Spanish - English
Turkish - English
German - English
French - English
Spanish - English
English Synonyms
About Us
Tools
Resources
Contact
Login / Register
Turn off the lights
Español
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Tools
About Us
Resources
Contact
Login / Register
EN-ES
Turkish - English
German - English
Spanish - English
French - English
English Synonyms
Turkish - English
Spanish - English
German - English
History
¡cuerno!
Play ENESESes
Play ENESESmx
Meanings of
"¡cuerno!"
in English Spanish Dictionary : 2 result(s)
Category
Spanish
English
Colloquial
1
Colloquial
¡cuerno!
gosh!
2
Colloquial
¡cuerno!
my!
Meanings of
"¡cuerno!"
with other terms in English Spanish Dictionary : 279 result(s)
Category
Spanish
English
Common
1
Common
cuerno
[m]
horn
2
Common
cuerno
[m]
antler
General
3
General
cuerno
[m]
feeler
4
General
cuerno
[m]
antenna
5
General
cuerno
[m]
side (right or left)
6
General
cuerno
[m]
wing
7
General
cuerno
[m]
military unit
8
General
cuerno
[m]
crescent moon
9
General
cuerno de amón
[m]
ammonite
10
General
cuerno de caza
[m]
hunting horn
11
General
cuerno de caza
[m]
horn trumpet
12
General
cuerno de la abundancia
[m]
cornucopia
13
General
cuerno de orinar
[m]
urinal
14
General
cuerno
[interj]
oh wow
15
General
cuerno
[interj]
holy cow
16
General
cuerno
[m]
roll
17
General
cuerno de áfrica
[m]
horn of africa
18
General
cuerno de chivo
[m]
caltrop
19
General
cuerno de la abundancia
[m]
horn of plenty
20
General
cuerno de la abundancia
[m]
cornucopia
21
General
cuerno de ciervo
[m]
buckhorn
22
General
cuerno de guerra
[m]
battle horn
23
General
cuerno de los alpes
[m]
alpenhorn
24
General
cuerno alpino
[m]
alpenhorn
25
General
cuerno de batalla
[m]
battle horn
26
General
sonar (cuerno)
[v]
hoot
27
General
soplar un cuerno
[v]
blow a horn
28
General
soplar un cuerno
[v]
blow horn
29
General
de cuerno
horny
30
General
hecho de cuerno
horny
31
General
cuerno
[m]
horn of the moon
32
General
cuerno
[m]
wing of an army/fleet
33
General
cuerno
[m]
side
34
General
cuerno
[m]
button of a manuscript roll
35
General
cuerno de caza
[m]
bugle
36
General
cuerno de caza
[m]
bugle-horn
37
General
cuerno de caza
[m]
horn
38
General
objeto de cuerno
[m]
horn
39
General
cuerno de la luna
[m]
horn
40
General
lago en forma de cuerno
[m]
horn
41
General
cuerno de caza
[m]
hunting-horn
42
General
cuerno de ciervo
[m]
hartshorn
43
General
hecho de cuerno
[adj]
corneous
44
General
de cuerno
[adj]
horned
45
General
de un solo cuerno
[adj]
unicornous
46
General
tocar (cuerno/bocina)
[v]
toot
47
General
río en forma de cuerno
horn
48
General
formado como cuerno
horned
49
General
parecido al cuerno
horny
50
General
sonido de cuerno/bocina
toot
51
General
cuerno de brazada
[m]
HN
horns of a cattle that point outward
Idioms
52
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
praise someone to the skies
53
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
sing the praises of someone
54
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
speak in praise of someone
55
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
give someone excessive praise
56
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
exalt someone to the skies
57
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
puff up
58
Idioms
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
sing someone's praise
59
Idioms
oler a cuerno quemado
[v]
smell a rat
60
Idioms
oler a cuerno quemado
[v]
smell fishy
61
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall by the wayside
62
Idioms
irse al cuerno
[v]
get nowhere
63
Idioms
irse al cuerno
[v]
hit the wall
64
Idioms
irse al cuerno
[v]
fail
65
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall on one's face
66
Idioms
irse al cuerno
[v]
flunk
67
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall flat on its face
68
Idioms
irse al cuerno
[v]
run into the sand
69
Idioms
irse al cuerno
[v]
make a botch of
70
Idioms
irse al cuerno
[v]
fetch up nowhere
71
Idioms
irse al cuerno
[v]
come to grief
72
Idioms
irse al cuerno
[v]
draw a blank
73
Idioms
irse al cuerno
[v]
drop the ball
74
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall flat on one's face
75
Idioms
irse al cuerno
[v]
crash and burn
76
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down in flames
77
Idioms
irse al cuerno
[v]
flop
78
Idioms
irse al cuerno
[v]
run into the ground
79
Idioms
irse al cuerno
[v]
go belly up
80
Idioms
irse al cuerno
[v]
turn belly up
81
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall down
82
Idioms
irse al cuerno
[v]
come unstuck
83
Idioms
irse al cuerno
[v]
come a cropper
84
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the drain
85
Idioms
irse al cuerno
[v]
be dead in the water
86
Idioms
irse al cuerno
[v]
have had one's chips
87
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the gurgler
88
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the tubes
89
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the plughole
90
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the tube
91
Idioms
irse al cuerno
[v]
go down the chute
92
Idioms
irse al cuerno
[v]
hit the buffers
93
Idioms
irse al cuerno
[v]
be spoiled
94
Idioms
irse al cuerno
[v]
be ruined
95
Idioms
irse al cuerno
[v]
go on the rocks
96
Idioms
irse al cuerno
[v]
break up
97
Idioms
irse al cuerno
[v]
bite the dust
98
Idioms
irse al cuerno
[v]
come to nothing
99
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall through
100
Idioms
irse al cuerno
[v]
fall flat
101
Idioms
estar de cuerno
[v]
get to loggerheads
102
Idioms
estar de cuerno
[v]
fall to loggerheads
103
Idioms
estar de cuerno
[v]
come to loggerheads
104
Idioms
tener el heno en el cuerno
[v]
have a chip on one's shoulder
105
Idioms
traer heno en el cuerno
[v]
have a chip on one's shoulder
106
Idioms
estar más torcido que un cuerno
[v]
GT
be on a bad streak
107
Idioms
estar más torcido que un cuerno
[v]
GT
suffer a misfortune or mishap repeatedly
108
Idioms
estar más torcido que un cuerno
[v]
GT
have a run of bad luck
109
Idioms
irse a la punta de un cuerno
[v]
EC
go belly up
110
Idioms
irse a la punta de un cuerno
[v]
EC
be ruined
111
Idioms
largarse a la punta de un cuerno
[v]
GT
EC
go far away
112
Idioms
largarse a la punta de un cuerno
[v]
GT
EC
get the hell out of dodge
113
Idioms
mandar a la punta del cuerno
[v]
GT
give the boots
114
Idioms
mandar a la punta del cuerno
[v]
GT
give their walking papers
115
Idioms
mandar a la punta del cuerno
[v]
GT
fire
116
Idioms
mandar a la punta del cuerno
[v]
GT
terminate employment
117
Idioms
a la punta del cuerno
[adv]
EC
in the middle of nowhere
118
Idioms
a la punta del cuerno
[adv]
EC
very far away
Speaking
119
Speaking
importar un cuerno
don't care two hoots
120
Speaking
importar un cuerno
don't give two hoots
121
Speaking
importar un cuerno
don't give a hoot
122
Speaking
importar un cuerno
don't give a continental
123
Speaking
importar un cuerno
don't give a hoot in hell's hollow
124
Speaking
¡vete al cuerno!
get lost!
125
Speaking
¡vete al cuerno!
go to hell!
126
Speaking
¡vete al cuerno!
go jump in a lake!
127
Speaking
¡vete al cuerno!
get the hell out of here!
Colloquial
128
Colloquial
cuerno
[m]
sexual/marital infidelity
129
Colloquial
cuerno
[m]
infidelity
130
Colloquial
cuerno
[m]
cheating
131
Colloquial
no valer un cuerno
[v]
be worthless
132
Colloquial
no valer un cuerno
[v]
worth little or nothing
133
Colloquial
estar de cuerno con alguien
[v]
cheat on
134
Colloquial
estar de cuerno con alguien
[v]
be unfaithful
135
Colloquial
importarle un cuerno
[v]
not care less
136
Colloquial
importarle un cuerno
[v]
not give a damn
137
Colloquial
irse al cuerno
[v]
go to hell
138
Colloquial
irse al cuerno
[v]
go down the tubes
139
Colloquial
levantar a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
140
Colloquial
levantar a alguien sobre el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
141
Colloquial
no valer un cuerno
[v]
not care
142
Colloquial
no valer un cuerno
[v]
not be important
143
Colloquial
no valer un cuerno
[v]
care less about
144
Colloquial
oler a cuerno quemado
[v]
smell a rat
145
Colloquial
oler a cuerno quemado
[v]
smell fishy
146
Colloquial
poner a alguien en el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
147
Colloquial
poner a alguien sobre el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
148
Colloquial
ponerse de cuerno con alguien
[v]
get caught in the act
149
Colloquial
saber a cuerno quemado
[v]
put in a bad mood
150
Colloquial
subir a alguien en el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
151
Colloquial
subir a alguien sobre el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
152
Colloquial
subir a alguien hasta el cuerno de la luna
[v]
praise to high heaven
153
Colloquial
al cuerno
[adv]
tell off
154
Colloquial
como perro con cuerno
[adv]
with one's tail between one's legs
155
Colloquial
un cuerno
[interj]
no way
156
Colloquial
y un cuerno
[interj]
no way
157
Colloquial
a la punta del cuerno
[expr]
BO:E
no way
158
Colloquial
¡vete al cuerno!
go pound sand!
159
Colloquial
¡vete al cuerno!
go fly a kite!
Slang
160
Slang
cuerno de chivo
[m]
kalashnikov
161
Slang
cuerno de chivo
[m]
ak-47
162
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to piss off
163
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go to hell
164
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
take a hike
165
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go jump in a lake
166
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go fry an egg
167
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go play in the traffic
168
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
go jump in a lake
169
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go fly a kite
170
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go climb a tree
171
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to go to blazes
172
Slang
mandar a alguien al cuerno
[v]
tell someone to get lost
173
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
pack something in
174
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
chuck something into
175
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
chuck something in
176
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
chuck something up
177
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
ignore something
178
Slang
mandar algo al cuerno
[v]
perish
179
Slang
irse al cuerno
go hell
180
Slang
¡vete al cuerno!
blow me!
181
Slang
¡vete al cuerno!
screw you!
182
Slang
¡vete al cuerno!
bite the ice!
183
Slang
¡vete al cuerno!
hop it!
184
Slang
¡vete al cuerno!
bug off!
185
Slang
¡vete al cuerno!
go jump in a lake!
186
Slang
¡vete al cuerno!
beat it!
187
Slang
¡vete al cuerno!
fuck off!
188
Slang
¡vete al cuerno!
go to the devil!
189
Slang
¡vete al cuerno!
knob off!
190
Slang
¡vete al cuerno!
go to blazes!
191
Slang
¡vete al cuerno!
go to hell!
192
Slang
¡vete al cuerno!
get out of my face!get knotted!
193
Slang
¡vete al cuerno!
eat my shorts!
194
Slang
¡vete al cuerno!
naff off
195
Slang
¡vete al cuerno!
up yours!
196
Slang
¡vete al cuerno!
bore off!
197
Slang
¡vete al cuerno!
sling your hook!
198
Slang
¡vete al cuerno!
shove off!
199
Slang
¡vete al cuerno!
up your clunges!
200
Slang
¡vete al cuerno!
buzz off!
201
Slang
¡vete al cuerno!
away and shite!
202
Slang
¡vete al cuerno!
up your bum!
203
Slang
¡vete al cuerno!
get screwed!
Electricity
204
Electricity
cuerno de arco
[m]
arcing horn
205
Electricity
cuerno de amarre
[m]
outrigger
206
Electricity
cuerno de colgadores
[m]
cableway carriage horn
207
Electricity
descargador de cuerno
arcing horn
Electrics/Electronics
208
Electrics/Electronics
cuerno de cable de tierra
[m]
earth wire peak
Engineering
209
Engineering
cuerno
[m]
scape
210
Engineering
cuerno inglés
[m]
english horn
211
Engineering
cuerno de caza
[m]
hunting horn
212
Engineering
cuerno de vaca
[m]
cow’s horn
213
Engineering
cuerno de amarre
[m]
outrigger
214
Engineering
cuerno de ciervo
[m]
hartshorn
215
Engineering
cuerno
[m]
horn
216
Engineering
cuerno
[m]
loud hailer
217
Engineering
cuerno polar
[m]
pole horn
218
Engineering
cuerno polar
[m]
pole tip
219
Engineering
cuerno de yunque
[m]
anvil horn
220
Engineering
cuchara de cuerno
horn spoon
221
Engineering
antena en forma de cuerno
rabbit-ear aerial
Biology
222
Biology
cuerno de la abundancia
[m]
black chanterelle
223
Biology
cuerno de la abundancia
[m]
horn-of-plenty
Chemistry
224
Chemistry
cuerno de ciervo
[m]
hartshorn
Marine Biology
225
Marine Biology
cuerno de ciervo
[m]
red forkweed
226
Marine Biology
cuerno de anta
[m]
elkhorn cora
Math
227
Math
cuerno de gabriel
[m]
gabriel's horn
228
Math
cuerno de gabriel
[m]
torricelli's trumpet
Medicine
229
Medicine
cuerno cutáneo
[m]
cutaneous horn
230
Medicine
cuerno pulpar
[m]
pulphorn
231
Medicine
cuerno ungular
[m]
nail horn
232
Medicine
cuerno sebáceo
[m]
sebaceous horn
233
Medicine
cuerno
[m]
cornu (pl: cornua)
234
Medicine
cuerno frontal
[m]
frontal eminence
235
Medicine
cuerno
[m]
horn
236
Medicine
cuerno anterior
[m]
anterior horn
237
Medicine
cuerno cicatrizal
[m]
cicatricial horn
238
Medicine
cuerno coccígeo
[m]
coccygeal horn
239
Medicine
cuerno cutáneo
[m]
cutaneous horn
240
Medicine
cuerno mayor del hueso hioides
[m]
greater horn
241
Medicine
cuerno ilíaco
[m]
iliac horn
242
Medicine
cuerno inferior
[m]
inferior horn
243
Medicine
cuerno inferior del ventrículo lateral
[m]
inferior horn
244
Medicine
cuerno inferior de la abertura safena
[m]
inferior horn of saphenous opening
245
Medicine
cuerno inferior del cartílago tiroides
[m]
inferior horn of thyroid cartilage
246
Medicine
cuerno lateral
[m]
lateral horn
247
Medicine
cuerno menor
[m]
lesser horn
248
Medicine
cuerno ungular
[m]
nail horn
249
Medicine
cuerno pulpar
[m]
pulp horn
250
Medicine
cuerno del sacro
[m]
sacral horn
251
Medicine
cuerno sebáceo
[m]
sebaceous horn
252
Medicine
cuerno superior de la abertura safena
[m]
superior horn of saphenous opening
253
Medicine
cuerno superior del cartílago tiroides
[m]
superior horn of thyroid cartilage
254
Medicine
cuerno uterino
[m]
uterine horn
255
Medicine
cuerno del útero
[m]
uterine horn
256
Medicine
cuerno uterino
[m]
horn of uterus
257
Medicine
cuerno del útero
[m]
horn of uterus
258
Medicine
cuerno verrugoso
[m]
warty horn
259
Medicine
punta del cuerno posterior
tip of posterior horn
260
Medicine
vena del cuerno posterior
vein of posterior horn
Psychology
261
Psychology
cuerno anterior
[m]
anterior horn
262
Psychology
cuerno lateral
[m]
lateral horn
263
Psychology
cuerno dorsal
[m]
dorsal horn
264
Psychology
cuerno de ammon
[m]
ammon's horn
Dentistry
265
Dentistry
cuerno pulpar
[m]
pulp horn
Laboratory
266
Laboratory
cuchara de cuerno
[f]
horn spoon
Nautical
267
Nautical
cuerno
[m]
outrigger
Transportation
268
Transportation
compensador de cuerno
[m]
horn balance
Wildlife Management
269
Wildlife Management
cuerno de rinoceronte
[m]
rhino horn
Gastronomy
270
Gastronomy
cuerno
[m]
MX
HN
croissant
Zoology
271
Zoology
cuerno verde
[m]
poplar hawk-moth
Geography
272
Geography
cuerno de áfrica
[m]
horn of africa
Firearms
273
Firearms
cuerno
[m]
MX
CAM
ak-47
Music
274
Music
cuerno inglés
[m]
english horn
275
Music
cuerno
[m]
hunting-horn
Botany
276
Botany
cuerno de chivo
[m]
caltrop (tribulus terrestris)
277
Botany
cuerno de cabra
[m]
CL
AR:Nw,W
plant that has a bifurcation in the terminal leaves, with yellow flowers
278
Botany
cuerno de cabra
[m]
CL
AR:N,W
a plant that has a bifurcation in the terminal leaves, with yellow flowers
279
Botany
cuerno de cabra
[m]
CL
AR:Nw,W
pahuen
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of ¡cuerno!
×
Term Options
Correct / Suggest
Turkish English Dictionary
French English Dictionary
German English Dictionary
English Synonyms Dictionary