saisir - Französisch Englisch Wörterbuch
Verlauf

saisir

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Bedeutungen von dem Begriff "saisir" im Englisch Französisch Wörterbuch : 73 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
Common
saisir [v] understand
saisir [v] capture (screen)
saisir [v] seize
saisir [v] grab
saisir [v] take (an illegal product)
saisir [v] grasp mentally
saisir [v] capture
saisir [v] take hold of
General
saisir [v] compass
saisir [v] snap
saisir [v] hold
saisir [v] fasten
saisir [v] comprehend
saisir [v] fathom
saisir [v] nail
saisir [v] gripe
saisir [v] grip
saisir [v] catch
saisir [v] nab
saisir [v] grapple
saisir [v] clutch
saisir [v] capture
saisir [v] conceive
saisir [v] construe
saisir [v] pounce
saisir [v] repossess
saisir [v] savvy
saisir [v] apprehend
saisir [v] entrap
saisir [v] see
saisir [v] understand
saisir [v] twig
saisir [v] distrain
saisir [v] distrain on
saisir [v] distrain up
Phrasals
saisir [v] take hold of
saisir [v] catch on
Business
saisir [v] keyboard
saisir [v] seize
saisir [v] impound
saisir [v] foreclose
saisir [v] repossess
Social Security
saisir [v] keying (computer)
Economy
saisir [v] lay before
Law
saisir [v] put in possession
saisir [v] attach
saisir [v] arrest
saisir [v] seize
State Law
saisir [v] seize and take away
saisir [v] seize
saisir [v] make a reference
saisir [v] state a case
Governmental Terms
saisir [v] seize
Human Rights
saisir [v] refer
Informatics
saisir [v] key in data
saisir [v] collect data
Computer
saisir [v] seize
saisir [v] input
saisir [v] capture
saisir [v] enter
saisir [v] capture
Medicine
saisir [v] grasp
Construction
saisir [v] refer
Textile
saisir [v] grip
saisir [v] clamp
Maritime
saisir [v] lash
Diving
saisir [v] grasp
Fishing
saisir [v] arrest
Wrestling
saisir [v] hold
saisir [v] grip
Gastronomy
saisir [v] seal
saisir [v] sear
saisir [v] fry quickly

Bedeutungen, die der Begriff "saisir" mit anderen Begriffen im Englisch Französisch Wörterbuch erhalten hat: 67 Ergebniss(e)

Französisch Englisch
General
saisir (un voleur) [v] tackle
saisir de [v] approach
se saisir de [v] lift
saisir (passeport) [v] (one's pasaport) be seized
saisir les points essentiels [v] catch the main points
saisir par les mains de [v] clasp one's hands
saisir par les mains de quelqu'un [v] clasp someone by
saisir par la gorge [v] clutch somebody's throat
saisir le passeport de quelqu'un [v] confiscate one's pasaport
saisir une commande [v] enter an order
saisir un compte [v] enter to an account
saisir les biens [v] foreclose a mortgage
se saisir de [v] get a grip
se saisir de grasp
saisir au collet collar
saisir d'étonnement startle
saisir l'occasion to take the opportunity
Idioms
saisir l'occasion to take the bull by the horns
saisir la balle au bond seize the ball on the rebound
saisir la balle au bond jump at an opportunity
faillir de saisir l'occasion to miss the boat
Proverbs
ıl faut saisir l'occasion par les cheveux take time/fortune by the forelock
Business
affaire à saisir [n] business opportunity
saisir un bien hypothéqué foreclose
saisir l'occasion to seize an opportunity
saisir l'occasion seize an opportunity
Commerce
affaire à saisir [n] business opportunity
Economy
saisir de [v] place before
saisir un organe to submit to a body
se saisir de la question to take the matter up
saisir quelqu'un de to bring before somebody
Law
saisir-arrêter [v] garnish
saisir-arrêter [v] attach
saisir-arrêter [v] obtain a garnishee order in respect of
droit de saisir-gager [m] right to distrain
saisir la cour refer a case to the court
saisir la commission refer to the commission
saisir un tribunal bring a case before a court
saisir d'une requête lodge an application with
saisir d'une requête make an application to
se saisir de assume jurisdiction in a case
saisir un tribunal refer a case to a court
saisir la commission lodge with the commission
saisir les biens ou d'en prendre le contrôle seize or take control of the property
State Law
saisir et retenir l'aéronef to seize and detain aircraft
être incapable de saisir la portée to be prevented from understanding the significance
saisir et retenir to seize and detain
saisir un échantillon d'une substance corporelle to seize a bodily substance
saisir le président du sénat to file with the speaker of the senate
Parliamentary Terms
se saisir [v] get hold of
saisir la chambre d'une question en cours de séance raise a matter on the floor
Immigration
saisir et retenir tous moyens de transport [v] seize and hold any means of transportation
saisir une occasion to grab a chance
saisir une occasion to seize an opportunity
Education
saisir les salaires [v] garnish wages
iOS Terms
veuillez saisir votre message please enter your message
Informatics
saisir des données [v] enter data
saisir des données [v] input data
occasions à saisir opportunities
Computer
saisir au clavier [v] key in
bouton saisir grab button
Animal Breeding
saisir des données to enter data
Sports
saisir le ballon to catch the ball
Wrestling
saisir l'adversaire en dessous de la hanche [v] grasp the opponent below the hips
saisir les jambes de l'adversaire [v] grasp the legs of the opponent
Judo
saisir l'adversaire taking hold
Gastronomy
saisir (rissoler) to sear