pararse - Spanish English Dictionary
History

pararse

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "pararse" in English Spanish Dictionary : 65 result(s)

Spanish English
Common
pararse [v] situate oneself
pararse [v] stand up
pararse [v] stand
General
pararse [v] get up
pararse [v] pull up
pararse [v] stop
pararse [v] set
pararse [v] stand on end
pararse [v] discontinue
pararse [v] come to an end
pararse [v] waver
pararse [v] stop before an obstacle
pararse [v] AMER stand up
pararse [v] stop before an obstacle
pararse [v] desist
pararse [v] lodge
pararse [v] cease
pararse [v] fail
pararse [v] rise to one’s feet
pararse [v] LAM stand up
pararse [v] come to a standstill
pararse [v] halt
pararse [v] MX GT PA CO get out of bed
pararse [v] NI face
pararse [v] NI stand up to
pararse [v] CU BO lift a body part
pararse [v] CU PE BO achieve a good economic position
pararse [v] HN BO be on top of
pararse [v] HN BO step on
pararse [v] MX GT NI PA CU DO CO VE PE BO get up
pararse [v] MX GT PA CO get up
pararse [v] AMER stand up
pararse [v] NI confront
pararse [v] MX GT NI PA CU DO CO VE PE BO wake up
pararse [v] check
pararse [v] forbear
pararse [v] delay
pararse [v] stay
Colloquial
pararse [v] EC CL rare face
pararse [v] NI PE BO AR face
pararse [v] CO EC AR UY achieve a good economic position
pararse [v] MX GT HN SV NI CR CU DO PR CO VE EC PE BO PY get an erection
pararse [v] EC CL rare confront
pararse [v] NI PE BO AR confront
pararse [v] EC CL rare stand up to
pararse [v] NI PE BO AR stand up to
Phrasals
pararse [v] draw up
pararse [v] break off
pararse [v] run down
Idioms
pararse [v] come to one's feet
Slang
pararse [v] CL AR UY get an erection
Engineering
pararse [v] stall
pararse [v] come to a standstill
Technical
pararse [v] give out
pararse [v] stalk
pararse [v] dwell
pararse [v] leave off
pararse [v] stall
pararse [v] damp out
pararse [v] let up
pararse [v] tarry
Automotive
pararse [v] stall
Petrol
pararse [v] stop
Energy
pararse [v] stall
Production
pararse [v] give out

Meanings of "pararse" with other terms in English Spanish Dictionary : 80 result(s)

Spanish English
General
pararse en seco [v] stop dead
pararse (de golpe) [v] balk (horse)
pararse (de golpe) [v] baulk
pararse (el corazón) [v] (one's heart) stop
no pararse en barras [v] stick at nothing
pararse en seco [v] stop abruptly
pararse (el pene) (penis) go hard
pararse (el pene) AMER (penis) become hard
pararse (el pene) AMER (penis) get hard
pararse (el pene) AMER (penis) harden
pararse (el pene) AMER (penis) stiffen
pararse y escuchar stop and listen
pararse a considerar stop to consider
pararse en fruslerías [v] stand upon trifles
pararse (un reloj) [v] run down
acción de parar/pararse stopping
Colloquial
pararse en pelillos [v] stop at trifles
pararse en pelillos [v] split straws
pararse en pelillos [v] stick at trifles
pararse en una colmena [v] stand on a beehive
pararse a hacer algo [v] stop to do something
pararse a hacer algo [v] stop and do something
no pararse en pelillos [v] stick at nothing
pararse en pelillos split hairs
Phrasals
pararse a/en [v] stop at
pararse el reloj [v] run down
pararse (tren) [v] pull in
Phrases
sin pararse en barras [adv] inconsiderately
sin pararse en barras [adv] offhandedly
sin pararse en barras [adv] headlong
sin pararse en barras [adv] without regard to losses
pararse los pelos de punta (hair) to stand on end
sin pararse en barras at nothing
sin pararse en barras stop at nothing
Idioms
pararse en la punta de una tabla de surf [v] hang five
pararse sobre la punta de la tabla de surf [v] hang ten
pararse con rapidez [v] spring to one's feet
no pararse en barras [v] not to hesitate to do
no pararse en barras [v] stop at nothing
pararse en algo [v] direct attention to
pararse en quisquillas [v] quarrel
pararse en sus calzones [v] GT be respected
pararse para toda la zafra [v] UY get a good economic position
pararse en las patas de atrás [v] PR get angry
pararse de pestañas [v] MX get angry
pararse en las hilachas [v] CL put one's foot down
pararse firme [v] PA CO BO AR UY put one's foot down
pararse de manos [v] CR AR UY oppose fiercely
pararse bonito [v] CU DO put one's foot down
pararse para toda la zafra [v] UY hit the jackpot
pararse para toda la cosecha [v] AR UY hit the jackpot
pararse en sus calzones [v] GT be respected
pararse el pelis [v] HN be afraid or scared
pararse en dos pies [v] NI BO:E get up on one's hind legs
pararse en la bandera [v] HN mistreat
pararse para toda la cosecha [v] AR UY get a good economic position
pararse en las patas de atrás [v] PR rur. persist
pararse de pestañas [v] MX get annoyed
pararse en dos patas [v] DO CL get up on one's hind legs
pararse en treinta [v] HN NI flat out deny
pararse de uñas [v] MX CR oppose fiercely
pararse de cabeza [v] NI CU PE BO stand on one's head
pararse firme [v] PA CO BO AR UY take a decisive attitude
pararse el cuello [v] MX brag about something without merit
pararse en su suerte [v] GT lose face
no encontrar dónde pararse [v] PR not have a leg to stand on
no encontrar dónde pararse [v] PR not have a leg to stand on
pararse en las patas de atrás [v] PR rur. get up on one's hind legs
pararse en dos patas [v] DO CL die on that hill
pararse en dos pies [v] NI BO:E die on that hill
pararse en las patas de atrás [v] PR get up on one's hind legs
pararse los pelos [v] GT HN CR CU PR CO VE PE BO CL get goosebumps
no saber donde pararse [v] PR be left speechless
no saber donde pararse [v] PR be embarrassed
no saber donde pararse [v] PR feel out of place
pararse en cosas nimias split hairs
no pararse en barras stop at nothing
Slang
pararse de uñas [v] CR get mad
pararse de uñas [v] CR get scared
Maritime
pararse por ceñir demasiado stall out by heading too high