something (matter)
dabei mitspielen/eine Rolle spielen (Sache) [v] implicate something
einer Sache ein Siegel aufdrücken [v] impress a seal to something
überzeugen können (Sache) [v] impress someone (by something)
die Gefahr einer Sache erhöhen [v] increase the risk of something
einer Sache nachhängen [v] indulge in something
einer Sache frönen [v] indulge in something
einer Sache innewohnen [v] inhere in something
dabei mitspielen/eine Rolle spielen (Sache) [v] involve something
jemanden ärgern (Sache) [v] irk someone
ganz kribbelig machen (Sache) [v] irritate someone (matter)
jemanden erden (davor bewahren, den Bezug zum normalen Leben zu verlieren) (Sache) [v] keep someone grounded
jemanden erden (davor bewahren, den Bezug zum normalen Leben zu verlieren) (Sache) [v] keep your feet on the ground (matter)
von einem Ort wegführen (Sache) [v] lead off a place
von einem Ort wegführen (Sache) [v] lead off from a place (thing)
einer Sache Glaubwürdigkeit verleihen [v] lend credibility to a matter
einer Sache Dramatik verleihen [v] lend drama to something
eine Sache auf sich beruhen lassen [v] let a matter rest
jemandem bevorstehen (Sache) [v] lie in store for someone
sich nach someone/einer Sache zurücksehnen [v] long/yearn/pine/ache for the return of someone/something
sich einer Sache annehmen [v] look into a matter
mit jemandem gemeinsame Sache machen [v] make common cause with someone
die Sache verschlimmern [v] make matters worse
sich zu einer Sache eindeutig bekennen [v] make no bones about a matter
kein Hehl aus einer Sache machen [v] make no bones about a matter
das Beste aus der Sache machen [v] make the best of it
seinen Dienst verweigern (Sache) [v] malfunction
die Sache schaukeln [v] manage matters
etwas (einer Sache) zuordnen [v] map something (onto something)
heißen (Sache) [v] mean (matter)
einer Sache begegnen [v] meet something
etwas verdienen (einer Sache wert sein) [v] merit something(formal)
nicht verstehen, worum es geht., am Kern der Sache vorbeigehen [v] miss the point
etwas einer Sache nachempfinden [v] model something on something
eine Sache vernebeln/verschleiern [v] muddy the waters (of an issue)
um die Sache noch verzwickter/unklarer zu machen [v] muddy the waters further
degoutieren (Sache) [formal] [v] nauseate someone (matter)
sich (einer Sache) annähern [v] near (something)
sich (einer Sache) nähern [v] near (something)
jemanden beschäftigen (Zeit/Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen) (Sache) [v] occupy someone (fill time) (matter)
sich einer Sache entgegensetzen [v] oppose something
einer Sache entwachsen [v] outgrow something
jemanden empören (Sache) [v] outrage someone (matter)
(einer Sache) allzu freien Lauf lassen [v] overindulge (something)
außer Kraft setzen (Sache) [v] override something (overrode, overridden)
(einer Sache) gleichen [v] parallel something
etwas nach dem Vorbild einer Sache gestalten [v] pattern something on something
einer Sache Beachtung schenken [v] pay heed to something
die Sache aufbauschen/übertreiben [v] pile it on
die Sache aufbauschen/übertreiben [v] pile on the drama
someone/einer Sache nachtrauern [v] pine for someone/something
die Sache an sich herankommen lassen [v] play it by ear
jemanden schwer treffen (Sache) [v] poleax someone (matter)
schwer treffen (Sache) [v] poleax someone (matter)
schwer treffen (Sache) [v] poleaxe someone
jemanden schwer treffen (Sache) [v] poleaxe someone
etwas beschleunigen (Sache) [v] precipitate something (matter)
einer Sache vorbeugen [v] preclude something
einer Sache etwas voranstellen [v] prefix something onto something
einer Sache etwas voranstellen [v] prefix something with something
einer Sache vorsitzen [v] preside over something
bei jemandem nachhaken (in einer Sache) [v] press someone (on)
sich einer Sache rühmen [v] pride oneself on something
jemanden auf den Plan rufen (Sache) [v] provoke a response from someone (matter)
einer Sache ein neues/anderes Gesicht geben [v] put a new/fresh/different complexion on something
einer Sache einen Riegel vorschieben [v] put a stop to something
einer Sache ein Ende machen [v] put a stop to something
einer Sache ein Ende setzen [formal] [v] put a stop to something
etwas einer Sache zuschreiben [v] put something down to something
martern (Sache) [v] rack someone (thing)
einer Sache gewahr werden [formal] [v] realise something
einer Sache gewahr werden [formal] [v] realize something
sich einer Sache bewusst sein [v] realize something
sich einer Sache entsinnen [v] recall something (formal)
sich einer Sache entsinnen [v] recollect something
einer Sache die Anerkennung versagen/verweigern [v] refuse recognition of something
wieder in den Besitz einer Sache gelangen [v] regain possession of something
einer Sache Zügel anlegen [v] rein in something
jemanden einer Sache entheben [v] release someone from something
sich einer Sache entsinnen [v] remember something
einer Sache entsagen [v] renounce something
einer Sache entsagen [formal] [v] renounce something
degoutieren (Sache) [formal] [v] repulse someone
etwas bedingen (selten) (Sache) [v] require something
einer Sache widerstehen [v] resist something
sich einer Sache erwehren [v] resist something
jemanden degoutieren (Sache) [formal] [v] revolt someone
sich einer Sache entledigen [v] rid yourself of something
jemanden einer Sache berauben [v] rob someone of something
etwas nicht zulassen (Sache) [v] rule out something (thing)
die Sache überstürzen [v] rush into things
die Sache überstürzen [v] rush into action
die Sache überstürzen [v] rush it
Proben einer Sache prüfen [v] sample something
fest zu einer Sache stehen [v] cling to something
einer Sache treu bleiben [v] cling to something
gleich zur Sache kommen [v] come straight to the point
jemandem zu(r) Kenntnis gelangen, jemandem bekannt werden (Sache) [v] come to someone's notice (matter)
zur Sache kommen [v] come to the point
einer Person/Sache (feierlich) gedenken [v] commemorate someone/something
einer Sache entsprechen [v] comply with something
sich um etwas handeln sich um etwas drehen (Sache) [v] concern something
einer Sache dienlich/förderlich sein [v] conduce to something (formal)
einer Sache entgegenstehen [v] conflict with something
sich einer Sache anpassen [v] conform to something
um die Sache Verwirrung stiften [v] confuse/cloud the issue
mit jemandem gemeinsame Sache machen [v] connive with someone
eine Sache von allen Seiten betrachten/beleuchten [v] consider a matter from all angles
eine Sache konsequent unterstützen [v] consistently support a cause
Gegenstand von etwas sein (Sache) [v] contemplate something (matter)
einer Sache {Dat.} entsprechen [v] correspond to something
einer Sache die Krone aufsetzen [v] crown something
einer Sache ein frühes Ende setzen [formal] [v] curtail something
einer Sache ein frühes Ende setzen [formal] [v] cut short...something
eine fremde Sache beschädigen [v] damage another person's property
mit einer Sache befasst sein [v] deal with a case
etwas behandeln (Sache) [v] deal with something
einer Sache Kohlensäure entziehen [v] decarbonate something
sich einer Sache weihen [v] dedicate oneself to something
sich einer Sache verschreiben [v] dedicate oneself to something
sich einer Sache hingeben [v] dedicate oneself to something
jemanden einer Sache würdigen [v] deem someone worthy of something
jemanden/etwas einer Sache berauben [v] denude something of something
einer Sache Sauerstoff entziehen [v] deoxydize something
jemanden/etwas einer Sache berauben [v] deprive someone of something
etwas verdienen (einer Sache wert sein) [v] deserve something
sich ganz einer Sache zuwenden [v] devote oneself fully to something
sich einer Sache hingeben [v] devote oneself to something
sich einer Sache weihen [v] devote oneself to something
sich einer Sache verschreiben [v] devote oneself to something
degoutieren (Sache) [formal] [v] disgust someone
sich einer Sache entledigen [v] dispose of something
sich verändern (Sache) [v] diversify (matter)
sich einer Sache entledigen [v] divest yourself of something
jemanden/etwas einer Sache berauben [v] divest someone of something
seine Sache gut machen [v] do a good job
einer Sache Schaden zufügen [v] do harm to something
einer Sache Schaden zufügen [v] do something harm
hierfür (zur Erledigung einer Sache) [v] do this/such a thing
einer Sache aus dem Wege gehen [v] duck from something
einer Sache aus dem Wege gehen [v] duck out of something
jemandem nicht einfallen (Sache) [v] elude someone (matter)
jemandem versagt bleiben (Sache) [v] elude someone (matter)
einer (negativen) Sache Vorschub leisten [pejorativ] [v] encourage
einer Sache ein Ende setzen [formal] [v] end something
etwas dabei mitspielen/eine Rolle spielen (Sache) [v] entail something (matter)
einer Sache entgehen [v] escape something
einer Sache aus dem Wege gehen [formal] [v] eschew something (formal)
eine Sache mittragen [v] espouse something
jemanden/etwas arg in Mitleidenschaft ziehen (Sache) [v] exact a terrible toll/to exact a heavy/high price (from someone/something) (matter)
eine Sache aussitzen [v] face it out
einer Sache gegenüberstehen [v] face something
von jemandem abfallen (Sache) [v] fall away
von jemandem abfallen (Sache) [v] fall off (matter)
einer Sache anheimfallen (Opfer werden) [poetisch] [v] fall prey to something
mit etwas ausgestattet sein (Sache) [v] feature something (matter)
einer Sache gewachsen sein [v] feel up to something
einer Sache aus dem Weg gehen [v] fight shy of something
(einer Sache) entsprechen [v] fit (something)
einer Sache entsprechen [v] fit something (be in agreement with something)
die Sache vernebeln [v] fog the issue
einer Sache folgen [v] follow something
etwas anfachen (Sache) [v] foment something (matter)
sich (einer Sache) enthalten [v] forbear something
sich (einer Sache) enthalten [v] forbear something (forbore, forborne, forborn)
die Sache erzwingen [v] force the issue
sich (einer Sache) enthalten [v] forebear from something
einer Sache ein frühes Ende setzen [formal] [v] foreshorten something
einer Sache zuvorkommen [v] forestall something
eine Sache verhindern [v] forestall something
einer (negativen) Sache Vorschub leisten [pejorativ] [v] foster a negative thing
einer Sache ausweichen [v] fudge something
um die Sache noch verzwickter/unklarer zu machen [v] further muddy the waters
sich durchsetzen (bei jemandem) (Sache) [v] gain acceptance
jemandem Zutritt zu etwas verschaffen (Sache) [v] gain someone entrée to something
etwas (einer Sache) entnehmen (als Information) [v] gather something from something
sich klären (Sache) [v] get cleared up (matter)
zur Sache kommen [v] get down to brass tacks
die Sache in Angriff nehmen [v] get things under way
zur Sache kommen [v] get to the point
eine Sache verraten [v] give away something
eine Sache voll und ganz unterstützen [v] give one's whole-hearted support to a matter
sich einer Sache hingeben [v] give oneself up to something
jemandem/einer Sache zu etwas verhelfen [v] give someone something
einer Sache eine besondere Ausstrahlung verleihen [v] give something individuality and charm
someone/einer Sache seinen Segen geben [v] give your blessing to someone/something
sich einer Sache vergewissern [formal] [v] go and see something for yourself
den Rahmen (einer Sache) sprengen [v] go beyond the scope of
der Sache nachgehen [v] go into the matter
die Sache im Alleingang machen [v] go it alone
einer Sache entwachsen [v] grow out of something
someone/einer Sache nachtrauern [v] hanker after someone/something
etwas beschleunigen (Sache) [v] hasten something
jemanden verfolgen (damit immer wieder konfrontiert werden) (Sache) [v] haunt someone (matter)
eine positive Ausstrahlung haben (Sache) [v] have a positive appearance (thing)
noch letzte Zweifel hegen (bezüglich einer Sache) [v] have some vestigial doubts (about something)
an einer Sache Anteil nehmen [v] have/feel sympathy with something
über eine Sache verhandeln [v] hear a case
einer Sache Beachtung schenken [v] heed something
jemandem/einer Sache zu etwas verhelfen [v] help someone on the road to something
einer Sache entgegenstehen [v] hinder something
für etwas ein Hindernis sein (Sache) [v] hinder something
vielversprechend sein (Sache) [v] hold great promise (matter)
sich behaupten (Sache) [v] hold sway (matter)
jemanden einer Sache beschuldigen [v] (criminally) charge someone with something
jemanden beschäftigen (Sache) [v] absorb someone (matter)
sich einer Sache enthalten [v] abstain from something
einer Sache (schließlich) zustimmen [v] accede to something
jemanden (einer Sache) beschuldigen [v] accuse someone (of something)
jemanden einer Sache bezichtigen [v] accuse someone of something
seine Sache gut machen [v] acquit oneself well
einer Sache zum Durchbruch verhelfen [v] act a leverage for something
in eigener Sache tätig werden/sein [v] act on one's own behalf
etwas einer Sache nachempfinden [v] adapt something from something
etwas (einer Sache) beimengen [v] add something (to something)
zu etwas beitragen (Sache) [v] add to something (thing)
etwas berühren (Sache) [v] affect something
in Mitleidenschaft ziehen (Sache) [v] affect something (thing)
eine Sache vereinbaren (Preis, Plan, Strategie usw.) [v] agree a matter (price, plan, strategy etc.)
einer Sache zustimmen [v] agree to/with something
jemandem/einer Sache zusetzen [v] ail someone/something
jemanden (einer Sache) entfremden [v] alienate someone (from something)
sich einer Sache entfremden [v] alienate oneself from something
etwas zulassen (die Möglichkeit einräumen) (Sache) [v] allow of something (matter) (formal)
einer Sache vorgreifen [v] anticipate something
aktenmäßig feststehen (Sache) [v] appear on the record
sich einer Sache bewusst sein [v] appreciate something
sich (einer Sache) annähern [v] approach (something)
sich (einer Sache) nähern [v] approach (something)
jemanden überkommen (Sache) [pejorativ] [v] assail someone (thing)
einer Sache den richtigen Wert beimessen [v] assess something at its true worth
etwas einer Sache zuordnen [v] assign something to something
einer Sache zuordnen [v] attach something (to something)
etwas einer Sache angliedern [v] attach something (to something)
etwas einer Sache beifügen [v] attach something to something
etwas einer Sache zuschreiben [v] attribute something to something
einer Sache aus dem Weg(e) gehen [v] avoid someone/something
aus einer Sache aussteigen [v] back out of something
sich verhalten (Sache) [v] be (matter)
die Sache überstürzen [v] be (too) hasty
einer Sache im Weg stehen [v] be a bar to something
der Inbegriff einer Sache sein [v] be a byword for something
eine aussichtslose Sache sein [v] be a lost cause
sich um etwas handeln sich um etwas drehen (Sache) [v] be a matter of something
sich um etwas handeln sich um etwas drehen (Sache) [v] be about something
einer Sache zuwider sein [v] be against something
einer Sache entgegenfiebern (Person) [v] be amped
einer Sache entgegenstehen [v] be an obstacle to something
für etwas ein Hindernis sein (Sache) [v] be an obstacle to something
einer Sache abgeneigt sein [v] be antipathetic to something
kommen (Sache) [v] be asked
jemandem/einer Sache zuordenbar sein [v] be assignable to someone
mit einer Sache in Verbindung gebracht werden [v] be associated with something
einer Sache widersprechen [v] be at odds with something
bei einer Sache an vorderster Front stehen [v] be at the leading edge of something
dem Gutdünken von jemandem überlassen sein (Sache) [v] be at the whim of someone
einer Sache abgeneigt sein [v] be averse to (from) something
sich über eine Sache im Klaren sein [v] be aware
sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein [v] be aware
geeignet sein, etwas zu bewirken (Sache) [v] be capable of achieving something (matter)
jemandem/einer Sache zuordenbar sein [v] be classifiable as something
bei der Sache sein [v] be concentrated
einer Sache gleichzusetzen sein [v] be considered/deemed equivalent to something
einer Sache entsprechen [v] be consistent with something
haftpflichtversichert sein (Sache) [v] be covered by liability insurance (thing)
eine ausgemachte Sache sein [v] be cut and dried
einer Sache unzuträglich sein [v] be detrimental to something
einer Sache abträglich sein [v] be detrimental to something
eine Sache schaden [v] be detrimental to something
kommen (Sache) [v] be done
sich bei einer Sache wohlfühlen [v] be easy in your mind about something
einer Sache gewachsen sein [v] be equal to something
nicht zum Wesen einer Sache gehören [v] be extrinsic to something
einer Sache fremd sein [v] be extrinsic to something
einer Sache gegenüberstehen [v] be faced with something (be confronted)
mit einer Sache bekannt sein [v] be familiar with something
sich durchsetzen (bei jemandem) (Sache) [v] be generally accepted
einer Sache unterliegen [v] be governed by something
someone/einer Sache nachtrauern [v] be hankering after someone/something
sich (durch etwas) ankündigen (das spätere Eintreten erkennen lassen) (Sache) [v] be heralded (by something)
einer Sache entsprechen [v] be in conformity with something
Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache) [v] be in denial (about something)
am Anfang stehen (Sache) [v] be in its rudimentary stage
jemandem bevorstehen (Sache) [v] be in store for something (matter)
einer Sache eigen sein [v] be intrinsic to something
zum Wesen einer Sache gehören [v] be intrinsic to something
einer Sache reserviert gegenüberstehen [v] be lukewarm about something
einer Sache gegenüberstehen (im Gegensatz dazu stehen) [v] be offset by something
aktenmäßig feststehen (Sache) [v] be on file
aktenmäßig feststehen (Sache) [v] be on record
einer Sache entgegenstehen [v] be opposed to something
einer Sache nachgebildet sein [v] be patterned on something
someone/einer Sache nachtrauern [v] be pining for someone/something
wie geschmiert laufen (Sache) [v] be plain sailing
sich einer Sache bewusst/gewahr [Schw.] sein [poetisch] [v] be sensible of something
sich über eine Sache im Klaren sein [poetisch] [v] be sensible of something
einer Sache beraubt sein [v] be shorn of something
einer Sache beraubt werden [v] be shorn of something
jemandes Sache/Angelegenheit sein [v] be someone's concern
jemandem's Sache sein [v] be someone's preserve
meldepflichtig sein (Sache) [v] be subject to registration (matter)
einer Sache unterliegen [v] be subject to something
zur Glaubhaftmachung (einer Sache) reichen/ausreichend sein [v] be sufficient to establish the probability (of something)
etwas zulassen (Sache) [v] be susceptible of something (matter)
einer Sache gleichkommen [v] be tantamount to something
kommen (Sache) [v] be tested
einer Sache überdrüssig sein [v] be tired of something
sich einer Sache nicht bewusst sein [v] be unaware of something
einer Sache gewachsen sein [v] be up to something
pressieren (Sache) [Süddt.][Ös.][Schw.] [v] be urgent
sich einer Sache sehr bewusst sein [v] be very conscious about something
anstehen (auf Erledigung warten) (Sache) [v] be waiting (matter)
einer Sache entgegenstehen [v] be/constitute a bar to something
einer Sache zu Leibe gehen [v] bear down
einer Sache gewahr werden [poetisch] [v] become aware of something