manos - Spanish English Dictionary
History

manos

Play ENESESes
Play ENESESmx


Meanings of "manos" in English Spanish Dictionary : 7 result(s)

Spanish English
Common
manos [f/pl] hands
manos [f/pl] plural of mano
General
manos [f/pl] manual labor
British Slang
manos dannies
manos donnies
manos german bands
manos mits

Meanings of "manos" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

Spanish English
General
manos libres [m] hands-free kit
manos libres [adj] hands-free
cambiar de manos [v] change hands
lavarse las manos [v] wash one's hands
apretón de manos [m] handshake
juego de manos [m] legerdemain
juego de manos [m] giving five
juego de manos [m] high-fiving
juego de manos [m] sleight of hand
jugador de manos [m] conjurer
manos largas [m] groper
manos libres [m] hands-free device
paño de manos [m] plush
limpieza de manos [f] business integrity
obra de manos [f] hand labor
silla de manos [f] sedan chair
sutileza de manos [f] sleight of hands
buenas manos [f/pl] skill
buenas manos [f/pl] ability
buenas manos [f/pl] dexterity
manos de mantequilla [f/pl] butter fingers
manos largas [f/pl] tendency to hit/slap
manos largas [f/pl] sticky fingers
manos largas [f/pl] tendency to steal
manos largas [f/pl] tendency to take the five finger discount
manos libres [f/pl] illicit gains
manos libres [f/pl] thieves
manos libres [f/pl] people with sticky fingers
manos libres [f/pl] people in possession of stolen goods
manos libres [f/pl] free rein
manos limpias [f/pl] benefits
juego de manos [m] sleight of hand
movimiento en el que se dobla el tronco hacia atrás estando de pie hasta que las manos tocan el suelo [m] backbend
calle de dos manos [f] two-way street
jugadora de manos [f] conjurer
con las manos vacías [adj] empty-handed
con las manos en la masa [adj] red-handed
manos de manteca [adj] butterfingered
sufrir a manos de (alguien) [v] (for someone) suffer at the hands of
temblarle a alguien (las manos) [v] (one's hand) to shake
abandonarse en las manos de dios [v] abandon someone to one's faith
arrancarle la carta de las manos [v] snatch the letter out of one's hands
ponerse manos a la obra (un trabajo) [v] embark
manos a la obra [v] get on
manos a la obra [v] commence an action
secarse (manos/el cabello) [v] dry
ponerse manos a la obra [v] get cracking
hacer juegos de manos [v] conjure
tener uno algo en sus manos [v] have something on one's hands
recoger (con las manos) [v] scoop
escarbar (con las manos/las patas) [v] dig
lavarse (manos/cara) [v] wash
lavarse las manos de algo [v] wash one's hands of something
cambiar de manos [v] change ownership
escapársele de las manos [v] drop accidentally
caérsele de las manos [v] drop accidentally
tener atadas las manos [v] have one's hands tied
marcharse con las manos vacías [v] come away empty-handed
ahuecar las manos [v] cup one's hands
ensuciarse las manos [v] dirty one's hands
escapársele de las manos [v] slip through one's fingers
frotarse las manos [v] rub one's hands
volver con las manos vacías [v] come back empty-handed
atar las manos a alguien [v] tie someone’s hands
atar las manos a alguien [v] handcuff someone
atar las manos a la espalda [v] tie someone's hands behind his/her back
recibir algo de manos de alguien [v] receive something from someone's hands
imponer las manos sobre una persona [v] lay hands on a person
verse atado de pies y manos [v] be tied hand and foot
traer entre manos [v] be responsible for
traer entre manos [v] be concerned about
traer entre manos [v] have in mind
tener manos de jardinero [v] be a green thumb
quedarse con las manos vacías [v] be left empty handed
estar en manos del destino [v] be left to one's fate
dejar una decisión en manos de otro [v] be left to the discretion of
estar en sus propias manos [v] be on one's hands
estar fuera de las manos de uno (control) [v] be out of one's hands (control)
caérsele algo de las manos a alguien [v] drop down from one's hands
quedarse con las manos vacías [v] be left empty handed
mancharse las manos por otro [v] do someone else's dirty works
dejarlo en manos del destino [v] be left to one's fate
ensuciarse las manos [v] do dirty work
dejar algo en manos del destino [v] abandon something to one's fate
estar a manos de (alguien) [v] be at the mercy of (somebody)
tener manos de jardinero [v] be a green thumb
(atrapar, pillar, coger a alguien) con las manos en la masa [adv] (caught) in the act
en buenas manos [adv] in good hands
con las manos vacías [adv] empty-handed
con las dos manos [adv] bimanually
con ambas manos [adv] bimanually
a dos manos [adv] bimanually
con las manos en la cintura [adv] arms akimbo
todos manos a la obra [interj] all hands on deck
¡saca las manos! [interj] hands off
¡arriba las manos! [interj] hands up
en manos de [prep] at the hands of
con las manos en la masa [prep] in the act
lavado de manos [n] PE BO CL washing one's hands of some responsibility
apoya manos palm rest
el primer apretón de manos the first handshake
tus manos están atadas your hands are tied
manos escocesas scotch hands
manos libres free rein
uña de las manos fingernail
juego de manos sleight of hand
manos pegajosas sticky hands
jugador de manos [m] conjurer
juego de manos [m] feat
juego de manos [m] legerdemain
apretón de manos [m] shake
silla de manos [f] sedan chair
imposición de manos [f] laying-on of hands
ligereza de manos [f] legerdemain
silla de manos [f] sedan
vara (de una silla de manos) [f] shaft
de manos grandes [adj] large-handed
sin manos [adj] handless
manos-largas [adj] longimanous
de dos manos [adj] two-handed
para dos manos [adj] two-handed
de manos débiles [adj] weak-handed
untar las manos de [v] bribe
prender con las manos en la masa [v] catch in the act
venir a las manos [v] cope
venir a las manos [v] come to blows
venir a las manos [v] engage
cuidar y curar las manos y uñas [v] manicure
venir a las manos [v] meet
llegar a las manos [v] proceed to blows
formar manos de papel [v] quire
tomar entre manos [v] take in hand
lavarse las manos [v] wash one's hands of
trabajar con las manos [v] handle
hacer uso de las manos [v] handle
llegar a las manos de [v] reach
venir a las manos [v] scuffle
venir a las manos [v] set about each other
darse un apretón de manos [v] shake hands
verter dinero a manos llenas [v] pour out money like water
abrir (las manos) [v] unclench
quitar las manos de [v] unhand
torcerse las manos [v] wring one's hands
a cuatro manos [adv] four-handed
a manos llenas [adv] by handfuls
acción de darse las manos shake
alzando las manos (voting) by show of hands
fuerte de manos y puños strong-handed
ajustón de manos [m] PE energetic handshake
ajustón de manos [m] PE strong handshake
calle de dos manos [f] AR UY two way street
silla de manos [f] CR EC PE CL UY CO disused seat made by two people holding their arms
sillita de manos [f] UY seat made by two people holding their arms
silla de manos [f] CR DO CO CL queen's cushion
con el culo a cuatro manos [adv] NI AR UY in an urgent, pressing, or fear-inducing situation
Idioms
a manos de alguien [adj] at the hands of someone
corto de manos [adj] inefficient
corto de manos [adj] short-handed
largo de manos [adj] be flippant with one's hands
largo de manos [adj] be free with one's hands
largo de manos [adj] take the five finger discount
largo de manos [adj] steal
limpio de manos [adj] upright
limpio de manos [adj] honest
limpio de manos [adj] trustworthy
limpio de manos [adj] upstanding
suelto de manos [adj] be quick to lash out
apartar las manos [v] lay one's hands off
quitárselo de las manos [v] sell like hotcakes
ponerse manos a la obra [v] get down work
tener las manos manchadas de sangre [v] have blood on one's hands
venir a alguien a las manos [v] drop into your lap
venir a alguien a las manos [v] fall into your lap
ser un juguete en manos de alguien [v] be a puppet in someone's hands
ser un juguete en manos de alguien [v] be made a cat's paw of someone
caerse de las manos [v] be boring
caerse de las manos [v] be dull
caerse de las manos [v] be irrelevant
caerse de las manos [v] be tedious
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch in the act
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone dead to rights
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone flat-footed
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone with his pants down
coger a alguien con las manos en la masa [v] have someone dead to rights
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone with his hand in the cookie jar
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone in the act
tomar el asunto en sus propias manos [v] take matters into own hands
volver con las manos vacías [v] come away empty-handed
llegar a manos de alguien [v] come into someone's possession
llegar a las manos de alguien [v] come into someone's hands
írsele de las manos [v] come off the hinges
pillar con las manos en la masa [v] catch red-handed
pillar a alguien con las manos en la masa [v] catch somebody dead to rights
pillar a alguien con las manos en la masa [v] catch somebody red-handed
pescar a alguien con las manos en la masa [v] catch somebody out
arrebatar algo de las manos de alguien [v] take something out of someone's hands
sacarle algo de las manos a alguien [v] take something out of someone's hands
pillar a alguien con las manos en la masa [v] catch someone in the act
sorprender a alguien con las manos en la masa [v] catch someone red-handed
ponerse manos a la obra [v] take the ball and run with it
volver con las manos vacías [v] come up empty
lavarse las manos [v] cop out
pillar a alguien con las manos en la masa [v] catch one with one's pants down
pillar con las manos en la masa [v] catch in the act
quitarle algo a alguien (de las manos) [v] take something out of someone's hands
llevarse las manos a la cabeza horrorizado [v] throw one's hands up in horror
atar a alguien de pies y manos [v] clip someone's wings
no poder sacar las manos de encima de alguien [v] can't keep one's hands off somebody
manos a la obra [v] let's get to work
irse de las manos [v] get out of hand
cambiar de manos [v] be handed over
caer en las manos de alguien [v] fall into somebody's hands
caer en las manos de alguien [v] fall into somebody's clutches
caer en las manos de alguien [v] fall into someone's hands
caer en las manos de [v] fall into the clutches of
caer en las manos equivocadas [v] fall into the wrong hands
pasar a las manos equivocadas [v] fall into the wrong hands
hundir las manos en [v] dig in
no tiene demasiadas cosas entre manos [v] do not have too many irons in the fire
ensuciarse las manos [v] get one's hands dirty
lavarse las manos [v] absolve oneself of responsibility
coger a alguien con las manos en la masa [v] catch someone red-handed
tomar el cielo con las manos [v] be over the moon
coger el cielo con las manos [v] be over the moon
tomar el cielo con las manos [v] be in a transport of delight
coger el cielo con las manos [v] be in a transport of delight
tomar el cielo con las manos [v] be in seventh heaven
coger el cielo con las manos [v] be in seventh heaven
tomar el cielo con las manos [v] be like a dog with two tails
coger el cielo con las manos [v] be like a dog with two tails
tomar el cielo con las manos [v] be walking on air
coger el cielo con las manos [v] be walking on air
tomar el cielo con las manos [v] be on cloud nine
coger el cielo con las manos [v] be on cloud nine
ponerse manos a la obra [v] go to work
tener muchas cosas entre manos [v] have many irons in the fire
irse con las manos vacías [v] go away empty-handed
marcharse con las manos vacías [v] go away empty-handed
irse a las manos [v] bring to blows
quemarse las manos (sufrir por culpa de una acción) [v] have one's fingers burned
quemarse las manos (sufrir por culpa de una acción) [v] have one's fingers burnt
tener las manos atadas [v] have one's hands tied
tener varios asuntos entre manos [v] have a lot irons in the fire
tener muchas cosas entre manos [v] have a lot on one's plate
pescar a alguien con las manos en la masa [v] have somebody dead to rights
pescar a alguien con las manos en la masa [v] have someone dead to rights
tener las manos manchadas con la sangre de alguien [v] have someone's blood on one's hands
tener algo entre las manos [v] have something on one's hands
irse a las manos [v] go on the rampage
irse de las manos [v] go out of hand
hacer todo lo que está en las manos (de alguien) [v] give your all
tener el partido en sus manos [v] have the game in one's hand
tener las manos limpias [v] have clean hands
pillar a alguien con las manos en la masa [v] catch someone red-handed
imponer las manos [v] lay one's hands on
estar en manos de dios [v] be in the lap of the gods
tener algo bueno entre manos [v] be on to a good thing
escaparse de las manos [v] be out of hand
tener las manos sucias [v] get one's hands dirty
escapársele de las manos [v] go off the rails
írsele de las manos [v] go off the rails
írsele de entre las manos [v] go off the rails
escapársele de las manos [v] get out of hand
írsele de las manos [v] get out of hand
escapársele de las manos [v] get out of control
írsele de entre las manos [v] get out of hand
írsele de las manos [v] get out of control
escapársele de las manos [v] be out of control
írsele de entre las manos [v] get out of control
írsele de las manos [v] be out of control
írsele de entre las manos [v] be out of control
escapársele de las manos [v] spin out of control
írsele de las manos [v] spin out of control
írsele de las manos [v] run off the rails
írsele de entre las manos [v] spin out of control
írsele de entre las manos [v] run off the rails
escapársele de las manos [v] run off the rails
estar alguien atado de pies y manos [v] be bound hand and foot
estar alguien atado de pies y manos [v] be tied hand and foot
estar alguien atado de pies y manos [v] have one's hands tied
frotarse las manos [v] rub one’s hands together (to show keen satisfaction)
restregarse las manos [v] rub one’s hands together (to show keen satisfaction)
gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades [v] be penny wise but pound foolish
frotarse las manos [v] rub one's hands together
restregarse las manos [v] rub one's hands together
gastar a manos llenas y hacer economías en nimiedades [v] be penny-wise and pound-foolish
ponerse manos a la obra [v] set one's hand to
frotarse las manos de placer [v] rub hands in glee
restregarse las manos con fruición [v] rub hands in glee
sacarle a alguien algo de las manos [v] pull something out of someone's hands
ser un juguete en manos de alguien [v] be putty in somebody's hands
ser un juguete en manos de alguien [v] be putty in someone's hands
llevarse las manos a la cabeza [v] put one's hands on one's head
llevarse las manos a la cabeza [v] throw up one’s hands
llegar a las manos [v] come to blows (about)
llegar a las manos [v] come to blows (over)
llegar a las manos [v] fight
llegar a las manos [v] reach the point of fighting
echarse las manos a la cabeza [v] be shocked
echarse las manos a la cabeza [v] drop one's jaw
llevarse las manos a la cabeza [v] drop one's jaw
echarse las manos a la cabeza [v] go hot and cold all over
llevarse las manos a la cabeza [v] go hot and cold all over
echarse las manos a la cabeza [v] one's jaw drops
llevarse las manos a la cabeza [v] one's jaw drops
llevarse las manos a la cabeza [v] knock me down with a feather
echarse las manos a la cabeza [v] knock me down with a feather
echarse las manos a la cabeza [v] be astounded
llevarse las manos a la cabeza [v] be astounded
llevarse las manos a la cabeza [v] be shocked
echarse las manos a la cabeza [v] knock me for a loop
llevarse las manos a la cabeza [v] knock me for a loop
mudar de manos [v] change hands
estar amarrado de pies y manos [v] be tied hand and foot
estar atado de pies y manos [v] be tied hand and foot
ser un juguete en las manos de alguien [v] be a toy in the hands of
ser un entretenimiento en las manos de alguien [v] be a toy in the hands of
poner manos a la obra [v] start the ball rolling
obrar en manos de alguien [v] be in the possession of someone
obrar en manos de alguien [v] be handled by someone
obrar en manos de alguien [v] be in someone's possession
tener demasiados asuntos entre manos [v] have too many irons in the fire
llegar a las manos [v] get to close quarters
venir a las manos [v] fall to loggerheads
venir a las manos [v] come to loggerheads
venir a las manos [v] get to loggerheads
poner la iglesia en manos de lutero [v] put the cat among the pigeons
poner la iglesia en manos de lutero [v] let the fox guard the henhouse
ponerse manos a la obra [v] get down to business
ser largo de manos [v] be free with one’s hands
ser largo de manos [v] be light-fingered
ser largo de manos [v] be quick to lash out
ser largo de manos [v] be flippant with one's hands
ser pies y manos de alguien [v] be someone's right hand
mancharse las manos [v] dirty one's hands
mancharse las manos [v] soil one's hands
mancharse las manos [v] get one's hands dirty
irse con las manos vacías [v] leave empty-handed
tener agujeros en las manos [v] be profligate
tener algo entre manos [v] have something on hand
tener agujeros en las manos [v] spend money in excess
tener manos de mantequilla [v] have butterfingers
tener manos de trapo [v] have butterfingers
tener manos de mantequilla [v] be clumsy person who frequently drops things
tener manos de trapo [v] be clumsy person who frequently drops things
tener las manos largas [v] have sticky fingers
tener las manos largas [v] have a tendency to steal
tener las manos limpias [v] be innocent or guiltless
tener manos de trapo [v] be a klutz
tener manos de mantequilla [v] be a klutz
tener manos de trapo [v] be a person who tends to drop things
tener manos de mantequilla [v] be a person who tends to drop things
tener las manos largas [v] be inclined to steal
tener manos de mantequilla [v] be clumsy (usually by dropping or failing to catch something)
tener manos de trapo [v] be clumsy (usually by dropping or failing to catch something)
tener las manos largas [v] be light-fingered
tener manos de mantequilla [v] be a butterfingers
tener manos de trapo [v] be a butterfingers
tener manos de mantequilla [v] be butter-fingered
tener manos de trapo [v] be butter-fingered
traerse algo entre manos [v] be up to something
convertirse en un juego de niños en las manos de (alguien) [v] be a toy in the hands of
ser un juguete en manos de [v] be a toy in the hands of
lavarse las manos respecto de alguien/algo [v] wash one's hands of someone/something
venir a las manos [v] be at arms with
ponerse en manos de alguien [v] put one's faith in someone
ponerse en manos de alguien [v] put oneself in someone's hands
venir a las manos [v] come to blows with
coger con el hurto en las manos [v] catch red-handed
dejar en manos de alguien [v] leave in someone's hands
dejar en manos de alguien [v] entrust
dejar en manos de alguien [v] hand over
dejar en manos de alguien [v] trust with
alzar las manos al cielo [v] pray to god
andar algo en manos de todos [v] be common
andar algo en manos de todos [v] be everywhere
andar algo en manos de todos [v] be ordinary
atar las manos a alguien [v] tie someone's hands
atarse las manos [v] paint oneself into a corner
dar de manos [v] fall on one's face
dar de manos [v] fall face down
dar de manos [v] fall flat on one's face
dar en manos de alguien [v] fall into someone's grip
cruzar las manos [v] sit around doing nothing
cruzar las manos [v] stand around doing nothing
cruzar las manos [v] twiddle one's thumbs
cruzarse de manos [v] sit around doing nothing
cruzarse de manos [v] stand around doing nothing
cruzarse de manos [v] twiddle one's thumbs
darse a manos [v] surrender
darse a manos [v] raise the white flag
darse a manos [v] behave
darse a manos [v] behave well
darse las manos [v] come together
darse las manos [v] join forces
darse las manos [v] start a business
darse las manos [v] make up
darse las manos [v] reconcile
darse las manos [v] make peace
darse las manos [v] be harmonious
darse las manos [v] be balanced
darse las manos [v] be coordinated
echar las manos (a alguien o algo) [v] grab
echar las manos (a alguien o algo) [v] hold on to
hablar con las manos [v] talk with one's hands
hacer a dos manos [v] be astute
hacer a dos manos [v] be shrewd
hacer a todas manos [v] be astute
hacer a todas manos [v] be shrewd
imponer las manos [v] perform the laying of hands
lavarse las manos [v] wash one's hands of
llegar a las manos [v] come to blows
meter las manos hasta el codo en algo [v] roll up one's sleeves
meter las manos hasta el codo en algo [v] get to work
meter las manos hasta el codo en algo [v] seize
meter las manos hasta el codo en algo [v] take off someone's hands
meter las manos hasta el codo en algo [v] take credit for
meter las manos hasta los codos en algo [v] roll up one's sleeves
meter las manos hasta los codos en algo [v] get to work
meter las manos hasta los codos en algo [v] seize
meter las manos hasta los codos en algo [v] take off someone's hands
meter las manos hasta los codos en algo [v] take credit for
meter las manos en algo [v] take part in
meter las manos en algo [v] participate in
mirar a las manos [v] watch someone like a hawk
mirar las manos [v] watch someone like a hawk
mirarse a las manos [v] be very vigilant
mirarse a las manos [v] be very wary
mirarse a las manos [v] be very careful
morderse las manos [v] be chomping at the bit
mudar de manos [v] change hands
no caérsele a alguien algo de entre las manos [v] always have on hand
poner algo en manos de alguien [v] be left to the discretion of
poner algo en manos de alguien [v] abandon something to its fate
poner algo en manos de alguien [v] leave in someone else's hands
poner alguien las manos en algo [v] get one's teeth into something
poner alguien las manos en algo [v] get started on something
poner las manos en alguien [v] abuse
poner las manos en alguien [v] mistreat
poner las manos en alguien [v] bully
poner las manos en alguien [v] batter
poner las manos en alguien [v] punish
poner las manos en el fuego [v] put one's hands in the fire
ponerse de manos un animal [v] stand on one's hind legs
ponerse en manos de alguien [v] put oneself in someone else's hands
ponerse en manos de alguien [v] trust someone implicitly
quedarse alguien soplando las manos [v] be left empty-handed
quedarse con las manos cruzadas [v] sit around doing nothing
quedarse con las manos cruzadas [v] stand around doing nothing
quedarse con las manos cruzadas [v] twiddle one's thumbs
quitarle a alguien algo de las manos [v] be flying off the shelves
sacarle a alguien de entre las manos algo [v] take someone/thing off someone's hands
soplarse alguien las manos [v] fail
soplarse alguien las manos [v] have the rug pulled out from under one
tener atadas las manos [v] have one's hands tied
tener entre manos algo [v] be up to something
tener muchas manos [v] have a lot of irons in the fire
tener muchas manos [v] have a lot on one's plate
traer entre manos algo [v] be up to something
traerse entre manos algo [v] be up to something
trocar las manos [v] have a change of luck
trocarse las manos [v] change one's luck
venir a las manos [v] come to blows
venir a las manos algo [v] fall into one's hands
venir a las manos algo [v] fall into one's lap
venir con las manos en el seno [v] not have anything to do
venir con las manos en el seno [v] not offer anything in exchange
venir con sus manos lavadas [v] take credit for someone else's work
venirse con sus manos lavadas [v] take credit for someone else's work
ser pies y manos de alguien [v] be someone's right hand
con las manos en la masa [adv] red-handed
a manos llenas [adv] abundantly
besar las manos [adv] kind regards
besar las manos [adv] sincerely
besar las manos [adv] yours truly
cambiar algo de manos [adv] change hands
a manos abiertas [adv] abundantly
a manos abiertas [adv] by fistfuls
a manos abiertas [adv] hand over fist
a manos abiertas [adv] liberally
a manos de alguien [adv] at the hands of someone
con las manos cruzadas [adv] sit around doing nothing
con las manos cruzadas [adv] stand around doing nothing
con las manos cruzadas [adv] twiddle one's thumbs
con las manos en la cabeza [adv] be frustrated
con las manos en la cabeza [adv] walk away empty handed
a manos llenas [adv] abundantly
a manos llenas [adv] by fistfuls
a manos llenas [adv] hand over fist
a manos llenas [adv] liberally
con las manos vacías [adv] empty handed
con las manos vacías [adv] empty-handedly
en buenas manos [adv] in good hands
ensortijar las manos [adv] wring one's hands
entre las manos [adv] run off the rails
entre las manos [adv] be out of control
manos arriba [interj] hands up
manos arriba [interj] put your hands up
manos a la labor [expr] let's get to work
manos a la labor [expr] all hands to the pumps