|
Kategori |
İspanyolca |
İngilizce |
|
Common |
|
1 |
Common |
antes de [conj]
|
before |
|
2 |
Common |
antes de [prep]
|
before |
|
3 |
Common |
antes de [prep]
|
prior to |
|
General |
|
4 |
General |
lo antes posible [adv]
|
as soon as possible |
|
5 |
General |
prueba antes de la letra [f]
|
proof impression |
|
6 |
General |
cuanto antes [adv]
|
as soon as possible |
|
7 |
General |
tan amigos como antes [expr]
|
friends like before |
|
8 |
General |
tan amigas como antes [expr]
|
friends like before |
|
|
9 |
General |
ganado que pesa aproximadamente 500 kg antes de los dos 2 años [m]
|
beefling |
|
10 |
General |
último deseo (antes de morir) [m]
|
dying wish |
|
11 |
General |
envío antes de lo esperado [m]
|
early delivery |
|
12 |
General |
(el) acusado antes mencionado [m]
|
aforementioned defendant |
|
13 |
General |
lista de cosas que hacer antes de morir [f]
|
bucket list |
|
14 |
General |
merienda de antes de dormir [f]
|
bedtime snacks |
|
15 |
General |
acción antes del vencimiento de la garantía [f]
|
action for fixing of period of service |
|
16 |
General |
persona antes mencionada [f]
|
aforementioned person |
|
17 |
General |
antes mencionado [adj]
|
aforesaid |
|
18 |
General |
antes mencionado [adj]
|
abovementioned |
|
19 |
General |
antes citado [adj]
|
above mentioned |
|
20 |
General |
nombrado antes [adj]
|
above named |
|
21 |
General |
antes citado [adj]
|
above-cited |
|
22 |
General |
antes citado [adj]
|
abovementioned |
|
23 |
General |
antes citado [adj]
|
above-stated |
|
24 |
General |
antes citado [adj]
|
before cited |
|
25 |
General |
antes mencionado [adj]
|
aforementioned |
|
26 |
General |
antes mencionado [adj]
|
beforementioned |
|
27 |
General |
teñido antes de ser diseñado [adj]
|
dyed in grain |
|
28 |
General |
interrumpir algo antes de acabar [v]
|
cut something short |
|
29 |
General |
llegar antes [v]
|
arrive first |
|
30 |
General |
estar antes que [v]
|
be before |
|
31 |
General |
nacer antes de tiempo [v]
|
be born early |
|
32 |
General |
nacer antes de tiempo [v]
|
be born prematurely |
|
33 |
General |
lavar un cuerpo antes de su entierro [v]
|
bath the deceased |
|
34 |
General |
purificar ritualmente (lavado) de un cuerpo antes del entierro [v]
|
bath the deceased |
|
35 |
General |
comer el bizcocho antes de la boda [v]
|
have sex before marriage |
|
36 |
General |
ser asesinado dos horas antes de la explosión [v]
|
be killed two hours before the explosion |
|
37 |
General |
ser el mismo de antes [v]
|
be oneself again |
|
38 |
General |
eyacular antes [v]
|
ejaculate early |
|
39 |
General |
ser suprimido (antes de que la situación empeore) [v]
|
be suppressed (before the situation became graver) |
|
40 |
General |
lo antes posible [adv]
|
a.s.a.p. (as soon as possible) |
|
41 |
General |
antes del mediodía [adv]
|
a.m. |
|
42 |
General |
cuanto antes [adv]
|
a.s.a.p. (as soon as possible) |
|
43 |
General |
antes de nada [adv]
|
before anything else |
|
44 |
General |
antes de cristo [adv]
|
before christ (bc) |
|
45 |
General |
antes de nada [adv]
|
for one |
|
46 |
General |
lo antes posible [adv]
|
asap |
|
47 |
General |
cuanto antes [adv]
|
asap |
|
48 |
General |
antes de anochecer [adv]
|
before dark |
|
|
49 |
General |
dos años antes [adv]
|
two years previously |
|
50 |
General |
cuanto antes mejor [adv]
|
the sooner the better |
|
51 |
General |
desde antes... [adv]
|
previously... |
|
52 |
General |
cuanto antes posible [adv]
|
as immediate as possible |
|
53 |
General |
como se ha mencionado antes [adv]
|
as aforesaid |
|
54 |
General |
cuánto antes [adv]
|
at the soonest time possible |
|
55 |
General |
lo antes posible [adv]
|
at the soonest possible date |
|
56 |
General |
antes de cristo [adv]
|
b.c |
|
57 |
General |
debido a las razones antes mencionadas [adv]
|
because of the above stated reasons |
|
58 |
General |
antes de 1890 [adv]
|
before 1890's |
|
59 |
General |
antes del día [adv]
|
before day |
|
60 |
General |
antes de la era cristiana [adv]
|
before christian era |
|
61 |
General |
antes del día de hoy [adv]
|
before present day |
|
62 |
General |
antes de empezar [adv]
|
before starting |
|
63 |
General |
antes del nacimiento de cristo [adv]
|
before the birth of christ |
|
64 |
General |
antes de que finalice el próximo mes [adv]
|
before the end of next month |
|
65 |
General |
antes de la lluvia [adv]
|
before the rain |
|
66 |
General |
preferentemente antes de (fecha de consumo de un producto) [adv]
|
best by |
|
67 |
General |
cuanto antes posible [adv]
|
as early as possible |
|
68 |
General |
en cuanto antes [adv]
|
as early as possible |
|
69 |
General |
lo antes posible [adv]
|
as early as possible |
|
70 |
General |
cuanto antes [adv]
|
as immediate as possible |
|
71 |
General |
antes bien [conj]
|
rather |
|
72 |
General |
beneficios antes de intereses e impuestos [m/pl]
|
earnings before interest and tax |
|
73 |
General |
ingresos antes de intereses e impuestos [m/pl]
|
earnings before interest and tax |
|
74 |
General |
ganancias antes de intereses e impuestos [f/pl]
|
earnings before interest and tax |
|
75 |
General |
antes de jesucristo [abrev]
|
bc |
|
76 |
General |
antes de jesucristo [abrev]
|
before christ |
|
77 |
General |
antes descritas
|
above-described |
|
78 |
General |
antes de impuestos
|
before taxes |
|
79 |
General |
a.m. (antes del mediodía)
|
a.m. (ante meridiem) |
|
80 |
General |
antes de impuestos
|
pretax |
|
81 |
General |
antes de Jesucristo
|
before Christ (bc) |
|
82 |
General |
yo lo hice antes
|
been there |
|
83 |
General |
yo lo hice antes
|
done that |
|
84 |
General |
antes de que sea demasiado tarde
|
before it's too late |
|
85 |
General |
poco antes de
|
shortly before |
|
86 |
General |
antes de que yo naciera
|
before my time |
|
87 |
General |
desde antes...
|
prior to |
|
88 |
General |
hora antes
|
hour early |
|
89 |
General |
cuento antes de dormir
|
bedtime story |
|
90 |
General |
antes de [adv]
|
beforehand |
|
91 |
General |
antes que [adv]
|
above |
|
92 |
General |
antes que [adv]
|
beforehand |
|
93 |
General |
antes que [adv]
|
ere |
|
94 |
General |
antes que [conj]
|
before |
|
95 |
General |
antes que [conj]
|
rather than |
|
96 |
General |
antes que [conj]
|
till |
|
97 |
General |
antes que [conj]
|
until |
|
98 |
General |
antes que [prep]
|
before |
|
99 |
General |
martirio antes del bautismo [m]
|
baptism of blood |
|
100 |
General |
madurez antes del tiempo [f]
|
prematureness |
|
101 |
General |
antes del día [adj]
|
antelucan |
|
102 |
General |
antes de mediodía [adj]
|
antemeridian |
|
103 |
General |
llegar antes [v]
|
come before |
|
104 |
General |
llegar antes [v]
|
forerun |
|
105 |
General |
morir antes que (otro) [v]
|
predecease |
|
106 |
General |
ocupar antes que otro [v]
|
preoccupy |
|
107 |
General |
ocupar antes que otro [v]
|
prepossess |
|
108 |
General |
antes de jesucristo [adv]
|
b.c. |
|
109 |
General |
un poco antes [adv]
|
a little before |
|
110 |
General |
antes de ahora [adv]
|
already |
|
111 |
General |
poco tiempo antes [adv]
|
not long before |
|
112 |
General |
cuanto antes [adv]
|
at the soonest |
|
113 |
General |
antes de ahora [adv]
|
since |
|
114 |
General |
antes del tiempo [adv]
|
untimely |
|
115 |
General |
antes (de) [prep]
|
before |
|
116 |
General |
antes de que [prep]
|
before |
|
117 |
General |
antes de [prep]
|
ere |
|
118 |
General |
antes de que [prep]
|
till |
|
119 |
General |
antes de [prep]
|
until |
|
120 |
General |
realizado antes de comer
|
pre-prandial |
|
121 |
General |
sucedido antes de comer
|
pre-prandial |
|
122 |
General |
antes de mucho
|
ere long |
|
123 |
General |
última copa antes de acostarse
|
nightcap |
|
124 |
General |
antes de la muerte [adj]
ES
|
antemortem |
|
125 |
General |
antes con antes [adv]
VE:W
|
prior to another fact/circumstance |
|
126 |
General |
antes con antes [adv]
VE:W
|
with speed |
|
127 |
General |
antes no [adv]
MX
HN
CO
EC
|
fortunately |
|
128 |
General |
mil antes [adv]
BO
|
much earlier |
|
129 |
General |
más antes [adv]
HN
SV
NI
BO
rur.
|
at an earlier time |
|
130 |
General |
antes con antes [adv]
VE:W
|
with priority |
|
131 |
General |
antes no [adv]
MX
HN
CO
EC
|
luckily |
|
132 |
General |
antes del mediodía [adv]
AR
BO
CU
EC
|
ante-meridiem (a.m.) |
|
133 |
General |
antes del nacimiento [adv]
PA
CO
EC
BO
PY
AR
UY
|
antenatally |
|
134 |
General |
más antes de [adv]
EC
rare
|
with much anticipation |
|
135 |
General |
más antes [adv]
PA
rur.
|
long before |
|
136 |
General |
más antes de [adv]
EC
rare
|
long before |
|
Idioms |
|
137 |
Idioms |
de antes de la guerra [adj]
|
from when dinosaurs roamed the earth |
|
138 |
Idioms |
hablar antes de tiempo [v]
|
speak too soon |
|
139 |
Idioms |
cruzar el puente antes de llegar a él (literal) [v]
|
cross a bridge before one comes to it |
|
140 |
Idioms |
cruzar ese puente antes de llegar a él [v]
|
cross that bridge before one comes to it |
|
141 |
Idioms |
cazar el oso antes de vender la piel [v]
|
catch one's bear before one sells its skin |
|
142 |
Idioms |
vender la piel del oso antes de cazarlo [v]
|
count one's chickens before they're hatched |
|
143 |
Idioms |
contar los pollos antes de incubar los huevos [v]
|
count one's chickens before they're hatched |
|
144 |
Idioms |
retirarse antes del final (usado especialmente en deportes como el fútbol) [v]
|
take an early bath |
|
145 |
Idioms |
preferir una cosa antes que otra [v]
|
favor something over something else |
|
146 |
Idioms |
preferir una cosa antes que otra [v]
|
favour something over something else |
|
147 |
Idioms |
pensar antes de hablar [v]
|
engage brain before mouth |
|
148 |
Idioms |
hacer las cosas antes de tiempo [v]
|
go off at half-cock |
|
149 |
Idioms |
hacer las cosas antes de tiempo [v]
|
go off half-cocked |
|
150 |
Idioms |
querer gastar el dinero lo antes posible [v]
|
have something burning a hole in your pocket |
|
151 |
Idioms |
morir antes que alguien [v]
|
go on before someone |
|
152 |
Idioms |
empezar algo antes que alguien [v]
|
give someone a head start on something |
|
153 |
Idioms |
vender la piel del oso antes de cazarlo [v]
|
count one's chickens before they hatch |
|
154 |
Idioms |
empezar antes de tiempo [v]
|
jump the gun |
|
155 |
Idioms |
podar antes que crezca [v]
|
nip in the bud |
|
156 |
Idioms |
cortar antes que crezca [v]
|
nip in the bud |
|
157 |
Idioms |
haber sido cocinero antes que fraile [v]
|
come up through the ranks |
|
158 |
Idioms |
haber sido cocinero antes que fraile [v]
|
know what one is doing |
|
159 |
Idioms |
haber sido cocinero antes que fraile [v]
|
know what one is talking about |
|
160 |
Idioms |
ser cocinero antes que fraile [v]
|
know what one is doing |
|
161 |
Idioms |
haber sido cocinero antes que fraile [v]
|
be no beginner |
|
162 |
Idioms |
ser cocinero antes que fraile [v]
|
come up through the ranks |
|
163 |
Idioms |
ser cocinero antes que fraile [v]
|
speak from experience |
|
164 |
Idioms |
haber sido cocinero antes que fraile [v]
|
speak from experience |
|
165 |
Idioms |
ser cocinero antes que fraile [v]
|
be no beginner |
|
166 |
Idioms |
vender la leche antes de ordeñar la vaca [v]
|
set the cart before the horse |
|
167 |
Idioms |
vender la leche antes de ordeñar la vaca [v]
|
put the cart before the horse |
|
168 |
Idioms |
poner la venda antes de la herida [v]
|
take preventive measures |
|
169 |
Idioms |
poner la yagua antes que caiga la gotera [v]
|
take preventive measures |
|
170 |
Idioms |
poner la venda antes de la herida [v]
|
not put the cart before the horse |
|
171 |
Idioms |
poner la yagua antes que caiga la gotera [v]
|
not put the cart before the horse |
|
172 |
Idioms |
ponerse la venda antes de la herida [v]
|
act proactively |
|
173 |
Idioms |
poner la venda antes de la herida [v]
|
not set the cart before the horse |
|
174 |
Idioms |
poner la yagua antes que caiga la gotera [v]
|
not set the cart before the horse |
|
175 |
Idioms |
poner la venda antes de la herida [v]
|
put things in the right order or with the right priorities |
|
176 |
Idioms |
poner la yagua antes que caiga la gotera [v]
|
put things in the right order or with the right priorities |
|
177 |
Idioms |
llegar antes de tiempo [v]
|
show up ahead of time |
|
178 |
Idioms |
poner casa (quien antes no la tenía) [v]
|
set up house |
|
179 |
Idioms |
poner casa (quien antes no la tenía) [v]
|
begin housekeeping |
|
180 |
Idioms |
enseñar la horca antes que el lugar [v]
|
anticipate some difficulty |
|
181 |
Idioms |
mostrar la horca antes que el lugar [v]
|
anticipate some difficulty |
|
182 |
Idioms |
antes de lo previsto [adv]
|
ahead of schedule |
|
183 |
Idioms |
antes con antes [adv]
|
as soon as possible |
|
184 |
Idioms |
antes de anoche [adv]
|
night before last |
|
185 |
Idioms |
antes de ayer [adv]
|
day before yesterday |
|
186 |
Idioms |
antes no [adv]
|
fortunately |
|
187 |
Idioms |
antes no [adv]
|
luckily |
|
188 |
Idioms |
antes y con antes [adv]
|
as soon as possible |
|
189 |
Idioms |
de antes [adv]
|
from the past |
|
190 |
Idioms |
cuanto más antes [adv]
|
as soon as possible |
|
191 |
Idioms |
antes del día [adv]
|
at dawn |
|
192 |
Idioms |
antes del día [adv]
|
in the morning |
|
193 |
Idioms |
antes de tiempo [adv]
|
prematurely |
|
194 |
Idioms |
antes hoy que mañana [expr]
|
better today than tomorrow |
|
195 |
Idioms |
antes quebrar que doblar [expr]
|
better dead than slave |
|
196 |
Idioms |
no pensar algo dos veces (antes de hacerlo)
|
not think twice about something |
|
197 |
Idioms |
pensarse algo dos veces (antes de hacerlo)
|
not think twice about something |
|
198 |
Idioms |
salir antes de tiempo
|
beat the gun |
|
199 |
Idioms |
antes de hablar, pensar
|
think before you speak |
|
200 |
Idioms |
antes que te cases, mira lo que haces
|
look before you leap |
|
201 |
Idioms |
no pensarse algo (antes de hacerlo)
|
think nothing of doing something |
|
202 |
Idioms |
coge la ocasión al vuelo antes de que te enseñe el rabo
|
make hay while the sun shines |
|
203 |
Idioms |
no vendas la piel del oso antes de cazarlo
|
don't count your chickens before they are hatched |
|
204 |
Idioms |
calma antes de la tormenta
|
lull before the storm |
|
205 |
Idioms |
no vendas la piel del oso antes de cazarlo
|
never cross a bridge until you come to it |
|
206 |
Idioms |
la calma antes de la tormenta
|
calm before the storm |
|
207 |
Idioms |
encienden velas antes de la oscuridad
|
burn daylight |
|
208 |
Idioms |
no cantes victoria antes de tiempo
|
it's not over until the fat lady sings |
|
209 |
Idioms |
ya he tenido malas experiencias antes
|
i've been burned before |
|
210 |
Idioms |
ya me he quemado antes
|
i've been burned before |
|
211 |
Idioms |
ya me han prometido eso antes
|
i've been burned before |
|
212 |
Idioms |
antes de que uno naciera
|
when somebody was a twinkle in their father's eye |
|
213 |
Idioms |
retirarse antes de que sea peligroso
|
get out while the going's good |
|
214 |
Idioms |
revelar algo antes reprimido
|
get off one's chest |
|
215 |
Idioms |
no llores antes de tiempo
|
don't cry before you are hurt |
|
216 |
Idioms |
examinar algo (antes de comprarlo)
|
kick the tires |
|
217 |
Idioms |
examinar algo (antes de comprarlo)
|
kick the wheels |
|
218 |
Idioms |
no remangarse los pantalones antes de llegar a la corriente
|
don't roll up your trousers before reaching the stream |
|
219 |
Idioms |
no vender la piel del oso antes de cazarlo
|
don't count your chickens before they are hatched |
|
220 |
Idioms |
empezar antes que alguien
|
get a/the jump on somebody |
|
221 |
Idioms |
no te pongas el parche antes de que te salga el grano
|
don't cry before you are hurt |
|
222 |
Idioms |
nos enfrentaremos a ese problema cuando llegue el momento, antes no
|
let's cross that bridge when we come to it |
|
223 |
Idioms |
revisar algo (antes de comprarlo)
|
kick the tyres |
|
224 |
Idioms |
huir antes de que sea tarde
|
get out while the going's good |
|
225 |
Idioms |
no te pongas el parche antes de que te salga la herida
|
don't cry before you are hurt |
|
226 |
Idioms |
irse antes de tiempo
|
leave ahead of time |
|
227 |
Idioms |
salir antes de tiempo
|
jump the gun |
|
228 |
Idioms |
sacar conclusiones antes de tiempo
|
jump to conclusions |
|
229 |
Idioms |
no cantar victoria antes de tiempo
|
don't count the chickens before they're hatched |
|
230 |
Idioms |
no vendas la piel del oso antes de cazarlo
|
don't count your chickens before they're hatched |
|
231 |
Idioms |
escucha antes de hablar
|
listen before you talk |
|
232 |
Idioms |
antes de hablar, escucha
|
listen before you talk |
|
233 |
Idioms |
terminar algo antes de tiempo
|
beat the clock |
|
234 |
Idioms |
antes de que fuera tarde
|
before it was too late |
|
235 |
Idioms |
antes de que fuera tarde
|
before it's too late |
|
236 |
Idioms |
antes de que le llegue su hora
|
before one's time |
|
237 |
Idioms |
antes de que puedas decir algo
|
before you know it |
|
238 |
Idioms |
antes de que sea muy tarde
|
before it is too late |
|
239 |
Idioms |
antes de que sea demasiado tarde
|
before it is too late |
|
240 |
Idioms |
antes de que sea tarde
|
before it is too late |
|
241 |
Idioms |
antes de tu época
|
before your time |
|
242 |
Idioms |
hacer algo antes de que termine el plazo
|
beat the gun |
|
243 |
Idioms |
no cantes victoria antes de tiempo
|
don't count your chickens before they hatch |
|
244 |
Idioms |
no cantes victoria antes de tiempo
|
don't count your chickens before they are hatched |
|
245 |
Idioms |
medición de dos competidores antes de una pelea de boxeo
|
tale of the tape |
|
246 |
Idioms |
no cantes victoria antes de tiempo
|
church ain't out till they quit singing |
|
247 |
Idioms |
vender la piel del oso antes de cazarlo
|
count one's chickens before they are hatched |
|
248 |
Idioms |
cabeza calva, peinada antes del alba
|
as bald as a baby's backside |
|
249 |
Idioms |
cabeza calva, peinada antes del alba
|
as bald as a coot |
|
250 |
Idioms |
no vender la piel del oso antes de cazarla
|
first catch your hare |
|
251 |
Idioms |
lo que madura antes, se pudre antes
|
early ripe, early rotten |
|
252 |
Idioms |
la calma antes de la tormenta
|
the calm before the storm |
|
253 |
Idioms |
que marca un antes y un después
|
game changer |
|
254 |
Idioms |
justo antes de
|
on the eve of |
|
255 |
Idioms |
antes de que sea demasiado tarde
|
not a moment too soon |
|
256 |
Idioms |
la última antes de partir
|
one for the road |
|
257 |
Idioms |
antes, soluciona tus problemas
|
physician, heal thyself |
|
258 |
Idioms |
antes de que alguien pudiese decir algo
|
before someone can say something |
|
259 |
Idioms |
antes de que alguien se entere
|
before someone know it |
|
260 |
Idioms |
antes de que alguien se dé cuenta
|
before someone know it |
|
261 |
Idioms |
antes de que alguien tome conocimiento
|
before someone know it |
|
262 |
Idioms |
antes de que te enteres
|
before you know it |
|
263 |
Idioms |
antes de que te des cuenta
|
before you know it |
|
264 |
Idioms |
antes de que tomes conocimiento
|
before you know it |
|
265 |
Idioms |
antes de que seas consciente
|
before you know it |
|
266 |
Idioms |
comer el bizcocho antes de la boda [v]
DO
PR
|
be pregnant and single |
|
267 |
Idioms |
comer el bizcocho antes de la boda [v]
DO
PR
|
be pregnant (a single woman) |
|
268 |
Idioms |
comer el bizcocho antes de la boda [v]
DO
PR
|
be pregnant |
|
269 |
Idioms |
comerse la torta antes del recreo [v]
MX
|
get pregnant before getting married |
|
270 |
Idioms |
comer el bizcocho antes de la boda [v]
DO
PR
|
have a bun in the oven |
|
271 |
Idioms |
contar los pollitos antes de nacer [v]
VE
|
assume something is guaranteed before it happens |
|
272 |
Idioms |
contar los pollitos antes de nacer [v]
VE
|
take for granted |
|
273 |
Idioms |
poner el parche antes de que salga el chupo [v]
PE
rare
|
make excuses beforehand |
|
274 |
Idioms |
poner el parche antes de que salga el hueco [v]
CU
|
make excuses beforehand |
|
275 |
Idioms |
poner la yagua antes de que caiga la gotera [v]
PR
|
do something before being asked to |
|
276 |
Idioms |
ponerse el parche antes de que salga el grano [v]
CU
|
prepare oneself |
|
277 |
Idioms |
ponerse el parche antes de que salga el grano [v]
CU
|
be one step ahead |
|
278 |
Idioms |
preparar los cocos antes de vender la vaca [v]
PR
rur.
|
get one's hopes up |
|
279 |
Idioms |
vender el cuero antes de matar el venado [v]
GT
HN
SV
NI
|
leap before looking |
|
280 |
Idioms |
vender el cuero antes de matar el venado [v]
GT
HN
SV
NI
|
count one's chickens before they hatch |
|
281 |
Idioms |
vender el cuero antes de matar el venado [v]
GT
HN
SV
NI
|
hurry |
|
282 |
Idioms |
vender el cuero antes de matar el venado [v]
GT
HN
SV
NI
|
rush |
|
Speaking |
|
283 |
Speaking |
lárgate antes de que me arrepienta [interj]
|
get out of here before i change my mind |
|
284 |
Speaking |
lávese las manos antes de usar el baño
|
wash your hands before using the rest room |
|
285 |
Speaking |
antes de irme
|
before i left |
|
286 |
Speaking |
antes de su muerte
|
before she passed away |
|
287 |
Speaking |
antes de su muerte
|
before she died |
|
288 |
Speaking |
tengo que arreglar esto antes de irme
|
I need to fix this before i go |
|
289 |
Speaking |
me dijiste un montón de cosas antes
|
i said a bunch of stuff earlier |
|
290 |
Speaking |
todos hemos oído ésta declaración antes
|
we've all heard this statement before |
|
291 |
Speaking |
nos hemos visto antes
|
we've met before |
|
292 |
Speaking |
pero ya he visto esto antes
|
but i've seen this before |
|
293 |
Speaking |
ven mañana antes de salir a la calle
|
come by tomorrow before you hit the pavement |
|
294 |
Speaking |
no vendas la piel del oso antes de cazarlo
|
don't count your chickens before they are hatched |
|
295 |
Speaking |
viste, te lo dije antes
|
look i told you before |
|
296 |
Speaking |
desde antes
|
from way back |
|
297 |
Speaking |
no cantes victoria antes de tiempo
|
don't count your chickens before they hatch |
|
298 |
Speaking |
como dije antes
|
as i said before |
|
299 |
Speaking |
antes de correr, aprende a caminar
|
don't try to walk before you crawl |
|
300 |
Speaking |
espero verte cuanto antes
|
hope to see you asap |
|
301 |
Speaking |
espero verte lo antes posible
|
hope to see you asap |
|
302 |
Speaking |
tal vez me hayas oído contar esto antes
|
you might have heard me tell this one before |
|
303 |
Speaking |
nunca antes habías dicho eso
|
you never said that before |
|
304 |
Speaking |
deberías sacarte los zapatos antes de entrar en la casa
|
you should take off your shoes before you enter the house |
|
305 |
Speaking |
debes sacarte los zapatos antes de entrar a la casa
|
you should take off your shoes before you enter the house |
|
306 |
Speaking |
mejor que te lo diga yo antes de que lo oigas por boca de otro
|
you'd better you hear it from me now than from somebody else later |
|
307 |
Speaking |
antes disfrutabas con esto
|
you used to enjoy it |
|
308 |
Speaking |
él nunca fue arrestado antes
|
he's never even been arrested before |
|
309 |
Speaking |
antes que nada, muchas gracias
|
first of all thank you very much |
|
310 |
Speaking |
piensa antes de hablar
|
first think, then speak |
|
311 |
Speaking |
vete antes de que cambie de idea
|
get out of here before I change my mind |
|
312 |
Speaking |
ya no soy la persona que era antes
|
I am not the person I used to be |
|
313 |
Speaking |
lo antes posible
|
sooner rather than later |
|
314 |
Speaking |
cuanto antes mejor
|
sooner the better |
|
315 |
Speaking |
pasa sin antes llamar
|
stop by without calling |
|
316 |
Speaking |
estaré de vuelta antes de que te des cuenta
|
i'll be back before you know i'm gone |
|
317 |
Speaking |
¿nos hemos conocido antes?
|
have we met before? |
|
318 |
Speaking |
¿habías estado antes en Estambul?
|
have you been to Istanbul before? |
|
319 |
Speaking |
te llamaré antes de salir
|
I'll call before I come |
|
320 |
Speaking |
¿habías estado aquí antes?
|
have you ever been here before? |
|
321 |
Speaking |
¿había venido ya aquí antes?
|
have you ever been here before? |
|
322 |
Speaking |
¿había estado ahí antes?
|
have you ever been there? |
|
323 |
Speaking |
¿había ido a turquía antes?
|
have you ever been to Turkey before? |
|
324 |
Speaking |
¿alguna vez habías estado en turquía antes?
|
have you ever been to Turkey before? |
|
325 |
Speaking |
¿ha viajado en avión antes?
|
have you ever flown before? |
|
326 |
Speaking |
¿alguna vez te pasó algo parecido antes?
|
have you ever had anything like that happen to you before? |
|
327 |
Speaking |
¿te has casado antes?
|
have you married before? |
|
328 |
Speaking |
¿había visto algo parecido a esto antes?
|
have you ever seen anything like this before? |
|
329 |
Speaking |
¿ustedes dos se conocen de antes?
|
have you two met before? |
|
330 |
Speaking |
¿ustedes se han conocido antes?
|
have you two met before? |
|
331 |
Speaking |
¿no te he visto antes?
|
haven't i seen you before? |
|
332 |
Speaking |
¿no te he visto en alguna parte antes?
|
haven't i seen you somewhere before? |
|
333 |
Speaking |
¿no te había visto en algún lado antes?
|
haven't I seen you somewhere before? |
|
334 |
Speaking |
¿no los he visto en algún lugar antes?
|
haven't I seen you somewhere before? |
|
335 |
Speaking |
¿no nos hemos conocido antes?
|
haven't we met before? |
|
336 |
Speaking |
¿no nos conocemos de antes?
|
haven't we met before? |
|
337 |
Speaking |
¿no nos hemos encontrado antes?
|
haven't we met before? |
|
338 |
Speaking |
antes lo veré colgado
|
i'll see him damned first |
|
339 |
Speaking |
antes no era así (él/ella)
|
he/she wasn't like this |
|
340 |
Speaking |
esto me ha pasado antes
|
that/this has happened to me before |
|
341 |
Speaking |
falleció antes de que yo naciera
|
he passed away before i was born |
|
342 |
Speaking |
el infierno se va a congelar antes de que muevas un dedo
|
would see somebody in hell before you would do something |
|
343 |
Speaking |
ya he pasado antes por eso
|
i've been through this before |
|
344 |
Speaking |
lo he hecho antes
|
I've done it before |
|
345 |
Speaking |
¡nunca antes me sentí tan feliz de escuchar eso!
|
i've never been so happy to hear that! |
|
346 |
Speaking |
nunca antes estuve así
|
i've never been like this before |
|
347 |
Speaking |
nunca antes me sentí así
|
i've never been like this before |
|
348 |
Speaking |
nunca antes había estado en un entierro
|
i've never been to a funeral before |
|
349 |
Speaking |
nunca antes había estado con alguien así
|
i've never been with someone like this before |
|
350 |
Speaking |
nunca he hecho esto antes
|
i've never done this before |
|
351 |
Speaking |
nunca antes había interpretado tan mal a alguien
|
i've never misread anybody this badly before |
|
352 |
Speaking |
nunca he escuchado eso antes
|
i've not heard that before |
|
353 |
Speaking |
le he visto antes
|
i've seen him before |
|
354 |
Speaking |
he visto eso antes
|
i've seen it before |
|
355 |
Speaking |
si (me) lo hubieras dicho antes
|
if you told (me) (that) before |
|
356 |
Speaking |
nunca me había sentido así antes
|
i've never been like this before |
|
357 |
Speaking |
ya lo he visto antes
|
i've seen him before |
|
358 |
Speaking |
como acordamos antes
|
as we agreed before |
|
359 |
Speaking |
como hablamos antes
|
as we talked before |
|
360 |
Speaking |
Lo vi antes
|
I saw him earlier |
|
361 |
Speaking |
Le vi antes
|
I saw him earlier |
|
362 |
Speaking |
La vi antes
|
I saw her earlier |
|
363 |
Speaking |
no pasó mucho tiempo antes de que...
|
it wasn't long before... |
|
364 |
Speaking |
hablé antes de tiempo
|
I spoke too soon |
|
365 |
Speaking |
antes de acostarse
|
before bed |
|
366 |
Speaking |
antes de que todo se fuera al carajo
|
before everything turned to shit |
|
367 |
Speaking |
antes de que refresque
|
before getting cold |
|
368 |
Speaking |
antes de que pudiera decir algo
|
before i could say anything |
|
369 |
Speaking |
antes de terminar mi discurso
|
before i end my speech |
|
370 |
Speaking |
antes de finalizar mi disertación
|
before i end my speech |
|
371 |
Speaking |
antes de que me olvide (déjame decirte)
|
before i forget (let me tell you) |
|
372 |
Speaking |
antes de irme
|
before i go |
|
373 |
Speaking |
antes de enterarme
|
before i knew it |
|
374 |
Speaking |
antes de darme cuenta
|
before i knew it |
|
375 |
Speaking |
antes de que refresque
|
before it gets cold |
|
376 |
Speaking |
antes de que se ponga frío
|
before it gets cold |
|
377 |
Speaking |
antes de que oscurezca
|
before it gets dark |
|
378 |
Speaking |
antes de que se haga la noche
|
before it gets dark |
|
379 |
Speaking |
antes de que anochezca
|
before it gets dark |
|
380 |
Speaking |
antes de que pase
|
before it happens |
|
381 |
Speaking |
antes de que suceda
|
before it happens |
|
382 |
Speaking |
antes de mí
|
before me |
|
383 |
Speaking |
antes de que mis padres se divorciaran
|
before my parents divorced |
|
384 |
Speaking |
antes de que mis padres se separaran
|
before my parents split |
|
385 |
Speaking |
antes del crepúsculo
|
before nightfall |
|
386 |
Speaking |
antes de caer la noche
|
before nightfall |
|
387 |
Speaking |
antes de que uno naciera
|
before one's time |
|
388 |
Speaking |
antes de que uno viniera al mundo
|
before one's time |
|
389 |
Speaking |
antes de que alguien pudiese pestañear
|
before somebody could blink |
|
390 |
Speaking |
mañana antes del anochecer
|
before sundown tomorrow |
|
391 |
Speaking |
antes del amanecer
|
before sunrise |
|
392 |
Speaking |
antes de la salida del sol
|
before sunrise |
|
393 |
Speaking |
antes de nadar
|
before swimming |
|
394 |
Speaking |
antes de impuestos
|
before taxes |
|
395 |
Speaking |
antes del receso
|
before the break |
|
396 |
Speaking |
antes de las vacaciones
|
before the break |
|
397 |
Speaking |
antes de la explosión
|
before the explosion |
|
398 |
Speaking |
antes del diluvio universal
|
before the flood |
|
399 |
Speaking |
antes de la invención del teléfono
|
before the invention of the telephone |
|
400 |
Speaking |
antes del invento del teléfono
|
before the invention of the telephone |
|
401 |
Speaking |
antes de que termine el mes
|
before the month is out |
|
402 |
Speaking |
antes de irnos
|
before we go |
|
403 |
Speaking |
antes de seguir adelante hay algo que te quiero decir
|
before we go any further there's something that i want to tell you |
|
404 |
Speaking |
antes de que empieces
|
before you begin |
|
405 |
Speaking |
antes de que me dieras el dinero
|
before you gave me the money |
|
406 |
Speaking |
antes de que te vayas
|
before you go |
|
407 |
Speaking |
antes de que se te acabe la suerte
|
before your luck runs out |
|
408 |
Speaking |
¿nos conocimos antes?
|
have we met? |
|
409 |
Speaking |
¿no nos conocemos de antes?
|
have we ever met in real life? |
|
410 |
Speaking |
la madre murió antes
|
her mother died first |
|
411 |
Speaking |
antes que te cases
|
look before you leap |
|
412 |
Speaking |
¿cuántas personas más tienen que morir antes de que esto termine?
|
how many more people have to die before this is over? |
|
413 |
Speaking |
no estarás ni media hora en el cielo antes de que el diablo sepa que estás muerto
|
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead |
|
414 |
Speaking |
tal vez mañana o antes que mañana
|
maybe tomorrow maybe sooner than tomorrow |
|
415 |
Speaking |
¿por qué no dijiste algo antes?
|
why didn't you say something before? |
|
416 |
Speaking |
¿por qué no lo dijiste antes?
|
why didn't you say that in the first place? |
|
417 |
Speaking |
¿por qué no me lo comentaste antes?
|
why didn't you tell me about this earlier? |
|
418 |
Speaking |
¿por qué no me mencionó esto antes?
|
why didn't you tell me about this earlier? |
|
419 |
Speaking |
¿por qué no se me ocurrió antes?
|
why didn’t I think of it before? |
|
420 |
Speaking |
¿por qué no se me ha ocurrido antes?
|
why didn’t I think of it before? |
|
421 |
Speaking |
usado para decir que descanse en paz un amigo muerto en el cielo antes de que el diablo lo encuentre (irlanda)
|
may you be in heaven a full half hour before the devil knows you're dead |
|
422 |
Speaking |
la noche antes de que ella muriera
|
the night before she died |
|
423 |
Speaking |
cuanto antes comiences el tratamiento, mejor será el resultado
|
the sooner you start treatment the better the outcome |
|
424 |
Speaking |
poco antes de que explotara
|
shortly before it exploded |
|
425 |
Speaking |
algunos años antes
|
some years earlier |
|
426 |
Speaking |
golpear antes de entrar
|
knock before entering |
|
427 |
Speaking |
golpee antes de entrar
|
knock before entering |
|
428 |
Speaking |
golpea antes de entrar
|
knock before entering |
|
429 |
Speaking |
golpear antes de entrar
|
knock before you enter |
|
430 |
Speaking |
golpea antes de entrar
|
knock before you enter |
|
431 |
Speaking |
golpee antes de entrar
|
knock before you enter |
|
432 |
Speaking |
algo que nunca he hecho antes
|
something that i have never done before |
|
433 |
Speaking |
algo que nunca hice antes
|
something that i have never done before |
|
434 |
Speaking |
antes de lo que yo pensaba
|
sooner than i thought |
|
435 |
Speaking |
antes de lo que piensas
|
sooner than you think |
|
436 |
Speaking |
piensa antes de abrir la boca
|
put mind in gear before opening mouth |
|
437 |
Speaking |
escríbame antes de venir
|
text me before coming |
|
438 |
Speaking |
escríbeme antes de venir
|
text me before coming |
|
439 |
Speaking |
la vida sigue como antes
|
same old same old |
|
440 |
Speaking |
la vida sigue como antes
|
same ole same ole |
|
441 |
Speaking |
antes era actriz
|
she used to be a actress |
|
442 |
Speaking |
nos encontramos una o dos veces antes
|
we met before once or twice |
|
443 |
Speaking |
coincidimos ya antes una o dos veces
|
we met before once or twice |
|
444 |
Speaking |
déjame tomarte antes la temperatura
|
let me take your temperature first |
|
445 |
Speaking |
permitan que los pasajeros bajen del autobús antes de que ustedes suban
|
let passengers get off the bus before you get on |
|
446 |
Speaking |
antes de entrar, dejen salir (usuarios de transporte público)
|
let passengers get off the bus before you get on |
|
447 |
Speaking |
habíamos hablado por teléfono antes
|
we spoke on the phone earlier |
|
448 |
Speaking |
cúbrete el cabello antes de tocar los alimentos
|
wear hair restraints before you touch the foods |
|
449 |
Speaking |
debo verte antes
|
i must see you before |
|
450 |
Speaking |
antes no había problema
|
there was no trouble before |
|
451 |
Speaking |
yo tampoco hice esto antes
|
i never done this either |
|
452 |
Speaking |
nunca hice esto antes
|
i never done this before |
|
453 |
Speaking |
nunca antes me había hecho las uñas
|
i never had my nails done before |
|
454 |
Speaking |
como dije antes
|
like i said before |
|
455 |
Speaking |
como hacías antes
|
like you used to |
|
456 |
Speaking |
ya hemos hablado de esto antes
|
we've been through this before |
|
457 |
Speaking |
ya hemos tratado esto antes
|
we've been through this before |
|
458 |
Speaking |
ya hablamos antes de esto
|
we've talked about this before |
|
459 |
Speaking |
no los hacen como antes
|
they don't make them like they used to |
|
460 |
Speaking |
ya intentaron esto antes
|
they've tried this before |
|
461 |
Speaking |
piensa antes de hablar
|
think before you speak |
|
462 |
Speaking |
piénsatelo dos veces antes de decir algo
|
think twice before saying anything |
|
463 |
Speaking |
piensa dos veces antes de decir algo
|
think twice before saying anything |
|
464 |
Speaking |
así es como suceden las cosas, ya lo he visto antes
|
this is how it happens i've seen it |
|
465 |
Speaking |
no tan joven como antes
|
not as young as one used to be |
|
466 |
Speaking |
quiero que este asunto se resuelva antes de terminar el día
|
i want this settled by the end of the day |
|
467 |
Speaking |
no antes
|
not before |
|
468 |
Speaking |
esto no estaba antes aquí
|
this wasn't here before |
|
469 |
Speaking |
quiero que pienses bien antes de responder
|
I want you to think very hard before you answer |
|
470 |
Speaking |
diez cosas importantes para hacer antes de morir
|
top ten things to do before you die |
|
471 |
Speaking |
prueba antes de comprar
|
try before you buy |
|
472 |
Speaking |
pruébatelo antes de comprar
|
try before you buy |
|
473 |
Speaking |
te lo he dicho antes
|
i have told you this |
|
474 |
Speaking |
dos noches antes de la explosión
|
two nights before the explosion |
|
475 |
Speaking |
de dos a tres veces al día, antes de las comidas, con el estómago vacío
|
two to three times a day, before meals, on an empty stomach |
|
476 |
Speaking |
¿qué fue antes, el huevo o la gallina?
|
which came first the chicken or the egg? |
|
477 |
Speaking |
por favor responda lo antes posible
|
please reply asap |
|
478 |
Speaking |
justo antes de caer en coma
|
right before he fell into the coma |
|
479 |
Speaking |
ya lo sabía de antes
|
I knew early on |
|
480 |
Speaking |
nosotros te preguntamos antes
|
we asked you first |
|
481 |
Speaking |
agítese antes de abrir
|
shake well before opening |
|
482 |
Speaking |
agítelo bien antes de abrir
|
shake well before opening |
|
483 |
Speaking |
(ella) ha vuelto a ser la de antes
|
she is herself again |
|
484 |
Speaking |
te había escrito antes
|
i wrote to you earlier |
|
485 |
Speaking |
te había escrito antes
|
i wrote to you before |
|
Phrasals |
|
486 |
Phrasals |
despachar a alguien de modo que llegue antes que alguien más [v]
|
send someone on (ahead) (of someone) |
|
487 |
Phrasals |
consumir antes de [v]
|
use before |
|
488 |
Phrasals |
usar antes de [v]
|
use before |
|
489 |
Phrasals |
antes de continuar [adv]
|
before continuing |
|
490 |
Phrasals |
animar (los espectadores, antes de empezar un espectáculo)
|
warm someone up |
|
Phrases |
|
491 |
Phrases |
de antes de la guerra [adj]
|
pre-war |
|
492 |
Phrases |
de antes de la guerra [adj]
|
prewar |
|
493 |
Phrases |
de antes de la guerra [adj]
|
before-war |
|
494 |
Phrases |
antes que nada [adv]
|
before you do anything else |
|
495 |
Phrases |
antes que nada [adv]
|
before all else |
|
496 |
Phrases |
antes de nada [adv]
|
fisrt of all |
|
497 |
Phrases |
antes de ayer [adv]
|
before yesterday |
|
498 |
Phrases |
antes que nada [adv]
|
above all things |
|
499 |
Phrases |
antes de lo previsto [adv]
|
sooner than anticipated |
|
500 |
Phrases |
antes de tiempo [adv]
|
before your time |
|