Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Espagnol - Anglais
Historique
hacerle
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"hacerle"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 3 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Common
1
Common
hacerle
[v]
compound of the infinitive hacer and the pronoun le
Idioms
2
Idioms
hacerle
[v]
CO
matter
3
Idioms
hacerle
[v]
CO
be a cause for concern
Sens de
"hacerle"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 354 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
hacerle el amor a
[v]
make love to
2
General
hacerle una visita a alguien
[v]
pay a call on someone
3
General
hacerle un favor a alguien
[v]
do someone a good turn
4
General
hacerle un favor a alguien
[v]
do someone a favor
5
General
no hacerle justicia a alguien
[v]
do someone an injustice
6
General
hacerle ascos a algo
[v]
turn up one's nose at something
7
General
hacerle proposiciones a alguien (sexual)
[v]
make advances to someone
8
General
hacerle una propuesta a alguien (negocio)
[v]
make advances to someone
9
General
hacerle propuestas a alguien
[v]
make approaches to someone
10
General
hacerle a alguien hacer algo
[v]
make someone do something
11
General
hacerle caso a alguien
[v]
pay attention to someone
12
General
hacerle falta a alguien
[v]
miss someone
13
General
hacerle falta el dinero
[v]
need the money
14
General
hacerle gracia a uno
[v]
strike someone as funny
15
General
hacerle ilusión algo
[v]
look forward to something
16
General
hacerle parecer
[v]
make someone out to be
17
General
hacerle parecer
[v]
make someone sound like
18
General
hacerle un cheque
[v]
make someone out a check
19
General
hacerle un cumplido a alguien
[v]
pay someone a compliment
20
General
hacerle un cumplido a alguien
[v]
compliment someone
21
General
hacerle la bolsa
[v]
pick (someone's) pocket
22
General
hacerle cosquillas a alguien
[v]
be tickled
23
General
hacerle daño a alguien
[v]
do somebody harm
24
General
no hacerle perder el tiempo a alguien
[v]
be worth someone's while
25
General
hacerle justicia a la comida
[v]
do a food justice
26
General
hacerle una autopsia preliminar a un cadáver
[v]
do a preliminary autopsy on the body
27
General
hacerle el vacío
[v]
send one to coventry
28
General
no hacerle a uno el menor caso
[v]
turn a deaf ear to
Idioms
29
Idioms
hacerle un juicio a alguien
[v]
take someone to court
30
Idioms
hacerle una burla a alguien
[v]
take a dig at someone
31
Idioms
hacerle la vida imposible a alguien
[v]
cook one's goose
32
Idioms
hacerle la vida imposible a alguien
[v]
cook someone's goose
33
Idioms
hacerle un nudo a algo
[v]
tie something in a knot
34
Idioms
hacerle mucho bien a alguien
[v]
do somebody a world of good
35
Idioms
hacerle mucho bien a alguien
[v]
do somebody the world of good
36
Idioms
hacerle mucho bien a alguien
[v]
do someone a heap of good
37
Idioms
hacerle mucho bien a alguien
[v]
do someone a power of good
38
Idioms
hacerle sentir bien a alguien
[v]
do someone's heart good
39
Idioms
hacerle algo sucio a alguien
[v]
do the dirty on somebody
40
Idioms
hacerle frente a
[v]
face it out
41
Idioms
hacerle perder tiempo a alguien
[v]
fiddle about
42
Idioms
hacerle una maldad a alguien
[v]
have one's wicked way with someone
43
Idioms
hacerle pasar un mal rato a alguien
[v]
give somebody a hard time
44
Idioms
hacerle pasar un mal rato a alguien
[v]
give somebody a rough time
45
Idioms
hacerle pasar un rato difícil a alguien
[v]
give somebody a rough time
46
Idioms
hacerle pasar un momento difícil a alguien
[v]
give somebody a rough time
47
Idioms
hacerle pasar un mal momento a alguien
[v]
give somebody a rough time
48
Idioms
hacerle pasar un mal momento a alguien
[v]
give someone a bad time
49
Idioms
hacerle pasar un mal momento a alguien
[v]
give someone a hard time
50
Idioms
hacerle pasar un mal rato a alguien
[v]
give someone a hard time
51
Idioms
hacerle pasar un momento difícil a alguien
[v]
give someone a hard time
52
Idioms
hacerle pasar vergüenza a alguien
[v]
give someone a red face
53
Idioms
hacerle un escándalo a alguien
[v]
give someone a song and dance
54
Idioms
hacerle a alguien una oferta que no puede rechazar
[v]
give someone an offer one cannot refuse
55
Idioms
hacerle a alguien una oferta imposible de rechazar
[v]
give someone an offer one cannot refuse
56
Idioms
hacerle a alguien lo que el viento a Juárez
[v]
make/feel like water off a duck's back
57
Idioms
no hacerle sombra a alguien
[v]
not be a patch on someone
58
Idioms
no hacerle bien a uno
[v]
not do oneself any favours
59
Idioms
no hacerle bien a uno
[v]
not do oneself any favors
60
Idioms
no hacerle sombra a
[v]
not hold a candle to
61
Idioms
no hacerle un favor a
[v]
not do oneself any favors
62
Idioms
no hacerle un favor a
[v]
not do oneself any favours
63
Idioms
hacerle el caldo gordo a alguien
[v]
play into someone's hands
64
Idioms
hacerle la pascua
[v]
annoy
65
Idioms
hacerle la pascua
[v]
irritate
66
Idioms
hacerle la cusca/la cusqui a alguien
[v]
annoy someone
67
Idioms
hacerle guaje a alguien
[v]
be a betrayer
68
Idioms
hacerle la cama a alguien
[v]
pull a stunt on someone
69
Idioms
hacerle la petaca a alguien
[v]
make someone a shortsheet joke
70
Idioms
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
warm the cockles
71
Idioms
hacerle la llorona
[v]
beg
72
Idioms
hacerle la barba a alguien
[v]
butter someone up
73
Idioms
hacerle la pelota a alguien
[v]
butter someone up
74
Idioms
hacerle la pascua
[v]
pester
75
Idioms
hacerle la pelotilla a alguien
[v]
butter someone up
76
Idioms
hacerle la rosca a alguien
[v]
butter someone up
77
Idioms
hacerle huevo a algo
[v]
square up to something
78
Idioms
hacerle la rueda a alguien
[v]
butter someone up
79
Idioms
hacerle la ola a alguien
[v]
give someone the go ahead
80
Idioms
hacerle la cama a alguien
[v]
pull a trick on someone
81
Idioms
hacerle un desaire a alguien
[v]
snub someone
82
Idioms
hacerle un feo a alguien
[v]
snub someone
83
Idioms
hacerle la pelota a alguien
[v]
suck up to someone
84
Idioms
hacerle el vacío a alguien
[v]
cold shoulder someone
85
Idioms
hacerle el avión a alguien
[v]
stand someone up
86
Idioms
hacerle la pelotilla a alguien
[v]
suck up to someone
87
Idioms
hacerle la rosca a alguien
[v]
suck up to someone
88
Idioms
hacerle el caldo gordo a alguien
[v]
play into the hands of someone
89
Idioms
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
delude
90
Idioms
hacerle el vacío a alguien
[v]
give someone the cold shoulder
91
Idioms
hacerle la rueda a alguien
[v]
suck up to someone
92
Idioms
hacerle guaje a alguien
[v]
be a cheater
93
Idioms
hacerle guaje a alguien
[v]
be unfaithful to someone
94
Idioms
hacerle un flaco favor a alguien
[v]
do a disservice to someone
95
Idioms
hacerle la barba a alguien
[v]
brown-nose someone
96
Idioms
hacerle huevo a algo
[v]
stand up to something
97
Idioms
hacerle un flaco servicio a alguien
[v]
do a disservice to someone
98
Idioms
hacerle la pelota a alguien
[v]
brown-nose someone
99
Idioms
hacerle la barba a alguien
[v]
lick someone's boots
100
Idioms
hacerle la pelotilla a alguien
[v]
brown-nose someone
101
Idioms
hacerle la rosca a alguien
[v]
brown-nose someone
102
Idioms
hacerle la cama a alguien
[v]
conspire against a person
103
Idioms
hacerle la cusca/la cusqui a alguien
[v]
bother someone
104
Idioms
hacerle la rueda a alguien
[v]
brown-nose someone
105
Idioms
hacerle guaje a alguien
[v]
cheat on someone
106
Idioms
hacerle la llorona
[v]
cadge
107
Idioms
hacerle la pascua
[v]
bother
108
Idioms
hacerle la pelota a alguien
[v]
lick someone's boots
109
Idioms
hacerle la pelotilla a alguien
[v]
lick someone's boots
110
Idioms
hacerle la rosca a alguien
[v]
lick someone's boots
111
Idioms
hacerle la rueda a alguien
[v]
lick someone's boots
112
Idioms
hacerle la pascua
[v]
disturb
113
Idioms
hacerle huevo a algo
[v]
face up to something
114
Idioms
hacerle la petaca a alguien
[v]
shortsheet someone
115
Idioms
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
feed someone lines
116
Idioms
hacerle la barba a alguien
[v]
flatter someone
117
Idioms
hacerle la ola a alguien
[v]
give someone approval to do something
118
Idioms
hacerle la pelota a alguien
[v]
flatter someone
119
Idioms
hacerle un desaire a alguien
[v]
give someone the go-by
120
Idioms
hacerle la pelotilla a alguien
[v]
flatter someone
121
Idioms
hacerle un feo a alguien
[v]
give someone the go-by
122
Idioms
hacerle luz de gas a alguien
[v]
torment someone psychologically
123
Idioms
hacerle sudar tinta a alguien
[v]
give someone a good run for his money
124
Idioms
hacerle la rosca a alguien
[v]
flatter someone
125
Idioms
hacerle tilín a alguien
[v]
take an instant liking to someone
126
Idioms
hacerle el juego a alguien
[v]
go along with someone
127
Idioms
hacerle un desaire a alguien
[v]
take no notice of someone
128
Idioms
hacerle la rueda a alguien
[v]
flatter someone
129
Idioms
hacerle un feo a alguien
[v]
take no notice of someone
130
Idioms
hacerle un flaco favor a alguien
[v]
do someone a disservice
131
Idioms
hacerle un flaco servicio a alguien
[v]
do someone a disservice
132
Idioms
hacerle el caldo gordo a alguien
[v]
give someone an advantage
133
Idioms
hacerle un desaire a alguien
[v]
give someone the cold shoulder
134
Idioms
hacerle un traje a alguien
[v]
criticize someone with both barrels
135
Idioms
hacerle un feo a alguien
[v]
give someone the cold shoulder
136
Idioms
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
rejoice someone (about something which will happen)
137
Idioms
hacerle el juego a alguien
[v]
play along with someone
138
Idioms
hacerle la petaca a alguien
[v]
make someone an apple-pie bed joke
139
Idioms
hacerle un desaire a alguien
[v]
ignore someone
140
Idioms
hacerle un feo a alguien
[v]
ignore someone
141
Idioms
hacerle la petaca a alguien
[v]
make someone an apple-pie bed
142
Idioms
hacerle rechinar los dientes a alguien
[v]
set someone's teeth on edge
143
Idioms
hacerle una broma a alguien
[v]
pull a prank (on someone)
144
Idioms
hacerle una treta a alguien
[v]
pull a stunt on someone
145
Idioms
hacerle una treta a alguien
[v]
pull a trick on someone
146
Idioms
hacerle inocentadas a alguien
[v]
pull pranks on someone
147
Idioms
hacerle bromas a alguien
[v]
pull pranks on someone
148
Idioms
hacerle bromas a alguien
[v]
pull someone's leg
149
Idioms
hacerle la vida imposible a alguien
[v]
pester the life out of someone
150
Idioms
hacerle la vida imposible a alguien
[v]
plague somebody's life out
151
Idioms
hacerle una broma a
[v]
play a prank on
152
Idioms
hacerle una broma a alguien
[v]
play a prank on someone
153
Idioms
hacerle bromas a
[v]
play a trick on
154
Idioms
hacerle una broma a alguien
[v]
play a trick on someone
155
Idioms
hacerle el juego a alguien
[v]
play into somebody's hands
156
Idioms
hacerle el juego a alguien
[v]
play into someone's hands
157
Idioms
hacerle el juego a alguien
[v]
play into the hands of somebody
158
Idioms
hacerle el vacío a alguien
[v]
send someone to coventry
159
Idioms
hacerle los recados a alguien
[v]
run errands for someone
160
Idioms
hacerle el vacío a alguien
[v]
send somebody to coventry
161
Idioms
hacerle pasar las de caín a alguien
[v]
put somebody through hell
162
Idioms
hacerle pasar las de caín a alguien
[v]
put someone through the mill
163
Idioms
hacerle jugarretas a alguien
[v]
play tricks on someone
164
Idioms
hacerle pasar las de caín a alguien
[v]
put someone through the wringer
165
Idioms
hacerle pasar un mal momento a alguien
[v]
put someone through the wringer
166
Idioms
hacerle pasar vergüenza a alguien
[v]
put someone to shame
167
Idioms
hacerle una broma a alguien
[v]
poke fun at someone
168
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
take no account of something
169
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
pay no heed to something
170
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
overlook something
171
Idioms
no hacerle ascos a nada
[v]
accept anything (food etc.)
172
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
not to pay any attention to something
173
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
ignore something
174
Idioms
no hacerle aprecio algo
[v]
not to take any notice of something
175
Idioms
hacerle gracia a alguien
[v]
strike someone funny
176
Idioms
hacerle una visita a alguien
[v]
pay someone a visit
177
Idioms
hacerle a alguien la cama
[v]
conspire against
178
Idioms
hacerle a alguien la cama
[v]
plot against
179
Idioms
hacerle falta a alguien
[v]
need
180
Idioms
hacerle falta a alguien
[v]
require
181
Idioms
hacerle falta a alguien
[v]
not have
182
Idioms
hacerle a alguien el juego
[v]
play into someone's hands
183
Idioms
hacerle ver la realidad
burst someone's bubble
184
Idioms
hacerle una visita de cortesía a alguien
make a courtesy call on someone
185
Idioms
hacerle ver la realidad
burst the bubble of somebody
186
Idioms
hacerle a uno estallar de furia
make one's blood boil
187
Idioms
hacerle la vida imposible a alguien
make life miserable for someone
188
Idioms
hacerle demandas a alguien
make demands on someone
189
Idioms
hacerle a uno hervir la sangre
make one's blood boil
190
Idioms
hacerle demandas a alguien
make demands of someone
191
Idioms
hacerle ojitos a
make eyes at
192
Idioms
hacerle compañía a alguien
keep someone company
193
Idioms
hacerle entender algo a alguien
get something across (to someone)
194
Idioms
hacerle el juego
play into somebody's hands
195
Idioms
hacerle el caldo a uno
play into somebody's hands
196
Idioms
hacerle caer la del pulpo a alguien
mop the floor up with someone
197
Idioms
hacerle a alguien un ofrecimiento que no puede rechazar
make someone an offer one cannot refuse
198
Idioms
hacerle a alguien una oferta que no puede rechazar
make someone an offer one cannot refuse
199
Idioms
hacerle un ofrecimiento a alguien
make someone an offer
200
Idioms
hacerle daño a alguien
lay a finger on
201
Idioms
hacerle frente a alguien
face someone
202
Idioms
hacerle coro a alguien
back someone up
203
Idioms
hacerle pelota
[v]
ES
suck up somebody
204
Idioms
hacerle la peineta a alguien
[v]
ES
give someone the bird
205
Idioms
hacerle una peineta a alguien
[v]
ES
give somebody the bird
206
Idioms
hacerle la camándula
[v]
NI
HN
trick
207
Idioms
hacerle la bolsa
[v]
GT
NI
cause somebody to make money
208
Idioms
hacerle un bisoñé a un calvo
[v]
CU
do something incredible
209
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
be someone's plus one
210
Idioms
hacerle ganas
[v]
GT
NI
work one's tail off
211
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
accompany someone
212
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
save face
213
Idioms
hacerle ganas
[v]
GT
NI
put a lot of effort into a job
214
Idioms
hacerle la barba
[v]
MX
GT
flatter someone out of self-interest
215
Idioms
hacerle mala tercia
[v]
NI
harm
216
Idioms
hacerle la cruz
[v]
BO
CL
AR
get by without
217
Idioms
hacerle la campaña
[v]
GT
lend a hand
218
Idioms
hacerle una volada
[v]
GT
lend a hand
219
Idioms
hacerle la cruz
[v]
BO
CL
AR
manage without
220
Idioms
hacerle simón simón
[v]
NI
be very scared
221
Idioms
hacerle el hielo
[v]
DO
EC
BO
rare
not take into account
222
Idioms
hacerle el hielo
[v]
DO
EC
BO
rare
not take into account
223
Idioms
hacerle la vida a cuadritos
[v]
MX
GT
HN
NI
CR
PA
PR
EC
PE
BO
teen
make a living hell
224
Idioms
hacerle al loco
[v]
MX
play a fool
225
Idioms
hacerle al cuento
[v]
MX
entertain and distract
226
Idioms
hacerle al cuento
[v]
MX
exaggerate
227
Idioms
hacerle al cuento
[v]
MX
talk in circles
228
Idioms
hacerle al ensarapado
[v]
MX
try to go unnoticed
229
Idioms
hacerle al loco
[v]
MX
play dumb
230
Idioms
hacerle el hielo
[v]
DO
EC
BO
rare
ignore
231
Idioms
hacerle el quite
[v]
BO
help with a job or task
232
Idioms
hacerle entrada
[v]
GT
start talking or address a woman to flirt with her
233
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
accompany to a place
234
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
imitate someone else
235
Idioms
hacerle huevos
[v]
GT
HN
SV
NI
go into debt
236
Idioms
hacerle la barba
[v]
MX
GT
brownnose
237
Idioms
hacerle la bolsa
[v]
GT
NI
cause someone to earn money
238
Idioms
hacerle la campana
[v]
GT
get a woman pregnant
239
Idioms
hacerle la vida a palitos
[v]
GT
HN
make a living hell
240
Idioms
hacerle las horas extras
[v]
HN
SV
have sex with someone else's spouse
241
Idioms
hacerle mala tercia
[v]
NI
damage
242
Idioms
hacerle tusha
[v]
GT
wish someone bad luck
243
Idioms
hacerle un bisoñé a un calvo
[v]
CU
do something incredible
244
Idioms
hacerle un encabe
[v]
NI
damage
245
Idioms
hacerle upas
[v]
GT
support
246
Idioms
hacerle la cruz
[v]
BO
CL
AR
get rid of
247
Idioms
hacerle la vida a palitos
[v]
GT
HN
pursue, annoy, or make life difficult for someone
248
Idioms
hacerle la vida a cuadritos
[v]
MX
GT
HN
NI
CR
PA
PR
EC
PE
BO
teen
pursue, annoy, or make life difficult for someone
249
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
be someone's wingman
250
Idioms
hacerle gallo
[v]
SV
behave or act as someone else does
251
Idioms
hacerle ganas
[v]
GT
NI
put a lot of effort into a job
252
Idioms
hacerle la camándula
[v]
HN
NI
set a trap
253
Idioms
hacerle la cruz
[v]
BO
CL
AR
do without
254
Idioms
hacerle la campaña
[v]
GT
give help
255
Idioms
hacerle la pala
[v]
GT
give help
256
Idioms
hacerle una volada
[v]
GT
give help
257
Idioms
hacerle el hielo
[v]
DO
EC
BO
rare
ignore
258
Idioms
hacerle la cruz
[v]
BO
CL
AR
not count on
259
Idioms
hacerle al ensarapado
[v]
MX
try to fly under the radar
260
Idioms
hacerle tusha
[v]
GT
curse someone
261
Idioms
hacerle un encabe
[v]
NI
denounce
262
Idioms
hacerle la campaña
[v]
GT
do a favor
263
Idioms
hacerle la pala
[v]
GT
do a favor
264
Idioms
hacerle una volada
[v]
GT
do a favor
265
Idioms
hacerle las horas extras
[v]
HN
SV
have sex with someone else's spouse
266
Idioms
hacerle el quite
[v]
BO
evade a responsibility or unpleasant situation
267
Idioms
hacerle upas
[v]
GT
favor
268
Idioms
hacerle upas
[v]
GT
agree with
269
Idioms
hacerle al loco
[v]
MX
become distracted so as not to face a situation
270
Idioms
hacerle el daño a una doncella
[v]
HN
NI
deflower
271
Idioms
hacerle el daño a una doncella
[v]
HN
NI
take the virginity of
272
Idioms
hacerle la pelota a alguien
ES
lick someone's boots
Speaking
273
Speaking
voy a hacerle unas preguntas
i'm going to ask you some questions
274
Speaking
tenemos que hacerle algunas preguntas
we need to ask you some questions
275
Speaking
vamos a hacerle un favor (a ella)
let's do her a favor
276
Speaking
vamos a hacerle un favor (a él)
let's do him a favor
277
Speaking
no hay nada que hacerle
there is no help for it
278
Speaking
no quiero hacerle daño
i don't want him to be hurt
279
Speaking
tengo una pregunta muy importante para hacerle
i got a very important question to ask you
Phrasals
280
Phrasals
hacerle pasar a alguien las ganas de algo
[v]
put off someone of something
281
Phrasals
hacerle la guerra a alguien
[v]
make war on someone
282
Phrasals
hacerle frente a alguien
[v]
stand up against someone
283
Phrasals
hacerle una demanda legal a alguien
[v]
prefer something (charges) against someone
284
Phrasals
hacerle entender con insistencia una idea a alguien
[v]
impress an idea upon someone
Phrases
285
Phrases
no es para hacerle ascos
it's not to be sneezed at
286
Phrases
no es para hacerle ascos
it's not to be sniffed at
Colloquial
287
Colloquial
hacerle a alguien un descuento
[v]
give someone a discount
288
Colloquial
hacerle gracia a uno
[v]
hit someone funny
289
Colloquial
hacerle un cumplido a alguien
[v]
give someone a compliment
290
Colloquial
hacerle la pelota
[v]
suck up to someone
291
Colloquial
hacerle una faena a alguien
[v]
play a nasty trick on someone
292
Colloquial
hacerle una putada a alguien
[v]
play a nasty trick on someone
293
Colloquial
hacerle una mamada a alguien
[v]
play a nasty trick on someone
294
Colloquial
hacerle a alguien candelillas los ojos
[v]
be tipsy
295
Colloquial
hacerle la puñeta a alguien
[v]
rag on someone
296
Colloquial
hacerle la puñeta a alguien
[v]
screw someone around
297
Colloquial
hacerle la puñeta a alguien
[v]
fiddle with someone
298
Colloquial
hacerle la puñeta a alguien
[v]
mess around with someone
299
Colloquial
hacerle una faena a alguien
[v]
play a dirty trick on someone
300
Colloquial
hacerle una putada a alguien
[v]
play a dirty trick on someone
301
Colloquial
hacerle una mamada a alguien
[v]
play a dirty trick on someone
302
Colloquial
hacerle a alguien candelillas los ojos
[v]
get tipsy
303
Colloquial
hacerle a alguien candelillas los ojos
[v]
be tiddly
304
Colloquial
hacerle la puñeta a alguien
[v]
jerk someone around
305
Colloquial
hacerle trizas la cara a alguien
[v]
smash someone's face in
306
Colloquial
hacerle pedazos la cara a alguien
[v]
smash someone's face in
307
Colloquial
hacerle una mala pasada a alguien
[v]
play a dirty trick on someone
308
Colloquial
hacerle una mala pasada a alguien
[v]
sell someone a bill of goods
309
Colloquial
hacerle una mala pasada a alguien
[v]
play a nasty trick on someone
310
Colloquial
hacerle una mala pasada a alguien
[v]
put something over on someone
311
Colloquial
hacerle una mala pasada a alguien
[v]
put one over on someone
312
Colloquial
hacerle a alguien candelillas los ojos
[v]
be half drunk
313
Colloquial
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
be seeing stars
314
Colloquial
hacerle a alguien chiribitas los ojos
[v]
see stars
315
Colloquial
hacerle a alguien cosquillas algo
[v]
tickle one's fancy
316
Colloquial
hacerle a alguien cosquillas algo
[v]
strike fear in one's heart
317
Colloquial
hacerle la cruz a alguien
[v]
bear the cross for someone
318
Colloquial
hacerle un favor a alguien
[v]
be friends with benefits
319
Colloquial
hacerle a alguien las narices
[v]
abuse
320
Colloquial
hacerle a alguien las narices
[v]
beat the snot out of
321
Colloquial
hacerle el amor a
make love to
322
Colloquial
hacerle una broma a alguien
break someone's stones
323
Colloquial
hacerle a los dos lados
[v]
CL
play for both teams
324
Colloquial
hacerle alguien huevos
[v]
HN
put one's back into
325
Colloquial
hacerle alguien huevos
[v]
HN
put one's all into
326
Colloquial
hacerle alguien las narices
[v]
disused
hit on the nose
327
Colloquial
hacerle alguien las narices
[v]
disused
go to pot
328
Colloquial
hacerle alguien las narices
[v]
disused
go belly up
Slang
329
Slang
hacerle una mamada a alguien
[v]
do a blow job on someone
330
Slang
hacerle una mamada a alguien
[v]
give someone head
331
Slang
hacerle una mamada a alguien
[v]
give someone a blowjob
332
Slang
hacerle una broma a alguien
[v]
break someone's balls
333
Slang
hacerle sexo oral a alguien
[v]
give somebody head
334
Slang
hacerle sexo oral a alguien
[v]
give someone a blowjob
335
Slang
hacerle mover el culo a alguien
[v]
give someone a kick up the backside
336
Slang
hacerle mover el culo a alguien
[v]
give someone a kick up the arse
337
Slang
hacerle sexo oral a alguien
[v]
give someone head
338
Slang
hacerle trampa a alguien
[v]
give someone the shaft
339
Slang
hacerle un favor a alguien
[v]
do someone a solid
340
Slang
hacerle un calvo a alguien
[v]
moon someone
341
Slang
hacerle una chanza a
[v]
play a joke on
342
Slang
hacerle una broma a
[v]
play a joke on
343
Slang
hacerle un juicio por mucho dinero a alguien
sue the pants off of someone
Business
344
Business
hacerle propaganda a
[v]
advertise
Law
345
Law
hacerle daño a
[v]
wrong
Psychology
346
Psychology
hacerle cosquillas a
tickle
American Football
347
American Football
hacerle declaraciones a la prensa (nh)
talk to the press
348
American Football
hacerle declaraciones a la prensa (nh)
give press statements
349
American Football
hacerle llegar el balón a
get the ball to
British Slang
350
British Slang
hacerle perder la paciencia a alguien
[v]
get on one's tit's end
351
British Slang
hacerle perder la paciencia a alguien
[v]
get on one's wick
352
British Slang
hacerle perder la paciencia a alguien
[v]
get one's goat
353
British Slang
hacerle perder la paciencia a alguien
[v]
get one's mad up
354
British Slang
hacerle sexo oral (alguien)
[v]
suck off
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of hacerle
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire