trouble - Spanish English Dictionary
History

trouble

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "trouble" in Spanish English Dictionary : 231 result(s)

English Spanish
Common
trouble problema [m]
trouble pesadumbre [f]
trouble desventura [f]
trouble estrechez [f]
trouble molestia [f]
trouble inconveniente [m]
trouble lío [m]
trouble disturbio [m]
General
trouble afección [f]
trouble contrariedad [f]
trouble fricción [f]
trouble pena [f]
trouble incomodar [v]
trouble aquejar [v]
trouble trastornar [v]
trouble caramillo [m]
trouble sinsabor [m]
trouble tequio [m] AMER
trouble trastorno [m]
trouble follón [m]
trouble desarreglo [m]
trouble acucia [f]
trouble afrenta [f]
trouble algarabía (árabe) [f] rare
trouble angustia [f]
trouble ardura [f] ES disused local
trouble carambola [f]
trouble acharar (caló) [v]
trouble achunchar [v] BO CL rare
trouble acibarar [v]
trouble acuciar [v] rare
trouble alterar [v]
trouble aquejar [v]
trouble asarear [v] NI
trouble azorar [v]
trouble acuitamiento [m] disused
trouble ajobo [m] disused
trouble argado [m] disused
trouble aseo [m] rare
trouble atrenzo [m] PE AR
trouble azoro [m] MX HN SV NI CU DO PR VE EC EC PE BO AR AL
trouble celo [m]
trouble conflicto [m]
trouble extorsión [f]
trouble bijorria [f] DO
trouble cábula [f] MX
trouble chanfaina [f] HN
trouble chaqueta [f] CU
trouble chochada [f] NI
trouble chelura [f] SV
trouble chimada [f] SV
trouble freganduría [f] BO:E
trouble carpeta [f] DO
trouble friega [f] MX PA EC BO CL AR:Nw rare
trouble friega [f] CO
trouble grilla [f] PA
trouble grilla [f] MX
trouble jarana [f] DO PE
trouble jodiembre [f] VE:W
trouble jandinga [f] DO
trouble enrediña [f] DO
trouble enchibolada [f] HN SV
trouble molesta [f] GT
trouble molesta [f] PR disused
trouble mohína [f] MX
trouble pacaya [f] GT
trouble pacaya [f] SV
trouble peleada [f] MX GT HN SV NI CR
trouble piña [f] DO BO:W AR
trouble petaca [f] GT
trouble plegada [f] SV
trouble refala [f] DO
trouble tanga [f] UY
trouble azorar [v]
trouble turbar [v]
trouble agobiar [v]
trouble fastidiar [v]
trouble fregar [v]
trouble aperrear [v]
trouble preocupar [v]
trouble encolochar [v] NI
trouble azoramiento [m]
trouble belén (coloquial) [m]
trouble tope [m]
trouble tumulto [m]
trouble embrollo [m]
trouble berenjenal [m]
trouble estropicio [m]
trouble quehacer [m]
trouble agite [m] HN NI
trouble budín [m] PR
trouble buyú [m] PR
trouble cachicol [m] SV rur.
trouble cachimbeo [m] HN
trouble cuete [m] MX
trouble charquicán [m] CL rare
trouble chairo [m] BO
trouble forro [m] CL
trouble catey [m] PR
trouble imbunche [m] CL:S
trouble jamón [m] DO
trouble kilombo [m] AR rare
trouble lelelé [m] PA
trouble lerelere [m] PA
trouble liacho [m] MX:N derog.
trouble quilombo [m] AR UY
trouble enfusque [m] PR
trouble enchibolamiento [m] HN SV
trouble enchibole [m] HN
trouble embeleco [m] DO PR
trouble emborujo [m] PR
trouble embrujo [m] DO
trouble emburujo [m] DO PR
trouble macarrón [m] PA
trouble emburujo [m] PR
trouble molotal [m] GT HN SV CR
trouble mejengue [m] HN
trouble merequetengue [m] MX GT SV NI AR UY
trouble mitote [m] MX
trouble mejengue [m] HN
trouble molotal [m] GT HN SV CR
trouble pachiquil [m] AR:Nw
trouble pelito [m] HN
trouble picho [m] MX:Se teen
trouble poncho [m] CL
trouble puyón [m] HN
trouble predicamento [m] MX NI PA
trouble puterío [m] UY
trouble tete [m] CL
trouble venado [m] SV
trouble vuele [m] CU
trouble yagual [m] SV
trouble zampapalo [m] PA
trouble zambapalo [m] PA
trouble tristeza
trouble apuración [f]
trouble corma [f] disused
trouble cruz [f]
trouble cuita [f]
trouble inconveniencia [f]
trouble lacería [f]
trouble penalidad [f]
trouble pensión [f] AMER
trouble novedad [f] rare
trouble mortificación [f]
trouble chivar [v]
trouble inquietar [v]
trouble hostigar [v]
trouble molestar [v]
trouble afán [m]
trouble desacomodamiento [m]
trouble desconsuelo [m]
trouble duelo [m]
trouble enfado [m]
trouble enojo [m]
trouble trabajo [m]
trouble tramojo [m]
trouble varapalo [m]
trouble congoja [f]
trouble aflicción [f]
trouble perplejidad [f]
trouble fatiga [f]
trouble inquietud [f]
trouble perturbación [f]
trouble confusión [f]
trouble turbación [f]
trouble incomodidad [f]
trouble desazón [f]
trouble impertinencia [f]
trouble agitar [v]
trouble conturbar [v]
trouble disturbar [v]
trouble perturbar [v]
trouble enturbiar [v]
trouble revolver [v]
trouble desazonar [v]
trouble atribular [v]
trouble afligir [v]
trouble atormentar [v]
trouble darse molestia [v]
trouble incomodarse [v]
trouble apurarse [v]
trouble tormento [m]
trouble disgusto [m]
trouble engorro [m]
trouble situación [f] CU
trouble cohete [m] MX
Colloquial
trouble movida [f]
trouble amoladera [f] LAM
trouble mosca [f]
trouble calilla [f] NI
trouble guarará [f] CU rare
trouble molestadera [f] EC rare
trouble molestadera [f] MX GT HN SV NI CR PA DO CO
trouble menesunda [f] AR
trouble meresunda [f] UY AR rare
trouble pellejería [f] BO:E
trouble rejolina [f] MX:Nw
trouble relojina [f] NI
trouble zambumbia [f] PR
trouble bronquina [f] disused
trouble azarar [v]
trouble abatatar [v] PA BO AR UY
trouble cachondeo [m]
trouble bolongui [m] UY
trouble bolonqui [m] AR UY
trouble guarará [m] PY rare
trouble enredalapita [m] CO:N
trouble merecumbé [m] PA
trouble pereque [m] HN:C SV NI CR PA
trouble ajiaco [m] CU
trouble belén [m] rare
trouble berrodo [m] UY
trouble belenes [m/pl]
Slang
trouble jodido [m] CR
trouble pedo [m] MX GT HN PR EC
trouble mierdero [m] CO
Business
trouble molestia [f]
trouble conflicto [m]
trouble líos [m/pl]
Law
trouble entorpecer [v]
trouble importunar [v]
Computer
trouble falla [f]
trouble avería [f]
Engineering
trouble lesión [f]
trouble incidente [m]
Geology
trouble dificultad [f]
trouble disgusto [m]
trouble inconveniente [m]
trouble contratiempo [m]
Aeronautics
trouble dificultad [f]

Meanings of "trouble" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
rescue somebody from a trouble sacar [v]
it's no trouble no es molestia
General
trouble-maker provocadora [f]
cause trouble dar que hacer [v]
stir up trouble revolver el ajo [v]
get into trouble meterse en un lío [v]
make trouble dar guerra [v]
trouble-maker provocador [m]
mechanical trouble avería [f]
make trouble causar problemas [v]
cause trouble enredar [v]
get into trouble abarrancarse [v]
save oneself the trouble ahorrar [v]
save oneself the trouble ahorrarse [v]
in trouble afrontado [adj] disused
saving oneself the trouble ahorramiento [m]
saving oneself the trouble ahorro [m]
meeting of trouble-makers avispero [m]
additional trouble sobrecarga [f]
someone who causes trouble gamberra [f]
someone who causes trouble vándala [f]
trouble-maker bretera [f] CU
trouble-maker chanchullera [f] CU
trouble maker chonguera [f] PE
continuous nuisance or trouble caused to someone estriladera [f] CR
shy person with trouble communicating ñoña [f] CL child
take the trouble to molestarse [v]
be in trouble liarse [v]
cause trouble encizañar [v]
get out of a trouble desatascar [v]
get into trouble meterse en líos [v]
take the trouble to do something tomarse la molestia de hacer algo [v]
be in trouble tener problemas [v]
lead to trouble traer problemas [v]
look for trouble buscar camorra [v]
look for trouble buscarse problemas [v]
be asking for trouble buscársela [v]
cause trouble causar problemas [v]
keep out of trouble mantenerse alejado de los problemas [v]
stay out of trouble mantenerse alejado de los problemas [v]
stay out of trouble mantenerse alejada de los problemas [v]
cause trouble dar guerra [v]
get into a trouble abarrancarse [v]
get into a trouble atollar [v]
get into a trouble atrabancarse [v]
get into a trouble atramparse [v]
be in a trouble atrabancarse [v]
be in a trouble atramparse [v]
cause trouble echar ocote [v]
relieve someone of the trouble associated with something difficult alivianar [v] CL cult
bring trouble on traer problemas [v]
bring a trouble in the past traer un problema en el pasado [v]
ask for (trouble) buscarse problemas [v]
help somebody to get out of trouble amolar [v] VE
get someone into trouble ajocicar [v] PR
get someone into trouble hocicar [v] PR
get someone into trouble ahocicar [v] PR
be well worth the trouble valer la pena [v]
be without any trouble estar sin ninguna dificultad [v]
be overwhelmed by trouble estar agobiado con problemas [v]
be without any trouble no tener ningún problema [v]
pump the gas pedal repeatedly when having trouble starting a vehicle chancletear [v] CO
get in trouble chuchoquear chuchuqa, maíz hervido y puesto a secar) [v] CL
get in trouble chonguear [v] PE
be in trouble chuequear [v] AR:Nw
get into trouble enyucarse [v] GT
take the trouble for something fregarse [v] MX HN NI
get someone into trouble enchurutar [v] SV
get into trouble engallinarse [v] SV
get into trouble engüevarse [v] SV
get into trouble enhuevarse [v] SV
get into trouble emberenjenarse [v] HN CU
get into trouble embrocarse [v] HN
get someone into trouble empacayar [v] SV
get someone into trouble empalomar [v] SV
look for trouble perequear [v] PA
experience stomach trouble pasar de barriga [v]
stir up trouble buscarse un bolo [v]
in trouble descompuesto [adj]
trouble-making enredador [adj]
in trouble averiado [adj]
giving trouble problemático [adj]
giving trouble prolijo [adj]
full of trouble vejatorio [adj]
in trouble envainado [adj] NI CO
in trouble frito [adj] GT HN SV CR DO PR EC BO CL PY AR UY
who is a trouble maker (person) cranquero [adj] CU rare
in trouble engallinado [adj] SV
in trouble engarranchinado [adj] SV
in trouble engüevado [adj] SV
in trouble empalomado [adj] SV
n trouble embromado [adj] MX DO CO VE
in trouble enchurutado [adj] HN SV
someone that causes trouble embrollón [m]
someone that causes trouble gamberro [m]
someone that causes trouble provocador [m]
someone who causes trouble vándalo [m]
someone who causes trouble gamberro [m]
someone who causes trouble hooligan [m]
big trouble gran problema [m]
big trouble problema grande [m]
trouble stirred up by the conspiracy of people to change social or political life cambullón [m] CL
trouble-maker bretero [m] CU
trouble-maker chanchullero [m] CU
male trouble maker chonguero [m] PE
romantic trouble entrevero [m] AR
trouble-making jaquetón [m] PR
shy person with trouble communicating ñoño [m] CL child
someone that causes trouble camorrista [m/f]
young man who gets into trouble on the streets palomilla [m/f] PE CL
in trouble en mal estado
in trouble con dificultades
ask for trouble complicarse la vida
ask for trouble buscar problemas
car trouble los problemas con el coche
additional trouble/grief sobrecarga [f]
trouble-maker embrolladora [f]
not to trouble oneself descuidar [v]
living without trouble and care descuitado [adj]
trouble-maker embrollador [m]
slight trouble pelillo [m]
living without trouble and care descuitada [adj/f]
give trouble incomodar [v]
trouble oneself inquietarse [v]
trouble oneself preocuparse [v]
trouble oneself apurarse [v]
trouble oneself molestarse [v]
trouble someone for something pedir a uno una cosa [v]
trouble someone to do a thing rogar a uno que haga una cosa [v]
be in trouble hallarse en un apuro [v]
look for trouble clavear [v] NI
Idioms
in trouble en las patas de los caballos [adv] NI CU CL
times of trouble calle de la amargura [f]
be worth the trouble merecer la pena [v]
be worth the trouble valer la pena [v]
cause trouble dar mucha guerra [v] ES
cause trouble dar mucha lata [v] MX
get into trouble meterse en un berenjenal [v]
get into trouble meterse en un aprieto [v]
get into trouble meterse en aprietos [v]
get into trouble meterse en un embrollo [v]
be in big trouble estar en el mayor apuro [v]
be in trouble estar en un apuro [v]
look for trouble buscar bronca [v]
to ask for trouble buscar bronca [v]
to ask for trouble buscar camorra [v]
stir up trouble armar cisco [v]
make trouble alborotar el cotarro [v]
make trouble armar cisco [v]
make trouble armar un cisco [v]
make trouble armar camorra [v]
make trouble echar a rodar los bolos [v]
make trouble hacer la santísima [v]
create trouble alborotar el cotarro [v]
create trouble armar cisco [v]
create trouble armar un cisco [v]
create trouble armar camorra [v]
create trouble echar a rodar los bolos [v]
create trouble hacer la santísima [v]
stir up trouble alborotar el cotarro [v]
stir up trouble armar un cisco [v]
stir up trouble armar camorra [v]
stir up trouble echar a rodar los bolos [v]
stir up trouble hacer la santísima [v]
create trouble armar la de dios es cristo [v]
create trouble armar la de dios [v]
create trouble armar la de san quintín [v]
create trouble armar la gorda [v]
create trouble liar un taco [v]
create trouble montar una escena [v]
stir up trouble armar la de dios es cristo [v]
stir up trouble armar la de dios [v]
stir up trouble armar la de san quintín [v]
stir up trouble armar la gorda [v]
stir up trouble liar un taco [v]
stir up trouble montar una escena [v]
create trouble armar un lío [v]
stir up trouble armar un lío [v]
create trouble armar un jaleo [v]
create trouble armar un cacao [v]
create trouble armar un follón [v]
stir up trouble armar un jaleo [v]
stir up trouble armar un cacao [v]
stir up trouble armar un follón [v]
talk his way out of trouble negociar su salida del problema [v]
run into trouble armarse un taco [v]
get into trouble armarse un taco [v]
look for trouble buscar pelea [v]
ask for trouble buscar pelea [v]
foment trouble fomentar problemas [v]
foment trouble crear problemas [v]
foment trouble causar problemas [v]
go to the trouble (to do something) tomarse el trabajo (de hacer algo) [v]
go to the trouble (of doing something) tomarse el trabajo (de hacer algo) [v]
go to the trouble (of doing something) tomarse la molestia (de hacer algo) [v]
go to the trouble to cook tomarse el trabajo de cocinar [v]
go to the trouble (to do something) tomarse la molestia (de hacer algo) [v]
hell-bent on causing trouble empecinado en causar problemas [v]
hell-bent on causing trouble decidido a causar problemas [v]
get someone into a trouble poner a alguien en las astas del toro [v]
cause trouble dejar la crema [v]
get out of financial trouble desentramparse [v]
go looking for trouble buscar camorra [v]
go looking for trouble buscarse problemas [v]
not trouble one's pretty little head about no preocuparse por [v]
get into trouble embarrialarse [v] CAR
ask for trouble encomendar las ovejas al lobo [v]
cause trouble enredar la pita [v] LAM
get out of a trouble escapar con el hilo en una pata [v] SCN
be in trouble estar envainado [v]
be in trouble estar metido en un lío [v]
have survived a great deal of trouble haber pasado un calvario [v]
cause a lot of trouble with something hacer una escabechina [v]
stay out of trouble ir por la vereda [v]
run into trouble meterse en un atolladero [v]
run into trouble meterse en un avispero [v]
get into trouble meterse en un atolladero [v]
get into trouble meterse en un avispero [v]
get into trouble meterse en belenes [v]
get oneself into trouble meterse en un atolladero [v]
get oneself into trouble meterse en un avispero [v]
take the trouble to do something molestarse en hacer algo [v]
go to the trouble to do something molestarse en hacer algo [v]
cause trouble montar un número [v]
cause trouble montar un show [v]
cause trouble montar un pollo [v]
save yourself the trouble of doing something ahorrarse la molestia de hacer algo [v]
stir trouble up sembrar cizaña [v]
stir trouble up armar lío [v]
cause trouble armar un caramillo [v]
bring trouble armar un caramillo [v]
cause trouble armar pendencia [v]
bring trouble armar pendencia [v]
cause trouble armar un gran revuelo [v]
cause trouble levantar un gran revuelo [v]
bring trouble armar un gran revuelo [v]
bring trouble levantar un gran revuelo [v]
look for trouble arrastrar el poncho [v] LAM
help someone out of a trouble ayudar a alguien a salir de un aprieto [v]
cause trouble armar un lío [v]
be a trouble-maker poner a parir [v]
be a trouble-maker poner a parir chayotes [v]
get out of a trouble ponerse a flote [v]
get out of a trouble salir a flote [v]
cause trouble poner pegas [v]
get someone out of a trouble sacar a alguien del arroyo [v]
get someone out of a trouble sacar el pie del lodo a alguien [v]
get someone out of a trouble sacarle a alguien las castañas del fuego [v]
get someone out of a trouble sacar a alguien del atolladero [v]
get someone out of a trouble sacar de la puja a alguien [v]
cause trouble sacar roncha [v]
avoid trouble quitarse de ruidos [v]
stay out of trouble quitarse de ruidos [v]
create trouble revolver el ajo [v]
create trouble revolver el caldo [v]
create trouble revolver el hato [v]
stir up trouble revolver el caldo [v]
stir up trouble revolver el hato [v]
get out of a trouble salir de pistoleras [v]
get out of a trouble salir de un pantano [v]
get out of a trouble salir del atolladero [v]
get out of a trouble salvar la papeleta [v]
get out of a trouble solventar la papeleta [v]
be a trouble ser una lata [v]
be a great trouble ser una lacra [v]
be a trouble ser una pulga en la oreja [v]
be in trouble soplar malos vientos [v]
get out of trouble soltar lastre [v]
cause trouble to dar guerra a [v]
be in a trouble estar en calzas prietas [v]
be in a trouble estar en el estero [v] CAR
be in a trouble estar en un atolladero [v]
be in a trouble estar en los cuernos [v]
be in a trouble verse en un aprieto [v]
be in a trouble encontrarse en una necesidad [v]
be in a trouble estar en un atrenzo [v]
have trouble estar en un atrenzo [v]
give someone trouble llevar a mal traer a alguien [v]
give someone trouble traer a maltraer a alguien [v]
cause a great deal of trouble dar mucho hilo que torcer [v]
spot the trouble dar en el chiste [v]
save yourself trouble evitarse trabajo [v]
get out of trouble easily tener buenas desenfadaderas [v]
get out of trouble easily tener buenas despabiladeras [v]
cause a trouble tener cola [v]
cause a trouble traer cola [v]
have a great deal of trouble causar muchas molestias [v]
spell trouble conducir al desastre [v]
spell trouble traer calamidades [v]
spell trouble significar una catástrofe [v]
have a great deal of trouble ocasionar problemas [v]
be in trouble estar en cien brazas de agua [v] VE
be in financial trouble andar agarrándolas del rabo [v] CR
be in financial trouble andar cogiéndolas del rabo [v] CR
be in financial trouble andar cogiéndolas del rabo [v] CR
look for trouble buscarse un carnaval [v] CU
have trouble completing a task dañarse el caminado [v] CO
make trouble dar cranque [v] CU
cause someone trouble dar la mala [v] CU
cause a trouble armar una cumbia [v] PA
cause financial trouble hacer un buraco [v] UY AR
cause financial trouble hacer un agujero [v] UY AR
be in trouble estar como diablo dentro de calcetín [v] HN
be in trouble estar en un jamón [v] PR
be in trouble or nervous estar del pelo [v] HN
be in trouble estar en el avispero [v] GT
in trouble estar frito [v] PA CU CO VE CL PE
look for trouble revolver el gallinero [v] CL
stir up trouble meterse a gallo bravo [v] GT
get oneself into trouble jalarse la güirila [v] NI
get into trouble guiñarse la güirila [v] NI
cause trouble hacer el jueguito [v] PR
get someone into trouble hacer zapatear [v] BO
get in trouble jalarse la güirila [v] NI
get someone into trouble meter en farufa [v] PR
get into trouble meterse en un forro [v] CL
get into trouble meterse en un hormiguero [v] GT
be in trouble pasar flatos [v] NI
get out of trouble sacarse el pillo [v] CL
invent trouble sacar punta y filo [v] BO
looking for trouble ser como tocarle los güevos al tigre [v] HN SV CR
get in trouble salirle la virgen [v] NI
be in trouble saltar matojos [v] CO disused
be in trouble saltar matones [v] CO
make trouble soplar vientos de fronda [v] GT
be angry and cause trouble tirar la bronca [v] AR UY
be in serious trouble verla negra [v] GT SV PE BO UY
cause trouble dar cajeta [v] DO
put someone in trouble poner en el avispero [v] GT
cause trouble armar un tambo [v] NI PA
cause trouble armar una cumbia [v] PA
cause trouble armarla de pedo [v] MX
cause trouble armarla de tos [v] MX
cause trouble armar atados [v] CL
make trouble armar atados [v] CL
survive a difficult situation or trouble caer el chahuiscle [v] MX
look for trouble meterse en líos
look for trouble buscar problemas
look for trouble buscar pleitos
buy trouble meterse en problemas
it isn't worth the trouble no tenes que molestarte
it isn't worth the trouble no vale el esfuerzo
it isn't worth the trouble no vale la pena
it's more trouble than it's worth es más problema de lo que parece
it's more trouble than it's worth es más problema que solución
it isn't worth the trouble ese no es el problema
it isn't worth the trouble no desperdicies tu tiempo en eso
it's more trouble than it's worth trae más problemas de lo que vale
itch for trouble ganas de meterse en problemas
it's more trouble than it's worth no merece la pena el esfuerzo
it isn't worth the trouble no merece la pena tomarse la molestia
for all one's trouble a pesar de todo el esfuerzo
for all one's trouble a pesar de haberse esforzado
for all one's trouble como pago por el esfuerzo
ask for trouble provocar problemas
ask for trouble provocar enfrentamientos
asking for trouble buscando pleitos
ask for trouble buscar pleito
ask for trouble buscar camorra
asking for trouble buscando problemas
ask for trouble buscar problemas
be asking for trouble buscarse problemas
a ton of trouble un aluvión de problemas
a ton of trouble un compendio de problemas
borrow trouble preocuparse innecesariamente
a ton of trouble un montón de problemas
be asking for trouble estar buscando pleito
borrow trouble comprar un problema
get into trouble meterse en líos
katy bar the door! (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso para navegantes!
katy bar the door! (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso a navegantes!
katie bar the door (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso a navegantes!
katie bar the door (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso para navegantes!
in trouble en problemas
underlying trouble mar de fondo
trouble is brewing hay un problema en ciernes
there is trouble brewing hay problemas en ciernes
it is not worth the trouble no vale la pena
Speaking
do you have trouble walking? ¿tiene dificultad para caminar?
do you have trouble breathing? ¿tiene dificultad para respirar?
do you know why i'm in trouble here? ¿sabes por qué tengo problemas aquí?
i don't think you're going to have any trouble no creo que tendrás problemas
i know you're in real trouble sé que estás en serios problemas
not worth the trouble no vale la pena enfadarse
could i trouble you for another glass of water? ¿le importaría traerme otro vaso de agua?
don't trouble yourself no te hagas problema
don't go to the trouble no hagas el esfuerzo
don't trouble yourself no te molestes
don't go to the trouble no te molestes
don't trouble yourself no te preocupes
don't brew up any trouble! ¡no causes problemas!
don't go to the trouble no te tomes el trabajo
don't go to the trouble no te tomes la molestia
you didn't have to go to all this trouble no tenías que tomarte tantas molestias
it's no trouble! ¡no es molestia!
it isn't worth the trouble no vale la pena
it isn't worth the trouble no vale la pena molestarse
it isn't worth the trouble no vale la pena tanto esfuerzo
it isn't worth the trouble no vale la pena tomarse la molestia
you're going to be in trouble te meterás en problemas
you're not the only one who's in trouble no eres el único que está en problemas
you're not the only one who's in trouble no eres el único que está metido en un lío
it's no trouble no es molestia
it's no trouble at all no es ninguna molestia
you're in real trouble estás en verdaderos problemas
you really didn't have to go to all this trouble no hacía falta que te tomaras la molestia
you're going to be in big trouble vas a estar en grandes problemas
you're going to be in big trouble vas a meterte en graves problemas
it isn't worth the trouble no merece la pena
i'm trying to keep you out of trouble estoy tratando de mantenerte fuera de problemas
get oneself in trouble meterse en problemas
i'm having trouble sleeping tengo problemas para dormir
i'm in big trouble tengo un gran problema
i'm in great trouble estoy en serios problemas
i'm in real trouble tengo graves problemas
i'm in trouble estoy en problemas
sorry for your trouble disculpe las molestias
i'm in big trouble estoy metido en un problemón
i'm sorry to trouble you siento causarle dificultades
i'm sorry to trouble you lamento causarle problemas
i'll save you the trouble te ahorraré la molestia
he got himself in trouble again se metió en problemas de nuevo
are you in some kind of trouble? ¿tienes algún tipo de problema?
if it's not too much trouble si no es mucho pedir
if it isn't too much trouble si no es mucho pedir
it's not worth the trouble no merece la pena
don't go looking for trouble no busques camorra
the trouble with this place el problema con este lugar
the trouble with this place el asunto con este lugar
sorry for the trouble disculpe la molestia
sorry for the trouble lamento molestarlo
sorry to trouble you lamento molestarte
if it doesn't put you to any trouble si no le molesta
if it doesn't put you to any trouble si no es inconveniente para usted
stay out of trouble no te metas en problemas
stay out of trouble no te involucres en problemas
stay out of trouble no se meta en problemas
if it isn't too much trouble si no es mucho problema
if it isn't too much trouble si no es mucho inconveniente
if it isn't too much trouble si no es demasiado problema
if it's not too much trouble si no es demasiado problema
what kind of trouble? ¿qué tipo de problemas?
there was no trouble before antes no había problema
i don't want any trouble no quiero ningún problema
i don't want any trouble no quiero problemas
i don't want to cause trouble no quiero causar problemas
i see trouble ahead presiento problemas
i see trouble ahead veo problemas a la vista
I don't want you getting in any trouble no quiero que te metas en problemas
I don't want you getting in any trouble no quiero que se meta en problemas
I should've known he was in trouble debería haber sabido que él estaba en problemas
what's the trouble? ¿cuál es el problema?
I think we're in trouble creo que estamos en problemas
I think we're in trouble me parece que estamos en problemas
i have enough trouble myself tengo demasiados problemas
i have enough trouble myself tengo suficientes problemas
i hope it's no trouble espero que no sea una molestia
i would hate for her to get in trouble no me gustaría que ella se metiera en problemas
Colloquial
without trouble/care bobamente [adv]
without trouble/care bobáticamente [adv]
something acquired with little trouble or at others' expense cucaña [f]
person accustomed to causing trouble when drunk chajwaca (del quechua) [f] BO:Sw,C
look for trouble buscar tres pies al gato [v]
get somebody out of trouble echar un cable a alguien [v]
get somebody out of trouble sacar a alguien de un apuro [v]
look for trouble buscar cinco pies al gato [v]
ask for trouble buscar cinco pies al gato [v]
ask for trouble buscar tres pies al gato [v]
save the trouble ahorrarse la pena [v]
be asking for trouble querer guerra [v]
be asking for trouble buscar guerra [v]
trouble someone buscar las cosquillas a alguien [v]
be asking for trouble pedir guerra [v]
trouble someone buscar las cosquillas [v]
be asking for trouble buscarle tres pies al gato [v]
be asking for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
look for trouble buscar guerra [v]
look for trouble querer guerra [v]
look for trouble pedir guerra [v]
look for trouble buscarle tres pies al gato [v]
ask for trouble querer guerra [v]
ask for trouble buscar guerra [v]
look for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
ask for trouble pedir guerra [v]
ask for trouble buscarle tres pies al gato [v]
ask for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
ask for trouble buscársela [v]
look for trouble buscársela [v]
itch for trouble querer guerra [v]
itch for trouble buscar guerra [v]
itch for trouble pedir guerra [v]
itch for trouble buscarle tres pies al gato [v]
itch for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
itch for trouble buscársela [v]
get into trouble cargársela [v]
die of throat trouble ser ahorcado [v]
die of throat trouble morir en la horca [v]
cause trouble ciscar [v] MX
have trouble adapting to a new environment tener problemas para adaptarse a un nuevo entorno [v]
cause trouble for someone dar batería a alguien [v]