overly - Spanisch Englisch Wörterbuch

overly

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "overly" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 4 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
overly demasiado [adj]
overly sobradamente [adv]
overly demasiadamente [adv]
overly excesivamente [adv]

Bedeutungen, die der Begriff "overly" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 112 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
General
overly squeamish person melindrero [m]
overly fussy person melindrero [m]
overly squeamish person melindrera [f]
overly fussy person melindrera [f]
overly decorated barroco [adj]
overly squeamish melindrero [adj]
overly fussy melindrero [adj]
be overly self-confident engallarse [v]
overly sentimental act sentimentalismo [m]
overly familiar familiar [adj]
overly sanctimonious pechoño [adj]
overly imaginative peliculero [adj]
someone that is overly-officious persona estirada
person overly attached to the family (particularly to one's mother) apollerado [m] CL
overly trusting person (especially in situations that require astuteness) buenudo [m] AR
annoying overly insistent suitor abejón [m] CUPRrare
child who is overly attached to his parents chupo [m] BO:C
overly optimistic outlook exitismo [m] BOPYARUYCLcult
overly optimistic person contentoso [m] DO
overly emotional person papelero [m] PADO
overly familiar person relambío [m] CU
overly friendly person relambío [m] CU
person overly attached to the family (particularly to one's mother) apollerada [f] CL
overly trusting person (especially in situations that require astuteness) buenuda [f] AR
very long and overly melodramatic soap opera culebra [f] VE
child who is overly attached to her parents chupa [f] BO:C
overly flirtatious woman chirivica [f] DO
overly authoritarian person mandarria [f] DO
overly emotional person papelera [f] PADO
overly familiar person relambía [f] CU
overly friendly person relambía [f] CU
pile of overly sweet items dulzaina [f] derog.
person included or prone to exitismo, an overly optimistic outlook exitista [m/f] BOCLARUY
teenager overly concerned with fashion mikis (inglés mickey mouse) [m/f] CU
overly insistent person tetunte [m/f] GTSV
overly punctilious and meticulous person tranca [m/f] UYderog.
overly punctilious and meticulous person trancabola [m/f] UYderog.
overly attached to the family (particularly to one's mother) apollerado [adj] CL
overly trusting person buenudo [adj] AR
overly obsequious aceitoso [adj] CU
overly obsequious chicharrón [adj] CU
overly obsequious halaleva [adj] CU
overly attached to one's parents (child) chupo [adj] AR:Nw
overly concerned with their physical appearance fifiriche [adj] HNEC
overly interested esgalgado [adj] PR
pertaining to exitismo, an overly optimistic outlook exitista [adj] BOCLARUY
overly elaborate (speech or writing) floreado [adj] GTHNNICUPR
overly friendly in their treatment of someone or their actions confianzudo [adj] EC
overly sensitive (person) cosquilludo [adj] MXUY
overly sweet latigudo [adj] CL
overly enthusiastic about some activity enfiebrado [adj] VE
overly talkative parlatutti (italiano) [adj] ARrare
overly sweet pegosteoso [adj] MX
overly emotional papelero [adj] PA
overly sweet relajante [adj] ARUYrare
overly sweet relajante [adj] CL
overly sensitive vidrioso [adj] GT
overly sweet dulzudo [adj] NI
overly abundant muchedumbroso [adj] rare
be overly enthusiastic about some activity enfiebrarse [v] VE
be overly enthusiastic about emberrincharse [v] NICUCO
be overly self-confident enfotarse [v] ESlocal
be overly confident esfotarse [v] ESlocal
be overly friendly with mijitear [v] CLderog.
Idioms
be overly suspicious antojársele a alguien los dedos huéspedes [v]
be overly suspicious hacérsele a alguien los dedos huéspedes [v]
be overly punctilious pesar el humo [v]
be overly submissive or compliant ser como un guante [v]
be overly submissive or compliant ser como una cera [v]
be overly cheesy ser un petimetre [v]
be overly cheesy parecer un lechuguino [v]
be overly cheesy ser un lechuguino [v]
be overly religious ser un meapilas [v]
be overly simple and innocent ser un papanatas [v]
be soft-spoken and overly condescending ser de pastaflora [v]
be overly generous no tener alguien nada suyo [v]
overly sensitive person jarrito de guadalajara [n] MX
overly sensitive person jarrito de tlaquepaque [n] MX
overly sensitive de pocas pulgas [adj] HNNIECMXCRBO:W:ARUY
get overly excited agarrar viento en la camiseta [v] UY
be overly respectful of someone worthy of respect correrse un níquel [v] PR
Colloquial
overly affectionate person sobón [m]
overly affectionate person sobona [f]
overly sweet dulzaino [adj]
overly affectionate sobón [adj]
feel overly full estar jambado [v]
be overly friendly with the girls ser como un pulpo [v]
be overly friendly with the girls ser un pulpo [v]
be overly friendly poner la mano en la horcajadura [v]
be overly familiar poner la mano en la horcajadura [v]
overly familiar person relambido [m] CUDO
overly friendly person relambido [m] CUDO
something overly romantic or sappy pastelón [m] ES
overly familiar treatment of someone confianzudez [f] CLrare
overly familiar person relambida [f] CUDO
overly friendly person relambida [f] CUDO
overly made-up woman carantoña [f] rare
ridiculous or overly extravagant person cocoliche [m/f] ARderog.
overly comfortable llevado [adj] MX
overly calm operado de los nervios [adj] CL
overly romantic pastelón [adj] ES
be overly enthusiastic about some activity enfiebrarse [v] NICR
be overly enthusiastic about some activity emberracarse [v] CO
be overly enthusiastic about emberretinarse [v] CUARUY
be overly enthusiastic about some activity enverracarse [v] CO
be overly comfortable with mijitear [v] CL
be overly friendly with mijitear [v] CL
being overly excited emberretinarse [v] CUARUY
be overly enthusiastic about enfiebrarse [v] VE
be overly refined beber con guindas [v] disused
Slang
a child who is overly attached to his mother mamitis CR
Sports
a very aggressive or overly violent player cuchi [m/f] BO:W,C