hacer frente - Spanish English Dictionary
History

hacer frente

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "hacer frente" in English Spanish Dictionary : 22 result(s)

Spanish English
General
hacer frente [v] put up a fight
hacer frente [v] be up against
hacer frente [v] face out
hacer frente [v] afford
hacer frente [v] dare
hacer frente [v] mate
hacer frente [v] nose
hacer frente [v] stand out
Idioms
hacer frente [v] face the music
hacer frente [v] face up to
hacer frente [v] confront
hacer frente hold the fort
hacer frente confront
Phrases
hacer frente [v] take the responsibility
hacer frente [v] face
Technical
hacer frente [v] stand
hacer frente [v] cope with
hacer frente [v] face up
hacer frente [v] confront
hacer frente [v] front
Aeronautics
hacer frente palliate
hacer frente affront

Meanings of "hacer frente" with other terms in English Spanish Dictionary : 58 result(s)

Spanish English
General
hacer frente a [v] tackle
hacer frente a [v] face up to
hacer frente a [v] meet
hacer frente a (problema/situación) [v] cope with (work)
hacer frente a [v] face
hacer frente a (enfado) [v] brave
hacer frente a (problema/tarea) [v] confront
hacer frente a alguien [v] face someone
ser capaz de hacer frente a [v] be able to cope with
poder hacer frente a [v] be able to cope with
contramedidas para hacer frente a terremotos [f/pl] earthquake disaster countermeasures
contramedidas para hacer frente a catástrofes sísmicas [f/pl] earthquake disaster countermeasures
hacer frente a [v] front
hacer frente a sus gastos [v] meet one's expenses
hacer frente a [v] make head against
hacer frente a [v] turn against
hacer frente a [v] stand
hacer frente a [v] stem
Idioms
hacer frente al peligro [v] beard the lion in his den
hacer frente a [v] stand up to
hacer frente a los retos [v] carry one's cross
hacer frente a las dificultades [v] carry one's cross
hacer frente a [v] come to grips with
tener coraje para hacer frente a los retos [v] take the bull by the horns
hacer frente a los retos sin demora [v] take the bull by the horns
hacer frente a las consecuencias [v] take the consequence
hacer frente a muchos temas diferentes [v] cover a lot of ground
hacer frente a la realidad [v] drop back to earth
hacer frente a su negocio [v] go about one's business
hacer frente a muchos negocios al mismo tiempo [v] have a finger in every pie
hacer frente a los retos [v] grasp the nettle
hacer frente a la cuestión [v] be on it
hacer frente a la adversidad [v] roll with the punch
hacer frente a los golpes [v] roll with the punches
hacer frente a algo [v] put a brave face on something
hacer frente a las circunstancias [v] put a brave face on things
hacer frente a algo [v] put a brave front on something
hacer frente a algo [v] put a brave face/front on
hacer frente al temporal [v] ride out the storm
hacer frente a los retos [v] tough it out
hacer frente a [v] tackle head on
hacer frente al aluvión [v] stem the tide
hacer frente común con alguien hook up with someone
hacer frente a buck the tide
hacer frente a las consecuencias face the music
Phrasals
hacer frente a algo [v] face up to
hacer frente a [v] deal with
hacer frente a alguien work around someone
Colloquial
hacer frente a [v] be faced with
hacer frente a [v] be facing
hacer frente a las consecuencias [v] face the music
Slang
hacer frente a la misma cosa be in the same boat
Business
hacer frente a face
Finance
medida para hacer frente a imprevistos contingency measure
Law
hacer frente a [v] defray
Psychology
hacer frente a confront
Technical
hacer frente a la situación [v] cope with the situation
Aeronautics
hacer frente a oppose