fail - Spanish English Dictionary
History

fail

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "fail" in Spanish English Dictionary : 216 result(s)

English Spanish
Common
fail fracasar [v]
fail zozobrar [v]
fail errar [v]
fail fallar [v]
fail faltar [v]
fail acabar [v]
fail malograrse [v]
fail marrar [v]
fail defecto [m]
General
fail naufragar [v]
fail calabacear [v]
fail disminuir [v]
fail cargar [v]
fail catear [v]
fail cepillar [v]
fail encallar [v]
fail suspender [v]
fail aplazar [v] CAM SA
fail estrellarse [v]
fail fallir [v]
fail malograrse [v]
fail mancar [v]
fail tronar [v]
fail tumbar [v]
fail vacilar [v]
fail decaer [v]
fail bochar [v] AR UY
fail insuficiente [m]
fail quebrar [v]
fail abortar [v] fig.
fail desgraciarse [v]
fail declinar [v]
fail cedacear [v]
fail frustrar [v]
fail fallecer [v]
fail escollar [v] AR CL
fail estrellarse [v]
fail resentirse [v]
fail abortar [v] rare
fail irse al agua (un negocio/un proyecto) [loc/v]
fail falta [f]
fail frustrarse [v]
fail abortar [v]
fail reprobar [v]
fail escabechar [v]
fail desgraciarse [v]
fail romper [v]
fail errarse [v]
fail desaprobar [v] AR
fail reprobar [v] LAM
fail no servir para nada [v]
fail pararse [v]
fail no conseguir [v]
fail negar [v]
fail reprobar [v] CAM MX
fail aplazar [v] SA
fail suspender [v] ES
fail raspar [v] VE
fail sacar nota roja [v] CR
fail tronar [v] MX
fail salir el tiro por la culata [v]
fail tener efecto retroactivo [v]
fail tener contraefecto [v]
fail debilitarse (debilitar) [v]
fail tener un pinchazo [v]
fail venirse al suelo [v]
fail acabarse [v]
fail descarrilar [v] HN
fail chispotear [v] PR
fail escollar [v] AR UY rare
fail crebar [v] DO
fail joderse [v] NI BO:W CL
fail moler [v] NI stud.
fail motearse [v] AR:Nw
fail panear [v] CL
fail planchar [v] EC
fail pepenar [v] NI stud.
fail rajarse [v] CO BO
fail pudrirse [v] AR
fail volar [v] GT
fail reprobar [v] MX HN SV NI CR PA DO CO VE EC PE BO CL AR
fail volar [v] GT
fail sonar [v] PE BO CL PY AR UY
fail zurrar [v] HN
fail darle a la bola en la costura [loc/v]
fail chasquear [v]
fail engañar [v]
fail faltar a [v]
fail descuidar [v]
fail olvidar [v]
fail omitir [v]
fail dejar [v]
Colloquial
fail dar calabazas a [v]
fail pegársela [v]
fail cagar [v] CL
fail catear [v] ES
fail darse una leche [v]
fail darse una morrada [v]
fail estar en la estacada [v]
fail quedar en la estacada [v]
fail chingarse [v] CL
fail quedarse en pampa [v] SCN
fail hocicar [v] AR UY
fail ensartarse [v] AR
fail caerse el cartelito [loc/v] CU
Idioms
fail irse al agua [v]
fail dar calabazas [v]
fail llevarse calabazas [v]
fail darse un trastazo [v]
fail pegarse un trastazo [v]
fail hacer sonar a alguien [v]
fail irse a hacer puñetas [v]
fail irse a pique [v]
fail irse al cuerno [v]
fail irse al tacho [v] BO CL PE AR UY
fail no tener aceptación [v]
fail no tener éxito [v]
fail quedarse in albis [v]
fail salir con las tablas [v]
fail tener mal éxito [v]
fail irse en blanco [v] CU DO PR
fail irse en caldo [v] PE
fail pelar bolas [v] VE
fail cagar fuera del cajón [v] CU DO
fail caminar como el cangrejo [v] CU EC
fail dar en hueso [v] MX
fail dejar abajo [v] MX
fail morder el garrote [v] SV
fail sonar como guatapique [v] CL
fail irse en blanco [v] CU DO PR
fail irse sin bola [v] DO
fail irse en caldo [v] PE
fail echar la partida [v] GT
fail morder el cable [v] NI
fail morder el garrote [v] SV
fail morder el leño [v] HN SV NI
fail meter la puñalada [v] NI BO
fail pasar de noche [v] NI
fail pegar el marimbazo [v] HN
fail pegar el macanazo [v] HN
fail pegar el cachimbazo [v] HN NI
fail pegar el macanazo [v] HN
fail pegar el barquinazo [v] HN
fail pegar el vergazo [v] HN
fail pelar bolas [v] VE
fail pelársela [v] BO
fail picarse el ojo [v] GT
fail ser cuete quemado [v] HN
fail soplarse los breques [v] HN NI
fail soplarse los frenos [v] HN SV
fail tirarse el once [v] SV
fail zumbar el mango [v] CU
fail zumbar el merequetén [v] CU
fail sonar como arpa vieja [v] CL AR UY
fail sonar como guatapique [v] CL
fail sonar como tarro [v] CL
fail tirar pele [v] BO
Slang
fail cagar fuego [v] CL AR UY
fail cagarse fuera del tarro [loc/v] PA
fail cagar fuego [loc/v] CL AR UY
fail cagar fuera del tibor [loc/v] CL
fail cagar fuera del cajón [loc/v] CU DO
fail cagar fuera del tiesto [loc/v] CL
fail cagar pila [loc/v] CL
fail cagar pistola [loc/v] CU
Business
fail hacer bancarrota [v]
fail quebrar [v]
fail abortar [v]
fail fracasar [v]
fail faltar [v]
fail malograrse [v]
fail fallir [v]
fail fallar [v]
fail fundirse [v]
fail dejar de hacer algo
Education
fail no pasar [v]
fail bochar [v] AR UY
fail bochazo [m] AR UY
Engineering
fail fallar [v]
fail provocar un fallo [v]
fail sufrir avería [v]
fail simular un fallo [v]
fail caer [v]
fail fallar [v]
fail fallir [v] VE
fail caerse [v]
fail derrumbarse [v]
fail fracasar [v]
fail descebarse [v]
fail error [m]
Construction
fail languidecer [v]
Technical
fail no cumplir [v]
fail tener avería [v]
fail provocar un fallo [v]
fail derrumbarse [v]
fail consumirse [v]
fail inutilizarse [v]
fail abandonar [v]
fail sufrir avería [v]
fail menguar [v]
fail acabarse [v]
fail descebarse [v]
fail averiarse [v]
fail simular un fallo [v]
fail dejar de cumplir [v]
fail romperse [v]
Aeronautics
fail avería [f]
fail suspenso [m]
Petrol
fail derrumbarse [v]
Mineralogy
fail romperse [v]
fail cate [m]
Energy
fail no hacer [v]
fail fallar [v]
fail no poder [v]
fail no ser capaz [v]
Production
fail descebarse [v]

Meanings of "fail" with other terms in English Spanish Dictionary : 423 result(s)

English Spanish
General
without fail infaliblemente [adv]
fail perform incumplir [v]
fail to keep incumplir [v]
fail in one's promise asocairarse [v] fig.
fail to remember desconocer [v]
fail in one's duty to errar [v]
fail in an undertaking fracasar [v]
fail in one's word/duty prevaricar [v]
fail to keep one's word/promise mentir [v]
fail to keep an engagement resbalar [v]
fail of success malograrse [v]
fail in business tronar [v]
that may fail/be deficient fallecedor [adj] rare
that may fail/be deficient fallecedero [adj]
that may fail/be deficient fallecedora [adj/f] rare
that may fail/be deficient fallecedera [adj/f]
mass fail in an exam degollina [f]
professor who tends to fail students quebradora [f] HN stud.
fail in quebrantar [v]
fail to keep mentir [v]
fail to take advantage of desperdiciar [v]
fail fulfil incumplir [v]
fail to observe incumplir [v]
(brake) to fail fallar (los frenos) [v]
(brake) fail fallar (los frenos) [v]
(plan) fail fallar (un plan) [v]
(one's heart) fail fallarle (el corazón a alguien) [v]
(plan) fail fracasar (un plan) [v]
(something) fail to arrive no llegar (algo) [v]
(one's heart) fail parársele (el corazón a alguien) [v]
(something) fail to arrive tardar en llegar (algo) [v]
fail in apartarse [v]
fail to complete incumplir [v]
fail to pass an exam suspender [v]
fail to think of desconsiderar [v]
fail to be the winner fracasar [v]
fail to be the winner perder [v]
fail to obey contravenir [v]
fail to conform contravenir [v]
fail to win perder [v]
fail to hit errar [v]
fail to attend faltar [v]
fail to care for perecear [v]
fail suddenly destructively arruinar [v]
fail suddenly destructively cagar [v]
fail to do something no hacer algo [v]
fail to do something no lograr hacer algo [v]
fail completely caerse con todo el equipo [v]
fail a course suspender una asignatura [v]
fail a person fallar a una persona [v]
fail to do something mancar [v] disused
fail (with pistol shot) pelar [v]
brake to fail fallar el freno [v]
fail a test (especially an academic test) aplazar [v] HN SV NI EC PE BO PY AR UY PA VE rare
fail at something abanicar [v] CU
fail at something abanicar [v] US rare
fail somebody on a test balotear [v] PE
fail at something planned barajarse [v] DO CO
fail a test blanquiar [v] US rare
fail a student (exam/subject) bochar (del italiano) [v] AR UY
fail a student with a very low grade amasijar [v] AR
fail an exam blanquiar (calco inglés) [v] US derog.
fail (sport competition) defeccionar [v] PE
fail a test because it was very difficult clavarse [v] HN SV PR teen
fail a test clavar [v] PR VE teen
have the brakes fail (vehicle) desenfrenarse [v] HN
make something fail desbarrancar [v] PE BO
fail or be unsuccessful (something) chafear [v] MX
fail a test challparse (del quechua) [v] BO:W,C,S
fail to fulfill chauquear [v] BO:W,C
fail to explode chusear [v] BO
fail to detonate chusear [v] BO
fail (subject) chotear [v] PE
fail to fulfill an agreement fallutear [v] BO AR UY
fail in the execution of something fallutear [v] BO:W,C
fail a test flonquear (inglés flunk) [v] US
fail a test flonquiar (inglés flunk) [v] US PR
fail to keep a promise fallutear [v] BO AR UY
fail (matter) esgorrumbarse [v] PR
fail (business) crebar [v] DO
fail an exam or subject (student) coger [v] HN
fail a test taker jalar [v] PE
fail a student on an exam jalar [v] PE
fail an exam mamar [v] NI CR stud.
fail an exam, class, or school year doblar [v] HN
fail a school year dropear (inglés drop) [v] PR stud.
fail a school year dropiar [v] PR
fail a subject dropear (inglés drop) [v] PR stud.
fail a subject dropiar [v] PR
fail an exam partirse [v] CO:N
fail a test pelarse [v] EC
fail an exam or subject pisar [v] GT HN stud.
fail students plancharse [v] HN
fail a student quemar [v] DO stud.
fail on an exam ponchar (inglés punch) [v] GT NI CU stud.
fail someone on an exam raspar [v] VE
fail an exam puyar [v] HN stud.
fail an exam quebrar [v] HN SV CO VE stud.
fail an exam relingar [v] NI stud.
fail an exam remangar [v] NI
fail an exam reventar [v] HN NI CR
fail a class reventar [v] HN NI CR
fail an exam trunchar [v] NI stud.
fail on a test tirarse [v] PE
fail an exam tostar [v] HN
fail an exam volar [v] HN NI BO stud.
prone to fail (machine) fallón [adj] MX GT
without fail inmancable [adj] DO CO:N VE
professor who tends to fail students quebrador [m] HN stud.
fail very badly botar la bola [loc/v]
without fail sin falta [loc/adv]
Colloquial
fail an exam bochar [v] AR UY
fail to keep one's word apuntar y no dar [v]
fail to take a joke no saber aguantar una broma [v]
fail to take one no saber por dónde agarrarlo [v]
fail in one's duty apartarse de su deber [v]
fail someone dar un cate a alguien [v]
fail a subject reprobar una materia [v]
be fail-safe ser a prueba de fallos [v]
fail in love each other acaramelarse [v]
fail utterly recibir calabazas [v]
fail (project or business) crepar [v] BO AR:Nw
fail a student for an exam, subject, or academic year jalarse [v] EC:C teen
fail in an activity jalarse [v] EC
fail a school year echarse [v] CO teen
fail a subject echarse [v] CO teen
fail a student partir [v] BO stud.
fail a student partir [v] CO:N
fail a test tirarse [v] HN SV CU EC BO
don't fail to... no dejes de...
words fail no se encuentran las palabras para decirlo
words fail no se encuentran palabras para expresar
words fail las palabras se quedan cortas
words fail no es posible traducirlo en palabras
words fail no es fácil ponerlo en palabras
Phrases
without fail como un cañonazo [adv] CU
without fail sin error
without fail infalible
without fail sin faltas
without fail sin equivocación
without fail sin fallar
without fail sin fallas
if my memory doesn't fail me si la memoria no me falla
where words fail, music speak cuando fallan las palabras, habla la música
words fail me no encuentro las palabras
words fail me no sé que decir
without fail sin remedio
without fail sin falta
Idioms
about to fail en el pico de la piragua [adv] CU
about to fail en el pico del aura [adv] CU
fail to take one's eyes off the food no apartar los ojos de la comida [v]
fail to stop looking at the food no apartar los ojos de la comida [v]
fail half the class reprobar la mitad de la clase [v]
fail half the class fracasar la mitad de la clase [v]
fail on evil days caer en desgracia [v]
fail on evil days pasar días y días malos [v]
fail on evil days experimentar malos días [v]
fail on evil days tener días de mala suerte [v]
fail on evil days sufrir una racha de mala suerte [v]
fail on evil days atravesar una época nefasta [v]
fail to stand the test of time no resistir el paso del tiempo [v]
fail to keep one's promise incumplir una promesa [v]
fail to keep one's promise faltar a una promesa [v]
fail to keep one's promise no cumplir una promesa [v]
fail to keep one's promise desobedecer una promesa hecha [v]
fail to keep one's promise romper una promesa [v]
fail to keep one's promise renegar de una promesa [v]
fail to keep one's promise no guardar una promesa [v]
fail to understand estar in albis [v]
be condemned to fail estar llamado al fracaso [v]
be destined to fail estar llamado al fracaso [v]
fail because of greed morir de éxito [v]
fail to take a step on time pasarse de frenada [v]
fail to move on time pasarse de frenada [v]
fail to prevent something on time pasarse de frenada [v]
fail to intervene on time pasarse de frenada [v]
fail in an attempt pinchar en hueso [v]
fail in an attempt dar en hueso [v]
fail of success in one's expectations quedarse fresco [v]
fail to continue quedarse fresco [v]
fail to continue quedarse en agua de borrajas [v]
fail to continue quedarse en agua de cerrajas [v]
be a person who's about to fail or to be fired or expelled from somewhere ser fruta madura [v]
fail utterly darse un trastazo [v]
fail utterly darse una leche [v]
fail utterly darse un matasuelo [v] ANS
fail utterly pegarse un trastazo [v]
fail utterly coger una liebre [v]
fail unexpectedly (due to an accident) irse al bombo [v]
fail in an attempt errar el golpe [v]
fail to do errar el golpe [v]
cause someone to fail echar la zancadilla a alguien [v]
be fated to fail in one's efforts tener todas las de perder [v]
try hard but fail tener todas las de perder [v]
fail the year or grade (primary/secondary school) cargarse el año [v] EC
fail at some activity due to not behaving properly dar bote [v] CL
fail at some activity due to not behaving properly dar botes [v] CL
undertake an activity knowing it will fail tirarse al desgüello [v] PR
fail an academic test/subject dar jabón [v] HN stud.
fail a student on a test/subject dar matarile [v] VE
fail a student on a test/subject dar matica de café [v] VE
fail at something chupárselo la bruja [v] MX GT HN NI
totally fail chupárselo un burro [v] HN
fail to fulfill one's commitments salir con un chorro de babas [v] NI CO derog.
fail in doing something quedarse con los churos hechos [v] EC
fail the school year (primary or secondary student) cargarse el año [v] EC
for a majority of the students in a class to fail an exam due to its difficulty hacer tronadera [v] GT teen
use dirty tricks to try to cause someone to fail, lose their job, or not get a promotion jabonar el piso [v] BO AR
start something guaranteed to fail ir al muere [v] AR UY
never fail no mancar [v] PA
fail a school year echar en banda [v] DO
cause to fail mandar al bombo [v] BO AR UY
cause to fail mandar al bombo [v] BO UY
cause to fail mandar al hoyo [v] BO AR UY
cause to fail mandar al tacho [v] AR UY
fail a subject echar en banda [v] DO
use trickery to make fail, lose a job, or not get a promotion mover el piso [v] NI EC BO CL AR UY
make a project, plan, or negotiation fail patear el nido [v] BO:E,W AR UY
make a project, plan, or negotiation fail patear el tablero [v] BO AR UY
fail an exam pasar por la parrilla [v] PR stud.
fail to meet a deadline pillar la máquina [v] CL
fail to meet a deadline pillar la máquina [v] CL
make someone fail rayar el disco [v] DO
fail to happen at the last moment quedar chairando [v] UY
make someone fail rayar el disco [v] DO
fail to fulfill one's commitments salir con un chorro de babas [v] NI CO derog.
be destined to fail ser out por regla [v] CU
completely fail salir por el techo [v] CU
fail an exam sacar banderita [v] PR
make someone fail tirar al bombo [v] AR UY
do something knowing it will fail tirarse al desgüello [v] PR
fail a year tirarse el año [v] EC CO BO UY
fail when winning tacar burro [v] CO
fail a student (teacher) sacar banderita [loc/v] PR
words fail me no tengo palabras
(one's marriage) to fail (el matrimonio) fracasa
(one's marriage) to fail (el matrimonio) viene a pique
Speaking
you cannot fail to obey it debes obedecerla
words fail me me faltan las palabras
words fail me no tengo palabras
words fail me no lo sé
words fail me no sé que decir
do not fail to... no dejes de...
I fail to see the humor no le veo la gracia
do not fail to no deje usted de
if my memory doesn't fail me si recuerdo bien
if my memory doesn't fail me si la memoria no me falla
if my memory doesn't fail me si me acuerdo bien
i fail to see why no entiendo por qué
i fail to see why no logro saber por qué
where words fail cuando faltan las palabras
where words fail cuando las palabras fracasan
where words fail cuando las palabras fallan
Proverbs
those who fail to learn from history are bound to repeat it quienes no aprenden de la historia están condenados a repetirla
go backwards is to fail chivo que se devuelve se esnuca VE
Slang
fail to comply on cagar  [v] AR
fail an exam rajar [v] CL
fail a test culear (inglés to cool) [v] CR
epic fail gran metida de pata
Business
fail to fulfill dejar de cumplir [v]
fail due vencer [v]
fail to deliver no entregar [v]
fail to fulfill no cumplir [v]
fail due ser pagadero [v]
fail due caducar [v]
fail to comply incumplir [v]
fail to receive no recibir [adj]
fail to do something dejar de hacer algo
fail to fulfill dejar de cumplir
Social Security Terms
fail-back benefit system of unemployment assistance (social assistance) sistema auxiliar de asistencia a los trabajadores desempleados
Safety
fail-safe light metal ladder escalera de seguridad de metal ligero [f]
fail-safe de doble seguridad [adj]
fail-safe device aditamento de seguridad [m]
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe de doble seguridad
fail-safe a prueba de averías
Work Safety Terms
fail-safe equipment equipo de seguridad integrada
fail-safe system sistema de seguridad positiva
Industry
fail-safe control control automático de protección
Finance
too big to fail demasiado grande para quebrar
Law
without fail indefectiblemente [adv]
fail an exam reprobar [v]
fail fulfill incumplir [v]
fail to act no actuar [v]
fail to appear no comparecer [v]
fail to comply no cumplir [v]
fail to fulfill no cumplir [v]
fail to observe no observar [v]
fail to understand no entender [v]
fail comply incumplir [v]
fail to mention dejar en silencio [v]
fail to appear no comparecer
fail to comply no cumplir
Business Law
without fail escrupulosamente [adv]
Politics
fail-safe voter votante garantizado
fail-safe voter electora a prueba de fallas
fail-safe ballot papeleta a prueba de fallas
fail-safe voting votación a prueba de fallas
fail-safe voter elector a prueba de fallas
Education
fail a subject (student) espetarse [v] PR
Computer
fail-safe sin riesgo de fallo
fail-safe a prueba de fallos
soft failure/fail fallo de software
fail-safe operation funcionamiento a prueba de fallos
fail-safe a prueba de fallos leves
power fail caída de tensión
fail safe seguro contra fallo
fail-safe operation operación sin riesgo de fallo
fail-safe a prueba de seguridad
fail-safe a prueba de averías
fail-safe-soft tolerante al fallo
Electricity
fail-safe protección en caso de falla [f]
fail safe prevención de fallos
fail safe de seguridad intrínseca
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe protección en caso de falla
fail-safe a prueba de averías
Engineering
fail-safe autoprotección [f]
fail-safe a prueba de fallos [adj]
fail-safe a prueba de averías [adj]
fail-safe a prueba de averías [adj]
fail-safe a prueba de fallos [adj]
fail-safe a prueba de seguridad [adj]
fail-safe de doble seguridad [adj]
fail-safe libre de fallos
fail-safe timer temporizador de seguridad
fail-safe seguridad positiva
fail-safe operation funcionamiento seguro
fail-safe a prueba de averías
fail to pay falta de pago
fail-safe system sistema de seguridad positiva
fail softly fallo leve
fail-safe control control automático de protección
fail safe a prueba de fallos
fail hardover fallo con salida máxima permanente
fail softly fallo gradual
fail safe seguro contra fallo
fail safe protección en caso de fallos
fail softly fallo por degradación
fail-safe seguro contra fallos
fail-safe characteristic característica del control de fallos
fail-safe brace refuerzo de seguridad contra averías
fail-safe circuit circuito protector de fallos
fail-safe control control de seguridad contra fallos
fail-safe control control libre de fallos
fail-safe operation funcionamiento protegido de fallos
fail-safe session sesión de seguridad contra anomalía
fail-safe system sistema de seguridad
fail-soft system sistema de fallo compensable
fail-soft fallo blando
fail-soft tolerante al fallo
fail-soft system sistema de fallo gradual
power-fail recovery recuperación de corte de corriente eléctrica
power fail bajada de energía
Informatics
fail-safe operation operación sin riesgo de fallo [f]
fail verdict diagnóstico de fallo [m]
fail-safe operation funcionamiento a prueba de fallos [m]
power-fail restart reinicio tras fallo en alimentación [m]
fail-soft tolerante al fallo
Physics
fail-safe design diseño de fallo a prueba de fallo [m]
fail-safe design diseño de fallo sin riesgo de fallo [m]
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe a prueba de averías
Chemistry
fail to recognize [us] desconocer [v]
Astronomy
fail-soft fallo leve [adj]
fail-safe a prueba de averías
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe a prueba de seguridad
Math
fail (an exam) reprobar [v]
fail/flunk (a student) reprobar (a un estudiante) [v]
fail (an exam) fracasar [v]
fail (an exam) salir mal [v]
Psychology
fail-safe de seguridad
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe a toda prueba
Technical
fail to appear no aparecer [v]
fail safe concept concepto seguro en caso de fallos [m]
fail-safe a prueba de averías
fail-safe a prueba de fallos
Mechanics
fail-safe a prueba de averías
fail-safe a prueba de seguridad
fail-safe a prueba de fallos
Telecom
signal fail falla de señal [f] LAM
power fail caída de tensión [f]
signal fail fallo de señal [m] ES
power fail fallo de tensión [m]
Telecommunication
fail safe sin riesgo de fallo [adj]
fail safe seguro en caso de fallo [adj]
power fail caída de tensión
signal fail falla de señal
signal fail fallo de señal
power fail fallo de tensión
Aeronautics
fail soft protección mínima
fail safe brace refuerzo de seguridad contra averías
fail safe a prueba de a verlas
fail safe characteristics características de control de averías
fail safe seguridad integrada
fail soft de seguridad parcial
fail safe libre de fallos
fail safe alarm alarma de doble protección
Transportation
fail-safe a prueba de fallos
fail-safe a prueba de seguridad
fail-safe a prueba de averías
Geography
fail verdict veredicto de falla
Petrol
fail-safe de seguridad garantizada [adj]
fail-safe-soft de degradación ligera [adj]
fail-safe protección en caso de fallos
fail-safe valve válvula a prueba de fallo
fail-safe seguro en caso de fallo
fail-safe-soft funcionalidad reducida
fail-safe funcionalidad completa
fail-safe fallo sin riesgo
fail-safe valve válvula a prueba de fallo
Energy
fail open fallar en posición abierta
fail safe fallo seguro
fail as is fallar como está
fail open fallar en abierto
fail safe fallo sin riesgo
fail as is fallar en la posición existente
fail as is fallar en la condición existente
fail safe criterion criterio del fallo sin riesgo
Industrial Hygiene
fail-safe equipment equipo de seguridad integrada
Baseball
fail to hit the ball (batter) abanicada [f] HN