lash - Spanish English Dictionary
History

lash

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "lash" in Spanish English Dictionary : 115 result(s)

English Spanish
Common
lash flagelo [m]
General
lash tralla [f]
lash zurriaga [f]
lash hostigar [v]
lash amarrar [v]
lash azotar [v]
lash fustigar [v]
lash zurriagar [v]
lash latigazo [m]
lash trallazo [m]
lash azote [m]
lash verdugo [m]
lash zurriagazo [m]
lash zurriago [m]
lash fustigación [f]
lash aletear [v]
lash flagelar [v]
lash fustigar [v]
lash disciplinazo [m]
lash fustazo [m]
lash pestaña [f]
lash correa [f]
lash viruza [f] HN
lash azotar [v] fig.
lash dar guasca [v]
lash cujear [v] CU
lash chirrionar [v] MX
lash estusar [v] PR
lash destusar [v] PR
lash lacear [v] AR:Nw rur.
lash lonjear [v] AR:Nw rur.
lash destusar [v] PR
lash mecatear [v] CR disused
lash mecatear [v] GT HN NI
lash rebenquear [v] AR rur.
lash rebenquear [v] PA BO:E UY
lash zacatear [v] MX
lash tostar [v] PR
lash baquetazo [m]
lash látigo [m]
lash vergajazo [m]
lash chicotazo (de chicote) [m] CU rare
lash chicotazo (de chicote) [m] MX GT HN NI VE PE AR UY DO PR BO CL
lash chicotazo (de chicote) [m] EC rare rur.
lash perrerazo [m] CO:Sw
lash rebenque [m] CU
lash tamboreo [m] MX
lash latigazo
lash trallazo
lash huasca [f] SA
lash pihuela [f]
lash traílla [f]
lash arrizar [v]
lash avispar [v]
lash flagelar [v]
lash trincar [v]
lash disciplinazo [m]
lash hostigo [m]
lash ramalazo [m]
lash fusta [f]
lash invectiva [f]
lash injuria [f]
lash dar latigazos [v]
lash romper contra un objeto [v]
lash zaherir [v]
lash satirizar [v]
lash mover con violencia [v]
lash reprochar [v]
lash chasquear el látigo [v]
lash latiguear [v]
lash censurar [v]
lash golpear [v]
lash rebenque [m]
lash fuete [m]
lash sarcasmo [m]
lash embate de las olas [m]
lash fuetazo [m]
lash chirrionar [v] MX
lash cuerear [v] MX HN NI CR EC BO
lash fuetear [v] MX GT PA DO PR CO VE EC PE BO
lash juetazo [m] CR PR CO VE EC PE
lash fuetazo [m] MX GT PA AN CO VE EC PE BO
lash guascazo [m] DO PR CO PE BO CL PY AR UY
Colloquial
lash guasqueada [f] LAM
lash guasquear [v] LAM
lash cinchacear [v] GT
lash cuero [m] MX
lash chicotazo (de chicote) [m] AR UY CL
lash perrencazo [m] CO:N
Accounting
lash huelgo [m]
Computer
lash juego [m]
Engineering
lash encordar [v]
lash atar [v]
lash amarrar [v]
lash juego [m]
Medicine
lash pestaña [f]
Technical
lash sujetar [v]
lash abarbetar [v]
lash abotonar [v]
lash ligar [v]
lash romper contra [v]
lash atar [v]
Mechanics
lash holgura [f]
lash chasquido [m]
Automotive
lash juego libre
Marine
lash bloquear [v]
lash coser [v]
Nautical
lash alotar [v]
lash abarbetar [v]
Transportation
lash abarbetar [v]
lash coser [v]
lash trincar [v]
lash azotar [v]
lash amarrar [v]
Metallurgy
lash estrechar [v]

Meanings of "lash" with other terms in English Spanish Dictionary : 134 result(s)

English Spanish
General
lash out at zurrar [v]
lash out at fustigar [v]
lash down arrizar [v]
lash out entrar [v]
back lash chasco [m]
belt lash cinchazo [m]
lash of a whip tralla [f]
lash (with rope) abarbetar [v]
lash out tirar coces [v]
lash out invectivar [v]
lash someone afuetear (de fuete) [v] CU DO PR VE
lash someone cuetear [v] NI
lash someone chicotear [v] CU rare
lash someone chicotear [v] MX GT HN NI PA PE DO BO
lash someone chicotear [v] EC rare rur.
lash (an animal) chicotear [v] CU rare
beat or lash someone with a belt fajear [v] HN NI CR
long lash foete (francés) [m] MX HN CU DO EC PE
lash given with a belt fajazo [m] HN NI CR CU
lash with whip zurriagazo
lash with a rope ramalazo
whip-lash fusta [f]
whip-lash tralla [f]
crack with a whip/lash chasquear [v]
lash with ropes encordar [v]
lash with a whip latiguear [v]
severe lash/spank azotazo [m]
lash with a cowhide whip chuchazo [m] CU VE
stroke/lash with a cord cordelazo [m]
lash with a cowhide pencazo [m]
mark of a lash verdugo [m]
broad mark of a lash verdugón [m]
severe stroke/lash zurriagazo [m]
eye-lash pestaña [f]
lash out desordenarse [v]
lash out desenfrenarse [v]
Idioms
tongue-lash someone cantar la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone leer la cartilla a alguien [v]
tongue-lash someone dar un jabón a alguien [v]
tongue-lash someone cardarle la lana a alguien [v]
tongue-lash someone dar una soba a alguien [v]
tongue-lash someone dar un palo a alguien [v]
tongue-lash someone dar una jabonadura a alguien [v]
tongue-lash someone poner a alguien de vuelta y media [v]
tongue-lash someone echar el broncazo a alguien [v]
tongue-lash someone soltar la andanada a alguien [v]
tongue-lash someone cantar las cuarenta a alguien [v]
tongue-lash someone soltar una andanada a alguien [v]
tongue-lash someone cagar a pedos a alguien [v]
tongue-lash someone dar un meneo a alguien [v]
tongue-lash someone echar la gran bronca a alguien [v]
tongue-lash someone echar un rapapolvo a alguien [v]
tongue-lash someone jabonar a alguien [v]
tongue-lash someone cascarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash someone machacarle a alguien las liendres [v]
tongue-lash meter un paquete [v]
tongue-lash meter un puro [v]
tongue-lash meter un tubo [v]
lash out wildly repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out wildly repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out wildly repartir golpes al por mayor [v]
lash out wildly repartir golpes como un descosido [v]
lash out repartir golpes a diestro y siniestro [v]
lash out repartir golpes a tontas y a locas [v]
lash out repartir golpes al por mayor [v]
lash out repartir golpes como un descosido [v]
be quick to lash out ser largo de manos [v]
lash out at someone tirarse a degüello contra alguien [v]
beat and lash, especially with a guasca dar guasca [v] AR UY rur.
lash down diluviar
Phrasals
lash out arremeter (contra alguien) [v]
lash out atacar (de forma repentina) [v]
lash out at someone soltar un golpe a alguien [v]
lash out against someone soltar un golpe a alguien [v]
lash something to amarrar algo a [v]
lash out on something derrochar el dinero en algo [v]
lash out dar palos de ciego [v]
lash at someone azotar a alguien [v]
lash against something azotar contra algo [v]
lash down on caer con fuerza sobre (lluvia) [v]
lash out insolentarse [v]
lash out at somebody atacar verbalmente a alguien [v]
lash someone to something atar a alguien a algo [v]
lash something about agitar con violencia [v]
lash out at somebody agredir verbalmente a alguien [v]
lash something together amarrar algo o algunas cosas con otras [v]
lash out at echarse sobre [v]
Colloquial
lash out repartir leña [v]
lash (an animal) chicotear [v] CL AR UY DO
lash out disparar coces [v]
lash out tirar coces [v]
leather whip or belt used to lash a person or animal cuero [m] MX PR
Engineering
lash-rope trinca [f]
side lash juego lateral [m]
Geophysics
lighter aboard ship (lash) embarque [m]
Acoustics
back lash contrajuego [m]
Psychology
lash-like flageliforme [adj]
Technical
lash down caer a cántaros [v]
lash down sujetar [v]
lash down trincar [v]
lash down atar [v]
lash (to beat or swing rapidly) batir [v]
Mechanics
side lash fresa radial [f]
side lash golpe lateral [m]
Machinery
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
valve lash juego libre de las válvulas
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
Automotive
lash adjuster ajustador del juego libre
hydraulic lash adjusters ajustadores de juego libre hidráulicos
lash cap copa de válvula
mechanical lash adjusters ajustadores de juego libre mecánicos
lash cap casquillo de válvula
valve lash juego libre de las válvulas
gear rack lash juego del engranaje de la cremallera
sector lash juego del sector
Aeronautics
lash down llover a cantaros
lash rope cuerda de atar carga
lash rope lazo
Marine
lash ship buque portagabarras
Maritime
lash down arrizar [v]
lash down alotar [v]
lash ship buque portabarcazas
Nautical
lash the end of a rope falcacear [v]
lash the guns to the ship's side abrotoñar [v]
Transportation
lash carrier buque portagabarras
Agriculture
back-lash rebote [m]
Petrol
lash-back luz entre dientes de engranajes
lash-back golpe de retroceso
Hydrology
lighter aboard ship (lash) gabarra [f]
lighter aboard ship (lash) barcaza [f]
lash-like subulado [adj]
lighter aboard ship (lash) lanchón de abordaje
British Slang
on the lash emborrachándose