lado - Spanish English Dictionary
History

lado

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "lado" in English Spanish Dictionary : 44 result(s)

Spanish English
Common
lado [m] hand
lado [m] face
lado [m] side
General
lado [m] faction
lado [m] flank
lado [m] protection
lado [m] favour
lado [m] end
lado [m] side (a body/object)
lado [m] direction or position (right or left)
lado [m] border
lado [m] verge
lado [m] edge
lado [m] margin
lado [m] party
lado [m] interest
lado [m] course
lado [m] bend
lado [m] mat for the side of carts
lado [m] manner
lado [m] mode of proceeding
lado [m] quarter
lado [m] marge
Colloquial
lado [m] room
Engineering
lado [m] space
lado [m] place
lado [m] face
lado [m] side
lado [m] angle leg
lado [m] side
Physics
lado [m] face
Geometry
lado [m] face
lado [m] side
Geology
lado [m] side
lado [m] flank
Optics
lado [m] side
Construction
lado [m] side
Aeronautics
lado [m] wing
Agriculture
lado [m] pane
Gastronomy
lado [m] face (of excavation)
Petrol
lado [m] side
Energy
lado [m] side
Instrument
lado [m] arm
lado [m] edge

Meanings of "lado" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
Common
por otro lado [adv] on the other hand
por otro lado [adv] furthermore
por otro lado [adv] conversely
al lado de [prep] next to
General
dejar a un lado [v] forget
poner a un lado [v] put aside
hacia el otro lado [adv] about
de un lado a otro [adv] about
uno al lado del otro [adv] abreast
de lado a lado [adv] abreast
al lado [adv] alongside
al lado de [adv] next
de lado a lado [adv] athwart
de un lado a otro [adv] through
de un lado a otro [adv] across
al lado [adv] next door
de lado [adv] edgewise
de lado [adv] edgeways
a un lado [adv] aside
de un lado para otro [adv] to and fro
de lado [adv] sideways
por cualquier lado [adv] all the way along the line
al lado de [adv] along side
vecina de al lado [f] next-door neighbor
vecina de al lado [f] next-door neighbour
(línea telefónica) lado [f] end
andar de lado [v] sidle
entrarle por el otro lado (comida, bebida) [v] (for food or liquid) go down the nasal passage
entrarle por el otro lado (comida, bebida) [v] (for food or liquid) go down the wrong way
apunta hacia otro lado [v] aim it somewhere else
apunta para otro lado [v] aim it somewhere else
levantarse del lado equivocado de la cama [v] feel irritable without a particular reason
dejar de lado [v] omit
pasearse de un lado a otro [v] pace up and down
dar un paso para hacerse a un lado [v] step clear
andar para un lado y para otra [v] walk up and down
saltar un paso para hacerse a un lado [v] jump clear
echarse a un lado [v] dodge
hacerse a un lado [v] step aside
echarse a un lado [v] step aside
dejar todo de lado [v] put everything aside
dejar todo de lado [v] drop everything
cambiar de lado [v] switch sides
caminar de un lado a otro [v] pace the floor
ir por ese lado [v] go that way
ir por este lado [v] go this way
estar justo al lado de [v] be right beside
estar justo al lado de [v] be right next to
estar al lado de [v] be beside
estar al lado [v] be next door
estar al lado de [v] be next door to
estar al lado de [v] be next to
poner algo de lado [v] put something aside
ponerse al lado de alguien [v] side with someone
ponerse al lado de alguien [v] stand by someone
dejar a un lado [v] set aside
bloquear por el lado ciego [v] blindside
atacar por el lado ciego [v] blindside
estar de lado de [v] be a side of
tornar la mirada hacia otro lado [v] avert one's eyes away from
estar de su lado [v] bear somebody out
conducir por el lado derecho [v] drive on the right
empujar a un lado a alguien con el codo [v] elbow someone aside
estar del lado de alguien [v] be on somebody's side
estar en el lado [v] be a side of
al lado [adj] nearby
de un lado de la ciudad a otro [adj] crosstown
del lado derecho [adj] nearside
del lado izquierdo [adj] nearside
hacia un lado [adj] sideways
doblado a un lado [adj] bent to one side
con un lado sin salida [adj] blind-end
con un lado sin salida [adj] blind-ended
¡a un lado! [interj] gangway
vecino de al lado [m] next-door neighbour
vecino de al lado [m] next-door neighbor
lado positivo [m] silver lining
lado activo [m] active side
lado del chico [m] boy's side
lado del muchacho [m] boy's side
el lado de la novia [m] bride's side
lado de ataque [m] attack side
lado negativo [m] bad side
lado asiático [m] asian side
lado de anatolia [m] asian side
lado oriental [m] eastern side
lado este [m] eastside
lado oriental [m] eastside
lo dejado de lado [m] dustheap
cualquier lado [m] either side
lado naciente [m] eastside
lado dorsal [m] dorsal side
lado activo [m] active side
lado de anatolia [m] anatolian side
al lado [prep] next to
al lado [prep] beside
al lado de [prep] alongside
al otro lado de [prep] across
al lado [prep] next
al lado de [prep] beside
de un lado a otro de [prep] across
al lado de [prep] next
al lado de [prep] alongside of
del otro lado [loc/adj] MX NI PA CU DO PR CO VE EC BO PY playing for the other team
del otro lado [loc/adj] MX NI PA CU DO PR CO VE EC BO PY homosexual
del otro lado [loc/adj] MX NI PA CU DO PR CO VE EC BO PY gay
del otro lado del charco [loc/adv] CU outside of cuba, especially in the us
por un lado [loc/adv] on the one hand
el otro lado [loc/nom] MX usa
el otro lado [loc/nom] MX us
el otro lado de la medalla [loc/nom] DO EC BO CL other side of the coin
el otro lado del puente [loc/nom] PA inland panama
lado derecho nearside
lado izquierdo nearside
por un lado on one hand
al lado aside
al lado beside
al lado de beside
la chica de al lado the girl next door
por otro lado on the other hand
mecha de lado sidelock
el lado derecho the right-hand side
side el lado izquierdo the left-hand
de un lado a otro backward and forwards (movement)
lado de la cama bedside
al otro lado round
la habitación de al lado next room
lado del teléfono end of the line
lado del teléfono end of the telephone line
lado malo bad part
de al lado next to it
de al lado next door to it
de al lado next door
quédate a mi lado stay beside me
quédate a mi lado stay at my side
la habitación de al lado the next room
lado positivo positive leg
lado positivo positive side
dejar de lado [v] cast aside
estar a cada lado de [v] flank
ir de un lado a otro [v] fly around
saltar al otro lado de [v] jump
pasar al otro lado (de) [v] cross over
apartase a un lado [v] get out of the way
poner a un lado [v] override
poner a un lado [v] lay aside
echar a un lado [v] lay aside
echar a un lado [v] lay away
poner a un lado [v] lay away
poner de lado [v] put by
ponerse al lado [v] range
ir de un lado a otro [v] haw and gee
poner a un lado [v] set apart
poner a un lado [v] set aside
saltar a un lado [v] spring away
poner a un lado [v] shelve
estar al lado de [v] stand by
echarse a un lado [v] start aside
ir de lado [v] sidle
pasar al otro lado [v] run over
ponerse a un lado [v] step aside
arrojar de un lado y de otro [v] throw about
poner de lado [v] throw aside
empujar de lado [v] thrust aside
sentarse arrimado al lado de [v] sit by
echar a un lado [v] toss aside
lado de cama [m] bedside
lado flaco [m] blind side
lado flaco [m] foible
lado fuerte [m] forte
lado de una colina [m] hillside
lado izquierdo [m] near side [us]
lado derecho [m] near side [us]
lado (derecho/izquierdo) [m] hand
lado peor [m] fig. seamy side
puesto a un lado [loc/adj] left-off
del lado [loc/adj] next
del lado del viento [loc/adj] weather
de lado [loc/adj] side
al otro lado [loc/adv] across
al lado [loc/adv] contiguously
a un lado [loc/adv] apart
al lado [loc/adv] askew
con una pierna a cada lado [loc/adv] astride
de uno y otro lado [loc/adv] on both sides
de un lado a otro [loc/adv] to and fro
de un lado a otro [loc/adv] over
al otro lado [loc/adv] over
al otro lado de la calle [loc/adv] over the way
al otro lado [loc/adv] over the way
al otro lado [loc/adv] across the way
por ese lado [loc/adv] that way
por el lado opuesto [loc/adv] round about
de qué lado [loc/adv] whereabout
de qué lado [loc/adv] whereabouts
por este lado [loc/adv] on this side
a este lado [loc/adv] on this side
por aquel lado [loc/adv] on that side
al lado de [loc/adv] by the side of
del otro lado [loc/adv] on the other side
de lado [loc/adv] sideward
de lado [loc/adv] sidewards
de lado [loc/adv] sidewise
de un lado y de otro [loc/adv] up and down
al lado de [loc/prep] by
al lado (de) [loc/prep] beside
al lado (de) [loc/prep] besides
al otro lado [loc/prep] beyond
de este lado [loc/prep] on the hither side of
de aquel lado [loc/prep] on that side
de este lado [loc/prep] on this side
por el lado de [loc/prep] by the side of
de este lado de [loc/prep] within
del lado de [loc/prep] toward
del lado de [loc/prep] towards
cada lado de un pliego de papel broadside
Colloquial
irse cada uno por su lado [v] go one's separate ways
mirar hacia el otro lado [v] look the other way
estar en el lado más seguro [v] be on the safe side
escupir de medio lado [v] talk big
escupir de medio lado [v] bluster
escupir de medio lado [v] boast
escupir de medio lado [v] flaunt
escupir de medio lado [v] flash
escupir de medio lado [v] brag
escupir de medio lado [v] talk large
escupir de medio lado [v] swagger
caminar de un lado a otro [v] pace up and down
mirar a alguien de lado [v] look sideways at someone
ir de un lado a otro [v] walk back and forth
¡sigue durmiendo de ese lado! [expr] CU PR keep telling yourself that
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY mistaken
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY rambling
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY getting off the subject
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY incorrect
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY twisting
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY wandering off the subject
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY beating around the bush
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY digressing
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY distorting
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY wrong
para el lado de los tomates [loc/adv] AR UY erroneous
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY pussyfooting around
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY hemming and hawing
para el lado de los tomates [loc/adv] CL AR UY getting sidetracked
lado de los quesos [loc/nom] CL shortcut
¡la boca se te haga a un lado! [loc/interj] AR UY i wish you were wrong!
¡la boca se te haga a un lado! [loc/interj] AR UY i hope you're wrong!
¡la boca se te haga a un lado! [loc/interj] AR UY it expresses an unfulfilled wish
a un lado de la carretera by the side of the road
la suerte está de mi lado luck is on my side
al lado at someone's doorstep
cámara del cajero al otro lado de la calle atm camera across the street
vecino de al lado next-door neighbor
mirar el lado positivo look on the bright side
estar en el otro lado (en una situación) shoe is on the other foot
de lado de los ángeles on the side of the angels
por otro lado nor is this all
por otro lado on the other side
de un lado a otro from pillar to post
de un lado al otro from side to side
de lado a lado from side to side
de un lado a otro hither and thither
de un lado a otro hither and yon
el vecino de al lado (de alguien) one's next-door neighbor
¡a un lado! move aside!
¡hazte a un lado! move over!
¡hazte a un lado! move up!
lado oeste de la ciudad west end of town
por otro lado then again
mirar el lado bueno to look at a positive side
Phrasals
poner a un lado [v] put away
ir de un lado para otro [v] go about
dejar a un lado [v] lay aside
dejar de un lado [v] leave aside
llevar a un lado [v] take aside
desviarse hacia un lado [v] pull over
vagabundear de un lado a otro [v] bat around
hacerse a un lado [v] move along
seguir al lado de [v] stand by
ponerse del lado [v] take someone's side
dejar de lado [v] set aside
hacerse a un lado [v] move over
echarse a un lado [v] move over
trabajar al lado de [v] work with
hacer a un lado [v] cast aside
echar a un lado [v] chuck out
dejar a un lado para su uso futuro [v] hive away
hacer a un lado para usar en el futuro [v] hive away
cruzar de un lado a otro [v] cross from some place to some place
echar a un lado a patadas [v] kick aside
cruzar de un lado a otro (frontera/río/montaña) [v] cross over into some place
moverse de un lado a otro con rapidez [v] dart about
dejar de lado [v] leave aside
dejar algo de lado [v] leave something aside
tumbarse al lado de alguien [v] lie alongside of someone
acostarse al lado de alguien [v] lie next to someone
hacer cola para entrar a algún lado [v] line up into something
indicar a alguien con ademanes que se haga a un lado [v] motion someone aside
gesticular para que alguien se haga a un lado [v] motion someone to the side
empujar a un lado [v] nudge aside
dejar a un lado para uso futuro [v] lay in
alinear uno al lado de otro [v] lay together
ubicar uno al lado de otro [v] lay together
colocar uno al lado de otro [v] lay together
dejar a un lado [v] leave something aside
hacer a un lado [v] sweep aside
poner a alguien o a algo al lado de alguien o algo [v] place someone or something next to someone or something
sentarse al lado de alguien [v] sit by someone
dejar a un lado [v] place something aside
poner algo al lado de algo [v] place something beside something
llevar el coche a un lado [v] pull over
apartar a alguien a un lado [v] pull someone aside
hacer a un lado [v] push aside
hacer a un lado [v] push away
mantener a un lado para su uso futuro [v] stack away
dejar a un lado para su uso futuro [v] stack away
forzar a alguien a salir de algún lado privándolo de comida [v] starve someone out
forzar a alguien a salir de algún lado privándolo de comida [v] starve someone out of some place
mantener a un lado para su uso futuro [v] stash away
dejar a un lado para su uso futuro [v] stash away
permanecer al lado de alguien [v] stay by someone
eliminar algo de algún lado aplicando vapor [v] steam something off (of) something
eliminar algo de algún lado aplicando vapor [v] steam something out of something
dejar a un lado para uso futuro [v] store away
mantener a un lado para su uso futuro [v] store away
mantener a un lado para su uso futuro [v] store something away
dejar a un lado para uso futuro [v] store something away
sacar de algún lado mediante bombeo/succión (líquido) [v] pump something out of
hacer algo a un lado [v] sweep away something
echar a un lado [v] put aside
dejar de lado [v] put aside
poner un lado [v] put aside
mantener a un lado [v] put aside
poner a alguien al lado de alguien más [v] put something beside something
evitar (a alguien) haciéndose a un lado [v] sidle away from
descargar algo de algo/algún lado [v] unload something from something
ir al lado [v] walk along
pasar rápidamente al lado de algo o de alguien [v] whiz past someone or something
echar a un lado [v] throw aside/out of the way
echar a un lado [v] toss aside
mirar al otro lado [v] look across
volar de un lado a otro fly about
ir de un lado para otro go about
mirar a otro lado turn away
poner a un lado put away
permanecer al lado de stay by
quedarse al lado de stop by
dejar algo al lado de algo lay something alongside (of something)
acercarse al lado (de algo) pull (up) alongside of
mirar hacia otro lado look aside
ir de un lado para el otro buzz around
expulsar a alguien de algún lado hound someone from some place
expulsar a alguien de algún lado hound someone out (of something or some place)
pasar zumbado por al lado de alguien zoom past someone
pasar por el lado de go past
hacerse a un lado go aside
lado oculto blind side
lado vulnerable blind side
lado ciego blind side
Phrases
al lado de [adv] at the side of
por el lado bueno de las cosas [v] look on the bright side
dejando esto de lado aside from this
por otro lado in addition
por otro lado moreover
por ese lado on that score
por otro lado besides
al otro lado de la calle across the street
por un lado … por otro lado on one hand… on the other hand
al lado de next to
al lado de beside
ver el lado bueno look on the bright side
del lado de alguien on someone's side
de un lado al otro from side to side
por el lado bueno on the bright side
de un lado a otro to and fro
lado malo bad sides
no el de al lado, sino el siguiente next but one
por un lado at one end
en el otro lado at the other end
pero del lado bueno but on the bright side
lado malo de bad sides of
yo, por otro lado I, on the other hand
hay una falla en algún lado there's a hitch somewhere
ponerse del lado de side with
por el lado positivo on the bright side
justo al lado de uno right beside one
yo, por otro lado me, no the other hand
dejando de lado el hecho de que putting aside the fact that
desde el lado positivo on the bright side
por otro lado on the other hand
por un lado on the one hand
por el otro lado on the other hand
por otro lado then/there again
uno al lado de otro side by side
al lado beside it
al otro lado de over
al lado de uno by one's side
al lado de uno at one's side
de un lado a otro from side to side
al lado de algo beside something
al lado de algo next to something
por ese lado in that way
por un lado for one thing
al otro lado de la línea on the other end of the line
al otro lado on the other side
uno al lado del otro together
uno al lado del otro to each other
uno al lado del otro beside each other
uno al lado del otro next to each other
de lado edgewise
mira el lado bueno look on the bright side
mira el lado positivo look on the bright side
dejando de lado su opinión personal setting aside your personal opinion
del lado de adentro al lado de afuera from the inside out
lado bueno good sides
cada lado each side
Idioms
poner a un lado [v] lay or put aside
esperar a ver de qué lado caen las peras [v] see which way the cat jumps
esperar a ver de qué lado caen las peras [v] see which way the wind is blowing
ponerse del lado de alguien [v] come down on the side of somebody
ponerse del lado de alguien [v] take someone's part
estar del lado de alguien [v] take someone's part
ponerse del lado de alguien [v] take someone's side
estar del lado de alguien [v] take someone's side
cambiar de lado [v] change over
hacerse a un lado [v] take a back seat
hacerse a un lado [v] take a backseat
dejar de lado la prudencia [v] throw caution to the wind
dejar de lado la prudencia [v] throw caution to the winds
dejar todo a un lado [v] throw everything to wind
dejar siempre de lado sus propios deseos [v] can't call one's soul one's own
dejar a un lado [v] throw to the winds
levantarse del lado equivocado de la cama [v] get up on the wrong side of the bed
hacerse a un lado [v] pull over
tener a alguien de su lado [v] have someone in one's corner
dar de lado a alguien [v] ignore someone
dar de lado a alguien [v] give someone the brush-off
dar de lado a alguien [v] give someone the cold shoulder
darle de lado a alguien [v] not care/mind about someone
dejar algo a un lado [v] pas over something
dejar algo a un lado [v] leave something aside
dejar algo a un lado [v] omit/skip something
dejar algo a un lado [v] put something aside
dejar algo a un lado [v] set something aside
mirar hacia el otro lado [v] look away
mirar hacia el otro lado [v] turn a blind eye
estar en el lado de los buenos [v] be on the side of the angels
hacerse a un lado [v] keep out of
echarse a un lado [v] keep out of
ir cada uno por su lado [v] part ways with
ir cada cual por su lado [v] part ways with
ir cada uno por su lado [v] go separate ways
ir cada cual por su lado [v] go separate ways
ir cada uno por su lado [v] go one's separate ways
ir cada cual por su lado [v] go one's separate ways
estar del lado de los oprimidos [v] root for the underdog
estar del lado de los postergados [v] root for the underdog
estar del lado de los desvalidos [v] root for the underdog
ir con nerviosismo de un lado a otro [v] pace about
correr de un lado a otro [v] run around like a blue arsed fly
estar a su lado [v] be right beside
pasar mirando para otro lado [v] pass by on the other side
correr de un lado a otro [v] rush around like a blue arsed fly
correr de un lado a otro [v] rush from pillar to post
dejar algo de lado [v] place something on one side
hacer algo a un lado [v] place something on one side
estar al lado de [v] be right beside
dejar a alguien a un lado [v] put out to pasture
mirar para otro lado [v] look away
mirar para otro lado [v] look the other way
mirar para otro lado [v] turn the other way
mirar para otro lado [v] ignore
dejar a un lado el orgullo [v] swallow one's pride
balancearse de un lado a otro [v] sway from side to side
mirar hacia otro lado [v] stick one's head in the sand
ponerse del lado de alguien [v] side with someone
ponerse del lado de alguien [v] take sides with someone
ponerse al lado de alguien [v] take sides with someone
ponerse del lado de alguien [v] stand up for someone
ponerse al lado de alguien [v] stand up for someone
ponerse del lado de alguien [v] be on someone's side
ponerse al lado de alguien [v] be on someone's side
echar a alguien a un lado [v] push someone aside
hacer a alguien a un lado [v] push someone aside
echar a alguien a un lado [v] set someone aside
hacer a alguien a un lado [v] set someone aside
hacer a alguien a un lado [v] leave someone aside
hacer a alguien a un lado [v] get rid of someone
echar a alguien a un lado [v] get rid of someone
echar a alguien a un lado [v] leave someone aside
ponerse del lado de [v] take somebody's side
dar un paso de lado [v] CL decide to abandon an activity
darse su lado [v] PE have considerable self-love
dar lado [v] CO provide the opportunity for something to happen
dar canchatiro y lado [v] CL have an overwhelming advantage over someone
dar lado [v] CO provide the opportunity to do something
chupar el cigarro por el lado prendido [v] PR be mistaken about something
estar del otro lado [v] DO recover from a disease
estar más del lado de allá que del lado de acá [v] CU be about to die