alcance - Español Inglés Diccionario

alcance

Play ENESESes
Play ENESESmx

Significados de "alcance" en diccionario inglés español : 112 resultado(s)

Español Inglés
Common
alcance [m] reach
alcance [m] scope
alcance [m] range
General
alcance [m] importance
alcance [m] extent
alcance [m] significance
alcance [m] grasp
alcance [m] (accounting) deficit
alcance [m] stop press
alcance [m] attainment
alcance [m] outreach
alcance [m] breadth
alcance [m] magnitude
alcance [m] chase
alcance [m] range
alcance [m] physical capacity
alcance [m] pending payment
alcance [m] stop press
alcance [m] reach
alcance [m] intellect
alcance [m] overtaking
alcance [m] understanding
alcance [m] pursuit
alcance [m] arm's length
alcance [m] capacity
alcance [m] compass
alcance [m] supplement
alcance [m] extra collection (post)
alcance [m] result
alcance [m] comprehensiveness
alcance [m] pitch
alcance [m] remainder
alcance [m] verge
alcance [m] swing
alcance [m] shot
alcance [m] ES rear-end collision
alcance [m] rare talent
alcance [m] MX fender bender
alcance [m] PECL contribution
alcance [m] UY order of the day
alcance [m] rare priority mail
alcance [m] PECL input
alcance [m] PECL suggestion
alcance [m] PECL input
Business
alcance [m] balance
alcance [m] scope
alcance [m] extent
alcance [m] reach
Law
alcance [m] expanse
alcance [m] span
alcance [m] breadth
alcance [m] measure
alcance [m] purview
Radio
alcance [m] coverage
Engineering
alcance [m] setting
alcance [m] radius
alcance [m] fathom
alcance [m] sweep
alcance [m] runout
alcance [m] haul
alcance [m] rangeability
alcance [m] carry
alcance [m] path
alcance [m] cast
alcance [m] length
alcance [m] sight angle
alcance [m] throw
alcance [m] command
alcance [m] tread
alcance [m] spread
alcance [m] stretch
alcance [m] effect
alcance [m] interfering
alcance [m] operating range
alcance [m] range
alcance [m] reach
alcance [m] scope
alcance [m] drift (tackle)
alcance [m] template
alcance [m] blueprint
alcance [m] circuit
alcance [m] schedule
Physics
alcance [m] particle penetration
Metrology
alcance [m] particle range
Astronomy
alcance [m] reach
Geology
alcance [m] balance due
alcance [m] fetch
alcance [m] coverage
alcance [m] drift
Medicine
alcance [m] span
Veterinary
alcance [m] tumour in the pastern
alcance [m] contusion made by back hooves when reaching the front
Construction
alcance [m] overtaking
Real Estate
alcance [m] outreach
Printing
alcance [m] copy
Ventilation
alcance [m] blow
Telecommunication
alcance [m] spread
alcance [m] reach
Aeronautics
alcance [m] operating range
alcance [m] distance
alcance [m] visibility range
Maritime
alcance [m] burden
Railway
alcance [m] rear-end collision
Agriculture
alcance [m] fetch
Ecology
alcance [m] fletching
Energy
alcance [m] run-out
Military
alcance [m] soldier's net pay after official deductions
alcance [m] amount due to a soldier
Linguistics
alcance [v] first-person singular present subjunctive of alcanzar
alcance [v] second-person singular formal present subjunctive of alcanzar
alcance [v] third-person singular present subjunctive of alcanzar
Hunting
alcance [m] range (firearms)

Significados de "alcance" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Español Inglés
General
dar alcance a [v] catch up with
de alcance nacional [adj] nationwide
a mi alcance [adj] within reach
dar alcance a alguien [v] reach for
dar alcance a algo [v] reach for
al alcance [adv] within reach
a mi alcance [adv] within reach
a tu alcance [adv] at your fingertips
al alcance [adv] in reach
a tu alcance [adv] within reach
a su alcance [adv] within reach
un alcance [f] an extent
de largo alcance [adj] long-range
de amplio alcance [adj] far-reaching
de gran alcance [adj] wide-ranging
de amplio alcance [adj] broad in scope
mas allá del alcance de [adj] beyond the reach of
estar dentro del alcance [v] be within reach
poner algo al alcance de alguien [v] put something within the reach of someone
poner algo al alcance de alguien [v] make something available to someone
poner algo al alcance de alguien [v] make something useable for someone
ampliar el alcance [v] broaden the scope
ampliar el alcance (de algo) [v] broaden one's scope
evaluar el alcance del daño [v] assess the extent of the damage
estar al alcance de la mano [v] be within arm's reach
estar al alcance del oído [v] be within earshot
estar al alcance de la mano [v] be within someone's grasp
estar al alcance de [v] be within the scope of
estar fuera del alcance [v] be out of reach
al alcance de la mano [adv] on hand
al alcance de la mano [adv] at his elbow
a su alcance [adv] within one's grasp
fuera del alcance de [prep] beyond the reach of
dar alcance overtake
corto alcance short-haul
de largo alcance long-range
dentro del alcance within range
dentro de alcance within range
acuerdo de gran alcance far-reaching agreement
el alcance de la crisis extent of the crisis
el misil de largo alcance long-range missile
de alcance global global in reach
largo alcance long range
alcance (capacidad física o intelectual) [m] ability
a su alcance [adv] at one's disposal
alcance de la mirada [m] eyeshot
alcance del oído [m] earshot
alcance de la vista [m] ken
alcance (de un tiro) [m] length
alcance del oído [m] hearing
de gran alcance [adj] far
de gran alcance [adj] far-reaching
al alcance de la voz [adj] within call
al alcance de fusil [adj] within gunshot
al alcance de [adj] within reach of
al alcance [adj] ready
al alcance del oído [adj] within hearing
al alcance de la voz [adj] within hearing
tener alcance [v] carry
fuera del alcance [adv] out of one's depth
fuera de alcance [adv] out of reach
al alcance de [prep] within
fuera del alcance unattainable
que no está al alcance unavailable
alcance de nombre [m] CL namesake
alcance de nombre [m] CL namesakes
sello de alcance [m] disused make-up stamp
Idioms
estar a tu alcance [v] be in your grasp
dar alcance [v] catch up with
hacer que alcance [v] eke out
hacer todo lo que está al alcance de uno [v] do everything in one's power
hacer todo lo que esté al alcance [v] go to any extreme
hacer todo lo que esté al alcance [v] go to any lengths
hacer todo lo que esté al alcance [v] go to great lengths
hacer todo lo que esté al alcance de uno [v] go to the ends of the earth
dar alcance a alguien [v] gain on someone
tener algo al alcance de la mano [v] have something at one's fingertips
tener algo al alcance de la mano [v] have something at one's hand
fuera del alcance del oído [v] go out of earshot
mantenerse fuera del alcance de la vista [v] go out of sight
mantenerse fuera del alcance de la vista [v] go out of view
estar más allá del alcance de [v] be beyond the scope of
dar alcance a alguien [v] catch up with someone
estar fuera del alcance del oído [v] be out of earshot
estar fuera del alcance del oído de [v] be out of earshot of
estar fuera del alcance de uno [v] be out of somebody's league
hacer todo lo que está al alcance [v] pull out all the stops
seguir el alcance a alguien [v] chase someone
seguir el alcance a alguien [v] follow someone
estar fuera del alcance de alguien [v] be in over one's head
estar fuera del alcance de alguien [v] be out of someone’s means
estar fuera del alcance de alguien [v] be out of someone’s reach
estar fuera del alcance de alguien [v] be out of someone's league
estar fuera del alcance de alguien [v] go over someone's head
estar al alcance de alguien [v] be within someone’s reach
estar al alcance de alguien [v] be within reach of someone
hacer un alcance [v] make something clear
hacer un alcance [v] clarify something
hacer que alcance el dinero make both ends meet
está fuera de mi alcance it is out of my hands
ponerse al alcance de get within range of
estar al alcance de la vista get within sight
al alcance de la mano just a stone's throw away (from something)
al alcance de la mano within one's grasp
tener a alguien al alcance de la mano keep somebody at arm's length
tener al alcance de la mano keep at arm's length
tener algo al alcance de la mano keep something at one's fingertips
al alcance de la mano at one's elbow
al alcance de la mano within spitting distance
al alcance de la mano within an arm's reach
al alcance de la mano within striking distance
al alcance de la mano de alguien within someone's grasp
al alcance de la mano de alguien within someone's reach
estar al alcance de la mano be at arm's length
al alcance de la mano free for the taking
al alcance de la mano for the taking
los que están en el poder tienen los mecanismos a su alcance para castigar a sus oponentes (por lejos que estén) governments have long arms
esto está fuera de tu alcance that's way out of your league
Speaking
no está al alcance it's not within reach
estoy muy fuera de tu alcance i am way out of your league
haré todo lo que esté a mi alcance I'll do my best
está fuera de mi alcance that's beyond my compass
fuera de mi alcance that's outside my range
(ella) está fuera de tu alcance she's out of your league
esto no está a mi alcance this is out of my league
qué alcance what extent
me gustaría que estuviese a mi alcance i wish i could afford it
Phrasals
poner algo fuera del alcance de alguien [v] get something away from someone
poner algo fuera del alcance de alguien [v] grab something away from someone
Phrases
de gran alcance [adj] extensive
al alcance de la mano within arm's reach
fuera del alcance de beyond the range of
justo a nuestro alcance right within our reach
fuera del alcance out of range
al alcance de la mano at your fingertips
en el alcance in reach
dentro del alcance de within the scope of
al alcance de within the compass of
dentro del alcance within the scope
al alcance del oído within the earshot of
dentro del alcance del proyecto within the scope of the project
al alcance de todos affordable for everyone
mantener fuera del alcance de los niños keep out of reach of children
manténgalo fuera del alcance de los niños keep out of reach of children
en relación al alcance de la labor with respect to scope of work
con respecto al alcance del trabajo with respect to scope of work
fuera del alcance del oído out of hearing
fuera de mi alcance out of my league
al alcance de close at hand
al alcance de near