French - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Français
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-FR
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
French - English
History
right:
Meanings of
"right:"
in French English Dictionary : 1 result(s)
Category
English
French
Computer
1
Computer
right:
droite :
Meanings of
"right:"
with other terms in English French Dictionary : 500 result(s)
Category
English
French
Common
1
Common
right away
incessamment
[adv]
2
Common
right
relever
[v]
3
Common
be the right hand man of someone
flanquer
[v]
4
Common
inherit by right of kinship
succéder
[v]
5
Common
yeah right!
voyons
[interj]
6
Common
right
droit
[m]
7
Common
right angle
droit
[m]
8
Common
right
droit
[adj]
9
Common
right
bon
[adj]
10
Common
uncountable the right
droite
[f]
11
Common
right
droite
[f]
12
Common
right-hand side
droite
[f]
13
Common
right wing
droite
[f]
14
Common
the right to speak in an assembly
parole
[f]
General
15
General
right
précisément
[adv]
16
General
right
proprement
[adv]
17
General
right
exactement
[adv]
18
General
right
justement
[adv]
19
General
right
crûment
[adv]
20
General
right
bon
[adv]
21
General
right
droite
[adv]
22
General
right
correctement
[adv]
23
General
right
directement
[adv]
24
General
at right angles
en retour d’équerre
[adv]
25
General
at the right time
au bon moment
[adv]
26
General
by right
de droit
[adv]
27
General
by right
selon son droit
[adv]
28
General
by right of
de droit
[adv]
29
General
by right of
selon son droit
[adv]
30
General
from the right
du côté droit
[adv]
31
General
right
corriger
[v]
32
General
right
rectifier
[v]
33
General
right
réparer
[v]
34
General
right
réformer
[v]
35
General
right
redresser
[v]
36
General
(everything) come right
s'arranger
[v]
37
General
(for a road) turn to the right
tourner à droite (sur la route)
[v]
38
General
yield the right of way
céder le passage
[v]
39
General
acquire ownership right(s)
acquérir les droits de propriété
[v]
40
General
act in the right time
agir au bon moment
[v]
41
General
abolish a right
abolir un droit
[v]
42
General
approach (an issue) from the right angle
approcher sous un bon angle
[v]
43
General
avail oneself of the right to
profiter du droit de
[v]
44
General
be all right
être pas mal
[v]
45
General
be all right
être sain et sauf
[v]
46
General
be all right
être bien
[v]
47
General
be absolutely right
avoir absolument raison
[v]
48
General
be all right
convenir
[v]
49
General
be in the right
avoir raison
[v]
50
General
be in one's right mind
avoir toute sa tête
[v]
51
General
be in the right position
être en bonne position
[v]
52
General
be in the right ballpark
être proche de ce qui est attendu
[v]
53
General
be given to the right man
tomber sur la bonne personne
[v]
54
General
be on the right road
être sur la bonne voie
[v]
55
General
be right
avoir raison
[v]
56
General
be right to fear
avoir raison d'avoir peur
[v]
57
General
be proved right
avoir raison
[v]
58
General
be the right person for a job
être la bonne personne pour un travail
[v]
59
General
benefit from the right of
profiter du droit de
[v]
60
General
benefit from the right of
bénéficier du droit de
[v]
61
General
bestow a right
accorder un prix
[v]
62
General
choose the right time
choisir le bon moment
[v]
63
General
choose to right time
choisir le bon moment
[v]
64
General
click on the right button on a mouse
cliquer avec le bouton droit de la souris
[v]
65
General
come out right
arriver juste
[v]
66
General
come right
être bien
[v]
67
General
confer on somebody right
attribuer le droit à quelqu'un
[v]
68
General
crash right after takeoff
s'écraser juste après le décollage
[v]
69
General
do something the right way
faire quelque chose d'une bonne manière
[v]
70
General
do the right thing
faire la bonne chose
[v]
71
General
do the right thing at the right time
faire la bonne chose au bon moment
[v]
72
General
do the work right
faire du bon travail
[v]
73
General
drive on the right
conduire à droite
[v]
74
General
end up being wrong although you are right
finir par avoir tort malgré tout
[v]
75
General
enjoy a right
avoir droit
[v]
76
General
feel right proud of
se sentir très fier
[v]
77
General
find the right thing to do
trouver la bonne chose à faire
[v]
78
General
find the right person
trouver la bonne personne
[v]
79
General
find the right person to do a job
trouver la bonne personne pour faire le travail
[v]
80
General
find the right way
trouver le bon moyen
[v]
81
General
forfeit the right
perdre le droit
[v]
82
General
gain property right
acquérir le droit de propriété
[v]
83
General
gain right
gagner le droit
[v]
84
General
gain right
obtenir le droit
[v]
85
General
get one's head screwed on right
retrouver la raison
[v]
86
General
right-winger
droitier
[m]
87
General
right
droit
[m]
88
General
right (legal)
droit
[m]
89
General
right-footed player
droitier
[m]
90
General
industrial design right
droit sur un dessin industriel
[m]
91
General
publication right
droit de publication
[m]
92
General
reproduction right
droit de reproduction
[m]
93
General
performing right
droit d'exécution
[m]
94
General
stand-alone right
droit autonome
[m]
95
General
performing right
droit de représentation
[m]
96
General
bottom-right corner
coin inférieur à droite
[m]
97
General
center-right cabinet
cabinet centre-droit
[m]
98
General
consumer right
droit du consommateur
[m]
99
General
divine right
droit divin
[m]
100
General
divine right
droit sacré
[m]
101
General
equal right
droit égal
[m]
102
General
right
sortable
[adj]
103
General
right
équitable
[adj]
104
General
right
vrai
[adj]
105
General
right
bien
[adj]
106
General
right
régulier
[adj]
107
General
right
direct
[adj]
108
General
right
opportun
[adj]
109
General
right
adéquat
[adj]
110
General
right on target
millimétré
[adj]
111
General
right
convenable
[adj]
112
General
right
approprié
[adj]
113
General
right
exact
[adj]
114
General
right
utile
[adj]
115
General
right-hand
droit
[adj]
116
General
right
pertinent
[adj]
117
General
right-handed
droitier
[adj]
118
General
right
congru
[adj]
119
General
right-handed
droitier
[adj]
120
General
right
justice
[f]
121
General
right (side)
droite
[f]
122
General
right
raison
[f]
123
General
right
loi
[f]
124
General
priority to the right
priorité à droite
[f]
125
General
center-right coalition
coalition de centre-droit
[f]
126
General
demand for right
demande de droit
[f]
127
General
european court of human right
cour européenne des droits de l'homme
[f]
128
General
inside left (right)
inter gauche / droit
129
General
ı'll be right back
je reviens tout de suite
130
General
that's right
c'est exact
131
General
as right as a trivet
stable comme un trépied
132
General
you're right !
tu as raison !
133
General
this doesn't seem right
cela ne semble pas juste
134
General
if my memory serves me right
si j'ai bonne mémoire
135
General
to be right
avoir raison
136
General
yes that's right
oui c'est exact
137
General
on the right
à droite
138
General
the divine right of kings
la monarchie de droit divin
139
General
basic right
droit fondamental
140
General
right time
bon moment
141
General
a bit of all right
quelque chose de merveilleux
142
General
language right that is institutionally based
droit linguistique de nature institutionnelle
143
General
right turn
virage à droite
144
General
right to use one's language
droit d'employer la langue de son choix
145
General
right turn on red
virage à droite au feu rouge
146
General
scope of a right
portée d'un droit
147
General
charter right
droit garanti par la charte
148
General
guaranteed right
droit protégé
149
General
guaranteed right
droit garanti
Phrases
150
Phrases
right?
n'est-ce pas ?
151
Phrases
right away
tout de suite
152
Phrases
that's right
en effet
Idioms
153
Idioms
left right and centre
partout
[adv]
154
Idioms
to strike the right note
se comporter d'une façon convenable
155
Idioms
to be right on the spot
être à pied d'oeuvre
156
Idioms
it’s right up my alley
c'est dans mes cordes
157
Idioms
to be someone's right hand man
être la personne de confiance de quelqu'un
158
Idioms
to play one's cards right
bien mener sa barque
159
Idioms
ıt fell right into his lap
une acquisition sans effort
160
Idioms
do all right
bien mener sa barque
161
Idioms
do something right under someone’s nose
faire qch au nez et à la barbe de qqn
162
Idioms
he has his heart in the right place
il est très gentil
163
Idioms
he took the words right out of my mouth
il a anticipé mes paroles
164
Idioms
right-hand man
bras droit
165
Idioms
right now
tout de suite
166
Idioms
to be right on the spot
prêt à commencer
167
Idioms
ıt's right up my street
c'est dans mes cordes
168
Idioms
right-side out
à l'endroit
169
Idioms
a right drip
une poule mouillée
170
Idioms
he took the words right out of my mouth
il m'a ôté les mots de la bouche
171
Idioms
right under someone's nose
au nez et à la barbe de quelqu'un
172
Idioms
ıt's right on the doorstep
c'est à ma porte
173
Idioms
to play one's cards right
agir avec compétence
174
Idioms
left; right and centre
tous azimuts
175
Idioms
right from the start
d'entrée de jeu
176
Idioms
to be someone's right hand man
être le bras droit de quelqu'un
177
Idioms
right under someone's nose
c'est bien évident
178
Idioms
right away
tout de suite
179
Idioms
to strike the right note
trouver la note juste
180
Idioms
he has his heart in the right place
il a le coeur bien placé
181
Idioms
ıt's right on the doorstep
c'est tout proche
182
Idioms
ıt fell right into his lap
ça lui est tombé tout cuit dans le bec
183
Idioms
it’s right under your nose
tu as le nez dessus
184
Idioms
do all right
bien conduire sa barque
185
Idioms
ıt's right up my street
c'est quelque chose que je connais très bien
Expressions
186
Expressions
you must take action at the right time
faut battre le fer quand il est chaud
187
Expressions
yeah right!
mon oeil!
188
Expressions
the right word
le mot juste
Proverbs
189
Proverbs
diffidence is the right eye of prudence
prudence est mère de sureté
190
Proverbs
two wrongs don't make a right
on ne répare pas une injustice par une autre
191
Proverbs
the customer is always right
le client a toujours raison
192
Proverbs
the right man in the right place
l'homme qu'il faut; là où il le faut
193
Proverbs
ıf you want something done right do it yourself
on n'est jamais si bien servi que par soi-même
194
Proverbs
every one has a right to his own
chacun le sien n'est pas trop
195
Proverbs
the customer is always right
le client est roi
Speaking
196
Speaking
right?
n'est-ce pas?
197
Speaking
to the right
a droite
198
Speaking
everything seems in the right place
todo parece estar en su sitio
Business
199
Business
veto (right)
veto
[m]
200
Business
right
droit
[m]
201
Business
preferential right
privilège
[m]
202
Business
right
de droite
[adj]
203
Business
right of may
servitude
[f]
204
Business
right of way
priorité
[f]
205
Business
right of way
droit de passage
206
Business
to be on the right track
être sur la bonne voie
207
Business
right to strike
droit de grève
208
Business
right of veto
droit de veto
209
Business
right to social insurance benefit
droit aux prestations sociales
210
Business
right-hand man
bras droit
211
Business
claim a right
réclamer un droit
212
Business
right to organize
liberté syndicale
213
Business
the right to something
droit à qch
214
Business
right of residence
droit de résidence
215
Business
be on the right track
être sur la bonne voie
216
Business
right to associate
liberté d’association
217
Business
right of recourse
droit de recours
218
Business
human right
droits de l'homme
219
Business
right of way
servitude (on land)
220
Business
right to work
droit au travail
221
Business
voting right
droit de vote
222
Business
right of residence
droit de séjour
223
Business
the right to do something
le droit de faire qch
224
Business
right to information
droit à l'information
225
Business
subscription right
droit de souscription
226
Business
right of withdrawal
droit de rétractation
Foreign Trade
227
Foreign Trade
right to regulate
droit de réglementer
Commerce
228
Commerce
reserve the right to do
se réserver le droit de faire
229
Commerce
right to claim performance of obligation
droit à l’exécution d’une obligation
230
Commerce
right to performance of obligation
droit à l’exécution de l’obligation
231
Commerce
right-hand column
colonne de droite
232
Commerce
right of return
droit de retour
233
Commerce
right track
être sur la bonne voie
Employment
234
Employment
right-to-work
droit au travail
235
Employment
bargaining right
droit de négociation
236
Employment
to claim a right
revendiquer un droit
237
Employment
seniority right
droit d'ancienneté
238
Employment
to have a right to
avoir le droit de
239
Employment
right to refuse unsafe work
droit de refuser un travail dangereux
240
Employment
right to know
droit de savoir
Patents
241
Patents
right to a patent
droit au brevet
242
Patents
priority right
droit de priorité
Work Safety
243
Work Safety
right to know
droit d'obtenir des informations
244
Work Safety
right to compensation
droit à réparation
245
Work Safety
right to information
droit d'obtenir des informations
Human Resources
246
Human Resources
right to seek redress by way of grievance for a dispute
droit de recours par voie de grief relativement à un différend
[m]
247
Human Resources
right to equal pay for work of equal value
droit à la parité salariale pour l'exécution de fonctions équivalentes
[m]
248
Human Resources
right to equitable treatment
droit à un traitement équitable
[m]
249
Human Resources
right of employees to engage in the political process
droit des employés de se livrer à des activités politiques
[m]
250
Human Resources
notice of right to appeal
avis de droit d'appel
[m]
251
Human Resources
right to lodge a complaint
droit de porter plainte
[m]
252
Human Resources
right to be appointed in priority
droit à une priorité de nomination
[m]
253
Human Resources
right to be heard
droit d'être entendu
[m]
254
Human Resources
right of first refusal
droit de premier refus
[m]
255
Human Resources
right to access personal information
droit d'accès aux renseignements personnels
[m]
256
Human Resources
priority right
droit de priorité
[m]
257
Human Resources
right to accommodation
droit à des mesures d'adaptation
[m]
258
Human Resources
right to freedom from discriminatory harassment
droit de ne pas subir de harcèlement discriminatoire
[m]
259
Human Resources
right to strike
droit de grève
[m]
260
Human Resources
right fit for the position
bonne personne pour le poste
[f]
261
Human Resources
right fit for the organization
bonne personne pour l'organisation
[f]
262
Human Resources
have the exclusive right
avoir le droit exclusif
263
Human Resources
affect the right or authority of the treasury board
porter atteinte au droit ou à l'autorité du conseil du trésor
264
Human Resources
exercise the right to strike
exercer le droit de grève
Social Security
265
Social Security
right to a hearing
droit à une audience
266
Social Security
right to benefit
droit aux prestations
267
Social Security
right to social benefits
droit aux prestations sociales
268
Social Security
right to compensation
droit à réparation
269
Social Security
statutory right
en vertu d'un droit consacré par la loi
270
Social Security
right in course of acquisition
droit en cours d'acquisition
271
Social Security
right of appeal
droit d'exercer un recours
Accounting
272
Accounting
right
droit
[adj]
273
Accounting
right to deduct
déductibilité
[f]
274
Accounting
right column
colonne de droite
275
Accounting
bottom right-hand corner
coin inférieur droit
276
Accounting
exclusive right
droit exclusif
277
Accounting
bottom right-hand corner
angle inférieur droit
278
Accounting
right balance
compromis équitable
279
Accounting
right balance
bon compromis
280
Accounting
unconditional right
droit inconditionnel
281
Accounting
voting right
droit de vote
282
Accounting
right of ownership
droit de propriété
283
Accounting
term on the right-hand side
second membre
284
Accounting
right to veto
droit d'opposer son veto
285
Accounting
right side
partie droite
Finance
286
Finance
pre-emptive right
droit de préemption
[n]
287
Finance
stock right
droit de souscription
[n]
288
Finance
pre-emption right
droit de préemption
[n]
289
Finance
pre-emptive right
droit préférentiel de souscription
[n]
290
Finance
pre-emption right
droit préférentiel de souscription
[n]
291
Finance
right of redemption
réméré
[m]
292
Finance
right of way
emprise
[f]
293
Finance
right of offset
droit de compensation
294
Finance
right of redemption
droit de retour
295
Finance
ex right
ex droit
296
Finance
right to convert
droit de conversion
297
Finance
voting right share
action à droit de vote privilégié
298
Finance
application right
droit de souscription
299
Finance
right
droit préférentiel de souscription
300
Finance
subscription right
droit de souscription
301
Finance
conversion right
droit de conversion
302
Finance
right of preemption
droit de préemption
303
Finance
banks' right to vote customers' deposited shares
droit de vote afférent aux auctions en dépôt
304
Finance
right of amendment
droit d 'amendement
305
Finance
subscription right valuation
calcul du droit de souscription
306
Finance
reserve the right to do
se réserver le droit de faire
307
Finance
drawing right
droit de tirage
308
Finance
encashment right
droit de conversion en liquidités
309
Finance
notional drawing right
droit de tirage de principe
310
Finance
right of redemption
droit de réméré
311
Finance
exploration right
droit de prospection
312
Finance
property right
droit de propriété
313
Finance
proprietary right
droit exclusif
314
Finance
proprietary right
droit de propriété
315
Finance
right of redemption
droit de remboursement
316
Finance
reemployment right
droit à réintégration
317
Finance
right to terminate participation
droit de mettre fin à la participation
318
Finance
right to withdraw
droit de retrait
319
Finance
special drawing right
droit de tirage spécial
320
Finance
exploration right
droit de recherche
321
Finance
exploration right
droit d'exploration
Economy
322
Economy
confer a right
ouvrir droit à
[v]
323
Economy
new right
nouvelle droite
[n]
324
Economy
trademark right
droit issu d'une marque de commerce
[m]
325
Economy
not right
contre-indiqué
[adj]
326
Economy
right down to
jusqu'à
[prep]
327
Economy
an explicit legal right
droit explicitement reconnu par la loi
328
Economy
prescriptive right
droit consacré par l'usage
329
Economy
right of action
droit d'agir en justice
330
Economy
right quarters
milieux autorisés
331
Economy
right to organize
droit de se syndiquer
332
Economy
on the right side of forty
avoir moins de quarante ans
333
Economy
exercise their right of reply
exercer leur droit de réponse
334
Economy
human right and h dignity
droit et dignité de la personne humaine
335
Economy
right to publicize
droit de diffusion
336
Economy
right of discovery
droit de communication
337
Economy
transfer of a right
transfert d'un droit
338
Economy
right of inspection
droit de regard
339
Economy
to implement the right
assurer le droit
340
Economy
implementation of a right
exercice d'un droit
341
Economy
termination of a right
extinction d'un droit
342
Economy
right to reply
droit de réponse
343
Economy
development right
droit de construire
344
Economy
sole right
droit exclusif
345
Economy
dormant right
droit non exercé
346
Economy
right to sue and defend
droit d'ester en justice
347
Economy
right price
juste prix
Law
348
Law
right
droit
[adv]
349
Law
transfer a right
donner
[v]
350
Law
deprive of a right
évincer
[v]
351
Law
set the right of access
fixer le droit d'accès
[v]
352
Law
make a commitment to do the right thing
avoir la volonté d'agir correctement
[v]
353
Law
confer a right
conférer un droit
[v]
354
Law
access right
droit de passage
[n]
355
Law
access right
droit d'accès
[n]
356
Law
legal right
droit légal
[n]
357
Law
contractual right of redemption
droit de rachat d'origine contractuelle
[m]
358
Law
statutory right to redeem
droit de rachat d'origine législative
[m]
359
Law
legal right of redemption
droit de rachat en common law
[m]
360
Law
right of redemption
droit de rachat
[m]
361
Law
right of way
passage
[m]
362
Law
right to redeem
droit de rachat
[m]
363
Law
right of distress
droit de saisie-gagerie
[m]
364
Law
right of retention
droit de rétention
[m]
365
Law
right to pasture sheep
pacage
[m]
366
Law
contractual right to redeem
droit de rachat d'origine contractuelle
[m]
367
Law
right to distrain
droit de saisir-gager
[m]
368
Law
statutory right of redemption
droit de rachat d'origine législative
[m]
369
Law
right to foreclose
droit de forclusion
[m]
370
Law
equitable right to redeem
droit de rachat en equity
[m]
371
Law
legal right to redeem
droit de rachat en common law
[m]
372
Law
right of foreclosure
droit de forclusion
[m]
373
Law
equitable right of redemption
droit de rachat en equity
[m]
374
Law
adaptation right
droit d'adaptation
[m]
375
Law
right of reproduction
droit de reproduction
[m]
376
Law
exclusive right
droit exclusif
[m]
377
Law
right of action for infringement of copyright
droit d'action pour violation du droit d'auteur
[m]
378
Law
right to authorize
droit d'autoriser
[m]
379
Law
right to compete
droit d'entrer en concurrence
[m]
380
Law
right to copy
droit de copier
[m]
381
Law
right to produce
droit de produire
[m]
382
Law
right to reproduce
droit de reproduire
[m]
383
Law
right to the integrity
droit à l'intégrité
[m]
384
Law
patent right
droit de brevet
[m]
385
Law
in the right of another
précaire
[adj]
386
Law
long lease conferring a right in rem
emphytéose
[f]
387
Law
security right
sûreté
[f]
388
Law
particular right
prérogative
[f]
389
Law
depriving of a right of inheritance
exhérédation
[f]
390
Law
right of action
action
[f]
391
Law
right to participate in management
cogestion
[f]
392
Law
right
vocation
[f]
393
Law
right
faculté
[f]
394
Law
right of way of pedestrians
priorité aux piétons
[f]
395
Law
right of way of pedestrians
priorité piéton
[f]
396
Law
statutory right
droit prévu par la loi
[n][uk]
397
Law
statutory right
droit statutaire
[n][uk]
398
Law
performer's right
droit de l'interprète
399
Law
right in rem
droit réel
400
Law
right acquired in good faith
droit acquis de bonne foi
401
Law
right of search
droit de perquisition
402
Law
property right
droit de propriété
403
Law
right to dismiss or remove from office
droit de révocation
404
Law
right to make a will
droit de tester
405
Law
right of association
droit de coalition
406
Law
inheritance right
droit de successibilité
407
Law
ındirect right of access
droit d'accès indirect
408
Law
in his own right
en droit soi
409
Law
right of establishment
droit d’établissement
410
Law
denial of the right to possess
contradiction de la possession
411
Law
alienable right
droit aliénable
412
Law
right to vote
droit de suffrage
413
Law
in rem right
droit réel
414
Law
right to remain silent
droit au silence
415
Law
right to succeed to an estate
droit héréditaire
416
Law
transfer of a right
déplacement d'un droit
417
Law
right to consult
droit de consultation
418
Law
right to sit in the senate
mandat sénatorial
419
Law
free of any security right
libres de toute sûreté
420
Law
right to build
droit de construire
421
Law
right of association
droit syndical
422
Law
right to bring proceedings
agir droit d'agir en justice
423
Law
person entitled to a right
titulaire d'un droit
424
Law
right of pre-emption
droit de préemption
425
Law
right relating to adjacent property
servitude de voisinage
426
Law
right to pasture swine in a forest
droit de panage
427
Law
site of the right of way
assiette du passage
428
Law
right to take part in court proceedings
droit d'ester en justice
429
Law
right to practice
droit d'exercice
430
Law
right to be reimbursed
droit à remboursement
431
Law
right to inherit property
droit successif
432
Law
right to enforce
droit de contrainte
433
Law
right to fish in coastal waters
petite pêche
434
Law
right to stop and search
droit de visite
435
Law
right to a share in an estate
créance successorale
436
Law
right to sue
agir droit d'agir en justice
437
Law
prior right of employment
priorité de l'emploi
438
Law
right to damages
droit à indemnisation
439
Law
lapse or extinction of a right
extinction d'un droit
440
Law
right to inherit property
droit de succession
441
Law
succession to a particular right
succession à titre particulier
442
Law
by what right
a quel titre
443
Law
right to grant dispensations
droit de dispense
444
Law
property right
droit corporel
445
Law
established right to take water
prise d'eau fondée en titre
446
Law
right in personam
droit personnel
447
Law
inalienable right
droit inaliénable
448
Law
mining right
droit d'extraction
449
Law
right of retention
droit de rétention
450
Law
right to privacy
droit au respect de la vie privée
451
Law
right of disposal
droit de disposition
452
Law
right to settle
droit d'établissement
453
Law
right of support
droit d'appui
454
Law
enjoyment as of right
jouissance comme de droit
455
Law
contingent right
droit éventuel
456
Law
accessory or ancillary right
droit annexe
457
Law
hereditary right
droit héréditaire
458
Law
right of search
droit de visite
459
Law
performing right
droit de représentation
460
Law
right to a tangible object
droit corporel
461
Law
right to stand for election
droit d'éligibilité
462
Law
public lending right
droit de prêt public
463
Law
opposing right
droit contraire
464
Law
right to fly over national territory
droit de survol
465
Law
right of prior user
droit d'antériorité
466
Law
inheritance right
droit successif
467
Law
preferential right
droit de préférence
468
Law
vested right
droit acquis
469
Law
right to control and care of a child
droit de garde
470
Law
right to apply to have a decision set aside
droit d'opposition
471
Law
landlord's right of distress
privilège du bailleur
472
Law
right of appeal
droit d'appel
473
Law
right of enforcement
droit de coercition
474
Law
right to receive goods
créance sur marchandises
475
Law
right to dismiss
droit de licenciement
476
Law
right to inspect
droit de visite
477
Law
restitution of a right
restauration d'un droit
478
Law
priority right
droit de priorité
479
Law
right of recourse
créance en recours
480
Law
right to oblivion
droit a l'oubli
481
Law
right of rectification
droit de réponse
482
Law
right of pursuit
droit de poursuite
483
Law
personal right
droit individuel
484
Law
individual right
droit individuel
485
Law
option or right to repurchase
droit de réméré
486
Law
loss of a right
déchéance d'un droit
487
Law
right of challenge
droit de récusation
488
Law
reserving the right to
sous réserve de
489
Law
waiver of right to object
renonciation au droit de faire objection
490
Law
right of precedence
droit de préséance
491
Law
the right to prohibit
droit d'interdiction
492
Law
right of appeal
sans appel
493
Law
right to enforce
droit de coercition
494
Law
right to denounce
faculté de dénonciation
495
Law
right based on contract
droit conventionnel
496
Law
established right
droit acquis
497
Law
sovereign right or power
droit souverain
498
Law
right to raise taxes
droit d'imposition
499
Law
right to a patent
droit au brevet
500
Law
right to pasture cattle or sheep
servitude de pâture
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of right:
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
Spanish English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary