Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
A propos de nous
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Espagnol - Anglais
Historique
¡mecha!
Play ENESESes
Play ENESESmx
Sens de
"¡mecha!"
dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 2 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
General
1
General
¡mecha!
[interj]
NI
no thanks!
Colloquial
2
Colloquial
¡mecha!
[interj]
NI
no way!
Sens de
"¡mecha!"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 298 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Common
1
Common
mecha
[f]
lock
2
Common
mecha
[f]
wick
3
Common
mecha
[f]
fuse
4
Common
mecha
[f]
match
General
5
General
mecha
[f]
wick
6
General
mecha
[f]
highlight (hair)
7
General
mecha
[f]
streak (hair)
8
General
mecha
[f]
fuse
9
General
mecha
[f]
slice of bacon for fattening animals
10
General
mecha
[f]
rolled gauze for dressing wounds
11
General
mecha
[f]
lighter
12
General
mecha de seguridad
[f]
safety fuse
13
General
mecha
[m]
wick
14
General
mecha
[f]
tuft
15
General
mecha
[f]
heel
16
General
mecha
[f]
highlight (hair)
17
General
mecha
[f]
strip of bacon for larding
18
General
mecha
[f]
sliver
19
General
mecha
[f]
rove
20
General
mecha
[f]
locks
21
General
mecha
[f]
mecha
22
General
mecha
[f]
burr-drill
23
General
ir a toda mecha
[v]
belt
24
General
pégate mecha
[expr]
NI
there's the door
25
General
pégate mecha
[expr]
NI
don't let the door hit you on the way out
26
General
¡pa’ su mecha!
[n]
MX
oh my gosh!
27
General
mecha de lado
sidelock
28
General
mecha
[f]
roll of lint
29
General
mecha
[f]
match-rope
30
General
mecha
[f]
lock of hair
31
General
mecha
[f]
bundle of threads
32
General
mecha
[f]
bacon for larding
33
General
mecha
[f]
broach (carpentry)
34
General
mecha de cañón
[f]
lunt
35
General
mecha
[f]
twist
36
General
mecha
[f]
spill
37
General
mecha corta
[m]
PE
man with a small penis
38
General
mecha
[f]
EC
baiting person
39
General
mecha
[f]
CU
DO
PR
VE
CL
AR
UY
drill bit
40
General
mecha
[f]
GT
HN
NI
CR
CO:N
mop
41
General
mecha
[f]
CO:Ne,C,E
rare
bang snap
42
General
mecha
[f]
US
match
43
General
mecha
[f]
EC
flippant person
44
General
mecha
[f]
EC
rare
obstacle
45
General
mecha
[f]
HN
NI
shredded beef
46
General
mecha
[f]
CU
intense and excessive work
47
General
mecha
[f]
PA
series of firecrackers
48
General
mecha
[f]
EC
rare
nuisance
49
General
mecha
[f]
EC
rare
impediment
50
General
mecha
[f]
EC
rare
hindrance
Idioms
51
Idioms
aguantar mecha
[v]
bite the bullet
52
Idioms
aguantar mecha
[v]
stand the gaff
53
Idioms
aguantar mecha
[v]
grin and bear it
54
Idioms
aguantar mecha
[v]
endure troubles
55
Idioms
aguantar mecha
[v]
endure a difficulty
56
Idioms
encender la mecha
[v]
prime the pump
57
Idioms
tiene una mecha corta
anger easily
58
Idioms
dar mecha
[v]
SV
kill someone
59
Idioms
dar mecha
[v]
SV
start something
60
Idioms
dar mecha
[v]
HN
SV
offer someone a light
61
Idioms
dar mecha
[v]
SV
take something
62
Idioms
dar mecha
[v]
SV
eat something
63
Idioms
estar como cucaracha con mecha
[v]
DO
feel restless and uneasy
64
Idioms
estar de que le peguen la mecha
[v]
NI
be one step from getting angry
65
Idioms
estar como cucaracha con mecha
[v]
DO
be on edge
66
Idioms
echar mecha
[v]
HN
bust one's hump
67
Idioms
echar mecha
[v]
HN
work hard
68
Idioms
ser cucaracha con mecha
[v]
DO
be restless
69
Idioms
salir con su media mecha
[v]
EC
offer a lame excuse
70
Idioms
ser mecha corta
[v]
NI
PR
be short-tempered
71
Idioms
rumbar mecha
[v]
HN
beat up
72
Idioms
rumbar mecha
[v]
HN
put one's all into
73
Idioms
salir con su media mecha
[v]
EC
try to justify something indefensible
74
Idioms
rumbar mecha
[v]
HN
verbally abuse
75
Idioms
rumbar mecha
[v]
HN
work one's tail off
76
Idioms
rumbar mecha
[v]
HN
beat the shit out of
Phrases
77
Phrases
a toda mecha
hell for leather
78
Phrases
a toda mecha
in a great hurry
79
Phrases
a toda mecha
at full speed
80
Phrases
a toda mecha
full blast
Colloquial
81
Colloquial
aguantar la mecha
[v]
grin and bear it
82
Colloquial
aguantar mecha
[v]
grin and bear it
83
Colloquial
alargar la mecha
[v]
up the ante
84
Colloquial
alargar la mecha
[v]
postpone
85
Colloquial
alargar la mecha
[v]
drag something out
86
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like the clappers
87
Colloquial
a toda mecha
[adv]
flat out
88
Colloquial
a toda mecha
[adv]
swiftly
89
Colloquial
a toda mecha
[adv]
as slick as a whistle
90
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a lightning
91
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at full throttle
92
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a bat out off hell
93
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a house on fire
94
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a bat out of hell
95
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a blue streak
96
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at full stretch
97
Colloquial
a toda mecha
[adv]
very quickly
98
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a flash
99
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at full lick
100
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at high speed
101
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a house afire
102
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like hell and high lightning
103
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at a rate of knots
104
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at full pelt
105
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at breakneck speed
106
Colloquial
a toda mecha
[adv]
flank speed
107
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like greased lightning
108
Colloquial
a toda mecha
[adv]
at full speed
109
Colloquial
a toda mecha
[adv]
full speed ahead
110
Colloquial
a toda mecha
[adv]
like a bat out of hell
111
Colloquial
aguantar mecha
grin and bear it
112
Colloquial
aguantar la mecha
grin and bear it
113
Colloquial
a toda mecha
like the clappers
114
Colloquial
a toda mecha
like greased lightning
115
Colloquial
a toda mecha
like a blue streak
116
Colloquial
a toda mecha
like the wind
117
Colloquial
a toda mecha
like blazes
118
Colloquial
a toda mecha
very fast
119
Colloquial
a toda mecha
flat out
120
Colloquial
mecha
[f]
PE
argument
121
Colloquial
mecha
[f]
PE
fight
122
Colloquial
mecha
[f]
CL
delinq.
tie
123
Colloquial
mecha
[f]
CR
rare
marijuana
124
Colloquial
mecha de clavo
[f]
CL
person with bristly hair
125
Colloquial
mecha
[f]
PE
row
126
Colloquial
mecha
[f]
CR
rare
weed
127
Colloquial
mecha
[f]
PE
dispute
128
Colloquial
mecha
[f]
CL
delinq.
cravat
129
Colloquial
mecha
[f]
CR
rare
pot
130
Colloquial
mecha
[f]
PE
quarrel
131
Colloquial
mecha
[f]
CL
delinq.
necktie
132
Colloquial
mecha
[f]
CO
clothes
133
Colloquial
mecha
[f]
CO
garment
134
Colloquial
mecha
[f]
CO
article of clothing
135
Colloquial
reventar la mecha
[v]
CO
get one's wish
Slang
136
Slang
tener la mecha puesta
[v]
CU
have the rag on
137
Slang
tener la mecha puesta
[v]
CU
be menstruating
138
Slang
tener la mecha puesta
[v]
CU
menstruate
Safety
139
Safety
iniciación de la mecha de seguridad
[f]
safety fuse initiation
Industry
140
Industry
mecha
[f]
staple
141
Industry
mecha detonadora
squibs
142
Industry
encendedor de mecha
fuse igniter
143
Industry
cabo de mecha
bult
Textile
144
Textile
bastidor de mecha
[m]
slubbing frame
145
Textile
mecha
[f]
roving
Electricity
146
Electricity
mecha
[f]
drill bit
Engineering
147
Engineering
mecha
[f]
roping
148
Engineering
mecha
[f]
reed
149
Engineering
mecha
[f]
tenon
150
Engineering
mecha
[f]
spindle
151
Engineering
mecha
[f]
fuze
152
Engineering
mecha
[f]
squib
153
Engineering
mecha
[f]
stump
154
Engineering
mecha
[f]
wicking
155
Engineering
mecha
[f]
lighter
156
Engineering
mecha
[f]
drill bit
157
Engineering
mecha
[f]
fuse
158
Engineering
mecha
[f]
CU
oxyacetylene torch
159
Engineering
mecha
[f]
wick
160
Engineering
mecha de lámpara
lamp wick
161
Engineering
mecha del timón
rudderstock
162
Engineering
mecha lenta
safety fuse
163
Engineering
encendedor de mecha
fuse igniter
164
Engineering
mecha detonante
detonating cord
165
Engineering
engrasador de mecha
wick lubricator
166
Engineering
cabo de mecha
bult
167
Engineering
mecha detonadora
primacord
168
Engineering
mecha de algodón
cotton roving
169
Engineering
mecha del timón
rudder mainpiece
170
Engineering
mecha detonante
detonating fuse
171
Engineering
mecha tejida
woven roving
172
Engineering
electrodo de mecha
cored electrode
173
Engineering
mecha rápida
primacord
174
Engineering
algodón de mecha
guncotton
175
Engineering
mecha del timón
rudder main piece
176
Engineering
mecha de engrase
lubricating wick
177
Engineering
mecha gruesa
slubbing
178
Engineering
mecha de seguridad
safety fuse
179
Engineering
mecha trenzada
wick
180
Engineering
mecha detonante
primacord
181
Engineering
carbón de mecha
cored carbon
182
Engineering
efecto de mecha
wicking
183
Engineering
empaquetadura de mecha
wick packing
184
Engineering
lubricación por mecha
wick lubrication
185
Engineering
aceitera de mecha
wick oiler
186
Engineering
engrase por mecha
wick lubrication
187
Engineering
mecha cilíndrica
straight-shank twist drill
188
Engineering
mecha bickford
bickford fuse
189
Engineering
mecha aceitadora
oiling wick
190
Engineering
mecha centradora
center bit
191
Engineering
mecha cónica
AR
taper-shank twist drill
192
Engineering
mecha de discos
disk bit
193
Engineering
mecha de electricista
electrician's bit
194
Engineering
mecha de cuchara
spoon bit
195
Engineering
mecha de expansión
extension bit
196
Engineering
mecha de punta chata
flat drill
197
Engineering
mecha del timón
AR
rudder stock
198
Engineering
mecha espiral
twist drill
199
Engineering
mecha extractora
tap extractor
200
Engineering
mecha salomónica
twist drill
201
Engineering
mecha centradora
drill bit
202
Engineering
mecha bickford
safety fuse
203
Engineering
mecha extractora
screw extractor
204
Engineering
cabo de mecha
AR
drill shank
Astronomy
205
Astronomy
mecha trenzada
wick
Geology
206
Geology
mecha
[f]
torch
207
Geology
mecha
[f]
fuse
Medicine
208
Medicine
mecha
[f]
roll
209
Medicine
humidificador de mecha
wick humidifier
Construction
210
Construction
mecha
[f]
bit
211
Construction
mecha
[f]
fuse (explosive)
212
Construction
mecha-macho
combined tap and drill
Dam Terms
213
Dam Terms
mecha detonante
detonating fuse
214
Dam Terms
mecha detonante
primacord
Machinery
215
Machinery
bastidor de mecha
stubbing frame
216
Machinery
bastidor de mecha
slubbing frame
Automotive
217
Automotive
mecha de fieltro
felt wick
Aeronautics
218
Aeronautics
mecha
[f]
cord
219
Aeronautics
mecha
[f]
cordeau
220
Aeronautics
mecha
[f]
tinder
221
Aeronautics
encendedor de mecha
fuse igniter
222
Aeronautics
mecha de cambiador de calor
wick heat pipe
223
Aeronautics
mecha detonante
cordeau
224
Aeronautics
mecha de transmisión
sheathed detonating cord
225
Aeronautics
mecha lubricante
lubricating wick
226
Aeronautics
mecha explosiva
detonating cord
227
Aeronautics
mecha de engrase
lubricating wick
228
Aeronautics
mecha de transmisión
detonating cord
229
Aeronautics
mecha de transmisión
primacord
230
Aeronautics
mecha de quemador
burner wick
231
Aeronautics
mecha aceitadora
oiling wick
232
Aeronautics
mecha fusible
fuse cord
Marine
233
Marine
mecha lenta
blasting fuse
Maritime
234
Maritime
mecha
[f]
spring
235
Maritime
mecha
[f]
spike
236
Maritime
mecha
[f]
core
237
Maritime
mecha
[f]
heart
238
Maritime
mecha
[f]
pith
239
Maritime
mecha del timón
rudder stock
240
Maritime
mecha del timón
rudderstock
Transportation
241
Transportation
eje de la mecha del timón
[m]
centre line of rudderstock [uk]
242
Transportation
eje de la mecha del timón
[m]
center line of rudderstock [us]
Agriculture
243
Agriculture
mecha de taladro
auger
Mining
244
Mining
iniciación de la mecha de seguridad
[f]
safety fuse initiation
245
Mining
mecha de bickford
bickford fuse
246
Mining
mecha lenta
blasting-fuse
247
Mining
mecha lenta
bickford fuse
248
Mining
mecha detonante
primacord
249
Mining
mecha de carburo de silicio
silicon carbide bit
250
Mining
mecha detonante
detonating fuse
251
Mining
mecha de seguridad
safety fuse
252
Mining
mecha lenta
slow match
253
Mining
mecha lenta
safety fuse
254
Mining
mecha detonante
detonating cord
255
Mining
mecha de bickford
common fuse
256
Mining
mecha rápida
primacord
257
Mining
mecha de bickford
safety fuse
258
Mining
mecha de carburo de silicio
carbide bit
259
Mining
pega por mecha
fuse ignition
260
Mining
mecha espiral
drag bit
261
Mining
encendedor de mecha
fuse igniter
262
Mining
mecha de avance lento
slow-burning fuse
263
Mining
mecha de algodón
cotton fuse
264
Mining
mecha de núcleo sólido
solid-core fuse
265
Mining
mecha de explosión
detonating fuse
266
Mining
mecha de seguridad
safety fuse
267
Mining
mecha de pólvora suelta
loose-powder fuse
268
Mining
mecha detonante
detonating fuse
269
Mining
mecha forrada de cinta
tape fuse
270
Mining
cuerda mecha
fuse
Petrol
271
Petrol
peso sobre la mecha
[m]
LAM
weight on bit
272
Petrol
mecha
[f]
tricone bit
273
Petrol
mecha
[f]
rotary bit
274
Petrol
mecha
[f]
rock bit
275
Petrol
mecha
[f]
three-cone bit
276
Petrol
mecha
[f]
broach
277
Petrol
mecha
[f]
VE
drill bit
278
Petrol
mecha
[f]
wick
279
Petrol
mecha
[f]
fuse
280
Petrol
mecha
[f]
VE
bit
281
Petrol
mecha de cuatro aletas
four-wing bit
282
Petrol
mecha de cola de pescado
roller bit
283
Petrol
peso sobre la mecha
weight on bit
284
Petrol
bloque de mecha
VE
bit breaker
285
Petrol
mecha espiral de espiga cónica
taper shank twist drill
286
Petrol
lubricación por mecha
wick feed lubrication
287
Petrol
mecha para taladro manual
AR
brace bit
288
Petrol
mecha racha
VE
roller bit
289
Petrol
mecha de barrena
auger bit
Metallurgy
290
Metallurgy
mecha de fibra de vidrio
glass roving
Mineralogy
291
Mineralogy
mecha
[f]
smift
Energy
292
Energy
mecha lenta
safety fuze
293
Energy
carga mecha
average charge
294
Energy
detonador de mecha
spark fuse
Military
295
Military
encendedor de mecha
fuse igniter
296
Military
mecha detonante
instantaneous fuse
Sports
297
Sports
mecha del timón
rudder stock
298
Sports
mecha del timón
spindle
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡mecha!
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire