stop...! - German English Dictionary
History

stop...!

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "stop...!" with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)

English German
General
stop aufhören [v]
stop anhalten [v]
non-stop Nonstop... [adj]
non-stop durchgängig [adj]
non-stop am laufenden Band [übertragen] [adj]
non-stop durchgehend [adj]
non-stop Nonstop- [adj]
non-stop operation Tag- und Nachtbetrieb [m]
margin stop Randstop [m]
margin stop Randsteller [m]
margin stop Randbegrenzer [m]
door stop Türanschlag [m]
emergency stop switch Notausschalter [m]
emergency stop switch Nothaltschalter [m]
emergency stop Notstop [m]
E-stop Notstop [m]
depth stop Tiefenanschlag [m]
derailing stop Entgleisungsschuh [m]
control rod stop sleeve (diesel) Verstellanschlag (Diesel) [m]
whistle-stop Kurzaufenthalt [m]
whistle-stop kurzer Auftritt [m]
stop Anschlag [m]
stop Stop [alt] [m]
stop Aufenthalt [m]
stop Stopp [m]
stop block Bremskeil (Bahn) [m]
stop block Hemmschuh [m]
stop block Sperrschuh [m]
stop block Radschuh [m]
stop distance Stoppweg [m]
stop element Stoppschritt [m]
stop for a snack at a local tavern Einkehrschwung (Gaststättenbesuch unterwegs) [m]
stop in production Produktionsstillstand [m]
stop instruction Haltbefehl [m]
stop log Dammbalken [m]
stop pin Anschlagbolzen [m]
stop-gap Notbehelf [m]
stop-off Zwischenstopp [m]
twist-stop adapter Verdrehschutz (für Telefonhörer) [m]
recruitment stop Anwerbestopp [m]
tab stop Tabulator [m]
transit stop Zwischenstopp [m]
stage stop Tischanschlag [m]
stop Halt [m]
stop-and-go traffic zäher Verkehr [m]
door stop Türstopper [m]
stop order Auftrag mit Preisbegrenzung [m]
stop button Halteknopf [m]
stop-and-go traffic stockender Verkehr [m]
stop-off point Ort zum Anhalten [m]
door stop Türpuffer [m]
steering stop Lenkanschlag [m]
pit stop Boxenstopp [m]
emergency stop Notaus [m]
glottal stop Knacklaut [m]
stop-off point Ort zum Halten [m]
full stop Punkt [m]
full-stop Punkt [m]
overnight stop-over Zwischenübernachtung [f]
overnight stop Übernachtung [f]
overnight stop Nächtigung [f]
field stop Feldblende [f]
field stop Gesichtsfeldblende [f]
final stop Endhaltestelle [f]
document stop (reprotechnics) Vorlagensperre (Reprotechnik) [f]
emergency stop Notbremsung [f]
derailing stop Entgleisungsvorrichtung [f]
derailing stop Gleissperre (Bahn) [f]
whistle-stop Kleinstadt [f]
stop Sperre [f]
stop Station [f]
stop angle Anschlagkante [f]
stop and search (operation) Polizeikontrolle (Verkehrskontrolle, bei der ein Fahrzeug angehalten wird) [f]
stop (optical instrument) Blende (optisches Instrument) [f]
stop button Stopptaste [f]
stop disc Anlaufscheibe [f]
stop disk Anlaufscheibe [f]
stop lamp Bremsleuchte [f]
stop joint (cable) Sperrmuffe (Kabel) [f]
stop light Bremsleuchte [f]
stop position Stoppposition [f]
stop street Stoppstraße [f]
stop rail (of a door) Anschlagschiene (einer Tür) [f]
stop time Abbremszeit [f]
stop-and-check (by police) Planquadrat-Aktion [f]
stop-and-check operation Planquadrat-Aktion [f]
stop-and-search Anhaltekontrolle [f]
stop-gap Notlösung [f]
stop-gap Überbrückung [f]
safety stop Förderwagensperre [f]
request stop Bedarfshaltestelle [f]
tram stop Straßenbahnhaltestelle [f]
tram stop Stadtbahnhaltestelle [f]
four-way stop Kreuzung [f]
whistle-stop Bedarfshaltestelle [f]
stop payment order Schecksperre [f]
stop payment order Auszahlungssperre [f]
emergency stop Vollbremsung [f]
steering stop Lenkbegrenzung [f]
bus stop Bushaltestelle [f]
stop Haltestelle [f]
draft stop Feuerwand [f]
emergency stop Notaus [n]
E-stop Notaus [n]
whistle-stop Nest [pejorativ] [n]
stop character Stopp-Zeichen [n]
stop lamp Bremslicht [n]
stop light Bremslicht [n]
stop light Haltesignal [n]
stop pattern Stopp-Zeichen [n]
stop-and-check (by police) Planquadrat (durch die Polizei) [Ös.] [n]
stop-and-check operation Planquadrat (durch die Polizei) [Ös.] [n]
stop-lock Sicherheitsschloss [n]
right to stop and search Anhalterecht [n]
stop signal Haltesignal [n]
stop codon Stoppcodon [n]
stop doing something aufhören [v]
stop halten [v]
stop aufgeben [v]
stop (vehicles) anhalten [v]
not to stop short of anything nicht Halt machen [v]
not to stop at anything vor etwas nicht zurückschrecken [v]
not to stop at anything nicht Halt machen [v]
not to stop at anything einem jedes Mittel recht sein [v]
not to stop short of anything vor etwas nicht zurückschrecken [v]
not to stop short of anything einem jedes Mittel recht sein [v]
not stop someone jemanden gewähren lassen [formal] [v]
put a full stop einen Punkt setzen [v]
put a stop to something einer Sache ein Ende setzen [formal] [v]
put a stop to something mit etwas Schluss machen [v]
put a stop to something einer Sache ein Ende machen [v]
put a stop to something einer Sache einen Riegel vorschieben [v]
run into a police stop-and-check zone in ein Planquadrat der Polizei geraten [v]
get into a police stop-and-check in ein Planquadrat der Polizei geraten [v]
go non-stop ohne Aufenthalt fahren [v]
bring to a stop zum Halten bringen [v]
stop absperren [v]
stop Halt machen [v]
stop aufhören [v]
stop aufhalten [v]
stop hemmen [v]
stop anhalten [v]
stop arretieren [v]
stop haltmachen [v]
stop zum Stehen bringen [v]
stop zum Stillstand bringen [v]
stop innehalten [v]
stop stehenbleiben [v]
stop zustöpseln [v]
stop stehen bleiben [v]
stop (for a bite to eat) einkehren (in) [v]
stop a share/stock eine Aktie sperren [v]
stop (a machine) stillsetzen [v]
stop (engine) abstellen (Motor) [v]
stop at nothing einem jedes Mittel recht sein [v]
stop at nothing nicht Halt machen [v]
stop by (kurz) vorbeikommen [v]
stop at red bei Rot anhalten [v]
stop at nothing vor etwas nicht zurückschrecken [v]
stop by vorbeischauen [v]
stop by bei jemandem reinschauen [v]
stop dead jäh aufhören [v]
stop cold something etwas vollends anhalten [v]
stop in zu Hause bleiben [v]
stop in im Haus bleiben [v]
stop doing something aufhören etwas zu tun [v]
stop dead in (one's) tracks wie angewurzelt stehen bleiben [v]
stop dead ruckartig aufhören [v]
stop off (in) einkehren (in) [v]
stop out abblenden (Fotografie/Optik) [v]
stop production Produktion einstellen [v]
stop over zwischenlanden [v]
stop short (wegen einer äußeren Störung) innehalten [v]
stop short plötzlich anhalten [v]
stop short plötzlich halten [v]
stop short of doing something beinahe etwas tun [v]
stop short of doing something nahe daran sein, etwas zu tun [v]
stop smoking mit dem Rauchen aufhören [v]
stop smoking aufhören zu rauchen [v]
stop short...someone jemanden innehalten lassen [v]
stop short of doing something es gerade noch vermeiden, etwas zu tun [v]
stop someone/something etwas anhalten [v]
stop someone in their tracks jemanden aufhalten [v]
stop someone/something jemanden/etwas aufhalten [v]
stop someone/something etwas einstellen [v]
stop something etwas abstellen [v]
stop something etwas seinlassen [alt] [v]
stop something etwas sein lassen [v]
stop taking absetzen [v]
stop speaking mit der Rede innehalten [v]
stop something etwas unterbinden [v]
stop the game (in-between) abpfeifen [v]
stop taking pills (Arznei) absetzen [v]
stop the game (in-between) das Spiel abpfeifen [v]
stop taking Einnahme einstellen [v]
stop the orchestra abklopfen [v]
stop the rot den Fäulnisprozess aufhalten [v]
stop up zustopfen [v]
stop the orchestra abklopfen (Dirigent) [v]
take action to prevent/stop such practices Maßnahmen ergreifen, um solche Praktiken zu unterbinden [v]
try to stop the march of time das Rad der Zeit anhalten wollen [v]
want to stop at this point es dabei belassen wollen [v]
stop off abdecken [v]
stop off absperren [v]
stop off abschirmen [v]
to stop innehalten [v]
stop the time die Zeit stoppen [v]
stop in vorbeischauen [v]
stop loss Verlust stoppen [v]
stop off absichern [v]
stop off kurz halten [v]
to stop abbrechen [v]
stop stoppen [v]
(one's heart) stop (jemandes Herz) stoppen [v]
(one's heart) stop (jemandes Herz) versagen [v]
(one's pain) to stop (jemandes Schmerz) verschwinden [v]
(a sorrow, pain) to stop (der Schmerz) nachlassen [v]
(a sorrow, pain) to stop aufhören (zu schmerzen) [v]
(one's pain) to stop (jemandes Schmerzen) aufhören [v]
(one's pain) to stop (jemandes Schmerz) weg sein [v]
(a sorrow, pain) to stop (der Schmerz) abklingen [v]
come to a dead stop völlig zum Halt kommen [v]
come to a dead stop völlig zum Stillstand kommen [v]
come to a stop zum Stehen kommen [v]
come to a stop zum Halten kommen [v]
come to a stop auslaufen [v]
come to a stop zum Stillstand kommen [v]
come to a stop anhalten [v]
come to a stop stoppen [v]
come to a stop stocken [v]
come to a stop eingestellt werden [v]
come to a stop aufhören [v]
come to an abrupt stop abrupt enden [v]
come to an abrupt stop abrupt anhalten [v]
come to an abrupt stop zu einem abrupten Ende kommen [v]
come to an abrupt stop zu einem abrupten Halt kommen [v]
stop einstellen [v]
stop einhalten [v]
emergency stop valves Notabsperrventile [pl]
emergency stop switches Notausschalter [pl]
emergency stop switches Nothaltschalter [pl]
stop bars Haltebalken [pl]
stop blocks Radschuhe [pl]
stop blocks Bremskeile [pl]
stop blocks Hemmschuhe [pl]
stop buttons Stopptasten [pl]
stop blocks Sperrschuhe [pl]
stop devices Arretiervorrichtungen [pl]
stop disks Anlaufscheiben [pl]
stop discs Anlaufscheiben [pl]
stop joints Sperrmuffen [pl]
stop lights Bremsleuchten [pl]
stop lights Haltesignale [pl]
stop lights Stoppsignale [pl]
stop lights Bremslichter [pl]
stop marks Haltepunktmarkierungen [pl]
stop marks Einschnürungen [pl]
stop positions Endpositionen [pl]
stop positions Stopppositionen [pl]
stop rails Anschlagschienen [pl]
stop streets Stoppstraßen [pl]
stop-offs Zwischenstopps [pl]
stop-locks Sicherheitsschlösser [pl]
stop watches Stopuhren [pl]
emergency stop buttons Not-Aus-Tasten [pl]
emergency stop buttons Not-Halt-Tasten [pl]
emergency stop buttons Not-Halt-Taster [pl]
emergency stop buttons Not-Aus-Taster [pl]
failure to stop drill zwei Schüsse in den Körper und ein Schuss in den Kopf, für den Fall, das der Feind eine kugelsichere Weste trägt [pl]
Stop! Halt! [interj]
full stop Punkt am Satzende
non-stop ohne Aufenthalt
stop Haltestelle
next stop after Zwickau die nächste Station nach/hinter Zwickau
non-stop operation Betrieb {m} rund um die Uhr
whistle-stop visit Kurzbesuch
whistle-stop trip/tour Reise mit Kurzaufenthalten
Stop complaining! Hör auf zu jammern!
Stop fooling yourself! Macht dir doch nichts vor!
Stop joking! Lassen Sie das Spaßen!
stop light rotes Licht (an der Ampel)
stop order limitierter/kursgebundener Börsenauftrag
Stop thief! Haltet den Dieb!
Stop-Press Nach Redaktionsschluss eingelangt (Zeitungsrubrik)
Stop-press News (newspaper section) Nach Redaktionsschluss eingelangt (Zeitungsrubrik)
programmed stop programmierter Halt
telecentric stop telezentrische Blende
stop over Zwischenstation machen
stop abdichten
stop a cheque einen Scheck sperren
stop off Zwischenstation machen
stop up aufbleiben
non-stop ohne Unterbrechung
full stop! aus!
stop messing around! lass den Unfug!
stop living aufhören
stop dichten
stop living zu leben
stop away from wegbleiben von
stop up wach bleiben
stop talking nonsense red keinen Unfug!
stop away from fernbleiben
full stop! Punkt
stop order einen Scheckzu sperren
full stop! Basta!
non-stop in ununterbrochener Folge
stop behind noch dableiben
Idioms
to stop putting on an act natürlich sein [v]
homely enough to stop a clock hässlich wie die Sünde
stop it! Lass das!
stop fiddling! Hör auf rumzufummeln!
Stop beating around the bush! Schleich nicht wie die Katze um den heißen Brei! [übertragen]
a pit stop ein Boxenstopp
a pit stop eine Pinkelpause
a whistle-stop tour eine Wahlreise
Phrases
up to the stop bis zum Anschlag [adv]
Say when stop! (when pouring) Sag Halt! (beim Einschenken)
Stop getting on my nerves! Reg mich nicht auf!
Stop getting on my nerves! Reg mich nicht auf! <aufregen>
until stop bis zum Anschlag
at stop bei Stillstand
Speaking
stop! Halt! [Interj]
Don't! Stop it! Nicht doch!
He doesn't stop at anything. Er geht über Leichen.
He doesn't stop at anything. Ihm ist jedes Mittel recht.
He doesn't stop at anything. Er schreckt vor nichts zurück.
He would stop at nothing to ... Er würde über Leichen gehen, um ...
I didn't stop her. Ich ließ sie gewähren.
I try to stop smoking. Ich versuche, mit dem Rauchen aufzuhören.
Stop it! Lass den Quatsch!
Stop hassling me! Lass mich in Ruhe!
Stop poking around in my business! Hör auf, in meinen Angelegenheiten herumzuschnüffeln!
Stop pushing! Hören Sie auf zu drängeln!
Stop talking! Hör auf zu reden!
Stop the nonsense! Hör auf mit dem Unsinn!
Which number has this stop? Die wievielte Haltestelle ist es?
Will you stop arguing/quarrelling with each other? Hört Ihr jetzt auf zu streiten?
Colloquial
emergency stop switch Notausschalter [m]
loo stop Pinkelpause [f]
pit stop Pinkelpause [f]
a (non-stop) barrage of jokes ein Pointenfeuerwerk [n]
put a stop to someone's game das Handwerk legen [übertragen] [v]
stop someone/something etwas stoppen [v]
stop for a snack at a local tavern einen Einkehrschwung machen [übertragen] [v]
to stop the night über Nacht bleiben [v]
Stop pumping me! So fragt man Bauern aus!
Stop shooting off your big mouth! Du hast die richtige Revolverschnauze! [übertragen]
Stop talking rubbish! Erzähl mir keinen Schmu!
Stop talking rubbish! Red keinen Quatsch!
Slang
toilet break/stop die Pinkelpause
Business
stop out einen Studiengang unterbrechen [m]
full stop Punkt [m]
stop-gap loan Überbrückungskredit [m]
delivery stop Liefersperre [f]
stop Sperre [f]
stop payment order Auszahlungssperre [f]
stop order Limit [n]
stop stoppen [v]
stop anhalten [v]
stop aufhören [v]
stop sperren [v]
stop abbrechen [v]
stop beenden [v]
account on stop gesperrtes Konto
non-stop ohne Unterbrechung
stop a cheque ein Scheck stoppen
stop a cheque einen Scheck sperren
stop a check ein Scheck stoppen
stop loss Stop-Loss-Order
stop order Stop-Order
one-stop shopping alles aus einer Hand
Finance
stop-gap loan Überbrückungskredit [m]
payment stop Zahlungssperre [f]
trailing stop order Trailing-Stop-Order [f]
trailing stop buy order Trailing-Stop-Buy-Order [f]
trailing stop limit order Trailing-Stop-Limit-Order [f]
stop order Stop-Order [f]
stop-loss Kurslimit [n]
stop-loss Kurslimit (zur Vermeidung weiterer Verluste) [n]
stop-gap loans Überbrückungskredite [pl]
Business Correspondence
have to stop their payments müssen ihre Zahlungen einstellen
they are daily expected to stop payment ihre Zahlungseinstellung wird erwartet
Employment
stop out einen Studiengang unterbrechen [m]
Quality Management
stop note Sperrvermerk [m]
Work Safety
decompression stop Dekompressionsstopp [m]
stop block Fahrbahnpuffer [m]
decompression stop Dekompressionsstufe [f]
stop block Fahrbahnbegrenzung [f]
emergency stop device Notabschaltung [f]
stop block Gleisendsicherung [f]
automatic stop automatische Stoppvorrichtung
Politics
politicians on a whistle-stop election campaign Politiker auf Wahlkampftour
Patent
insertion stop Einschubanschlag
rail vehicle track stop Schienenfahrzeug-Gleissperre
stop motion Abstelleinrichtung
stop-weld substance Schweißstoppmittel
circular arc stop Kreisbogenarretierung
pawl and stop wheel Ratschenrad
stroke limiting stop Hubbegrenzung
centre stop motion Gabelschusswächter
zipper stop Reißverschlussendglied
start-stop system Start-Stopp-System
non-stop layer-on Nonstopanleger
parallel stop Parallelarretierung
start-stop regenerative repeater Start-Stopp-Regenerativwiederholer
stop spring Anschlagfeder
stop device Abstellvorrichtung
lateral stop motion device Seitenanschlag
return stop Rücklaufsperre
stop buffer Anschlagpuffer
margin-stop mechanism Randanschlag
carriage stop Wagenanschlag
buffer stop Anschlagpuffer
stop mechanism Abstellvorrichtung
reverse stop-work Rückfahrsperre
hoist stop-work Fördermaschinen-Sperreinrichtung
buffer-stop Puffervorrichtung
start-stop synchronous converter Start-Stopp-Synchronumformer
stop motion Anhaltevorrichtung
automatic train stop Zwangsbremsung
tape stop foil Bandendefolie
side weft stop motion Seitenschusswächter
stop motion for breakage of filamentary material Fadenbruchsicherung
start-stop clutch Start-Stopp-Kupplung
drawing stop Ausziehanschlag
stop mechanism Abstelleinrichtung
stop-signal spacing arrangement Sperrschrittschaltwerk
weft thread stop motion Schussfadenwächter
shuttle stop Schützenwächter
stop control Anschlagsteuerung
start-stop apparatus Springschreiber
stop motion for breakage Bruchsicherung
column stop Kolonnenanschlag
side-stop mechanism Seitenanschlag
stop damping Anschlagdämpfung
click-stop device Rastvorrichtung
stop motion for breakage of wire Drahtwächter
stop-motion means Rastgetriebe
start-stop teleprinter Springschreiber
shuttle stop motion Schützenanhaltevorrichtung
centre weft stop motion Mittelschusswächter
stop and catch device Sperrfangvorrichtung
stop motion Fadenwächter
stop log dam Dammbalkenwehr
stop arrangement Stoppanordnung
stop junction Sperrverbindung
tabular stop Tabulierreiter
stop control Stoppsteuerung
start-stop transmitter Geh-Steh-Sender
elastic stop nut Elastic-Stopp-Mutter
stop-cylinder press Stoppzylinderdruckmaschine
dead-stop method Dead-Stopp-Verfahren
stop-off composition Stoppmittel
start-stop apparatus Start-Stopp-Apparat
stop motion Abstellvorrichtung
stop valve Überströmregelung
two components arranged about a stop zwei Glieder um eine Blende angeordnet
buffer stop Pufferanschlag
yarn break stop-motion Fadenbruchabstellung
Technical
bar stop Stangenanschlag [m]
stop dog Anschlag [m]
buffer stop Prellbock [m]
longitudinal stop Längsanschlag [m]
stop lever Anschlaghebel [m]
limit stop Endanschlag [m]
stop pin Anschlagbolzen [m]
end stop Endanschlag [m]
stop Anschlag [m]
beam stop Strahlfänger [m]
buffer stop Pufferanschlag [m]
bump stop Anschlagpuffer [m]
cable stop Kabelanschlag [m]
end stop Begrenzungsanschlag [m]
limit stop Begrenzungsanschlag [m]
mechanical stop Endanschlag [m]
mechanical stop Anschlag [m]
mechanical stop Begrenzungsanschlag [m]
non-stop operation Dauerbetrieb [m]
rocker stop Kippanschlag [m]
tappet stop Nasenanschlag [m]
trigger stop (pressroom) Voranschlag [m]
trigger stop (pressroom) Hakenanschlag [m]
trigger stop (pressroom) Voranschlag (Stanzerei) [m]
steering stop Lenkanschlag [m]
stop Begrenzungsanschlag [m]
stop Endanschlag [m]
stop countersink Anschlagsenker [m]
stop (rolling mill) Vorstoß [m]
stop lever Ausrückhebel [m]
stop lever Arretierhebel [m]
stop motion device Ausrücker [m]
stop motion device Ausrücker (zum Anhalten) [m]
stop pin Anschlagsstift [m]
stop valve Absperrschieber [m]
stop valve Schieber [m]
stop-cam Anschlagnocken [m]
swinging stop Wippanschlag [m]
door stop Türanschlag [m]
stop-off lacquer Abdecklack [m]
table stop Tischanschlag [m]

Meanings of "stop...!" with other terms in English German Dictionary : 29 result(s)

German English
General
Stop [alt] [m] stop
Stop-Kelle [f] handheld signal
Stop-Kellen [pl] handheld signals
Speaking
Alles stop! Hold everything!
Business
Stop-Loss-Order stop loss
Stop-Order stop order
Finance
Stop-Order [f] stop order
Trailing-Stop-Buy-Order [f] trailing stop buy order
Trailing-Stop-Limit-Order [f] trailing stop limit order
Trailing-Stop-Order [f] trailing stop order
Technical
Stop-And-Go-Verkehr [m] stop-and-go traffic
Stop-Kelle [f] signalling disc
Stop-Kelle [f] signalling disk
Stop-Kellen [pl] signalling discs
Stop-Kellen [pl] signalling disks
Not-Stop emergency stop
Start-Stop-Übertragung start-stop transmission
Bearing
Stop and go Verkehr stop and go traffic
Mechanics
Not-Stop  emergency stop
Engineering
automatischer Stop automatic stop
Aeronautics
Stop [m] stop
Automotive
Stop-Hebel [m] stop lever
Stop-Zeichen stop sign
Stop-and-go-Verkehr stop-go traffic
Transportation
Stop-and-Go-Verkehr [m] stop-and-go traffic
Computer
Start-Stop-Betrieb [m] asynchronous operation
Start-Stop-Betrieb [m] start-stop operation
Nautical
Stop! Avast!
Cinema
stop stop (vcr)