trouble - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

trouble

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "trouble" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 196 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
trouble pesadumbre [f]
trouble desventura [f]
trouble pena [f]
trouble estrechez [f]
trouble molestia [f]
trouble disturbio [m]
trouble inconveniente [m]
trouble lío [m]
General
trouble afección [f]
trouble contrariedad [f]
trouble fricción [f]
trouble trastornar [v]
trouble incomodar [v]
trouble aquejar [v]
trouble caramillo [m]
trouble sinsabor [m]
trouble tequio [m] AMER
trouble trastorno [m]
trouble follón [m]
trouble desarreglo [m]
trouble apuración [f]
trouble corma [f] disused
trouble cruz [f]
trouble cuita [f]
trouble inconveniencia [f]
trouble mortificación [f]
trouble lacería [f]
trouble penalidad [f]
trouble pensión [f] AMER
trouble novedad [f] rare
trouble molestar [v]
trouble inquietar [v]
trouble hostigar [v]
trouble chivar [v]
trouble enfado [m]
trouble enojo [m]
trouble desconsuelo [m]
trouble duelo [m]
trouble desacomodamiento [m]
trouble afán [m]
trouble trabajo [m]
trouble tramojo [m]
trouble varapalo [m]
trouble congoja [f]
trouble aflicción [f]
trouble desazón [f]
trouble perplejidad [f]
trouble fatiga [f]
trouble inquietud [f]
trouble perturbación [f]
trouble confusión [f]
trouble turbación [f]
trouble incomodidad [f]
trouble impertinencia [f]
trouble agitar [v]
trouble conturbar [v]
trouble disturbar [v]
trouble perturbar [v]
trouble enturbiar [v]
trouble revolver [v]
trouble desazonar [v]
trouble atribular [v]
trouble afligir [v]
trouble atormentar [v]
trouble darse molestia [v]
trouble incomodarse [v]
trouble apurarse [v]
trouble disgusto [m]
trouble engorro [m]
trouble tormento [m]
trouble bijorria [f] DO
trouble cábula [f] MX
trouble chaqueta [f] CU
trouble chochada [f] NI
trouble chelura [f] SV
trouble chimada [f] SV
trouble chanfaina [f] HN
trouble freganduría [f] BO:E
trouble carpeta [f] DO
trouble jarana [f] DO PE
trouble jodiembre [f] VE:W
trouble jandinga [f] DO
trouble friega [f] MX PA EC BO CL AR:Nw rare
trouble friega [f] CO
trouble grilla [f] PA
trouble grilla [f] MX
trouble enrediña [f] DO
trouble enchibolada [f] HN SV
trouble peleada [f] MX GT HN SV NI CR
trouble refala [f] DO
trouble piña [f] DO BO:W AR
trouble petaca [f] GT
trouble plegada [f] SV
trouble molesta [f] GT
trouble molesta [f] PR disused
trouble mohína [f] MX
trouble pacaya [f] GT
trouble pacaya [f] SV
trouble extorsión [f]
trouble encolochar [v] NI
trouble preocupar [v]
trouble agobiar [v]
trouble fastidiar [v]
trouble fregar [v]
trouble aperrear [v]
trouble turbar [v]
trouble azorar [v]
trouble azoramiento [m]
trouble belén (coloquial) [m]
trouble marrón [m]
trouble embrollo [m]
trouble berenjenal [m]
trouble estropicio [m]
trouble imbunche [m] CL:S
trouble enchibolamiento [m] HN SV
trouble enchibole [m] HN
trouble embeleco [m] DO PR
trouble emborujo [m] PR
trouble embrujo [m] DO
trouble emburujo [m] DO PR
trouble macarrón [m] PA
trouble emburujo [m] PR
trouble jamón [m] DO
trouble kilombo [m] AR rare
trouble lelelé [m] PA
trouble lerelere [m] PA
trouble liacho [m] MX:N derog.
trouble quilombo [m] AR UY
trouble enfusque [m] PR
trouble catey [m] PR
trouble chairo [m] BO
trouble forro [m] CL
trouble cuete [m] MX
trouble charquicán [m] CL rare
trouble budín [m] PR
trouble buyú [m] PR
trouble cachicol [m] SV rur.
trouble cachimbeo [m] HN
trouble agite [m] HN NI
trouble quehacer [m]
trouble tope [m]
trouble tumulto [m]
trouble mejengue [m] HN
trouble molotal [m] GT HN SV CR
trouble pachiquil [m] AR:Nw
trouble mitote [m] MX
trouble merequetengue [m] MX GT SV NI AR UY
trouble molotal [m] GT HN SV CR
trouble mejengue [m] HN
trouble poncho [m] CL
trouble puyón [m] HN
trouble predicamento [m] MX NI PA
trouble puterío [m] UY
trouble pelito [m] HN
trouble picho [m] MX:Se teen
trouble tristeza
Colloquial
trouble movida [f]
trouble amoladera [f] LAM
trouble mosca [f]
trouble calilla [f] NI
trouble guarará [f] CU rare
trouble pellejería [f] BO:E
trouble rejolina [f] MX:Nw
trouble relojina [f] NI
trouble menesunda [f] AR
trouble molestadera [f] EC rare
trouble molestadera [f] MX GT HN SV NI CR PA DO CO
trouble meresunda [f] UY AR rare
trouble azarar [v]
trouble cachondeo [m]
trouble guarará [m] PY rare
trouble enredalapita [m] CO:N
trouble bolongui [m] UY
trouble bolonqui [m] AR UY
trouble pereque [m] HN:C SV NI CR PA
trouble merecumbé [m] PA
Slang
trouble mierdero [m] CO
trouble pedo [m] MX GT HN PR EC
trouble jodido [m] CR
Business
trouble molestia [f]
trouble conflicto [m]
trouble problema [m]
trouble problemas [m/pl]
trouble líos [m/pl]
Law
trouble entorpecer [v]
trouble importunar [v]
Computer
trouble avería [f]
trouble falla [f]
trouble daño [m]
Engineering
trouble lesión [f]
trouble incidente [m]
Geology
trouble dificultad [f]
trouble disgusto [m]
trouble inconveniente [m]
trouble contratiempo [m]
Aeronautics
trouble dificultad [f]

Sens de "trouble" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
rescue somebody from a trouble sacar [v]
it's no trouble no es molestia
General
trouble-maker provocadora [f]
cause trouble dar que hacer [v]
get into trouble meterse en un lío [v]
make trouble dar guerra [v]
stir up trouble revolver el ajo [v]
trouble-maker provocador [m]
additional trouble/grief sobrecarga [f]
trouble-maker embrolladora [f]
not to trouble oneself descuidar [v]
living without trouble and care descuitado [adj]
slight trouble pelillo [m]
trouble-maker embrollador [m]
living without trouble and care descuitada [adj/f]
mechanical trouble avería [f]
cause trouble enredar [v]
make trouble causar problemas [v]
be in trouble hallarse en un apuro [v]
give trouble incomodar [v]
trouble oneself inquietarse [v]
trouble oneself preocuparse [v]
trouble oneself apurarse [v]
trouble oneself molestarse [v]
trouble someone for something pedir a uno una cosa [v]
trouble someone to do a thing rogar a uno que haga una cosa [v]
additional trouble sobrecarga [f]
continuous nuisance or trouble caused to someone estriladera [f] CR
shy person with trouble communicating ñoña [f] CL child
someone who causes trouble gamberra [f]
someone who causes trouble vándala [f]
trouble maker chonguera [f] PE
trouble-maker chanchullera [f] CU
trouble-maker bretera [f] CU
ask for (trouble) buscarse problemas [v]
be asking for trouble buscársela [v]
be in a trouble atrabancarse [v]
be in a trouble atramparse [v]
be in trouble chuequear [v] AR:Nw
be in trouble tener problemas [v]
be in trouble liarse [v]
be overwhelmed by trouble estar agobiado con problemas [v]
be well worth the trouble valer la pena [v]
be without any trouble estar sin ninguna dificultad [v]
be without any trouble no tener ningún problema [v]
bring a trouble in the past traer un problema en el pasado [v]
bring trouble on traer problemas [v]
cause trouble causar problemas [v]
cause trouble dar guerra [v]
cause trouble echar ocote [v]
cause trouble encizañar [v]
get in trouble chuchoquear chuchuqa, maíz hervido y puesto a secar) [v] CL
get in trouble chonguear [v] PE
get into a trouble atollar [v]
get into a trouble atrabancarse [v]
get into a trouble atramparse [v]
get into a trouble abarrancarse [v]
get into trouble enyucarse [v] GT
get into trouble meterse en líos [v]
get into trouble engallinarse [v] SV
get into trouble engüevarse [v] SV
get into trouble enhuevarse [v] SV
get into trouble emberenjenarse [v] HN CU
get into trouble embrocarse [v] HN
get out of a trouble desatascar [v]
get someone into trouble ajocicar [v] PR
get someone into trouble hocicar [v] PR
get someone into trouble ahocicar [v] PR
get someone into trouble empacayar [v] SV
get someone into trouble empalomar [v] SV
get someone into trouble enchurutar [v] SV
help somebody to get out of trouble amolar [v] VE
keep out of trouble mantenerse alejado de los problemas [v]
lead to trouble traer problemas [v]
look for trouble buscar camorra [v]
look for trouble buscarse problemas [v]
look for trouble perequear [v] PA
pump the gas pedal repeatedly when having trouble starting a vehicle chancletear [v] CO
relieve someone of the trouble associated with something difficult alivianar [v] CL cult
stay out of trouble mantenerse alejado de los problemas [v]
stay out of trouble mantenerse alejada de los problemas [v]
take the trouble for something fregarse [v] MX HN NI
take the trouble to molestarse [v]
take the trouble to do something tomarse la molestia de hacer algo [v]
full of trouble vejatorio [adj]
giving trouble problemático [adj]
giving trouble prolijo [adj]
in trouble frito [adj] GT HN SV CR DO PR EC BO CL PY AR UY
in trouble engallinado [adj] SV
in trouble engarranchinado [adj] SV
in trouble engüevado [adj] SV
in trouble empalomado [adj] SV
in trouble envainado [adj] NI CO
in trouble averiado [adj]
in trouble enchurutado [adj] HN SV
in trouble descompuesto [adj]
n trouble embromado [adj] MX DO CO VE
trouble-making enredador [adj]
who is a trouble maker (person) cranquero [adj] CU rare
big trouble gran problema [m]
big trouble problema grande [m]
male trouble maker chonguero [m] PE
romantic trouble entrevero [m] AR
shy person with trouble communicating ñoño [m] CL child
someone that causes trouble embrollón [m]
someone that causes trouble gamberro [m]
someone that causes trouble provocador [m]
someone who causes trouble vándalo [m]
someone who causes trouble gamberro [m]
someone who causes trouble hooligan [m]
trouble stirred up by the conspiracy of people to change social or political life cambullón [m] CL
trouble-maker chanchullero [m] CU
trouble-maker bretero [m] CU
trouble-making jaquetón [m] PR
someone that causes trouble camorrista [m/f]
young man who gets into trouble on the streets palomilla [m/f] PE CL
experience stomach trouble pasar de barriga [loc/v]
stir up trouble buscarse un bolo [loc/v]
ask for trouble complicarse la vida
ask for trouble buscar problemas
car trouble los problemas con el coche
in trouble en mal estado
in trouble con dificultades
Idioms
in trouble en las patas de los caballos [adv] NI CU CL
ask for trouble encomendar las ovejas al lobo [v]
ask for trouble buscar pelea [v]
avoid trouble quitarse de ruidos [v]
be a great trouble ser una lacra [v]
be a trouble ser una lata [v]
be a trouble ser una pulga en la oreja [v]
be a trouble-maker poner a parir [v]
be a trouble-maker poner a parir chayotes [v]
be in a trouble estar en calzas prietas [v]
be in a trouble estar en el estero [v] CAR
be in a trouble estar en un atolladero [v]
be in a trouble estar en los cuernos [v]
be in a trouble verse en un aprieto [v]
be in a trouble encontrarse en una necesidad [v]
be in a trouble estar en un atrenzo [v]
be in big trouble estar en el mayor apuro [v]
be in financial trouble andar agarrándolas del rabo [v] CR
be in financial trouble andar cogiéndolas del rabo [v] CR
be in financial trouble andar cogiéndolas del rabo [v] CR
be in trouble estar en cien brazas de agua [v] VE
be in trouble pasar flatos [v] NI
be in trouble saltar matojos [v] CO disused
be in trouble saltar matones [v] CO
be in trouble estar en un apuro [v]
be in trouble estar en el avispero [v] GT
be in trouble estar como diablo dentro de calcetín [v] HN
be in trouble estar en un jamón [v] PR
be in trouble soplar malos vientos [v]
be in trouble estar envainado [v]
be in trouble estar metido en un lío [v]
be in trouble or nervous estar del pelo [v] HN
be worth the trouble merecer la pena [v]
be worth the trouble valer la pena [v]
bring trouble armar un caramillo [v]
bring trouble armar pendencia [v]
bring trouble armar un gran revuelo [v]
bring trouble levantar un gran revuelo [v]
cause a great deal of trouble dar mucho hilo que torcer [v]
cause a lot of trouble with something hacer una escabechina [v]
cause a trouble tener cola [v]
cause a trouble traer cola [v]
cause a trouble armar una cumbia [v] PA
cause financial trouble hacer un buraco [v] UY AR
cause financial trouble hacer un agujero [v] UY AR
cause someone trouble dar la mala [v] CU
cause trouble armar un caramillo [v]
cause trouble armar un gran revuelo [v]
cause trouble levantar un gran revuelo [v]
cause trouble armar pendencia [v]
cause trouble montar un número [v]
cause trouble montar un show [v]
cause trouble montar un pollo [v]
cause trouble dar mucha guerra [v] ES
cause trouble dar mucha lata [v] MX
cause trouble enredar la pita [v] LAM
cause trouble hacer el jueguito [v] PR
cause trouble armar un lío [v]
cause trouble poner pegas [v]
cause trouble sacar roncha [v]
cause trouble dejar la crema [v]
cause trouble to dar guerra a [v]
create trouble revolver el ajo [v]
create trouble revolver el caldo [v]
create trouble revolver el hato [v]
create trouble armar un lío [v]
create trouble alborotar el cotarro [v]
create trouble armar cisco [v]
create trouble armar un cisco [v]
create trouble armar camorra [v]
create trouble echar a rodar los bolos [v]
create trouble hacer la santísima [v]
create trouble armar la de dios es cristo [v]
create trouble armar la de dios [v]
create trouble armar la de san quintín [v]
create trouble armar la gorda [v]
create trouble liar un taco [v]
create trouble montar una escena [v]
create trouble armar un jaleo [v]
create trouble armar un cacao [v]
create trouble armar un follón [v]
foment trouble fomentar problemas [v]
foment trouble crear problemas [v]
foment trouble causar problemas [v]
get in trouble jalarse la güirila [v] NI
get in trouble salirle la virgen [v] NI
get into trouble meterse en un forro [v] CL
get into trouble meterse en un hormiguero [v] GT
get into trouble guiñarse la güirila [v] NI
get into trouble embarrialarse [v] CAR
get into trouble armarse un taco [v]
get into trouble meterse en un berenjenal [v]
get into trouble meterse en un aprieto [v]
get into trouble meterse en aprietos [v]
get into trouble meterse en un embrollo [v]
get into trouble meterse en un atolladero [v]
get into trouble meterse en un avispero [v]
get into trouble meterse en belenes [v]
get oneself into trouble meterse en un atolladero [v]
get oneself into trouble meterse en un avispero [v]
get oneself into trouble jalarse la güirila [v] NI
get out of a trouble salvar la papeleta [v]
get out of a trouble solventar la papeleta [v]
get out of a trouble salir de pistoleras [v]
get out of a trouble salir de un pantano [v]
get out of a trouble salir del atolladero [v]
get out of a trouble ponerse a flote [v]
get out of a trouble salir a flote [v]
get out of a trouble escapar con el hilo en una pata [v] SCN
get out of financial trouble desentramparse [v]
get out of trouble soltar lastre [v]
get out of trouble sacarse el pillo [v] CL
get out of trouble easily tener buenas desenfadaderas [v]
get out of trouble easily tener buenas despabiladeras [v]
get someone into a trouble poner a alguien en las astas del toro [v]
get someone into trouble hacer zapatear [v] BO
get someone into trouble meter en farufa [v] PR
get someone out of a trouble sacar a alguien del arroyo [v]
get someone out of a trouble sacar el pie del lodo a alguien [v]
get someone out of a trouble sacarle a alguien las castañas del fuego [v]
get someone out of a trouble sacar a alguien del atolladero [v]
get someone out of a trouble sacar de la puja a alguien [v]
give someone trouble llevar a mal traer a alguien [v]
give someone trouble traer a maltraer a alguien [v]
go looking for trouble buscarse problemas [v]
go looking for trouble buscar camorra [v]
go to the trouble (of doing something) tomarse el trabajo (de hacer algo) [v]
go to the trouble (of doing something) tomarse la molestia (de hacer algo) [v]
go to the trouble (to do something) tomarse la molestia (de hacer algo) [v]
go to the trouble (to do something) tomarse el trabajo (de hacer algo) [v]
go to the trouble to cook tomarse el trabajo de cocinar [v]
go to the trouble to do something molestarse en hacer algo [v]
have a great deal of trouble ocasionar problemas [v]
have a great deal of trouble causar muchas molestias [v]
have survived a great deal of trouble haber pasado un calvario [v]
have trouble estar en un atrenzo [v]
have trouble completing a task dañarse el caminado [v] CO
hell-bent on causing trouble empecinado en causar problemas [v]
hell-bent on causing trouble decidido a causar problemas [v]
help someone out of a trouble ayudar a alguien a salir de un aprieto [v]
in trouble estar frito [v] PA CU CO VE CL PE
invent trouble sacar punta y filo [v] BO
look for trouble buscarse un carnaval [v] CU
look for trouble revolver el gallinero [v] CL
look for trouble arrastrar el poncho [v] LAM
look for trouble buscar pelea [v]
look for trouble buscar bronca [v]
looking for trouble ser como tocarle los güevos al tigre [v] HN SV CR
make trouble alborotar el cotarro [v]
make trouble armar cisco [v]
make trouble armar un cisco [v]
make trouble armar camorra [v]
make trouble echar a rodar los bolos [v]
make trouble hacer la santísima [v]
make trouble dar cranque [v] CU
not trouble one's pretty little head about no preocuparse por [v]
run into trouble meterse en un atolladero [v]
run into trouble meterse en un avispero [v]
run into trouble armarse un taco [v]
save yourself the trouble of doing something ahorrarse la molestia de hacer algo [v]
save yourself trouble evitarse trabajo [v]
spell trouble conducir al desastre [v]
spell trouble traer calamidades [v]
spell trouble significar una catástrofe [v]
spot the trouble dar en el chiste [v]
stay out of trouble ir por la vereda [v]
stay out of trouble quitarse de ruidos [v]
stir trouble up sembrar cizaña [v]
stir trouble up armar lío [v]
stir up trouble armar cisco [v]
stir up trouble armar un lío [v]
stir up trouble alborotar el cotarro [v]
stir up trouble armar un cisco [v]
stir up trouble armar camorra [v]
stir up trouble echar a rodar los bolos [v]
stir up trouble hacer la santísima [v]
stir up trouble armar un jaleo [v]
stir up trouble armar un cacao [v]
stir up trouble armar un follón [v]
stir up trouble armar la de dios es cristo [v]
stir up trouble armar la de dios [v]
stir up trouble armar la de san quintín [v]
stir up trouble armar la gorda [v]
stir up trouble liar un taco [v]
stir up trouble montar una escena [v]
stir up trouble meterse a gallo bravo [v] GT
stir up trouble revolver el caldo [v]
stir up trouble revolver el hato [v]
take the trouble to do something molestarse en hacer algo [v]
talk his way out of trouble negociar su salida del problema [v]
to ask for trouble buscar bronca [v]
to ask for trouble buscar camorra [v]
cause trouble armar un tambo [loc/v] NI PA
cause trouble armar una cumbia [loc/v] PA
cause trouble armarla de pedo [loc/v] MX
cause trouble armarla de tos [loc/v] MX
cause trouble armar atados [loc/v] CL
make trouble armar atados [loc/v] CL
put someone in trouble poner en el avispero [loc/v] GT
survive a difficult situation or trouble caer el chahuiscle [loc/v] MX
a ton of trouble un aluvión de problemas
a ton of trouble un compendio de problemas
a ton of trouble un montón de problemas
ask for trouble buscar problemas
ask for trouble provocar problemas
ask for trouble provocar enfrentamientos
ask for trouble buscar pleito
ask for trouble buscar camorra
asking for trouble buscando problemas
asking for trouble buscando pleitos
be asking for trouble buscarse problemas
be asking for trouble estar buscando pleito
borrow trouble comprar un problema
borrow trouble preocuparse innecesariamente
buy trouble meterse en problemas
for all one's trouble a pesar de todo el esfuerzo
for all one's trouble a pesar de haberse esforzado
for all one's trouble como pago por el esfuerzo
get into trouble meterse en líos
in trouble en problemas
it is not worth the trouble no vale la pena
it isn't worth the trouble no merece la pena tomarse la molestia
it isn't worth the trouble no tenes que molestarte
it isn't worth the trouble no vale el esfuerzo
it isn't worth the trouble no vale la pena
it isn't worth the trouble ese no es el problema
it isn't worth the trouble no desperdicies tu tiempo en eso
itch for trouble ganas de meterse en problemas
it's more trouble than it's worth trae más problemas de lo que vale
it's more trouble than it's worth no merece la pena el esfuerzo
it's more trouble than it's worth es más problema de lo que parece
it's more trouble than it's worth es más problema que solución
katie bar the door (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso a navegantes!
katie bar the door (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso para navegantes!
katy bar the door! (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso para navegantes!
katy bar the door! (means take precautions; there's trouble ahead) ¡aviso a navegantes!
look for trouble meterse en líos
look for trouble buscar problemas
look for trouble buscar pleitos
there is trouble brewing hay problemas en ciernes
trouble is brewing hay un problema en ciernes
underlying trouble mar de fondo
Colloquial
without trouble/care bobamente [adv]
without trouble/care bobáticamente [adv]
person accustomed to causing trouble when drunk chajwaca (del quechua) [f] BO:Sw,C
something acquired with little trouble or at others' expense cucaña [f]
ask for trouble querer guerra [v]
ask for trouble buscar guerra [v]
ask for trouble pedir guerra [v]
ask for trouble buscarle tres pies al gato [v]
ask for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
ask for trouble buscársela [v]
ask for trouble buscar cinco pies al gato [v]
ask for trouble buscar tres pies al gato [v]
be a trouble dar lidia [v]
be a trouble dar el peñazo [v]
be a trouble dar guerra [v]
be a trouble dar la murga [v]
be a trouble dar la tabarra [v]
be a trouble ser pesado [v]
be a trouble ser una mosca cojonera [v]
be a trouble ser una piedra en el zapato [v]
be asking for trouble querer pelea [v]
be asking for trouble buscarle tres pies al gato [v]
be asking for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
be asking for trouble pedir guerra [v]
be asking for trouble querer guerra [v]
be asking for trouble buscar guerra [v]
be in a trouble estar en la estacada [v]
be in a trouble quedar en la estacada [v]
be in trouble estar encinta [v]
be in trouble estar apañado para hacer algo [v]
be in trouble estar en problemas [v]
be looking for trouble querer pelea [v]
cause trouble ponerse patoso [v]
cause trouble ciscar [v] MX
cause trouble meter cizaña [v]
cause trouble meter cisco [v]
cause trouble montar un cirio [v]
cause trouble montar un numérito [v]
cause trouble montar el numérito [v]
cause trouble for someone dar batería a alguien [v]
create trouble acizañar [v]
die of throat trouble ser ahorcado [v]
die of throat trouble morir en la horca [v]
get into trouble entortarse [v] CR
get into trouble liarla parda [v]
get into trouble engramparse [v] CO
get into trouble cargársela [v]
get into trouble ensartarse [v] CAR
get into trouble envainarse [v] CAR
get oneself out of trouble indultarse [v] CAR
get out of trouble salir del paso [v]
get somebody out of trouble echar un cable a alguien [v]
get somebody out of trouble sacar a alguien de un apuro [v]
get someone into trouble envainarse [v] CO
get someone into trouble envainar [v] GT CO
get someone into trouble enroscar [v] PA
have a trouble estar en la estacada [v]
have a trouble quedar en la estacada [v]
have trouble estar apañado para hacer algo [v]
have trouble adapting to a new environment tener problemas para adaptarse a un nuevo entorno [v]
itch for trouble querer pelea [v]
itch for trouble querer guerra [v]
itch for trouble buscar guerra [v]
itch for trouble pedir guerra [v]
itch for trouble buscarle tres pies al gato [v]
itch for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
itch for trouble buscársela [v]
look for trouble buscarle cinco pies al gato [v]
look for trouble buscar guerra [v]
look for trouble querer guerra [v]
look for trouble pedir guerra [v]
look for trouble buscarle tres pies al gato [v]
look for trouble buscársela [v]
look for trouble buscar cinco pies al gato [v]
look for trouble buscar tres pies al gato [v]
look for trouble querer pelea [v]
make trouble for someone dar batería a alguien [v]
relieve someone of the trouble associated with something difficult alivianar [v] BO AR UY
save the trouble ahorrarse la pena [v]
smell trouble julepearse [v]
stay on the lookout for danger or trouble hacer centinela [v]
stay on the lookout for danger or trouble hacer de campana [v]
stir up trouble dar guerra [v]
take the trouble molestarse [v]
trouble one's head about something intranquilizarse por algo [v]
trouble one's head about something preocuparse por algo [v]
trouble one's head about something tener temor por algo [v]
trouble one's head about something inquietarse por algo [v]
trouble one's head about something afligirse por algo [v]
trouble one's head about something angustiarse por algo [v]
trouble someone buscar las cosquillas a alguien [v]
trouble someone buscar las cosquillas [v]
(a child) trouble-making agredisto [adj] AR:Nw
having trouble breathing ajoguillado [adj] PR
having trouble breathing ahoguillado [adj] PR
in a big trouble fundido [adj] MX BO
in trouble entortado [adj] CR
big trouble chicharrón [m] CR
person accustomed to causing trouble when drunk chajwaco (del quechua) [m] BO:Sw,C
person who constantly makes mistakes and gets into trouble carne molida [m/f] CR
trouble maker ahuizote [m/f] MX
(a child) trouble-making agredista [adj/f] AR:Nw
having trouble breathing ahoguillada [adj/f] PR
having trouble breathing ajoguillada [adj/f] PR
don't go looking for trouble no le rasques los huevos al tigre
that's your trouble! ¡arréglatelas como puedas!
trouble has a way of finding me soy un imán para los problemas
trouble in paradise pareja que piensa que es muy fácil cuando en realidad se odia
trouble in paradise problemas en el paraíso
trouble magnet persona que atrae los problemas
trouble magnet imán para los problemas
trouble with me is el problema conmigo es
Phrases
cause a lot of trouble dar guerra [v]
go to a lot of trouble to... tomarse muchas molestias para... [v]
take the trouble tomarse la molestia [v]
take the trouble to tomarse el trabajo de [v]
take the trouble to tomarse la molestia de [v]
take the trouble to... tomarse el trabajo de... [v]
trouble one by overwork traerle at retortero [v]
vex/disturb/trouble traer a mal traer [v]
at the first sign of trouble al primer indicio de problemas
don’t look for trouble no le busques tres pies al gato
don't trouble yourself! ¡no se incomode!
in deep trouble en serios problemas
in peace and trouble free en amor y compañía
in peace and trouble free en amor y compaña
in time of trouble en tiempos difíciles
in time of trouble en tiempos de inquietud
in trouble en un lío
it's worth the trouble vale la pena
one trouble after another un problema tras otro
the trouble is that... lo malo es que...
the trouble was that... lo malo era que...
there’s trouble brewing esto huele a chamusquina
Speaking
are you in some kind of trouble? ¿tienes algún tipo de problema?