foul - Spanish English Dictionary
History

foul

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "foul" in Spanish English Dictionary : 127 result(s)

English Spanish
Common
foul falta [f]
General
foul detestable [adj]
foul carroñero [adj]
foul carroño [adj]
foul sucio [adj]
foul pestífero [adj]
foul pestilente [adj]
foul antirreglamentario [adj]
foul viciado [adj]
foul carroñera [adj/f]
foul carroña [adj/f]
foul sucia [adj/f]
foul pestífera [adj/f]
foul antirreglamentaria [adj/f]
foul viciada [adj/f]
foul viciar [v]
foul apolillado [adj]
foul enrarecer [v]
foul enredarse [v]
foul obstruer [v]
foul tapar [v]
foul cometer una falta [v]
foul enredar [v]
foul ensuciar [v]
foul atascado [adj]
foul repugnante [adj]
foul perro [adj]
foul grosero [adj]
foul obsceno [adj]
foul infitiuto [adj] NI:W rur.
foul posmo [adj] VE
foul xoquiaque [adj] MX disused rur.
foul emporcar [v]
foul indecente [adj]
foul feculento [adj]
foul fétido [adj]
foul impuro [adj]
foul puerco [adj]
foul adulterado [adj]
foul corrupto [adj]
foul inmundo [adj]
foul pestoso [adj]
foul impura [adj/f]
foul puerca [adj/f]
foul feculenta [adj/f]
foul fétida [adj/f]
foul adulterada [adj/f]
foul corrupta [adj/f]
foul inmunda [adj/f]
foul pestosa [adj/f]
foul chocar con [v]
foul violar las reglas [v]
foul mefítico [adj]
foul viciado (aire) [adj]
foul injurioso [adj]
foul desagradable [adj]
foul injusto [adj]
foul vil [adj]
foul malvado [adj]
foul horrible [adj]
foul bajo [adj]
foul juego sucio [m]
foul sin derecho [loc/adj]
foul injuriosa [adj/f]
foul mefítica [adj/f]
foul injusta [adj/f]
foul malvada [adj/f]
foul que hace daño
foul fuerte [adj] CL
foul baja [adj/f]
Idioms
foul de perros
Colloquial
foul fulero [adj] PE rare
foul fulero [adj] BO
foul güeleroso [adj] DO
Slang
foul fúchila [adj] EC CL PY
Business
foul atroz [adj]
Law
foul asqueroso [adj]
foul estropeado [adj]
Electricity
foul trabarse [v]
foul atascado [adj]
Engineering
foul obstruir [v]
foul enredado [adj]
foul tóxico [adj]
Biology
foul contrario [adj]
Biotechnology
foul obstruccionar [v]
Construction
foul apestoso [adj]
Technical
foul atascarse [v]
foul obstruir [v]
foul chocar [v]
foul ensuciarse [v]
foul tropezar [v]
Mechanics
foul atascar [v]
foul enredar [v]
Printing
foul lleno de erratas
Aeronautics
foul violación de las reglas
Marine
foul enceparse [v]
foul chocar [v]
foul abordar [v]
Nautical
foul chocar [v]
foul enredada [adj/f]
Transportation
foul enceparse [v]
foul encepar [v]
foul enceparse [v]
foul enredarse [v]
foul ensuciarse [v]
Agriculture
foul malo [adj]
Petrol
foul enmugrecer [v]
foul ensuciarse [v]
foul trabarse [v]
foul enredarse [v]
foul sucio [adj]
foul contaminado [adj]
foul viciado [adj]
Metallurgy
foul abordaje [m]
Environment
foul ensuciar [v]
Energy
foul contaminar [v]
foul atascar [v]
foul ensuciar [v]
foul obstruir [v]
Sports
foul fabolear [v] SV
foul faboliar [v] NI
foul cargar [v]
foul foul (inglés) [m] US MX CR PR CO EC PE BO CL AR UY
foul fábol (inglés fault) [m] GT SV NI
foul faol (foul) [m] NI rare
Baseball
foul faul [m]
foul fao [m] CU PR

Meanings of "foul" with other terms in English Spanish Dictionary : 398 result(s)

English Spanish
Common
foul odor tufo [m]
General
foul smell peste [f]
foul-smelling hediondo [adj]
foul-mouthed lenguaraz [adj]
foul-mouthed maldiciente [adj]
foul-mouthed malhablado [adj]
foul-smelling fétido [adj]
foul-mouthed deslenguado [adj]
foul-smelling hedionda [adj/f]
foul-mouthed malhablada [adj/f]
foul-smelling fétida [adj/f]
foul-mouthed deslenguada [adj/f]
foul thing asquerosidad [f]
foul-smelling carroñoso [adj]
foul line arrime [m]
foul- araz [suf]
foul odor fetidez [f]
personal foul falta personal (deporte) [f]
the state of having foul-smelling breath halitosis [f]
foul stench fetidez [f]
foul or dirty play against an opponent chanchada [f] HN
insolent, foul-mouthed woman cháfara [f] PR
foul-mouthed person lengüisucia [f] CO:Sw PR derog.
foul-mouthed person lengüisucia [f] PA CU DO
foul-mouthed person lépera [f] MX GT SV
foul-spoken person lengüisucia [f] CO:Sw PR derog.
foul-spoken person lengüisucia [f] PA CU DO
foul-spoken person lépera [f] MX GT SV
foul smell morrina [f] PA
commit a foul cometer una falta [v]
imitate a foul tirarse a la piscina [v]
taste foul saber a rayos [v]
use foul language blasfemar [v]
use foul language decir obscenidades [v]
emit a foul odor bufar [v] MX
use foul language chambonear [v] NI
commit a foul (soccer and other sports) faulear (inglés foul) [v] MX HN CO PE BO AR
commit a foul (soccer and other sports) faulear (inglés foul) [v] CR PE BO
emit a foul smell juquearse [v] HN
emit a foul smell oliscarse [v] PE BO
foul-smelling maloliente [adj]
foul-smelling oliscoso [adj] CL
foul-mouthed boquisucio [adj] PA CU DO PR CO EC
foul-mouthed boquisuelto [adj] PR
foul-smelling (person) cutuqui [adj] BO:E
foul-mouthed carajeador [adj] PE BO AR derog.
foul-mouthed carajero [adj] DO
foul-mouthed hocicón [adj] MX
foul-mouthed lisurero [adj] PE
foul-mouthed lenguarico [adj] MX rare
foul-mouthed lépero [adj] CR VE rare
foul-mouthed lépero [adj] MX GT SV
foul-mouthed lingüisucio [adj] DO PR
foul-mouthed liso [adj] SV BO
foul-spoken lenguarico [adj] MX rare
foul-spoken lépero [adj] CR VE rare
foul-spoken lépero [adj] MX GT SV
foul-spoken lingüisucio [adj] DO PR
foul-spoken liso [adj] SV BO
foul-spoken lisuriento [adj] PE
foul-mouthed lisuriento [adj] PE
foul-spoken lisurero [adj] PE
foul-mouthed pelangoche [adj] MX
foul-mouthed pesado [adj] GT NI BO
foul-mouthed pésimio [adj] SV
foul-mouthed plebe [adj] MX DO CO:C,N
foul mouthed pelado [adj] MX SV NI
foul mouthed pelangoche [adj] MX
foul mouthed pesado [adj] GT NI BO
foul mouthed pésimio [adj] SV
foul mouthed plebe [adj] MX DO CO:C,N
foul-mouthed pelado [adj] MX SV NI
wild plant that gives off a foul odor buche de puerco [m] PR rur.
foul odor vaho [m] BO AR UY rare
foul (physical contact sports and fighting sports) faul (inglés foul) [m] MX PE BO CL
bad or foul expression garabato [m] BO CL
foul odor hornazo [m] MX
foul-mouthed person lengüisucio [m] CO:Sw PR derog.
foul-mouthed person lengüisucio [m] PA CU DO
soccer foul knock-on (inglés) [m] CL
foul-mouthed person lépero [m] MX GT SV
foul-spoken person lengüisucio [m] CO:Sw PR derog.
foul-spoken person lengüisucio [m] PA CU DO
foul-spoken person lépero [m] MX GT SV
foul-mouthed lengua sucia [loc/adj] CU VE BO CL AR BO:W
foul-mouthed lengua sucia [loc/adj] NI PY rare
foul-spoken lengua sucia [loc/adj] CU VE BO CL AR BO:W
foul-spoken lengua sucia [loc/adj] NI PY rare
foul mouthed person boca de verdulero [loc/nom] MX
foul-mouthed person lengua de trapo [loc/nom] PA CU derog.
foul-mouthed person lengua sucia [loc/nom] BO:W
foul-spoken person lengua de trapo [loc/nom] PA CU derog.
foul-spoken person lengua sucia [loc/nom] BO:W
be foul mouthed tener boca de carretonero [loc/v]
be foul mouthed tener boca de albañal [loc/v]
be foul mouthed tener la boca sucia [loc/v]
be foul mouthed tener boca de letrina [loc/v]
a foul-weather friend un amigo que acude solo cuando tiene un problema
a foul-weather friend un amigo interesado
foul action puercada [f] CR HN CU
foul matter in the teeth limosidad [f]
be foul-smelling apestar [v]
insult with foul language denostar [v]
foul the anchor enceparse [v]
foul the anchor enredarse [v]
foul-smelling apestado [adj]
foul-smelling apestoso [adj]
foul-smelling carroñoso [adj]
foul-mouthed desbocado [adj]
foul-spoken infamatorio [adj]
foul-faced malcarado [adj]
foul water lavazas [f/pl]
foul-spoken infamatoria [adj/f]
foul-smelling carroñosa [adj/f]
foul-faced malcarada [adj/f]
foul-smelling apestada [adj/f]
foul-smelling apestosa [adj/f]
foul-mouthed desbocada [adj/f]
foul play vileza [f]
foul play mala pasada [f]
foul play alevosía [f]
foul play perfidia [f]
fall foul of abordar (un buque) [v]
foul-mouthed mal hablado [adj]
foul smelling hediondo [adj]
foul air aire viciado [m]
foul copy borrador [m]
foul weather mal tiempo [m]
foul means medios indignos [m/pl]
by foul means por malos medios [loc/adv]
by foul means por la fuerza [loc/adv]
foul smelling hedionda [adj/f]
foul-mouthed que tiene mala lengua
foul smelling que huele mal
foul-mouthed person boquisucia [f] PA CO
smell foul carcavinar [v] ES local
foul-mouthed boquisucio [adj] PA CO
foul-mouthed carretonero [adj] CU
foul-mouthed person boquisucio [m] PA CO
foul language dicho [m] DO
foul odor bajo [m] DO
Idioms
by foul de a pepe [adv] CU PR
foul one's own nest hacer las diez de últimas [v]
foul one's own nest cavar su propia tumba [v]
foul one's own nest arruinarse a sí mismo [v]
cry foul reclamar [v]
use foul language acordarse de la familia de alguien [v]
foul up something caerse con todo el equipo [v]
foul up something estrellarse con todo el equipo [v]
foul one's own nest cavar la propia tumba [v]
fall foul caer en desgracia [v]
fall foul meterse en problemas [v]
fall foul reñir [v]
fall foul pelearse [v]
fall foul of meterse en líos [v]
fall foul of estar en problemas [v]
fall foul of chocar [v]
fall foul of someone meterse en problemas con alguien [v]
fall foul of someone chocar con alguien [v]
fall foul of someone no estar de acuerdo con alguien [v]
fall foul of something infringir una norma o ley [v]
foul up echar a perder [v]
foul up meter la pata [v]
be in a foul mood estar de un humor de perros [v]
play someone foul traicionar a alguien [v]
foul one’s own nest manchar el propio nido [v]
use foul language decir groserías [v]
use foul language decir obscenidades [v]
use foul language usar lenguaje vulgar [v]
use foul language in front of the children decir obscenidades delante de los niños [v]
smell foul oler a demonios [v]
smell foul oler a perros muertos [v]
smell foul oler a rayos [v]
smell foul oler a tigre [v]
smell foul oler a chotuno [v]
smell foul oler a humanidad [v]
smell foul oler a león [v]
smell foul oler feo [v]
smell foul olera chotuno [v]
foul one's own nest perjudicarse a sí mismo [v]
taste foul saber a demonios [v]
be foul-mouthed ser un bocasucia [v]
be foul-spoken ser un bocasucia [v]
be foul estar hecho un asco [v]
be foul estar hecho una asquerosidad [v]
be foul ser una asquerosidad [v]
foul up hacer algo en plan fullero [v]
foul one's nest echarse tierra encima [v]
foul one's own nest echarse tierra encima [v]
use foul language hablar cochero [v] MX
use foul language hablar en cochero [v] MX
use foul language usar palabras malsonantes [v]
be foul mouthed tener boca de carretonero [v] MX CL
be foul mouthed tener boca de servicio [v] HN
speak in a foul manner or with bad words hablar malo [v] PR
emit a foul smell oler a corwarita [v] BO
emit a foul smell oler a león [v] MX
emit a foul smell oler a feo [v] CO UY
emit a foul smell oler a maluco [v] CO
emit a foul smell oler a mico [v] CO
emit a foul smell oler a zaíno [v] NI PA
fall foul of abordar [v]
run foul of abordar [v]
foul weather tiempo de perros [m]
by fair means or foul por cualquier medio
by fair means or foul de una forma u otra
by fair means or foul a todo trance
by fair means or foul a toda costa
by fair means or foul cueste lo que cueste
by fair means or foul a cualquier precio
by fair means or foul por las buenas o por las malas
by fair means or foul por medios legales o ilegítimos
a fair face may hide a foul heart apariencia engañosa
no harm, no foul no hay daños, no pasó nada
foul play juego sucio
foul weather tiempo de perros
foul out of something expulsarse (haciendo faltas/deporte)
foul one's own nest lastimarse a sí mismo
foul one's own nest cavar su propia tumba
foul play engaño
foul play traición
foul out of something quedar fuera de algo
foul play deslealtad
by fair means or foul a buenas o a malas
Colloquial
foul water aguacha [f] ES local
foul up estropear [v]
foul up arruinar [v]
be in a foul mood estar de mal humor [v]
be in a foul mood estar de mala uva [v]
emit a foul odor funguelar [v]
foul up guarrear [v]
play foul jugar sucio [v]
foul up quebrar la lámpara [v] CAR
use foul language soltar tacos [v]
smell foul estar abombado [v]
emit a foul odor (someone) crujir [v] HN derog.
foul-spoken palabrudo [adj]
foul-mouthed bocasucia [adj] UY
foul-mouthed boquiverde [adj]
foul mouthed bocasucia [adj] NI CO VE PE AR UY
foul-mouthed lengualarga [adj] NI PA CU PE BO
foul-spoken languarico [adj] MX
foul-spoken lengualarga [adj] NI PA CU PE BO
foul-mouthed languarico [adj] MX
foul-mouthed person lengualarga [m/f] NI PA CU PE BO
foul-spoken person lengualarga [m/f] NI PA CU PE BO
use foul language (amongst gamblers) soltar la bramona [expr]
foul mouthed boca sucia [loc/adj] CO VE EC AR
foul mouthed person boca de tarro [loc/nom] CL
foul mouthed person boca sucia [loc/nom] CO VE EC AR
by fair means or foul a tuerto o a derecho, nuestra casa hasta el techo
foul up error garrafal
foul up error de bulto
foul play labor de zapa
Proverbs
fair is foul, foul is fair! ¡lo bueno es malo y lo malo es bueno!
fair is foul, foul is fair! es difícil distinguir entre el bien y el mal
Phrases
by fair means or foul por las buenas o por las malas
Slang
foul act guachada [f] AR CO derog.
foul deed guachada [f] AR CO derog.
use foul language mentar la madre [v] MX
use foul language at mentar la madre a [v] MX
have a foul body odor tener olor a gorra de policía [loc/v] PR
Business
foul bill of lading conocimiento de embarque con reservas
foul dealing trato con mala fe
foul bill of lading conocimiento sucio
foul bill of lading conocimiento tachado
foul bill of lading conocimiento de embarque sucio
Law
foul play traición [f]
foul play engaño [m]
foul bill of lading carta de porte de mercancía defectuosa
foul bill of lading conocimiento de embarque señalando faltas
foul play juego sucio
International Law
foul bill of lading carta de porte de mercancía defectuosa
Education
foul language palabrotas [f/pl]
foul language lenguaje grosero
Engineering
foul (spark plug) hollinarse [v]
foul (rope) enrejado [adj]
foul rope cable enredado
foul weather mal tiempo
foul weather parade revista bajo cubierta
foul gas gas tóxico
foul bottom fondos sucios
foul breath aliento fétido
foul water agua corrompida
foul weather tiempo contrario
foul wind viento contrario
foul coast costa sucia
foul electrolyte electrolito impuro
foul pump bomba obstruida
foul water agua sucia
foul air aire viciado
Meteorology
foul wind viento contrario
Water
foul water aguas contaminadas [f/pl]
foul water aguas estancadas [f/pl]
General Medicine
emit foul odor apestar [v]
Medicine
foul smell cacosmia [f]
foul breath aliento fétido
Nursing Terms
foul language lenguaje soez
Dam Terms
foul smell hedor [m]
Technical
fall foul of reñir con [v]
fall foul of enredarse con [v]
run foul of chocar con [v]
fall foul of chocar con [v]
fall foul of atacar [v]
Aeronautics
foul weather mal tiempo
foul winds vientos contrarios
foul pump bomba obstruida
Marine
foul wind viento contrario
foul bottom mal tenedero
foul bottom fondo sucio
Maritime
foul bottom fondo sucio
foul weather mal tiempo
Nautical
run foul of chocar [v]
foul weather mal tiempo
foul bill of health patente sucia de sanidad
foul bill of health patente sucia
Transportation
foul anchor ancla encepada [f]
foul bottom fondo de mal tenedero [m]
foul bottom fondo sucio [m]
foul bill of lading conocimiento tachado
Agriculture
become foul embarbascarse [v]
become foul envarbascar [v]
Beekeeping
scale (foul brood) escama [f]
para foul-brood falsa loque
american foul brood loque americana
european foul brood loque europea
Gastronomy
foul smell catinga [f]
Botanic
foul-smelling pestilente [adj]
Petrol
foul solution pump bomba para la solución eliminadora de suciedad
foul gas gas no purificado
Environment
foul water aguas contaminadas [f/pl]
foul water aguas estancadas [f/pl]
foul water aguas sucias [f/pl]
foul water aguas estancadas
foul weather mal tiempo
foul water aguas contaminadas
foul water aguas sucias
Hydrology
foul water aguas sucias [f/pl]
foul water aguas contaminadas [f/pl]
foul water aguas estancadas [f/pl]
foul area área peligrosa
foul water aguas sucias
foul berth muelle peligroso
Recycling
foul water aguas sucias [f/pl]
foul water aguas estancadas [f/pl]
foul water aguas contaminadas [f/pl]
foul water aguas sucias
foul water aguas estancadas
foul water aguas contaminadas
Sports
foul line bombilla [f]
foul someone cometer un foul contra alguien [v]
foul someone cometer una falta contra alguien [v]
commit a foul by kicking an opponent planchar [v] BO CL UY
commit a foul cargar [v]
foul, faul (inglés foul) [m] US MX HN SV NI CR CU DO PR CO EC PE BO CL AR
rugby foul knock-down (inglés) [m] AR
soccer foul knock-on (inglés) [m] AR
Football
indirect free kick foul carrín [m] SV
commit a foul against an opponent by hitting their legs hachazo [m] HN SV
American Football
foul (commit a foul) cometer un castigo
post-possession foul falta tras la patada
personal foul faul personal
non-contact foul faul sin contacto
flagrant foul falta flagrante
personal foul castigo personal
dead ball foul castigo de balón muerto
personal foul falta personal
post-possession foul falta después de la jugada
foul (commit a foul) cometer una falta
foul (foul often) cansarse de fallar
Basketball
personal foul personal [f]
draw a foul from your defender sacar una falta de tu defensor [v]
pick up an offensive foul/charge sacar una falta de ataque [v]
foul against a defensive player charging (inglés) [m] PR
foul trouble problema de faltas
offensive foul falta de ataque
foul shot tiro libre
un-sportsmanlike foul falta antideportiva
foul line línea de tiro libre
personal foul falta personal
double foul falta doble
technical foul falta técnica
Baseball
foul ball bola [f] SV NI CU PR VE
foul ball bola en territorio malo [f]
foul ball bola en territorio faul [f]
foul ball bola faul [f]
foul line línea blanca [f]
a foul hit línea de fául [f]
foul line línea fául [f]
foul line guardarraya [f] NI
foul line línea de foul [f] CU PR
foul territory terreno malo [m]
foul territory territorio fául [m]
foul pole poste de fául [m]
foul territory campo de foul [m]
foul pole poste de fául [m]
foul tip tip de fául [m]
foul hit, foul (inglés) [m] US NI CU DO PR VE