el - İspanyolca İngilizce Sözlük
Geçmiş

el

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "el" in English Spanish Dictionary : 10 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
el [art] the
el [art] masculine singular definite article
General
el [art] the
el [art] the
el [art] the
el [art] the
el [art] the
el [art] the
el [art] the
el [art] the

Meanings of "el" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

İspanyolca İngilizce
Common
por el contrario [adv] by contrast
aborrecer (abandonar el nido/los huevos/las crías) [v] abandon
el más [adv] most
General
el salvador [m] el salvador
romper el hielo [v] break the ice
seguir el hilo [v] follow
perder el hilo [v] lose the thread
seguir el hilo [v] understand
ganarse el pan [v] earn one's living
acelerar el paso [v] speed up
acelerar el paso [v] quicken one's pace
poner el reloj en hora [v] set one's watch
estar en el candelero [v] be in the news
tomar cartas en el asunto [v] step in
estar en el ejército [v] be in the army
seguir el palo [v] follow suit
dar el sí [v] say “i do”
dar el sí [v] say yes
aguzar el oído [v] prick up one's ears
estar en el aire [v] be in the air
estar en el aire [v] be on air
tomar el aire [v] get some fresh air
emprender el regreso [v] return
revolver el ajo [v] stir up trouble
romper el encanto [v] break the spell
ceder el paso [v] yield [us]
ceder el paso [v] give way
cerrar el paso [v] block the way
marcar el paso [v] mark time
romper el paso [v] break step
marcar el paso [v] keep time
dar el primer paso [v] make the first move
prometer el oro y el moro [v] promise the earth
ingresar en el hospital [v] go into hospital
tomar el sol [v] sunbathe
dar el salto [v] make the jump
cortarse el pelo [v] have one's hair cut
pagar el alquiler [v] pay the rent
hacerse el sordo [v] turn a deaf ear
hacerse el sordo [v] pretend not to hear
estar en el séptimo cielo [v] be in seventh heaven
ser el amo [v] be the boss
hacer el amor [v] make love
hacer el amor a [v] make love to
lanzar el peso [v] put the shot
perder el equilibrio [v] lose one's balance
hacer el equipaje [v] pack
tocar el piano [v] play the piano
tantear el terreno [v] test the water
salvar el pellejo [v] save one's skin
comerse el mundo [v] conquer the world
apagar el sistema [v] shut down the system
capear el temporal [v] ride out the storm
estar en el poder [v] be in power
preparar el terreno [v] pave the way
apretarse el cinturón [v] tighten one's belt
viajar por el mundo [v] travel the world
matar el tiempo [v] kill time
perder el tiempo [v] waste time
pasar el tiempo [v] pass time
tocar el timbre [v] ring the bell
hacerse el tonto [v] act dumb
arreglarse el pelo [v] fix one's hair
torcer el gesto [v] scowl
pasar el rato [v] pass the time
hacerse el loco [v] act the fool
tomar el mando [v] take the lead
mantener el equilibrio [v] keep one's balance
marcar el compás [v] keep time
marcar el compás [v] beat time
bailar el vals [v] waltz
soltar el freno [v] release the brake
apagar el fuego [v] put out the fire
encender el fuego [v] light the fire
romper el fuego [v] open fire
tomar el velo [v] take the veil
recobrar el conocimiento [v] come to
hacer el bien [v] do good
dar en el blanco [v] hit the target
tomar el relevo [v] take over
guardar el anonimato [v] remain anonymous
por el contrario [adv] conversely
al romper el alba [adv] at daybreak
hasta el extremo [adv] to the full
con el fin de [prep] in order to
caer en el olvido [v] be forgotten
pagar el diezmo [v] tithe
abrir el apetito [v] whet one's appetite
hacerse el distraído [v] play dumb
sacar el mejor partido de [v] make the best of
sacudir (el polvo) [v] dust
dar el pecho [v] nurse
sentarse en el suelo [v] sit down on the floor
contener el aliento [v] hold one's breath
perder el balón [v] lose the ball
hacerle el amor a [v] make love to
perder el juicio [v] lose one's mind
juntar (el ganado) [v] wrangle
conciliar el sueño [v] get to sleep
errar el cálculo [v] miscalculate
conciliar el sueño [v] fall sleep
arrugar el ceño [v] knit one's brow
tomarle el pelo a [v] make fun of
tomarle el pelo a [v] kid
cogerle el punto [v] figure out
marcar (el ganado) [v] brand
fruncir el ceño [v] knit one's brow
dar el visto bueno [v] approve
mostrar el camino [v] lead the way
el contenido de un maletín [m] a bagload
financiamiento por el propietario [m] owner financing
el lunes pasado [m] last monday
paño para quitar el polvo [m] dust cloth
paño para quitar el polvo [m] dustcloth
trapo para el polvo [m] dustrag
dybbuk (espíritu maligno en el folclore judío) [m] dybbuk
dybbuk (espíritu maligno en el folclore judío) [m] dybbukim
cofre de la esperanza (que contiene el ajuar de novia) [m] dowry chest
el primero en llegar [m] early comer
servicio donde se compra o se hace una transacción desde el coche (restaurante/banco) [m] driving car
efecto sobre el empleo [m] effect on employment
juego de lanzar piedras planas en el agua [m] ducks and drakes
juego de lanzar piedras planas en el agua [m] ducks and drakes (brit)
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid el-fitr
fin del ramadán (fecha en que se celebra el fin del ramadán) [m] eid ul-fitr
el dorado [m] el dorado (spanish)
el mayor de la familia [m] elder of the family
el más viejo de la comunidad [m] elder in a community
cantidad de dinero o bienes que paga el novio a la familia de la novia al contraer matrimonio [m] donatio propter nuptias
residuo que aparece en el alambique después de la destilación de la caña de azúcar [m] dunder
polvo en el viento [m] dust in the wind
entrega el mismo día [f] same-day delivery
parte remota de un estado (especialmente el sur) [f] downstate
cinta para el pelo [f] elastic ponytail holder
cinta para el pelo [f] elastic hair tie
ciudad en el estado de texas [f] edna
junta responsable de seleccionar gente para el servicio militar compulsorio [f] draft board
junta responsable de seleccionar gente para el servicio militar compulsorio [f] draftboard
destreza en el dibujo [f] drawing ability
droga en el mercado [f] drug in the market
educación en el arte [f] education in art
segunda de las dos fiestas musulmanas celebradas cada año en todo el mundo [f] eid al-adha
actividad basada en el esfuerzo [f] effort-driven activity
letra erre (imitando el ruido de un perro furioso) [f] dog's letter
disparidad con el dólar [f] dollar gap
ciudad en el estado de kansas [f] edna
cinta elástica para el pelo elástica [f] elastic hair band
brecha de cambio con el dólar (exportación/importación) [f] dollar gap
exposición en el museo [f] museumisation
exposición en el museo [f] museumization
exposición en el museo [f] museumification
relacionado con el alfabeto [adj] abecedarian
basado en el esfuerzo [adj] effort-driven
como el polvo [adj] dustlike
como el ébano [adj] ebony-like
que se debe el/en [adj] due by
que rompe el tímpano [adj] ear-piercing
respetuoso con el medio ambiente [adj] ecology/ecologically friendly
impulsado por el esfuerzo [adj] effort-driven
cocinado el tiempo correcto [adj] done to a turn
elegido por el público [adj] elected by the public
más deteriorado (como por el tiempo) [adj] dustier
negro como el ébano [adj] ebony-like
que taladra el oído [adj] ear-piercing
que no se pega el polvo [adj] dust dry
evocar el pasado [v] reminisce
sacar el carné de conducir [v] take driving licence
refugiarse en el extranjero [v] go into exile
perder el tiempo [v] dawdle
agotarse (el tiempo) [v] (time) run out
aparecer (el sol) [v] (the sun) come up
aumentar (el precio) [v] (for a) price increase
caerse (el yeso/el enlucido) [v] (plaster) take off
controlar (la ira, el enojo) [v] (anger) cool off
crecer (el pelo) [v] (hair) grow
dejar de funcionar (el ordenador/la computadora) [v] (one's face) flush
dejar de funcionar (el ordenador/la computadora) [v] (one's computer) to crash
derretirse (el hielo) [v] (the ice) be broken
desaparecer (el problema) [v] (the problem) go away
descender (el sol) [v] (the sun) go down
despuntar (el sol) [v] (the sun) rise
dispararse (el dolor) [v] (pain) to shoot up
enfriarse (el café) [v] (coffee) go cold
enfriarse (el café) [v] (one's coffee) go cold
entrarle el sueño (a alguien) [v] (sleep) to come
hacer sonar (el timbre) [v] (the bell) ring
llegarle el momento (a alguien) [v] (one's) time come
llegar el momento (de algo) [v] (time) be ripe for
parársele el corazón (a alguien) [v] (one's heart) stop
parársele (el corazón a alguien) [v] (one's heart) fail
pasar el tiempo sin poder hacer nada [v] (be forced) pass time idly
pasar inexorablemente (el tiempo) [v] (time) pass inexorably
ponerse (el sol) [v] (the sun) go down
ponerse (el sol) [v] (the sun) set
recuperarse (las ventas/el mercado) [v] (market) rally
requisar (el pasaporte de alguien) [v] (one's pasaport) be seized
resbalársele a alguien (el pie) [v] (one's foot) slip
resbalar (el pie) [v] (one's foot) slip
salir (el sol) [v] (the sun) come up
salir en el periódico (el nombre de alguien) [v] (one's name) appear in the press
sonar (el teléfono) [v] (phone) to ring
subir (el precio de algo) [v] (something's price) to increase
subir el precio de algo [v] (one's price) be increased
tener el corazón partido [v] (one heart) be broken
tomar el control de un camino (la policía) [v] (police) take control of a road
tostarse (la cara con el sol) [v] (one's face) flame
tragarse la tarjeta (el cajero) [v] (one's card) be swallowed by atm machine
abandonar el coche [v] abandon the car
dejar el coche [v] abandon the car
abandonar el plan [v] abandon the plan
dar el pésame [v] express one’s condolence
dar el pésame [v] give one's condolences
bajarse (el pene) [v] (penis) go soft
bajarse (el pene) [v] (penis) become soft
bajarse (el pene) [v] (penis) shrivel
rascarse el bolsillo [v] fork out
alcanzar el estrellato [v] achieve stardom
comerse el mundo (coloquial) [v] take on the world
rellenar en el espacio en blanco [v] fill in the blank
seguir el rastro [v] track down
deshacer el daño [v] undo the damage
coger el autobús escolar [v] catch the school bus
abrir el paréntesis [v] open brackets
abrirse el tobillo [v] sprain one’s ankle
abrirse el tobillo [v] turn one's ankle
abrirse el tobillo [v] twist one's ankle
abrir el paréntesis [v] open parentheses
modelar el futuro [v] shape the future
mojarse el pelo [v] wet one's hair
acaparar el mercado de algo [v] corner the market in some kind of product
acaparar el mercado de algo [v] corner the market in a particular
acaparar el mercado de algo [v] get control of the trade in a particular type of goods
adivinar el futuro [v] guess the future
adivinar el futuro [v] predict the future
adivinar el futuro [v] foresee the future
adjudicarse el premio [v] win the prize
aflojar el paso [v] slow
adjudicarse el premio [v] be awarded the prize
adjudicarse el premio [v] be granted the award
adivinar el pensamiento a alguien [v] guess someone's thoughts
adivinar el pensamiento a alguien [v] read someone’s mind
adivinar el pensamiento a alguien [v] guess what someone is thinking
ahuecar el ala [v] flee
ahuecar el ala [v] hop it
ahuecar el ala [v] run away
alzarse con el poder [v] seize power
alzarse con el poder [v] rise to power
alzarse con el poder [v] take power
apagar el sistema [v] turn off the system
ocupar el lugar de alguien [v] take the place of someone
ocupar el poder [v] hold power
ocupar el poder [v] seize power
ocupar el lugar de alguien [v] take someone's place
ocupar el poder [v] be in power
pasar el aspirador [v] vacuum
pasar el cepillo por el pelo [v] run a brush through one's hair
pasar el cepillo por el pelo [v] comb hair with the brush
pasar el cepillo por el pelo [v] comb through the brush
ascender en el escalafón [v] climb up the ladder
atracar en el muelle [v] berth at the dock
atracar en el muelle [v] dock at the pier
atusarse el bigote [v] smooth one's moustache
andar con el tiempo exacto [v] be pinched for time
estar hasta el moño debido a [v] be sickening for
estar hasta el moño de algo [v] be sickened with
arreglarse el cabello [v] do one's hair
ser cogido en el trabajo [v] be taken to the work
estar invadido por el miedo [v] be taken with fear
ser conocido en todo el mundo [v] be known all over the world
ser reconocido por el público [v] be known by the public
ser el hazmerreír de todos [v] be laughed at
convertirse en el hazmerreír [v] be the butt of something
ser el favorito de alguien [v] be the apple of one's eye
ser el orgullo y la alegría de la familia [v] be the family's pride and joy
ser el centro de interés [v] be the center of interest
ser el padre de [v] be the father of
ser el primero [v] be the first
ser el primero en [v] be the first of
ser el invitado de honor [v] be the honor guest
ser el fundador de [v] be the founder of
ser el heredero del reino [v] be the heir to the kingdom
ser el principal [v] be the main
ser el líder [v] be the leading
ser el arquitecto del propio destino [v] be the master of one's own destiny
ser el objeto de (algo/alguien) [v] be the object of (somebody/something)
ser el orgullo de la familia [v] be the pride of the family
ser el socio [v] be the partner
teñir el pelo [v] dye hair
ser el orgullo y la alegría de la familia de uno [v] be the pride and joy of one's family
ser el mismo [v] be the same
ser el principal [v] be the primary
ser el juez exclusivo de [v] be the sole judge of
ser el objeto de una investigación [v] be the subject of an investigation
ser el vivo retrato de alguien [v] be the spit of somebody
estar solo por (el resto de la vida) [v] be lonely for
fomentar el negocio [v] drum up business
estar perdido en el mar [v] be lost at sea
fruncir el ceño [v] be puckered
ser correspondido (en el amor) [v] be loved in return
ser correspondido (en el amor) [v] be loved back
comparecer ante el juez [v] be up before the judge
hacer algo en el momento oportuno [v] do something well-timed
hacer el servicio militar [v] do one's national service
hacer el mal [v] do evil
ser el mejor de la clase [v] be top of the class
hacer el trabajo de uno [v] do one's job for one
hacer el trabajo sucio de otro [v] do someone else's dirty works
hacer el trabajo de otro [v] do somebody's job
dar en el blanco [v] be on target
hacer lo idóneo en el momento idóneo [v] do the right thing at the right time
ser entrenado en el extranjero [v] be trained abroad
agotarse el dinero [v] drain on the purse
descender por el sumidero [v] drain down
drenar el pantano [v] drain swamp
drenar el embalse [v] drain the reservoir
hallarse en el umbral de la muerte [v] be on the death bed
ser más bien el caso [v] be much more the case
ganarse el sustento fácilmente [v] earn easily
estar paralizado (por el miedo) [v] be nailed to the spot
sentirse presionado en el trabajo [v] be under pressure at work
ganarse el respeto propio [v] earn one's respect
ser nuevo en el trabajo [v] be new on the job
estar bajo el control de [v] be under the control of
estar bajo el control (de alguien) [v] be under the control of (somebody)
estar bajo el gobierno de [v] be under the governance of
dejar de ser el tema principal de conversación [v] be no longer the main topic of conversation
llevar el ganado [v] drive the cattle
estar bajo el dominio de [v] be under the domination of
estar bajo el control de [v] be under the heel of
correr el riesgo de [v] be under the risk of
ser el foco de atención [v] be under the spotlight
estar bajo el poder de [v] be under the sway of
no hacerle perder el tiempo a alguien [v] be worth someone's while
no hacer el mal [v] do no harm
ocupar el trono [v] be on the throne
estar obsesionado con el dinero [v] be obsessed with money
tensar el arco [v] draw the bow
estar obsesionado con el sexo [v] be obsessed with sex
ser obstinado el uno con el otro [v] be obstinate with each other
estar ante el juez [v] be up before the judge
aliviar el propio sufrimiento [v] ease one’s suffering
aliviar el dolor [v] ease one's pain
aliviar el dolor de alguien [v] ease someone's pain
ser cancelado del orden del día (especialmente en el gobierno) [v] be off the agenda
fallar el blanco [v] be off target
estar en el mismo vuelo [v] be on the same flight
estar en el lecho de muerte [v] be on the death bed
estar en el umbral de la muerte [v] be one's deathbed
haberse usado en el pasado [v] be used in the past
practicar el descenso de ríos [v] do rafting
soñar en ser el dueño de una casa [v] dream of being a home owner
estar de servicio todo el día [v] be on duty for the day
estar con el periodo [v] be on one's period
estar obsesionado por el sexo [v] be obsessed with sex
estar obsesionado por el dinero [v] be obsessed with money
estar de camino a casa después de terminado el turno de trabajo [v] be on one's way home from one's shift
estar registrado bajo el nombre de [v] be registered under the name of
recibir un disparo en el pie [v] be shot in the foot
recibir un disparo en el tórax [v] be shot in the chest
recibir un disparo en el brazo [v] be shot in the arm
estar en el mercado negro [v] be on the black market
pasarse todo el día frente al ordenador [v] be on the computer all day
hacer el dos [v] do number two
quitarse el vestido [v] dress off
estar en el umbral de la muerte [v] be on the death bed
ocupar el cargo más alto [v] be on the highest position
vivir en el filo de una navaja [v] be on a razor edge
ir por el buen camino [v] be on the right road
ir en el mismo vuelo [v] be on the same flight
estar en el umbral de la muerte [v] be on the verge of death
estar en el trono [v] be on the throne
zigzaguear entre el tráfico [v] be weaving through traffic
secarse el pelo [v] dry one's hair
ir por el mal camino [v] be on the wrong road
ser el favorito de uno [v] be one's favourite
ser el deber de [v] be one's duty to
ser bien apreciado por el público [v] be well-liked by the public
encontrarse en el lecho de la muerte [v] be one's deathbed
ganarse el aprecio [v] earn esteem
ser adiestrado en el extranjero [v] be trained abroad
estar agotado por el trabajo [v] be worn out from working
valer la pena el tiempo de alguien [v] be worth someone's while
merecerse el reconocimiento [v] be worthy of credit
estar opuestos el uno al otro [v] be opposed to each other
hacer el cabello [v] do hair
estar oprimido por el dolor [v] be oppressed with grief
hacer algo por el bien de alguien [v] do something for someone's sake
hacer el pulido [v] do the polishing
hacer lo correcto en el momento indicado [v] do the right thing at the right time
beber con el estómago vacío [v] drink on an empty stomach
zigzaguear entre el tráfico [v] be zigzagging through traffic
ir por el buen camino [v] be on the rails
conducir a una velocidad que sobrepasa el máximo legal [v] drive at a speed exceeding a legal limit
ser el jefe [v] be the leading
conducir por el lado derecho [v] drive on the right
conducir por el arcén [v] drive on the shoulder
estar paralizado de la cintura hacia abajo para el resto de la vida [v] be paralyzed from the waist down for the rest of one's life
ser famoso en todo el mundo [v] be known all over the world
limpiar el polvo a una chaqueta [v] dust smb's jacket
llevar el coche demasiado rápido [v] drive the car too fast
transportar el ganado [v] drive the cattle
limpiar el polvo a una chaqueta [v] dust somebody's jacket
hacer negocios en el extranjero [v] do business abroad
empujar al enemigo hacia el mar [v] drive the enemy into the sea
llevar el tráfico web hacia el sitio web de uno [v] drive traffic to one's website
empujar las fuerzas enemigas hacia el mar [v] drive the enemy forces into the sea
dar en el clavo [v] hit the spot
desviar el tráfico hacia la propia página web [v] drive traffic to one's website
hacer todo lo que está en el libro [v] do everything in the book
merecerse el éxito [v] earn success
hacer el bien [v] do no harm
arreglarse el pelo [v] do one's hair
hacer el trabajo para alguien [v] do one's job for one
hacer el servicio militar [v] do one's military service
hacer el servicio nacional [v] do one's national service
ser el anfitrión [v] do oneself the honour
tener el honor uno mismo de [v] do oneself to have the honour
caerse en el retrete [v] drop in the toilet
oponerse el uno al otro [v] be opposed to each other
ser popular con el público [v] be popular with the public
estar poseído por el miedo [v] be possessed by fear
caérsele el libro a alguien [v] drop someone's book
hacer el trabajo de alguien [v] do somebody's job
pasar el plumero [v] do the dusting
pasarse todo el día frente a la computadora [v] be on the computer all day
ser ascendido (en el trabajo) [v] be promoted (at work)
quitar el polvo [v] do the dusting
hacer el favor [v] do the favour
hacer el favor [v] do the favor
hacer lo correcto en el momento correcto [v] do the right thing at the right time
hacer el ecarté [v] do the split
hacer el trabajo bien [v] do the work right
abrocharse el cinturón [v] do up the buckle
trabajar en el jardín [v] do yard work
quedar para el arrastre (vehículo) [v] be totalled
estar bajo el mando [v] be put under the command
estar bajo el mando de [v] be put under the command of
quitar el polvo de [v] dust out
aliviar el dolor [v] dull the pain
reincorporarse en el cargo de uno [v] be reinstated in one's post
estar clasificado en el/la [v] be ranked at the
ser clasificado como el [v] be ranked as the
suscitar el interés propio [v] drum up one's interest
desarrollar el negocio [v] drum up business
seguirle el rastro a alguien [v] dog somebody's steps
sentirse optimista sobre el futuro [v] be optimistic about the future
reflejarse en el espejo [v] be reflected in the mirror
secarse el cabello [v] dry one's hair
estar registrado en el registro de nacimientos [v] be registered in register of births
ser avistado en el horizonte [v] be sighted on horizon
estar inscrito bajo el nombre de [v] be registered under the name of
vivir en el filo de una navaja [v] be on the razor's edge
viajar en el mismo avión [v] be on the same flight
dar vueltas precisas en el asador [v] be done to a turn
ser el hombre de alguien [v] be someone's man
ser el mismo de antes [v] be oneself again
ser el propio jefe [v] be one's own boss
sacarse el sombrero (en forma de reconocimiento) [v] doff a hat
ser el punto de discriminación [v] be subject of
seguir el rastro [v] be traced
ser medible mediante el peso [v] be weighable
cortarle el pelo a alguien [v] do people's hair
cortarse el pelo uno mismo [v] do one's hair
estar en el ordenador [v] be on the computer
aliviar el dolor [v] dull one's pain
ser utilizado en el pasado [v] be used in the past
mitigar el dolor [v] dull the pain
ganarse el salario [v] draw one's salary
ser enviado a la corte para el arresto [v] be sent to the court for arrest
ser llevado ante el tribunal [v] be taken to court
estar separados el uno del otro [v] be separated from each other
teñir el cabello [v] dye hair
quedarse varado tras el naufragio [v] be stranded after a shipwreck
ser disparado en el tórax [v] be shot in the chest
ser disparado en el brazo [v] be shot in the arm
ser disparado en el pie [v] be shot in the foot
dolerle el estómago a alguien [v] be sick at one's stomach
ser atisbado en el horizonte [v] be sighted on horizon
ser el foco de las críticas [v] be singled out for criticism
extraer el cargador (arma) [v] eject the magazine
cortar el cabello [v] do hair
empujar a un lado a alguien con el codo [v] elbow someone aside
venderse en el mercado negro [v] be sold on the black market
ser el resultado del actuar de alguien [v] be somebody's doing
dominar el mercado [v] dominate the market
estar en el lecho de muerte [v] be one's deathbed
ser el peón de alguien [v] be somebody's pawn
ser el deber de alguien [v] be someone's due
ser el esposo de alguien [v] be someone's man
estar registrado en el formulario [v] be on form
estar sobre el objetivo [v] be on target
sobrepasar el presupuesto [v] be out of one's price range
tomarle el pelo a uno [v] be treated as a fool
arreglar el pelo [v] do hair
arreglarle el pelo a alguien [v] do people's hair
incrementar el número de visitantes en la web de uno [v] drive traffic to one's website
cerrar el pico [v] be shut up
estar apilados el uno encima del otro [v] be stacked up on top of each other
estar todavía hambriento por alcanzar el éxito [v] be still hungry for success
quitar el polvo a la chaqueta de alguien [v] dust smb's jacket