|
Catégorie |
Anglais |
Turc |
|
| Common Usage |
|
| 1 |
Common Usage |
when adv.
|
ne zaman |
|
When were you born?
Sen ne zaman doğdun?
More Sentences
|
| 2 |
Common Usage |
when conj.
|
iken |
|
In many ways it marks another stage down the road begun by Willy Brandt when he was mayor of Berlin.
Birçok açıdan Willy Brandt'ın Berlin Belediye Başkanı iken başlattığı yolda yeni bir aşamaya işaret ediyor.
More Sentences
|
| General |
|
| 3 |
General |
when n.
|
zaman |
|
That is when secrecy and cover-up begin.
İşte o zaman gizlilik ve örtbas başlıyor.
More Sentences
|
| 4 |
General |
until when adv.
|
ne zamana kadar? |
|
Until when will you stay in Japan?
Ne zamana kadar Japonya'da kalacaksın?
More Sentences
|
| 5 |
General |
since when adv.
|
ne zamandan beri |
|
Since when is there such a practice?
Ne zamandan beri böyle bir uygulama var?
More Sentences
|
| 6 |
General |
when adv.
|
ne vakit |
|
When did I lie?
Ne vakit yalan söyledim?
More Sentences
|
| 7 |
General |
when adv.
|
ne zaman |
|
I would like to know when we might expect to see that.
Bunu ne zaman görmeyi bekleyebileceğimizi bilmek isterim.
More Sentences
|
| 8 |
General |
when examined adv.
|
bakıldığında |
|
When examining any of these pieces, you should also look underneath the piece.
Bu parçalardan herhangi birini incelerken, parçanın altına da bakmalısınız.
More Sentences
|
| 9 |
General |
when needed adv.
|
gerektiğinde |
|
We will be at its disposal when needed staff are to be taken on.
İhtiyaç duyulan personelin işe alınması gerektiğinde emrinde olacağız.
More Sentences
|
| 10 |
General |
when required adv.
|
gerektiğinde |
|
We continuously optimise our website and make technical changes when required.
Web sitemizi sürekli olarak optimize ediyor ve gerektiğinde teknik değişiklikler yapıyoruz.
More Sentences
|
| 11 |
General |
when considered adv.
|
düşünüldüğünde |
|
Secondly, when considering peace, we must ask who can achieve peace?
İkinci olarak, barışı düşünürken, barışa kimin ulaşabileceğini sormalıyız?
More Sentences
|
| 12 |
General |
when you arrived adv.
|
vardığında |
|
Send me a letter when you arrive.
Varınca bana bir mektup gönder.
More Sentences
|
| 13 |
General |
when adv.
|
-diğinde |
|
When you wear a uniform, it strengthens your sense of discipline.
Üniforma giydiğinizde, bu sizin disiplin duygunuzu güçlendirir.
More Sentences
|
| 14 |
General |
when adv.
|
-ince |
|
I'll take a shower when I get home.
Eve gidince bir duş alırım.
More Sentences
|
| 15 |
General |
when adv.
|
-ebiliyorken |
|
Why spend so much on a house when you can travel instead.
Seyahat edebiliyorken neden bir eve bu kadar para harcayasınız ki?
More Sentences
|
| 16 |
General |
when conj.
|
(olması gerektiği) halde |
|
How is it conceivable that the right of expulsion still exists when it runs counter to Schengen?
Schengen'e aykırı olduğu halde sınır dışı etme hakkının hala var olması nasıl düşünülebilir?
More Sentences
|
|
|
| 17 |
General |
when conj.
|
-diğinde |
|
I was studying when he came home.
O eve geldiğinde ben ders çalışıyordum.
More Sentences
|
| 18 |
General |
when (something to happen) conj.
|
olduğu zaman |
|
The fight for human rights is seemingly strongest when solemn speeches have to be made.
İnsan hakları için verilen mücadelenin en güçlü olduğu zamanlar, ciddi konuşmaların yapılması gereken zamanlardır.
More Sentences
|
| 19 |
General |
when conj.
|
hangi zaman |
|
If you had a time machine, when would you go to?
Bir zaman makinen olsa hangi zamana gidersin?
More Sentences
|
| Phrases |
|
| 20 |
Phrases |
when necessary expr.
|
gerektiğinde |
|
When necessary, specific initiatives aiming to improve the competitive situation of the sectors will be proposed.
Gerektiğinde sektörlerin rekabetçi durumunu iyileştirmeyi amaçlayan özel girişimler önerilecektir.
More Sentences
|
| 21 |
Phrases |
when necessary expr.
|
gerekli olunca |
|
After all, aid is granted only when necessary and when justified by the circumstances.
Sonuçta, yardım yalnızca gerekli olduğunda ve koşullar haklı gösterdiğinde verilir.
More Sentences
|
| 22 |
Phrases |
when we consider expr.
|
göz önünde bulundurduğumuzda |
|
But, perhaps, the means are basically the end at the moment, especially when we consider human rights.
Ama belki de, özellikle insan haklarını göz önünde bulundurduğumuzda, araçlar şu anda temelde amaçtır.
More Sentences
|
| 23 |
Phrases |
when you say expr.
|
denilince |
|
Now, forget about everything that comes to your mind when you say traditional sales.
Artık geleneksel satış denilince aklınıza gelen her şeyi unutun.
More Sentences
|
| 24 |
Phrases |
when compared to expr.
|
(ile) karşılaştırıldığında |
|
However, the level of human capital is relatively low when compared to other applicant countries.
Ancak, beşeri sermaye düzeyi diğer aday ülkelerle karşılaştırıldığında nispeten düşüktür.
More Sentences
|
| Colloquial |
|
| 25 |
Colloquial |
since when? expr.
|
ne zamandır? |
|
Since when have you been able to feel the movement of the fetus?
Fetüsün hareketini ne zamandır hissedebiliyorsunuz?
More Sentences
|
| Idioms |
|
| 26 |
Idioms |
when pigs fly expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
When pigs fly!
Balık kavağa çıkınca!
More Sentences
|
| General |
|
| 27 |
General |
period when the courts are closed n.
|
adli tatil |
|
| 28 |
General |
exert one's strength when bearing a child or defecating v.
|
ıkınmak |
|
| 29 |
General |
fail to pay the invoice when due v.
|
faturanın gününü geçirmek |
|
| 30 |
General |
know when one is not wanted v.
|
istenmediğini bilmek |
|
| 31 |
General |
quit when you are on top v.
|
zirvede bırakmak |
|
| 32 |
General |
when necessary adv.
|
sırasında |
|
| 33 |
General |
until when adv.
|
ne zamana kadar |
|
| 34 |
General |
when there adv.
|
orada |
|
| 35 |
General |
when occasion serves adv.
|
fırsat düşünce |
|
| 36 |
General |
when the time comes adv.
|
zaman geldiğinde |
|
|
|
| 37 |
General |
since when adv.
|
o zamandan beri |
|
| 38 |
General |
when desired adv.
|
dilediğinde |
|
| 39 |
General |
as and when required adv.
|
gerektiğinde ve gerektikçe |
|
| 40 |
General |
when required adv.
|
gereğinde |
|
| 41 |
General |
at the time when adv.
|
vaktaki |
|
| 42 |
General |
until when adv.
|
o zamana kadar |
|
| 43 |
General |
no matter when adv.
|
her ne zaman olursa olsun |
|
| 44 |
General |
no matter when adv.
|
ne zaman olursa olsun |
|
| 45 |
General |
when then adv.
|
her ne zaman olsa |
|
| 46 |
General |
regardless when adv.
|
ne zaman olduğuna bakmayarak |
|
| 47 |
General |
when then adv.
|
o zaman |
|
| 48 |
General |
when there adv.
|
her nerede olsa |
|
| 49 |
General |
when there is a need adv.
|
ihtiyaç olduğunda |
|
| 50 |
General |
when there is a need adv.
|
ihtiyaç duyulduğunda |
|
| 51 |
General |
when there is a need adv.
|
ihtiyaç halinde |
|
| 52 |
General |
when analyzed adv.
|
incelendiğinde |
|
| 53 |
General |
when possible adv.
|
olası olduğunda |
|
| 54 |
General |
when needed adv.
|
gerekli olduğunda |
|
| 55 |
General |
when required adv.
|
gerekli olduğunda |
|
| 56 |
General |
when required adv.
|
gerekli olunca |
|
| 57 |
General |
when needed adv.
|
gerekli olunca |
|
| 58 |
General |
when taking into consideration adv.
|
dikkate alındığında |
|
| 59 |
General |
when taking into consideration adv.
|
nazara alındığında |
|
| 60 |
General |
when considered adv.
|
dikkate alındığında |
|
| 61 |
General |
when it is considered adv.
|
düşünüldüğünde |
|
| 62 |
General |
when it is considered adv.
|
dikkate alındığında |
|
| 63 |
General |
only when adv.
|
ancak o zaman |
|
| 64 |
General |
only when adv.
|
ancak o vakit |
|
| 65 |
General |
when conditions are suitable adv.
|
koşullar münasip olduğunda |
|
| 66 |
General |
when conditions are suitable adv.
|
şartlar uygun olduğunda |
|
| 67 |
General |
when required adv.
|
ihtiyaç duyulduğu zaman |
|
| 68 |
General |
when needed adv.
|
ihtiyaç duyulduğu zaman |
|
| 69 |
General |
when required adv.
|
gerektiği zaman |
|
| 70 |
General |
when needed adv.
|
gerektiği zaman |
|
| 71 |
General |
when it is taken into consideration adv.
|
dikkate alındığında |
|
| 72 |
General |
when they grace us with their presence adv.
|
teşrif buyurduklarında |
|
| 73 |
General |
barely...when adv.
|
-er...-mez |
|
| 74 |
General |
where and when adv.
|
nerede ve ne zaman |
|
| 75 |
General |
scarcely when adv.
|
-emez |
|
| 76 |
General |
hardly.... when adv.
|
-r |
|
|
|
| 77 |
General |
hardly.... when adv.
|
-maz |
|
| 78 |
General |
scarcely when adv.
|
-er |
|
| 79 |
General |
when you arrive adv.
|
vardığında |
|
| 80 |
General |
when adv.
|
-dığında/-diğinde |
|
| 81 |
General |
when adv.
|
(mümkün olduğu) halde |
|
| 82 |
General |
when adv.
|
sırasında |
|
| 83 |
General |
when adv.
|
-diği zaman |
|
| 84 |
General |
when intending to prep.
|
derken |
|
| 85 |
General |
regardless of when prep.
|
ne zaman olduğuna bakmayarak |
|
| 86 |
General |
when conj.
|
vakit |
|
| 87 |
General |
when conj.
|
sırasında |
|
| 88 |
General |
when conj.
|
(mümkün olduğu) halde |
|
| 89 |
General |
as and when conj.
|
ne zaman |
|
| 90 |
General |
even when conj.
|
-de dahi |
|
| 91 |
General |
when conj.
|
-ması gerektiği halde |
|
| 92 |
General |
when conj.
|
-diği zaman |
|
| 93 |
General |
when conj.
|
-ebiliyorken |
|
| 94 |
General |
when conj.
|
-diği (gün) |
|
| 95 |
General |
when conj.
|
-ince |
|
| 96 |
General |
when conj.
|
-diğine göre |
|
| 97 |
General |
when conj.
|
-ken |
|
| 98 |
General |
when conj.
|
-de |
|
| 99 |
General |
when conj.
|
-dığı zaman |
|
| 100 |
General |
when conj.
|
-ınca |
|
| 101 |
General |
when conj.
|
-dığında |
|
| 102 |
General |
when conj.
|
-dığında/-diğinde |
|
| 103 |
General |
even when conj.
|
-dığı zaman bile |
|
| 104 |
General |
when conj.
|
şu anda |
|
| 105 |
General |
when conj.
|
hangi vakit |
|
| 106 |
General |
when conj.
|
şu sırada |
|
| 107 |
General |
hit a man when he's down! interj.
|
vur abalıya! |
|
| Phrasals |
|
| 108 |
Phrasals |
when (one's) ship comes in expr.
|
paraya kavuştuğunda |
|
| 109 |
Phrasals |
when (one's) ship comes in expr.
|
talih yüzüne güldüğünde |
|
| 110 |
Phrasals |
when (one's) boat comes in expr.
|
talih yüzüne güldüğünde |
|
| 111 |
Phrasals |
when (one's) ship comes in expr.
|
köşeyi döndüğünde |
|
| 112 |
Phrasals |
when (one's) ship comes in expr.
|
bir düze çıkayım |
|
| 113 |
Phrasals |
when (one's) boat comes in expr.
|
köşeyi döndüğünde |
|
| 114 |
Phrasals |
when (one's) boat comes in expr.
|
talihi/şansı döndüğünde |
|
| 115 |
Phrasals |
when (one's) boat comes in expr.
|
bir düze çıkayım |
|
| 116 |
Phrasals |
when (one's) ship comes in expr.
|
talihi/şansı döndüğünde |
|
| 117 |
Phrasals |
when (one's) boat comes in expr.
|
paraya kavuştuğunda |
|
| Phrases |
|
| 118 |
Phrases |
when not otherwise specified n.
|
aksi belirtilmedikçe |
|
| 119 |
Phrases |
when due expr.
|
zamanında |
|
| 120 |
Phrases |
when occasion serves expr.
|
gereğinde |
|
| 121 |
Phrases |
when occasion serves expr.
|
fırsat olunca |
|
| 122 |
Phrases |
when all is said and done expr.
|
en son |
|
| 123 |
Phrases |
when one thinks expr.
|
düşünüldüğü zaman |
|
| 124 |
Phrases |
when the chips are down expr.
|
zora düşüldüğünde |
|
| 125 |
Phrases |
when examining expr.
|
bakacak olursak |
|
| 126 |
Phrases |
when first seen expr.
|
ilk görüldüğünde |
|
| 127 |
Phrases |
when convenient expr.
|
uygun zamanda |
|
| 128 |
Phrases |
when it comes to the push expr.
|
sorun ciddileşirse |
|
| 129 |
Phrases |
when the need arises expr.
|
gereksinim olduğunda |
|
| 130 |
Phrases |
when the need arises expr.
|
ihtiyaç duyulduğunda |
|
| 131 |
Phrases |
when the need arises expr.
|
ihtiyaç olduğunda |
|
| 132 |
Phrases |
when needs be expr.
|
ihtiyaç halinde |
|
| 133 |
Phrases |
when the need arises expr.
|
gereksinim doğduğunda |
|
| 134 |
Phrases |
when needs be expr.
|
ihtiyaç olduğunda |
|
| 135 |
Phrases |
when needs be expr.
|
gerektiğinde |
|
| 136 |
Phrases |
when the need arises expr.
|
ihtiyaç halinde |
|
| 137 |
Phrases |
when examining expr.
|
bakıldığında |
|
| 138 |
Phrases |
when appropriate expr.
|
yeri geldiğinde |
|
| 139 |
Phrases |
when due expr.
|
vadesinde |
|
| 140 |
Phrases |
when viewed from this aspect expr.
|
bu açıdan bakıldığında |
|
| 141 |
Phrases |
when considered from this point of view expr.
|
bu açıdan bakıldığında |
|
| 142 |
Phrases |
when the occasion arises expr.
|
yeri geldikçe |
|
| 143 |
Phrases |
when the occasion arises expr.
|
sırası geldikçe |
|
| 144 |
Phrases |
when considering expr.
|
dikkate alındığında |
|
| 145 |
Phrases |
when considering expr.
|
nazara alındığında |
|
| 146 |
Phrases |
when it comes to expr.
|
söz konusu olduğunda |
|
| 147 |
Phrases |
when taken into account expr.
|
düşünüldüğünde |
|
| 148 |
Phrases |
when it is taken into account expr.
|
dikkate alındığında |
|
| 149 |
Phrases |
when it is taken into account expr.
|
düşünüldüğünde |
|
| 150 |
Phrases |
when taken into account expr.
|
dikkate alındığında |
|
| 151 |
Phrases |
when it is thought expr.
|
düşünüldüğünde |
|
| 152 |
Phrases |
when we consider expr.
|
göz önünde bulundurursak |
|
| 153 |
Phrases |
when it comes to expr.
|
denince |
|
| 154 |
Phrases |
when necessary expr.
|
ihtiyaç olduğunda |
|
| 155 |
Phrases |
when all else fails expr.
|
başka hiçbir şey işe yaramadığında |
|
| 156 |
Phrases |
when all else fails expr.
|
tüm çareler tükendiğinde |
|
| 157 |
Phrases |
when circumstances allow expr.
|
koşullar el verdiğinde |
|
| 158 |
Phrases |
when the circumstances allow expr.
|
şartlar el verdiğince |
|
| 159 |
Phrases |
when the circumstances allow expr.
|
şartlar el verdiğinde |
|
| 160 |
Phrases |
when circumstances allow expr.
|
şartlar el verdiğince |
|
| 161 |
Phrases |
when disaster strikes expr.
|
felaket/afet vurduğunda/vurunca |
|
| 162 |
Phrases |
when we look today expr.
|
günümüze baktığımızda |
|
| 163 |
Phrases |
when we look at the present expr.
|
günümüze baktığımızda |
|
| 164 |
Phrases |
when looking from outside expr.
|
dışarıdan bakınca |
|
| 165 |
Phrases |
when it does not have to expr.
|
zorunluluğu bulunmamakla birlikte/bulunmadığında |
|
| 166 |
Phrases |
when looking back expr.
|
geriye dönüp baktığımda |
|
| 167 |
Phrases |
when looking back expr.
|
geriye dönüp baktığında |
|
| 168 |
Phrases |
when everything is considered expr.
|
her şey göz önüne alındığında |
|
| 169 |
Phrases |
when all these reasons are taken into consideration/account expr.
|
bütün bu nedenler düşünüldüğünde |
|
| 170 |
Phrases |
when necessary expr.
|
yeri gelir |
|
| 171 |
Phrases |
when possible expr.
|
fırsat oldukça |
|
| 172 |
Phrases |
when you speak of expr.
|
denilince |
|
| 173 |
Phrases |
when you say expr.
|
denince |
|
| 174 |
Phrases |
when you speak of expr.
|
denince |
|
| 175 |
Phrases |
when it comes to expr.
|
denilince |
|
| 176 |
Phrases |
when it comes to expr.
|
söz konusu olunca |
|
| 177 |
Phrases |
when it is thought expr.
|
düşünülünce |
|
| 178 |
Phrases |
when we look more closely expr.
|
daha yakından baktığımızda |
|
| 179 |
Phrases |
when we first met(meet) expr.
|
ilk görüştüğümüzde |
|
| 180 |
Phrases |
knowledge grows when shared expr.
|
bilgi paylaştıkça büyür |
|
| 181 |
Phrases |
when in fact expr.
|
rağmen |
|
| 182 |
Phrases |
when in fact expr.
|
-ken |
|
| 183 |
Phrases |
when in fact expr.
|
mademki |
|
| 184 |
Phrases |
even when dogs bark, the parade goes on expr.
|
it ürür kervan yürür |
|
| 185 |
Phrases |
when the going gets tough expr.
|
işler sarpa sarınca |
|
| 186 |
Phrases |
when elephants fight ants die expr.
|
filler tepişir karıncalar ezilir |
|
| 187 |
Phrases |
when the going gets tough expr.
|
işler sarpa sardığında |
|
| 188 |
Phrases |
when it rains it pours expr.
|
aksilikler hep üst üste gelir |
|
| 189 |
Phrases |
when your best isn't good enough expr.
|
en iyinin yeterince iyi olmadığı zaman |
|
| 190 |
Phrases |
love increases when shared expr.
|
sevgi paylaştıkça çoğalır |
|
| 191 |
Phrases |
when one door closes, a window opens expr.
|
bir kapı kapanır diğeri açılır |
|
| 192 |
Phrases |
when one door closes, a window opens expr.
|
bir kapı kapandığında, başka bir kapı açılır |
|
| 193 |
Phrases |
when the devil walks the earth and finds his first love evil shall be released expr.
|
şeytan dünyaya gelip ilk aşkını bulduğunda kötülük serbest kalacak |
|
| 194 |
Phrases |
when mama ain't happy, ain't nobody happy expr.
|
anne mutlu değilse, kimse mutlu olmaz |
|
| 195 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler son kerteye geldiğinde |
|
| 196 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
işler ciddiye bindiğinde |
|
| 197 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler içinden çıkılmayacak hale geldiğinde |
|
| 198 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler ciddileştiğinde |
|
| 199 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler patlak verdiğinde |
|
| 200 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler karıştığında |
|
| 201 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler kritik bir hale geldiğinde |
|
| 202 |
Phrases |
when the band begins to play expr.
|
olay/işler çıkmaza girdiğinde |
|
| 203 |
Phrases |
gone are the days when expr.
|
... günler eskide kaldı |
|
| 204 |
Phrases |
when it comes to the point expr.
|
böyle bir şeyle karşılaşıldığında |
|
| 205 |
Phrases |
when it comes to the point expr.
|
işler o noktaya geldiğinde |
|
| 206 |
Phrases |
when it comes to the point expr.
|
seçmek zorunda kalındığında |
|
| 207 |
Phrases |
when it comes to the point expr.
|
işler o raddeye vardığında |
|
| 208 |
Phrases |
when it comes to the point expr.
|
belli bir noktaya gelindiğinde |
|
| 209 |
Phrases |
evil triumphs when good men do nothing expr.
|
iyiler bir şey yapmadıkça kötüler meydanı boş bulur |
|
| 210 |
Phrases |
evil triumphs when good men do nothing expr.
|
iyiler bir şey yapmadıkça kötülük kazanır |
|
| 211 |
Phrases |
evil triumphs when good men do nothing expr.
|
kötülüğe meydan verme |
|
| 212 |
Phrases |
that feeling when expr.
|
hani … olunca hissedersin ya |
|
| 213 |
Phrases |
that feel when expr.
|
hani … olunca hissedersin ya |
|
| 214 |
Phrases |
that feel when expr.
|
hemen hemen herkesin bildiği bir his |
|
| 215 |
Phrases |
that feeling when expr.
|
... olduğundaki o his |
|
| 216 |
Phrases |
that feeling when expr.
|
hemen hemen herkesin bildiği bir his |
|
| 217 |
Phrases |
that feel when expr.
|
... olduğundaki o his |
|
| 218 |
Phrases |
that feeling when expr.
|
… olduğundaki his |
|
| 219 |
Phrases |
that feel when expr.
|
… olduğundaki his |
|
| 220 |
Phrases |
approximately when expr.
|
yaklaşık olarak ne zaman |
|
| 221 |
Phrases |
when compared with the traditional method expr.
|
geleneksel yöntemle karşılaştırıldığında |
|
| 222 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
geçmişte |
|
| 223 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
eskiden |
|
| 224 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
uzun bir zaman önce |
|
| 225 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
zamanında |
|
| 226 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
vaktiyle |
|
| 227 |
Phrases |
way back when [us] expr.
|
bir zamanlar |
|
| 228 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
teşebbüs/girişim başladığında |
|
| 229 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum sıkıntılı bir hale geldiğinde |
|
| 230 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
korkulan şey başa gelince |
|
| 231 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
sorun ortaya çıktığında |
|
| 232 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
olay patlak verdiğinde |
|
| 233 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
hareket başladığında |
|
| 234 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum kritik bir hal aldığında |
|
| 235 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
korkulan şey gerçekleşince |
|
| 236 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum zor bir hal aldığında |
|
| 237 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum ciddileştiğinde |
|
| 238 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
sorun bastırılamaz hale geldiğinde |
|
| 239 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum karmaşık bir hale geldiğinde |
|
| 240 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum ciddiye bindiğinde |
|
| 241 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
ortalık alevlendiğinde |
|
| 242 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
durum içinden çıkılmaz hale geldiğinde |
|
| 243 |
Phrases |
when the balloon goes up expr.
|
kritik an geldiğinde |
|
| 244 |
Phrases |
if and when expr.
|
olması durumunda |
|
| 245 |
Phrases |
if and when expr.
|
olması halinde |
|
| 246 |
Phrases |
if and when expr.
|
olsa da olmasa da |
|
| 247 |
Phrases |
if and when expr.
|
eğer olursa ve olduğunda |
|
| 248 |
Phrases |
as and when expr.
|
'-dığı zaman |
|
| 249 |
Phrases |
as and when expr.
|
her ne zaman |
|
| 250 |
Phrases |
as and when expr.
|
-dığında |
|
| 251 |
Phrases |
to a woman (used when the group is composed exclusively of women) expr.
|
oy birliğiyle |
|
| 252 |
Phrases |
when it comes to number expr.
|
sayılar söz konusu olduğunda |
|
| 253 |
Phrases |
when things don't go right, go left expr.
|
işler doğru gitmediğinde, farklı bir şey dene |
|
| 254 |
Phrases |
when destiny comes calling expr.
|
kader gelip çattığında |
|
| Proverb |
|
| 255 |
Proverb |
when god closes a door, he opens a window n.
|
allah bir kapıyı kapatırsa başka bir kapı açar |
|
| 256 |
Proverb |
when poverty comes in at the door, love flies out at the windows
|
yokluk kapıdan girince aşk pencereden uçar |
|
| 257 |
Proverb |
when poverty comes in at the door love flies out at the window
|
yoksulluk kapıdan girince aşk pencereden kaçar |
|
| 258 |
Proverb |
when poverty comes in at the door love flies out of the window
|
yoksulluk kapıdan girince aşk pencereden kaçar |
|
| 259 |
Proverb |
why buy a cow when you can get milk for free
|
nerede beleş oraya yerleş |
|
| 260 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
nerede beleş oraya yerleş |
|
| 261 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
bedava bulabiliyorsam neden para vereyim |
|
| 262 |
Proverb |
why buy a cow when you can get milk for free
|
maşa varken elimi niye ateşe sokayım |
|
| 263 |
Proverb |
why buy a cow when milk is so cheap
|
maşa varken elimi niye ateşe sokayım |
|
| 264 |
Proverb |
why buy a cow when you can get milk for free
|
bedava bulabiliyorsam neden para vereyim |
|
| 265 |
Proverb |
liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının evi yanmış kimse inanmamış |
|
| 266 |
Proverb |
liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının mumu yatsıya kadar yanar |
|
| 267 |
Proverb |
needs must when the devil drives
|
aç elini kora sokar |
|
| 268 |
Proverb |
liar is not believed when he tells the truth
|
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
|
| 269 |
Proverb |
when the cat's away, the mice will play
|
kedilerin olmadığı yerde meydan farelere kalır |
|
| 270 |
Proverb |
when one door shuts, another opens
|
bir kapı kapanır bir kapı açılır |
|
| 271 |
Proverb |
liar is not believed even when he tells the truth
|
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
|
| 272 |
Proverb |
liar is not believed even when he tells the truth
|
yalancının evi yanmış kimse inanmamış |
|
| 273 |
Proverb |
when the cat's away the mice will play
|
kedi gidince meydan farelere kalır |
|
| 274 |
Proverb |
when the wolf comes in at the door, love creeps out of the window
|
yoksulluk kapıdan girince aşk pencereden kaçar |
|
| 275 |
Proverb |
when one door shuts another opens
|
bir kapı kapanır bir diğeri açılır |
|
| 276 |
Proverb |
when one door shuts another opens
|
bir kapı kapanır bir kapı açılır |
|
| 277 |
Proverb |
when the going gets tough, the tough get going
|
işler zorlaştığında güçlü olan sıyrılır geçer |
|
| 278 |
Proverb |
hoist your sail when the wind is fair
|
su akıyorken testiyi doldur |
|
| 279 |
Proverb |
needs must when the devil drives
|
çaresizlik insana herşeyi yaptırır |
|
| 280 |
Proverb |
needs must when the devil drives
|
çaresizlik insana neler yaptırmaz |
|
| 281 |
Proverb |
you can't take it with you when you die
|
dünya malı dünyada kalır |
|
| 282 |
Proverb |
when in rome, do as the romans do
|
roma'da romalılar gibi davran |
|
| 283 |
Proverb |
when in rome, do as the romans do
|
bulunduğun yerin kurallarına göre hareket et |
|
| 284 |
Proverb |
hoist your sail when the wind is fair
|
su akarken testiyi doldurmalı |
|
| 285 |
Proverb |
When you lie down with dogs you get fleas
|
itle yatan pireyle kalkar |
|
| 286 |
Proverb |
When you lie down with dogs you get fleas
|
körle yatan şaşı kalkar |
|
| 287 |
Proverb |
anyone can hold the helm when the sea is calm
|
deniz sakinken dümeni herkes tutar |
|
| 288 |
Proverb |
anyone can hold the helm when the sea is calm
|
sakin denizde herkes kaptan kesilir |
|
| 289 |
Proverb |
when it rains, it pours
|
dokuz ayın çarşambası bir araya gelir |
|
| 290 |
Proverb |
when it rains, it pours
|
geldi mi üst üste gelir |
|
| 291 |
Proverb |
when the going gets weird, the weird turn pro
|
dünya tuhaflaştıkça tuhaf olanlar öne çıkar |
|
| 292 |
Proverb |
when the going gets weird, the weird turn pro
|
dünya değişip garipleştiğinde önceden normal standartların dışında olanlar başarılı olma şansı yakalar |
|
| 293 |
Proverb |
a liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının evi yanmış kimse inanmamış |
|
| 294 |
Proverb |
the liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının mumu yatsıya kadar yanar |
|
| 295 |
Proverb |
a liar is not believed when he tells the truth
|
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
|
| 296 |
Proverb |
a liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının mumu yatsıya kadar yanar |
|
| 297 |
Proverb |
the liar is not believed when he tells the truth
|
yalancının evi yanmış kimse inanmamış |
|
| 298 |
Proverb |
the liar is not believed when he tells the truth
|
yalancı kırk yılda bir doğru söylese de inanan olmaz |
|
| 299 |
Proverb |
he that will not when he may, when he will he may have nay
|
elinde fırsat varken bir şeyden yararlan, sonra ihtiyaç duyduğunda fırsat kaçabilir |
|
| 300 |
Proverb |
he that will not when he may, when he will he may have nay
|
bulmuşken al/yap sonra bir daha bulamayabilirsin |
|
| 301 |
Proverb |
he that will not when he may, when he will he may have nay
|
elindeki fırsatı değerlendirmeyen sonra gerektiğinde bir daha o fırsatı bulamayabilir |
|
| 302 |
Proverb |
if frogs had wings, they wouldn't bump their butts (when they hop)
|
ninemin sakalı olsa dedem olurdu |
|
| 303 |
Proverb |
if frogs had wings, they wouldn't bump their butts (when they hop)
|
olmayacak duaya amin denmez |
|
| 304 |
Proverb |
if frogs had wings, they wouldn't bump their butts (when they hop)
|
teyzemin sakalı olsa dayım olurdu |
|
| 305 |
Proverb |
if frogs had wings, they wouldn't bump their butts (when they hop)
|
halamın sakalı olsa amcam olurdu |
|
| 306 |
Proverb |
when god closes a door, he opens a window
|
tanrı bir kapıyı kapatırsa başka bir kapı açar |
|
| 307 |
Proverb |
when one door closes, another (one/door) opens
|
bir kapı kapanır diğeri açılır |
|
| 308 |
Proverb |
when the cat's away
|
kedilerin olmadığı yerde meydan farelere kalır |
|
| 309 |
Proverb |
when life gives you lemons, make lemonade
|
hayat limon veriyorsa limonata yap |
|
| 310 |
Proverb |
when the cat's away
|
kedi gidince meydan farelere kalır |
|
| 311 |
Proverb |
when one door closes, another (one/door) opens
|
bir kapı kapanırsa diğeri açılır |
|
| 312 |
Proverb |
when in rome
|
bulunduğun yerin kurallarına göre hareket et |
|
| 313 |
Proverb |
when one door shuts, another (one/door) opens
|
gümüş kapı kapanırsa altın kapı açılır |
|
| 314 |
Proverb |
when one door closes, another (one/door) opens
|
gümüş kapı kapanırsa altın kapı açılır |
|
| 315 |
Proverb |
when one door shuts, another (one/door) opens
|
bir kapı kapanır diğeri açılır |
|
| 316 |
Proverb |
when in rome
|
roma'da romalılar gibi davran |
|
| 317 |
Proverb |
when one door shuts, another (one/door) opens
|
bir kapı kapanırsa diğeri açılır |
|
| Colloquial |
|
| 318 |
Colloquial |
since when do you care? expr.
|
ne zamandan beri umurunda? |
|
| 319 |
Colloquial |
some people just don't know when to stop expr.
|
bazı insanlar nerede/ne zaman duracağını bilmiyorlar/bilmezler |
|
| 320 |
Colloquial |
some people just don't know when to give up expr.
|
bazı insanlar nerede/ne zaman duracağını bilmiyorlar/bilmezler |
|
| 321 |
Colloquial |
as/when the spirit moves him/her expr.
|
keyfi gelince |
|
| 322 |
Colloquial |
say when expr.
|
(özellikle birisinin bardağına bir şeyler doldururken) yeter de |
|
| 323 |
Colloquial |
cross that bridge when you come to it expr.
|
o işi de/onu da zamanı gelince hallederiz |
|
| 324 |
Colloquial |
when the time is right expr.
|
zamanı gelince |
|
| 325 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home [uk] expr.
|
o da kimmiş? |
|
| 326 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home [uk] expr.
|
kimmiş o? |
|
| 327 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home [uk] expr.
|
o da kim? |
|
| 328 |
Colloquial |
when the eagle flies expr.
|
ödeme/maaş gününde |
|
| 329 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home expr.
|
(biri) gerçekte kim |
|
| 330 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home expr.
|
o da kim |
|
| 331 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home expr.
|
kimin nesi |
|
| 332 |
Colloquial |
who's (someone) when (he's/she's/they're) at home expr.
|
(biri) aslında kim |
|
| 333 |
Colloquial |
when the balloon goes up expr.
|
olay başladığında |
|
| 334 |
Colloquial |
when the balloon goes up expr.
|
sorun başladığında |
|
| 335 |
Colloquial |
when you think about it expr.
|
düşününce |
|
| 336 |
Colloquial |
when you get a moment expr.
|
müsait olduğunda/olduğunuzda |
|
| 337 |
Colloquial |
when you get a moment expr.
|
zamanın olduğunda |
|
| 338 |
Colloquial |
when you get a moment expr.
|
vaktin olduğunda |
|
| 339 |
Colloquial |
when you get a moment expr.
|
uygun olduğunda |
|
| 340 |
Colloquial |
if/when you've seen one, seen them all expr.
|
birini görmüşsen, hepsini görmüşsündür |
|
| 341 |
Colloquial |
if/when you've seen one, seen them all expr.
|
birbirinden hiçbir farkı yok |
|
| 342 |
Colloquial |
if/when you've seen one, seen them all expr.
|
hepsi birbirinin aynısı |
|
| 343 |
Colloquial |
if/when you've seen one, seen them all expr.
|
hepsi bir |
|
| 344 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
ne zaman rast gelirsek görüşürüz |
|
| 345 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
geldiğinde/geldiğimde görüşürüz |
|
| 346 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
görüştüğümüz zaman görüşürüz |
|
| 347 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
ne zaman denk gelirse görüşürüz |
|
| 348 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
denk gelirsek görüşürüz |
|
| 349 |
Colloquial |
(I'll) see you when I see you expr.
|
daha sonra görüşürüz |
|
| 350 |
Colloquial |
dyjhiw (don't you just hate it when) expr.
|
… olduğunda çok can sıkıcı olmuyor mu? |
|
| 351 |
Colloquial |
dyjhiw (don't you just hate it when) expr.
|
.. .olduğunda sen de nefret etmiyor musun? |
|
| 352 |
Colloquial |
I'll believe it/that when I see it expr.
|
görürsem inanırım |
|
| 353 |
Colloquial |
ikiwisi (I'll know it when I see it) [cliché] expr.
|
görmeden bilemem |
|
| 354 |
Colloquial |
I'll believe it/that when I see it expr.
|
gözümle görmeden inanmam |
|
| 355 |
Colloquial |
when a habit begins to cost money expr.
|
bir alışkanlık paraya mal olmaya başladığında buna hobi denir |
|
| 356 |
Colloquial |
ready when you are expr.
|
sen de hazırsan |
|
| 357 |
Colloquial |
ready when you are expr.
|
ne zaman hazır olursan |
|
| 358 |
Colloquial |
ready when you are expr.
|
sen ne zaman hazır olursan |
|
| 359 |
Colloquial |
ready when you are expr.
|
sen de hazır olduğunda |
|
| 360 |
Colloquial |
ready when you are expr.
|
ne zaman istersen |
|
| 361 |
Colloquial |
some people don't know when to quit expr.
|
bazı insanlar nerede/ne zaman duracağını bilmiyorlar/bilmezler |
|
| 362 |
Colloquial |
tfw (that feeling when) expr.
|
hani … olunca hissedersin ya |
|
| 363 |
Colloquial |
tfw (that feel when) expr.
|
… olduğundaki his |
|
| 364 |
Colloquial |
tfw (that feeling when) expr.
|
... olduğundaki o his |
|
| 365 |
Colloquial |
tfw (that feeling when) expr.
|
… olduğundaki his |
|
| 366 |
Colloquial |
tfw (that feel when) expr.
|
hani … olunca hissedersin ya |
|
| 367 |
Colloquial |
tfw (that feel when) expr.
|
... olduğundaki o his |
|
| 368 |
Colloquial |
if'n (If and when) abrev.
|
eğer ki |
|
| Idioms |
|
| 369 |
Idioms |
when push comes to shove n.
|
bıçak kemiğe dayanırsa |
|
| 370 |
Idioms |
when the cream rises to the top n.
|
heyecanın doruğa ulaştığı an |
|
| 371 |
Idioms |
hit a man when he's down v.
|
düşene tekme atmak |
|
| 372 |
Idioms |
hoist your sail when the wind is fair v.
|
koşullar uygun olduğunda harekete geçmek |
|
| 373 |
Idioms |
kick somebody when they're down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 374 |
Idioms |
not know when to quit v.
|
ne zaman duracağını bilmemek |
|
| 375 |
Idioms |
not know when to give up v.
|
ne zaman duracağını bilmemek |
|
| 376 |
Idioms |
not know when to stop v.
|
ne zaman duracağını bilmemek |
|
| 377 |
Idioms |
zigged when one should've zagged v.
|
birşeyi olması gerektiğinin tersi şekilde yapmak |
|
| 378 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
eve gelince tüm neşesini yitirmek |
|
| 379 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
eve gelince kendini kapatmak |
|
| 380 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
ailesinin yanındayken keyfi kaçmak |
|
| 381 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
eve gelince hali kalmamak |
|
| 382 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
eve gelince pestili çıkmak |
|
| 383 |
Idioms |
hang up (one's) fiddle when (one) comes home v.
|
eve gelince hiçbir şey yapacak hali kalmamak |
|
| 384 |
Idioms |
kick somebody when they're down v.
|
başına kötü bir şey gelmiş/savunmasız birine kötü davranmak |
|
| 385 |
Idioms |
kick someone when they are down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 386 |
Idioms |
kick (one) when (one) is down v.
|
kötü durumdaki birine zarar vermek/üzmek |
|
| 387 |
Idioms |
kick somebody when they're down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 388 |
Idioms |
kick (one) when (one) is down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 389 |
Idioms |
kick (one) when (one) is down v.
|
başına kötü bir şey gelmiş/savunmasız birine kötü davranmak |
|
| 390 |
Idioms |
kick somebody when they're down v.
|
kötü durumdaki birine zarar vermek/üzmek |
|
| 391 |
Idioms |
kick someone when they are down v.
|
başına kötü bir şey gelmiş/savunmasız birine kötü davranmak |
|
| 392 |
Idioms |
kick someone when they are down v.
|
kötü durumdaki birine zarar vermek/üzmek |
|
| 393 |
Idioms |
(do something) as/if/when the spirit moves you v.
|
(bir şeyi) keyfine göre (yapmak) |
|
| 394 |
Idioms |
(do something) as/if/when the spirit moves you v.
|
(bir şeyi) keyfin gelince/gelirse/geldiği zaman (yapmak) |
|
| 395 |
Idioms |
(do something) as/if/when the spirit moves you v.
|
(bir şeyi) canın istediğinde/isterse/istediği zaman (yapmak) |
|
| 396 |
Idioms |
cross a bridge when one comes to it v.
|
sorunları öngörmemek |
|
| 397 |
Idioms |
cross a bridge when one comes to it v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 398 |
Idioms |
cross abridge when you come to it v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 399 |
Idioms |
cross abridge when you come to it v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 400 |
Idioms |
cross that bridge when (one) comes to it v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 401 |
Idioms |
cross that bridge when (one) comes to it v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 402 |
Idioms |
cross your bridges when you come to them v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 403 |
Idioms |
cross your bridges when you come to them v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 404 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets to it v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 405 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets there v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 406 |
Idioms |
cross that bridge when one comes to it v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 407 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets there v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 408 |
Idioms |
cross your bridges when you come to them v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 409 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets to it v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 410 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets there v.
|
o zaman geldiğinde düşünmek |
|
| 411 |
Idioms |
cross that bridge when (one) gets to it v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 412 |
Idioms |
cross that bridge when (one) comes to it v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 413 |
Idioms |
cross abridge when you come to it v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 414 |
Idioms |
cross that bridge when one comes to it v.
|
sorunlarla ancak ortaya çıktığında uğraşmak |
|
| 415 |
Idioms |
cross that bridge when one comes to it v.
|
zamanı gelince bakmak/harekete geçmek |
|
| 416 |
Idioms |
hang up your fiddle when you come home [us] v.
|
ailesinin yanındayken keyfi kaçmak |
|
| 417 |
Idioms |
hit (one) when (one) is down v.
|
başına kötü bir şey gelmiş/savunmasız birine kötü davranmak |
|
| 418 |
Idioms |
hit (one) when (one) is down v.
|
kötü durumdaki birine zarar vermek/üzmek |
|
| 419 |
Idioms |
hit somebody when they're down v.
|
kötü durumdaki birine zarar vermek/üzmek |
|
| 420 |
Idioms |
hit (one) when (one) is down v.
|
düşene tekme atmak |
|
| 421 |
Idioms |
hit somebody when they're down v.
|
başına kötü bir şey gelmiş/savunmasız birine kötü davranmak |
|
| 422 |
Idioms |
hit somebody when they're down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 423 |
Idioms |
hit somebody when they're down v.
|
düşene tekme atmak |
|
| 424 |
Idioms |
hit (one) when (one) is down v.
|
düşene bir tekme daha vurmak |
|
| 425 |
Idioms |
take it with (one) (when one goes) v.
|
dünya malını mezara götürmek |
|
| 426 |
Idioms |
take it with (one) (when one goes) v.
|
zenginliğini/sahip olduklarını öbür dünyaya götürmek |
|
| 427 |
Idioms |
when the dust settles adv.
|
ortalık durulunca |
|
| 428 |
Idioms |
when the dust settles adv.
|
ortalık sakinleşince |
|
| 429 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
kritik zamanlarda |
|
| 430 |
Idioms |
when a bald man dies, they say he had golden hair expr.
|
kel ölür sırma saçlı olur kör ölür badem gözlü olur |
|
| 431 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
önemli noktada |
|
| 432 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
kozlar oynandığında |
|
| 433 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
işler rayına oturunca |
|
| 434 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
önemli bir noktaya varıldığında |
|
| 435 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
harekete geçme zamanı geldiğinde |
|
| 436 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
bütün kozlar oynandığında |
|
| 437 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
çok önemli bir noktaya erişildiğinde |
|
| 438 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
karar verme zamanı geldiğinde |
|
| 439 |
Idioms |
one does not need a guide when the village is in sight expr.
|
görünen köy kılavuz istemez |
|
| 440 |
Idioms |
when two hungry people lie together, a beggar is born expr.
|
iki çıplak bir hamamda yakışır |
|
| 441 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
asla |
|
| 442 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
hiçbir zaman |
|
| 443 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
hiç |
|
| 444 |
Idioms |
when it comes to the crunch expr.
|
en zor aşamaya gelindiğinde |
|
| 445 |
Idioms |
when it comes to the crunch expr.
|
en zor aşamaya gelinirse |
|
| 446 |
Idioms |
when the crunch comes expr.
|
zor zamanlar başladığında |
|
| 447 |
Idioms |
when the time comes expr.
|
zamanı gelince |
|
| 448 |
Idioms |
when the cat is away the mice will play expr.
|
kedi gidince meydan farelere kalır |
|
| 449 |
Idioms |
when one's ship comes in expr.
|
köşeyi döndüğünde |
|
| 450 |
Idioms |
when one's ship comes in expr.
|
zengin olduğunda |
|
| 451 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
çok önemli bir noktaya ulaştığında |
|
| 452 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
bıçak kemiğe dayanınca |
|
| 453 |
Idioms |
when the chips are down expr.
|
çok önemli bir karar alınması gerektiğinde |
|
| 454 |
Idioms |
when one's ship comes home expr.
|
çok zengin olunca |
|
| 455 |
Idioms |
when one's ship comes in expr.
|
çok zengin olunca |
|
| 456 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 457 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
| 458 |
Idioms |
when the pigs fly expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
| 459 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 460 |
Idioms |
when the pigs fly expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 461 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
| 462 |
Idioms |
when the cows come home expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
| 463 |
Idioms |
when the pigs fly expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
| 464 |
Idioms |
when hell freezes over expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambasında |
|
| 465 |
Idioms |
when two sundays come together expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
| 466 |
Idioms |
when two sundays come together expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 467 |
Idioms |
when two sundays come together expr.
|
iki cihan bir araya gelse |
|
| 468 |
Idioms |
when two sundays come together expr.
|
asla |
|
| 469 |
Idioms |
when the spirit moves you expr.
|
bir şeyi keyfi gelince yapmak |
|
| 470 |
Idioms |
when the spirit moves you expr.
|
bir şeyi ancak istediğinde yapmak |
|
| 471 |
Idioms |
smile when you say that expr.
|
yapmazsın sen! |
|
| 472 |
Idioms |
smile when you say that! expr.
|
şaka yapıyorsun! |
|
| 473 |
Idioms |
when somebody was a twinkle in their father's eye expr.
|
daha babanın yemediği portakalda vitaminken |
|
| 474 |
Idioms |
when somebody was a mere twinkle in their father's eye expr.
|
daha babanın yemediği portakalda vitaminken |
|
| 475 |
Idioms |
when least expected expr.
|
beklenmedik bir anda |
|
| 476 |
Idioms |
when least expected expr.
|
ummadık anda |
|
| 477 |
Idioms |
when push comes to shove expr.
|
en olmadı (öyle yaparız) |
|
| 478 |
Idioms |
when it comes to the crunch expr.
|
iş ciddiye bindiğinde |
|
| 479 |
Idioms |
when the crunch comes expr.
|
iş ciddiye bindiğinde |
|
| 480 |
Idioms |
when the dust settles expr.
|
toz duman dağıldığında |
|
| 481 |
Idioms |
when the dust settles expr.
|
ortalık yatışınca |
|
| 482 |
Idioms |
when the dust settles expr.
|
ortalık durulunca |
|
| 483 |
Idioms |
I'll look you up when I'm in town expr.
|
(bir daha) şehre gelince/geldiğimde, seni ararım |
|
| 484 |
Idioms |
it'll be a long day in january (when something happens) expr.
|
olabilmesi/gerçekleşmesi mümkün değil |
|
| 485 |
Idioms |
it'll be a long day in january (when something happens) expr.
|
asla olmaz/gerçekleşmez |
|
| 486 |
Idioms |
look me up when you're in town expr.
|
(bir daha şehre) geldiğinde/uğradığında beni ara |
|
| 487 |
Idioms |
when push comes to shove expr.
|
iş o raddeye gelirse |
|
| 488 |
Idioms |
when push comes to shove expr.
|
iş o noktaya gelirse |
|
| 489 |
Idioms |
when one is good and ready expr.
|
hazır olduğunda |
|
| 490 |
Idioms |
when it comes right down to it expr.
|
her şey göz önüne alındığında |
|
| 491 |
Idioms |
when pigs fly expr.
|
kırmızı kar yağınca |
|
| 492 |
Idioms |
let's cross that bridge when we come to it expr.
|
olmamış bir şey için endişelenmeyelim |
|
| 493 |
Idioms |
when crunch time comes expr.
|
işler sarpa sardığında |
|
| 494 |
Idioms |
when pigs have wings expr.
|
çıkmaz ayın son çarşambası |
|
| 495 |
Idioms |
when pigs have wings expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 496 |
Idioms |
when two fridays come together expr.
|
asla |
|
| 497 |
Idioms |
when (one's) boat comes in expr.
|
talih yüzüne güldüğünde |
|
| 498 |
Idioms |
when two fridays come together expr.
|
balık kavağa çıkınca |
|
| 499 |
Idioms |
when (one's) boat comes in expr.
|
zengin olduğunda |
|
| 500 |
Idioms |
when (one's) boat comes in expr.
|
köşeyi döndüğünde |
|