Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Türkisch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Verlauf
demasiado
Play ENESESes
Play ENESESmx
Bedeutungen von dem Begriff
"demasiado"
im Englisch Spanisch Wörterbuch : 58 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
Common
1
Common
demasiado
[adv]
too
General
2
General
demasiado
[adv]
too much
3
General
demasiado
[adj]
too many
4
General
demasiado
[pron]
too much
5
General
demasiado
[pron]
in excess
6
General
demasiado
[pron]
so much
7
General
demasiado
[adv]
excessively
8
General
demasiado
[adv]
too much
9
General
demasiado
[adv]
too often
10
General
demasiado
[adv]
too much time
11
General
demasiado
[adv]
too long
12
General
demasiado
[adj]
overly
13
General
demasiado
[adj]
too many
14
General
demasiado
[adv]
too many
15
General
demasiado
[adv]
a lot
16
General
demasiado
[adv]
much too
17
General
demasiado
[adv]
excessively
18
General
demasiado
[adv]
way too
19
General
demasiado
[adv]
so much
20
General
demasiado
[adj]
excessive
21
General
demasiado
[adj]
too much
22
General
demasiado
[adv]
excessively
23
General
demasiado
[adj]
bit
24
General
demasiado
[adv]
far too much
25
General
demasiado
[adv]
over
26
General
demasiado
[adv]
overmuch
27
General
demasiado
[adv]
unco (to an excessive degree)
28
General
demasiado
[adj]
disused
too much
29
General
demasiado
[adj]
disused
too open
Idioms
30
Idioms
demasiado
[adj]
over the top
31
Idioms
demasiado
a bit much
32
Idioms
demasiado
as all get out
33
Idioms
demasiado
like blue blazes
34
Idioms
demasiado
ever so
Phrases
35
Phrases
demasiado
to a fault
36
Phrases
demasiado
beyond measure
37
Phrases
demasiado
too many
38
Phrases
demasiado
so/that much
Colloquial
39
Colloquial
demasiado
[adj]
more than enough
40
Colloquial
demasiado
[adj]
too much
41
Colloquial
demasiado
[adv]
far too
42
Colloquial
demasiado
[adv]
far too much
43
Colloquial
demasiado
a bushel and a peck and some in a gourd
44
Colloquial
demasiado
much of a muchness
45
Colloquial
demasiado
oh-dee
Slang
46
Slang
demasiado
whole lotta
47
Slang
demasiado
damn
48
Slang
demasiado
goddam
49
Slang
demasiado
heaps
50
Slang
demasiado
hell
British Slang
51
British Slang
demasiado
bare
52
British Slang
demasiado
blinkin'
53
British Slang
demasiado
blinking
54
British Slang
demasiado
blooming
55
British Slang
demasiado
o.t.t.
56
British Slang
demasiado
perishing
57
British Slang
demasiado
stonking
58
British Slang
demasiado
twattwatting (a general intensifier)
Bedeutungen, die der Begriff
"demasiado"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 426 Ergebniss(e)
Kategorie
Spanisch
Englisch
General
1
General
humor en mal gusto o demasiado vulgar
[m]
blue humour
2
General
humor en mal gusto o demasiado vulgar
[m]
off-color humor
3
General
humor en mal gusto o demasiado vulgar
[m]
blue humor
4
General
humor en mal gusto o demasiado vulgar
[m]
off-color humour
5
General
una oferta demasiado buena para rechazar
[f]
an offer too good to refuse
6
General
demasiado optimista
[adj]
pollyannaish
7
General
demasiado general
[adj]
sweeping
8
General
ir demasiado lejos (alguien)
[v]
(for someone) to go too far
9
General
cocer demasiado
[v]
overdo
10
General
cocer demasiado
[v]
cook too much
11
General
andar demasiado
[v]
overdo one's work
12
General
trabajar demasiado
[v]
overdo one's work
13
General
ser demasiado mayor para
[v]
outgrow
14
General
hacer trabajar demasiado
[v]
overwork
15
General
tardar demasiado
[v]
take too long
16
General
presumir demasiado de sus fuerzas
[v]
boast too much of one's strength
17
General
especializarse demasiado
[v]
become too specialized
18
General
volverse demasiado difícil (algo/alguien)
[v]
become too much for (someone) to take
19
General
hacerse demasiado difícil (algo)
[v]
become too much for (someone) to take
20
General
mostrarse demasiado amistoso con alguien
[v]
be too familiar with somebody
21
General
estar demasiado familiarizado
[v]
be too familiar
22
General
ser demasiado familiar
[v]
be too familiar
23
General
ser demasiado perezoso para
[v]
be too lazy to
24
General
demasiado largo y complicado (un juicio)
[v]
be too long and untidy
25
General
haber llegado demasiado lejos para echarse atrás
[v]
be too far gone to go back now
26
General
ser demasiado irritable
[v]
be too fussy
27
General
ser demasiado ruidoso
[v]
be too noisy
28
General
ser demasiado para
[v]
be too much for
29
General
ser demasiado (para)
[v]
be too much (for)
30
General
ser demasiado protector de sus hijos
[v]
be too protective of one's kids
31
General
ser demasiado numeroso para contar
[v]
be too numerous to be counted
32
General
ser demasiado viejo para casarse
[v]
be too old to marry
33
General
estar demasiado arrepentido como para decir algo
[v]
be too sorry to say a word
34
General
estar demasiado cansado para pensar
[v]
be too tired to think
35
General
estar demasiado cansado para continuar
[v]
be too tired to go on
36
General
estar demasiado apretado
[v]
be much too tight
37
General
mostrarse demasiado familiar
[v]
be too familiar
38
General
ser demasiado bullicioso
[v]
be too noisy
39
General
ser demasiado caro
[v]
be out of one's price range
40
General
ser demasiado exigente
[v]
be too fussy
41
General
ser demasiado crítico
[v]
be overcritical
42
General
llevar el coche demasiado rápido
[v]
drive the car too fast
43
General
ser considerado demasiado pequeño
[v]
be regarded as too little
44
General
ser demasiado consentido
[v]
be too fussy
45
General
ser demasiado tacaño
[v]
be much too tight
46
General
ser demasiado escandaloso
[v]
be too noisy
47
General
beber demasiado (bebidas alcohólicas)
[v]
do some serious drinking
48
General
ser demasiado puntilloso
[v]
be too fussy
49
General
estar demasiado ceñido
[v]
be much too tight
50
General
un poco demasiado
[adv]
a little too much
51
General
no demasiado
[adv]
none to
52
General
demasiado bien
[adv]
all too well
53
General
cansar demasiado
overtire
54
General
una talla demasiado grande
a size too big
55
General
antes de que sea demasiado tarde
before it's too late
56
General
demasiado íntimo
[adj]
familiar
57
General
demasiado inquieto
[adj]
over-anxious
58
General
demasiado ansioso
[adj]
over-anxious
59
General
demasiado grande
[adj]
overbig
60
General
demasiado ocupado
[adj]
over-busy
61
General
demasiado cuidadoso
[adj]
overcareful
62
General
demasiado circunspecto
[adj]
overcautious
63
General
demasiado asado
[adj]
overdone
64
General
demasiado cocido
[adj]
overdone
65
General
demasiado apresurado
[adj]
over-forward
66
General
demasiado libre
[adj]
overfree
67
General
demasiado lleno
[adj]
overfull
68
General
demasiado apresurado
[adj]
overhasty
69
General
demasiado modesto
[adj]
over-modest
70
General
demasiado escrupuloso
[adj]
over-nice
71
General
demasiado pronto
[adj]
overprompt
72
General
demasiado maduro
[adj]
overripe
73
General
demasiado escrupuloso
[adj]
overscrupulous
74
General
demasiado excitable
[adj]
overstrung
75
General
demasiado prudente
[adj]
overwise
76
General
demasiado largo
[adj]
lengthy
77
General
demasiado amplio
[adj]
sweeping
78
General
demasiado abstracto
[adj]
sweeping
79
General
demasiado activo
[adj]
sthenic
80
General
demasiado grande
[adj]
unwieldy
81
General
llenar demasiado
[v]
cram
82
General
cansarse con demasiado trabajo
[v]
kill oneself with work
83
General
llevar demasiado fruto
[v]
overbear
84
General
hervir demasiado
[v]
overboil
85
General
comprar demasiado
[v]
overbuy
86
General
amontonar demasiado
[v]
overcrowd
87
General
fatigar demasiado
[v]
overdo
88
General
adornar demasiado
[v]
overdress
89
General
hacer trabajar demasiado
[v]
overdrive
90
General
comer demasiado
[v]
overeat
91
General
estimar demasiado
[v]
overestimate
92
General
crecer demasiado
[v]
overgrow
93
General
desarrollarse demasiado
[v]
overgrow
94
General
dar demasiado valor
[v]
overmeasure
95
General
poblar demasiado
[v]
overpeople
96
General
apretar demasiado
[v]
overpress
97
General
extender demasiado
[v]
overreach
98
General
alargar demasiado
[v]
overreach
99
General
asar demasiado
[v]
overroast
100
General
vender demasiado
[v]
oversell
101
General
vender demasiado caro
[v]
oversell
102
General
dormir demasiado
[v]
oversleep
103
General
esforzarse demasiado
[v]
overstrain
104
General
apretar demasiado
[v]
overstrain
105
General
estirar demasiado
[v]
overstretch
106
General
atarear demasiado
[v]
overtask
107
General
esforzarse demasiado
[v]
overtax oneself
108
General
fatigar demasiado
[v]
overtire
109
General
estimar demasiado
[v]
overvalue
110
General
imponer demasiado trabajo
[v]
overwork
111
General
emplear frases demasiado largas
[v]
pad
112
General
elogiar demasiado
[v]
puff
113
General
ceñir demasiado el viento
[v]
gripe
114
General
exigir demasiado
[v]
tax
115
General
apreciar demasiado bajo
[v]
underestimate
116
General
dar trato demasiado familiar
[v]
thee-and-thou
117
General
obligar demasiado
[v]
strain
118
General
demasiado a menudo
[adv]
too often
119
General
demasiado tarde
[adv]
too late
120
General
demasiado temprano
[adv]
too soon
121
General
demasiado pronto
[adv]
too soon
122
General
que ha comido demasiado
gorged
123
General
demasiado servicial u oficioso
superserviceable
124
General
persona que bebe demasiado
swiller
125
General
estar demasiado borracho para conducir
[v]
ES
be too drunk to drive
126
General
estar demasiado borracho para manejar
[v]
AMER
be too drunk to drive
127
General
casi demasiado tarde
AR
eleventh hour
128
General
demasiado asada
[adj/f]
overdone
129
General
demasiado cocida
[adj/f]
overdone
Idioms
130
Idioms
castigo demasiado severo
[m]
rough justice
131
Idioms
pagar demasiado por algo
[v]
pay through the nose
132
Idioms
intentar demasiado
[v]
bust a gut
133
Idioms
esforzarse demasiado
[v]
try too hard
134
Idioms
hablarle demasiado a alguien
[v]
talk someone ragged
135
Idioms
hablarle demasiado a alguien
[v]
talk someone's ear off
136
Idioms
hablarle demasiado a alguien
[v]
talk someone's head off
137
Idioms
ser demasiado caro
[v]
cost a pretty penny
138
Idioms
ser demasiado caro
[v]
cost an arm and a leg
139
Idioms
ser demasiado caro
[v]
cost the earth
140
Idioms
ser demasiado drástico
[v]
throw out the baby with the bath water
141
Idioms
estar demasiado cansado
[v]
be done in
142
Idioms
ser demasiado precavidos
[v]
err on the side of caution
143
Idioms
tomar demasiado
[v]
drink to excess
144
Idioms
subir demasiado (los precios)
[v]
go through the roof
145
Idioms
ser demasiado ambicioso
[v]
have fire in the belly
146
Idioms
estar demasiado ocupado
[v]
hardly have time to breathe
147
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
go too far
148
Idioms
estar demasiado atareado
[v]
have a lot/enough on one's plate
149
Idioms
hablar demasiado
[v]
have a verbal diarrhea (us)
150
Idioms
hablar demasiado
[v]
have a verbal diarrhoea (brit)
151
Idioms
ser demasiado entusiasta
[v]
go overboard
152
Idioms
disponer de demasiado tiempo
[v]
have too much time on one's hands
153
Idioms
estar demasiado ocupado
[v]
not able to call one's time one's own
154
Idioms
estar demasiado metido
[v]
be in too deep
155
Idioms
estar demasiado lejos para ser escuchado
[v]
be out of earshot
156
Idioms
estar demasiado lejos para ser escuchado por
[v]
be out of earshot of
157
Idioms
ser demasiado para uno
[v]
be out of somebody's league
158
Idioms
no perderse demasiado
[v]
not miss much
159
Idioms
pedir demasiado
[v]
overplay one's hand
160
Idioms
no provocar demasiado entusiasmo
[v]
not set the world on fire
161
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
overstep the mark
162
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
cross the line
163
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
step out of line
164
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
go way over the line
165
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
overstep the limit
166
Idioms
elogiar demasiado
[v]
pour it on thick
167
Idioms
ser demasiado optimista
[v]
be pollyannaish
168
Idioms
ser demasiado puntilloso
[v]
put too fine a point on something
169
Idioms
protestar demasiado
[v]
protest too much
170
Idioms
no tener demasiado tiempo
[v]
be short on time
171
Idioms
conducir demasiado cerca del coche delantero
[v]
be sitting on your tail
172
Idioms
ir con el tiempo demasiado justo
[v]
run it fine
173
Idioms
estar demasiado ocupado
[v]
be rushed off your feet
174
Idioms
coaccionar demasiado a alguien
[v]
push someone too far
175
Idioms
presionar demasiado a alguien
[v]
push someone too far
176
Idioms
detenerse demasiado en pequeños detalles
[v]
split hairs
177
Idioms
pagar demasiado
[v]
pay the moon
178
Idioms
ser demasiado caro
[v]
pay through the nose
179
Idioms
intentar abarcar demasiado
[v]
spread oneself too thin
180
Idioms
dejar un caballo libre en las pasturas (por estar ya demasiado viejo)
[v]
put a horse out to pasture
181
Idioms
ser demasiado optimista
[v]
play the glad game
182
Idioms
ser demasiado ingenuo
[v]
play the glad game
183
Idioms
estar demasiado cerca
[v]
be too close for comfort
184
Idioms
tener un concepto demasiado alto de alguien
[v]
think someone hung the moon and stars
185
Idioms
ir demasiado allá
[v]
carry to too high a pitch
186
Idioms
llevar algo demasiado lejos
[v]
overdo it
187
Idioms
llevar algo demasiado lejos
[v]
go past the limit
188
Idioms
llevar algo demasiado lejos
[v]
go too far
189
Idioms
ir demasiado lejos
[v]
go too far
190
Idioms
¡esto es demasiado!
that's a bit steep
191
Idioms
¡esto es demasiado!
it's a bit steep
192
Idioms
alargarse demasiado (en una discusión)
belabor the point
193
Idioms
ser demasiado difícil un tema para alguien
go over someone's head
194
Idioms
ser demasiado difícil un tema para alguien
pass over someone's head
195
Idioms
ser demasiado difícil un tema para alguien
be over someone's head
196
Idioms
ir demasiado lejos (relacionado con una acción realizada)
a bridge too far
197
Idioms
demasiado pretencioso
a bridge too far
198
Idioms
nunca es demasiado tarde (para arreglar algo)
It is never too late to mend
199
Idioms
querer abarcar demasiado
bite off more than one can chew
200
Idioms
enojarse demasiado
bust a blood vessel
201
Idioms
abarcar demasiado
bite off more than one can chew
202
Idioms
ser demasiado ambicioso
bite off more than one can chew
203
Idioms
esforzarse demasiado
burst a blood vessel
204
Idioms
no permitir que alguien intime demasiado
hold somebody at arm's length
205
Idioms
no permitir que alguien intime demasiado
hold at arm's length
206
Idioms
esforzarse demasiado
bust a blood vessel
207
Idioms
¡esto es demasiado!
it's a bit steep!
208
Idioms
nunca es demasiado tarde para arreglar
It is never too late to mend
209
Idioms
saber demasiado bien
know something only too well
210
Idioms
hablar demasiado
run off at the mouth
211
Idioms
presumir demasiado
be riding for a fall
212
Idioms
demasiado tarde
lock the barn door after the horse is gone
213
Idioms
demasiado pronto
all too soon
214
Idioms
demasiado alto (el sonido)
assault the ear
215
Idioms
hacer demasiado alboroto
make too much fuss
216
Idioms
casi demasiado tarde
at the eleventh hour
217
Idioms
ser demasiado optimista
be an extreme optimist
218
Idioms
mostrarse demasiado servil
bow and scrape
219
Idioms
mostrarse demasiado solícito
bow and scrape
220
Idioms
mostrarse demasiado sumiso
bow and scrape
221
Idioms
demasiado perezoso
bone idle
222
Idioms
antes de que sea demasiado tarde
before it is too late
223
Idioms
tomar medidas demasiado tarde
closing the stable door after the horse has bolted
224
Idioms
ser demasiado optimista
cloud cuckoo land
225
Idioms
precio demasiado caro
fancy price
226
Idioms
estar demasiado ocupado
have a lot/enough on one's plate
227
Idioms
antes de que sea demasiado tarde
not a moment too soon
228
Idioms
no demasiado joven
of a certain age
229
Idioms
deteniéndose demasiado en pequeños detalles
splitting hairs
230
Idioms
sin pensarlo demasiado
right off the top of one's head
231
Idioms
demasiado cerca
too close for comfort
232
Idioms
demasiado próximo
too close for comfort
233
Idioms
demasiado bueno para ser verdad
too good to be true
234
Idioms
demasiado bueno para ser cierto
too good to be true
235
Idioms
demasiado bueno para ser real
too good to be true
236
Idioms
demasiado de algo bueno
too much of a good thing
237
Idioms
demasiado caro para el presupuesto de alguien
too rich for someone's blood
238
Idioms
¡esto es un poco demasiado!
that's a bit steep
239
Idioms
demasiado lento
snail-paced
Speaking
240
Speaking
tomar una broma demasiado en serio
[v]
take a joke way too seriously
241
Speaking
esto es demasiado pesado para cargarlo solo
this is too heavy to carry alone
242
Speaking
es demasiado
it's too many
243
Speaking
es demasiado lejos, ¿cierto?
but it's too far, right?
244
Speaking
te extraño demasiado
i miss you so much
245
Speaking
es demasiado rápido
it's too damn fast
246
Speaking
no es demasiado tarde
not yet late to
247
Speaking
un padre no puede hacer demasiado en el parto
a father can only do so much at the birth
248
Speaking
no te esfuerces demasiado
don't work too hard
249
Speaking
¿no crees que estás exagerando demasiado?
don't you think you're overreacting a little too much?
250
Speaking
¡es un poco demasiado!
it's a bit much!
251
Speaking
¡esto ya es demasiado!
it's a bit much!
252
Speaking
es demasiado tarde
it's too late
253
Speaking
es demasiado tarde
it's been too late
254
Speaking
no tienes demasiado tiempo
you don't have too much time
255
Speaking
es demasiado temprano
it's too early
256
Speaking
te esfuerzas demasiado
you try too hard
257
Speaking
nunca es demasiado tarde para arreglar las cosas
it is never too late to mend
258
Speaking
te preocupas demasiado
you worry too much
259
Speaking
¿es pedir demasiado?
is that too much to ask?
260
Speaking
es un poco demasiado
it's a bit much
261
Speaking
todavía no es demasiado tarde
it's not too late yet
262
Speaking
no es demasiado tarde
it's not too late
263
Speaking
esto es demasiado para ti
you're in way over your head
264
Speaking
ahora es demasiado tarde
it's too late now
265
Speaking
hablas demasiado
you talk too much
266
Speaking
eres demasiado inteligente para hacer una estupidez
you're too smart to do anything stupid
267
Speaking
eres demasiado generoso
you're too generous
268
Speaking
hablé demasiado
i spoke much
269
Speaking
hablé demasiado
i talked much
270
Speaking
estoy demasiado ocupado
i'm too busy
271
Speaking
estoy demasiado borracho para conducir
i'm too drunk to drive
272
Speaking
soy demasiado viejo para estas cosas
i'm too old for this stuff
273
Speaking
el fracaso es algo que conozco demasiado
failure is something i know too much about
274
Speaking
demasiado fácil
far too easy
275
Speaking
estoy demasiado aburrido
i am too bored
276
Speaking
¡eso es demasiado!
that's (just) too much!
277
Speaking
¡eso ya es demasiado!
that's (just) too much!
278
Speaking
eso es un poquito demasiado, ¿no crees?
that's a little too much, don't you think?
279
Speaking
esto es demasiado
that is going too far
280
Speaking
la vida es demasiado corta
life is too short
281
Speaking
¡eso fue demasiado!
i've had enough of this!
282
Speaking
¿no es demasiado tarde?
isn't it too late?
283
Speaking
¿estoy pidiendo demasiado?
am i asking for too much?
284
Speaking
es demasiado caro
it's too expensive
285
Speaking
tardaba demasiado
it was taking too long
286
Speaking
es demasiado tarde para eso
it's too late for that
287
Speaking
te oigo demasiado bajo
I can hardly hear you
288
Speaking
te escucho demasiado bajo
I can hardly hear you
289
Speaking
si no es demasiado problema
if it isn't too much trouble
290
Speaking
si no es demasiado problema
if it's not too much trouble
291
Speaking
estás pidiendo demasiado
what more do you want-jam on it
292
Speaking
estás pretendiendo demasiado
what more do you want-jam on it
293
Speaking
esperamos demasiado
we waited too long
294
Speaking
ella no me gusta demasiado
i don't really like her
295
Speaking
él no me gusta demasiado
i don't really like him
296
Speaking
la vida es demasiado corta para esperar
life is too short to wait
297
Speaking
la vida es demasiado corta
life's too short
298
Speaking
pagué demasiado por eso
i paid through the nose for it
299
Speaking
a mi tía no le gusta demasiado cocinar
my aunt doesn't like cooking very much
300
Speaking
hablé demasiado pronto
i spoke too soon
301
Speaking
mi habitación es demasiado pequeña
my room is too small
302
Speaking
me da que eso no te interesa demasiado
i guess that doesn't really matter to you
303
Speaking
no lo pensé demasiado
i hadn't given it much thought
304
Speaking
esto es demasiado
this is way too much
305
Speaking
demasiado de algo bueno es malo
too much of a good thing is bad
306
Speaking
demasiado de algo bueno
too much of a good thing
307
Speaking
demasiado pronto para saber
too soon to tell
308
Speaking
yo estaba demasiado ocupado
i was too busy
309
Speaking
fui un poco demasiado lejos
i went over the top a bit
310
Speaking
fui demasiado lejos
I went too far
311
Speaking
no interesa demasiado
who cares
312
Speaking
no importa demasiado
who cares
313
Speaking
yo no me preocuparía demasiado para él
i wouldn't worry too much about him
314
Speaking
no me preocuparía demasiado por él
i wouldn't worry too much about him
Phrasals
315
Phrasals
dar a alguien demasiado trabajo
load something up with someone
316
Phrasals
cargar a algo con demasiado
load something down with someone
Phrases
317
Phrases
trabaja demasiado va a reventar
he's burning the candle at both ends
318
Phrases
demasiado común
all too common
319
Phrases
nunca es demasiado tarde para hacer el bien
it's never too late to do well
320
Phrases
demasiado cerca
too close for comfort
321
Phrases
demasiado para
one too many for
322
Phrases
es demasiado bueno para ser cierto
it's too good to be true
323
Phrases
demasiado poco y demasiado tarde
too little, too late
324
Phrases
demasiado frío
too cold
325
Phrases
demasiado numeroso
far too numerous
326
Phrases
demasiado pronto
far too soon
327
Phrases
hasta que sea demasiado tarde
until it's too late
328
Phrases
por un período de tiempo demasiado breve
for far too brief a time
Colloquial
329
Colloquial
estar demasiado lejos de
[v]
be too far away from
330
Colloquial
ser demasiado
[v]
be the limit
331
Colloquial
hablar demasiado
[v]
talk one's head off
332
Colloquial
hablar demasiado
[v]
jaw
333
Colloquial
tomar demasiado
[v]
hog [us]
334
Colloquial
trabajar demasiado
[v]
overdo it
335
Colloquial
ser demasiado aficionado al trago
[v]
like drinking so much
336
Colloquial
demasiado a menudo
all too often
337
Colloquial
es demasiado elevado para (alguien)
above someone's head
338
Colloquial
todo demasiado conocido
all too familiar
339
Colloquial
demasiado complejo para alguien
above someone's head
340
Colloquial
demasiado difícil para alguien
above someone's head
341
Colloquial
demasiado caro
at a price
342
Colloquial
no demasiado
not that much
343
Colloquial
hacer trabajar demasiado
break stones
344
Colloquial
hacer trabajar demasiado a alguien
break someone's stones
345
Colloquial
ir demasiado lejos
go too far
346
Colloquial
¡demasiado caro!
cheap at half the price!
347
Colloquial
demasiado caro
over the odds
348
Colloquial
beber demasiado
one too many
349
Colloquial
demasiado tarde
past it
350
Colloquial
demasiado pronto
so early
351
Colloquial
demasiado tarde
so late
352
Colloquial
demasiado pronto
so soon
353
Colloquial
mañana puede ser demasiado tarde
tomorrow may be too late
354
Colloquial
mañana podría ser demasiado tarde
tomorrow might be too late
355
Colloquial
demasiado temprano
too early
356
Colloquial
demasiado fácil
too easy
357
Colloquial
demasiado trabajo
too many chores
358
Colloquial
demasiado para superarlo
too much to overcome
359
Colloquial
demasiado para sobreponerse
too much to overcome
360
Colloquial
demasiado pronto para hablar acerca de
too soon to talk about
361
Colloquial
demasiado débil para sobrevivir
too weak to survive
362
Colloquial
sin detenerse demasiado en eso
without putting too fine a point on it
363
Colloquial
tres días puede ser demasiado tarde
three days could be too late
364
Colloquial
demasiado de
[adv]
CR
disused
rur.
exaggeratedly
365
Colloquial
demasiado borracho para manejar
AMER
too drunk to drive
366
Colloquial
demasiado borracho para conducir
ES
too drunk to drive
Slang
367
Slang
ser demasiado caro para alguien
[v]
break someone's pockets
368
Slang
llevar las cosas demasiado lejos
[v]
take things too far
369
Slang
que habla demasiado
yappy
370
Slang
demasiado corto
(little) short on one end
371
Slang
demasiado tarde, se ha ido
walkabout, it's gone
372
Slang
no ser demasiado inteligente
elevator doesn't go to the top floor
373
Slang
(tomar) demasiado alcohol
skinful
Business
374
Business
ofrecer demasiado
[v]
over-bid
375
Business
ofrecer demasiado
[v]
overbid
376
Business
tomar demasiado prestado
[v]
over-borrow
377
Business
facturar demasiado
[v]
overbill
378
Business
tomar demasiado prestado
[v]
overborrow
379
Business
trabajar demasiado
overwork
Work Safety Terms
380
Work Safety Terms
tubo de demasiado-lleno
overflow
Employment
381
Employment
demasiado largo
[m]
too long
Finance
382
Finance
demasiado grande para quebrar
too big to fail
Law
383
Law
tomar demasiado prestado
[v]
overborrow
384
Law
acentuar demasiado
[v]
overemphasize
385
Law
ofrecer demasiado
[v]
overbid
386
Law
objeción, demasiado general
objection, too general
Computer
387
Computer
serie demasiado larga
string too long
388
Computer
el archivo es demasiado grande para abrirlo.
the file is too large to open.
Engineering
389
Engineering
alcanzar demasiado
over reach
390
Engineering
demasiado numeroso para contar
too numerous to count
391
Engineering
demasiado largo
too long
Psychology
392
Psychology
demasiado preocupado
overanxious
393
Psychology
demasiado prominente
obtrusive
394
Psychology
demasiado ansioso
overanxious
Nursing Terms
395
Nursing Terms
hacer demasiado
[v]
overdo
Construction Machinery
396
Construction Machinery
ajustar demasiado
overtighten
Technical
397
Technical
pagar demasiado
[v]
overpay
398
Technical
cobrar demasiado
[v]
overcharge
Machinery
399
Machinery
demasiado ajustado
overadjusted
Automotive
400
Automotive
demasiado rico
too rich
401
Automotive
demasiado ajustado
overadjusted
402
Automotive
demasiado pobre
too lean
Aeronautics
403
Aeronautics
calentar demasiado
[v]
overheat
404
Aeronautics
mezcla demasiado rica
overrich mixture
405
Aeronautics
virar demasiado inclinado
overbank
406
Aeronautics
demasiado grande
oversize
407
Aeronautics
cerrar demasiado la entrada del aire
overchoke
408
Aeronautics
demasiado largo
lengthy
409
Aeronautics
demasiado lleno
overfull
Airport Terms
410
Airport Terms
equipaje demasiado grande
over-sized baggage
Maritime
411
Maritime
pararse por ceñir demasiado
[v]
stall out by heading too high
412
Maritime
demasiado lejos
too far off
413
Maritime
el barco es demasiado ardiente
weather helm becomes excessive
414
Maritime
cazar demasiado
overtrim
Gastronomy
415
Gastronomy
demasiado hecho
overdone
Mining
416
Mining
demasiado angosto
tight
Petrol
417
Petrol
agujero de diámetro demasiado pequeño
[m]
undergauge hole [uk]
418
Petrol
agujero de diámetro demasiado pequeño
[m]
undergage hole [us]
Traffic
419
Traffic
seguir a un auto demasiado cerca
tailgate
Music
420
Music
demasiado alto de tono
[adv]
sharp
Sports
421
Sports
voleo demasiado fuerte
overthrow
British Slang
422
British Slang
demasiado borracho
bombed out
423
British Slang
es demasiado pronto
it's early days
424
British Slang
persona demasiado excitada
giddy kipper
425
British Slang
demasiado temprano en la mañana
stupid o'clock
426
British Slang
demasiado tarde en la noche
stupid o'clock
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of demasiado
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch