haul - Español Inglés Diccionario

haul

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "haul" en diccionario español inglés : 68 resultado(s)

Inglés Español
Common
haul jorrar [v]
General
haul redada [f]
haul arrastrar [v]
haul botín [m]
haul redada [f]
haul tirar [v]
haul trajinar [v]
haul (drogas) alijo [m]
haul jalar [v]
haul acarrear [v]
haul empujar [v]
haul llevar [v]
haul tirar fuerte [v]
haul tirar [v]
haul ir a toda hostia [v]
haul tirón [m]
haul pesca [f]
haul remolcar [v]
haul ronzar [v]
haul carretear [v]
haul estirón [m]
haul hala [f]
haul carga [f] SV
haul arreada [f] SV
haul guiñar [v] NI
haul carrear [v] disused
haul carricar [v] disused
haul jatear [v] EC:Srur.
haul tirar [v] CUCOCL
Business
haul transportar [v]
haul arrastrar [v]
haul transportar [v]
Finance
haul arrastre [m]
Engineering
haul alcance [m]
haul acarreo [m]
haul distancia [f]
haul acarrear [v]
haul arrastrar [v]
haul atalajar [v]
haul carretear [v]
haul jalar [v] MX
Geology
haul arrastrar [v]
haul tirar [v]
Medicine
haul halaje [m]
Construction
haul transporte [m]
Technical
haul tirada [f]
haul apoyar [v]
haul aballestar [v]
haul cazar [v]
haul tirar de [v]
haul halar [v]
haul tesar [v]
Aeronautics
haul recorrido [m]
haul viento hacia la proa
Marine
haul cobrar [v]
haul mantenerse a rumbo
Maritime
haul sirgar [v]
haul arronzar [v]
haul halar [v]
Nautical
haul resacar [v]
haul alar [v]
Oceanography
haul arrastre [m]
Transportation
haul tirón [m]
haul redada [f]
haul mantenerse a rumbo [v]
Fishing
haul bol [m]
Petrol
haul arrastrar [v]
Cycling
haul trayecto [m]

Significados de "haul" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
General
haul (time) plazo [m]
a long haul de larga distancia [adj]
a long haul de largo plazo [adj]
a long haul de largo camino [adj]
a long haul de largo recorrido [adj]
long haul de larga distancia [adj]
long-haul de larga distancia [adj]
haul up izar [v]
haul down arriar [v]
short-haul corto alcance
long haul largo camino
long haul largo trayecto
haul or hauling estirón [m]
haul a sweep-seine jorrar [v]
haul taut the parrel trozar [v]
haul (to pull or drag forcibly) halar [v]
haul the wind ceñir el viento [v]
haul down the colours arriar la bandera [v]
haul aft the sheets cazar las escotas [v]
veer and haul largar y escasear [v]
over the short haul a corto plazo [adv]
haul home caza y atraca
fishing boat that processes its haul buque fábrica [m] CL
hole drilled into a tree-trunk to haul it narigón [m] CU
fast horse, trained to run or haul as a pair parejero [m] PY
haul-out site elefantería [f] AR
lug (to drag or haul (an object) laboriously) halar [v]
haul (vehicle) jalar [v] NICRCO
Idioms
haul (unlawfully obtained goods) pez [m]
haul ass out of salir arreando [v]
haul ass out of echar a correr [v]
haul ass out of apretar las calzaderas [v]
haul ass out of correr rápidamente [v]
haul ass out of huirse [v]
haul ass out of poner pies en polvorosa [v]
haul over the coals echar la gran bronca a alguien [v]
haul over the coals cantar la cartilla a alguien [v]
haul over the coals echar un rapapolvo a alguien [v]
haul over the coals cardarle la lana a alguien [v]
haul over the coals dar una soba a alguien [v]
haul over the coals soltar una andanada a alguien [v]
haul over the coals dar un jabón a alguien [v]
haul over the coals leer la cartilla a alguien [v]
haul over the coals soltar la andanada a alguien [v]
haul over the coals dar un meneo a alguien [v]
haul over the coals echar el broncazo a alguien [v]
haul over the coals poner a alguien de vuelta y media [v]
haul over the coals dar un palo a alguien [v]
haul over the coals dar una jabonadura a alguien [v]
haul over the coals cantar las cuarenta a alguien [v]
haul over the coals jabonar a alguien [v]
haul over the coals cagar a pedos a alguien [v]
haul someone on the carpet echar el broncazo a alguien [v]
haul someone on the carpet cantar las cuarenta a alguien [v]
haul someone on the carpet leer la cartilla a alguien [v]
haul someone on the carpet dar una jabonadura a alguien [v]
haul someone on the carpet echar un rapapolvo a alguien [v]
haul someone on the carpet cagar a pedos a alguien [v]
haul someone on the carpet soltar la andanada a alguien [v]
haul someone on the carpet dar una soba a alguien [v]
haul someone on the carpet jabonar a alguien [v]
haul someone on the carpet dar un palo a alguien [v]
haul someone on the carpet dar un jabón a alguien [v]
haul someone on the carpet poner a alguien de vuelta y media [v]
haul someone on the carpet cardarle la lana a alguien [v]
haul someone on the carpet soltar una andanada a alguien [v]
haul someone on the carpet dar un meneo a alguien [v]
haul someone on the carpet cantar la cartilla a alguien [v]
haul someone on the carpet echar la gran bronca a alguien [v]
haul someone over the coals dar una soba a alguien [v]
haul someone over the coals cantar las cuarenta a alguien [v]
haul someone over the coals echar el broncazo a alguien [v]
haul someone over the coals dar un jabón a alguien [v]
haul someone over the coals cardarle la lana a alguien [v]
haul someone over the coals echar un rapapolvo a alguien [v]
haul someone over the coals dar una jabonadura a alguien [v]
haul someone over the coals cantar la cartilla a alguien [v]
haul someone over the coals echar la gran bronca a alguien [v]
haul someone over the coals dar un meneo a alguien [v]
haul someone over the coals soltar una andanada a alguien [v]
haul someone over the coals dar un palo a alguien [v]
haul someone over the coals jabonar a alguien [v]
haul someone over the coals poner a alguien de vuelta y media [v]
haul someone over the coals cagar a pedos a alguien [v]
haul someone over the coals leer la cartilla a alguien [v]
haul someone over the coals soltar la andanada a alguien [v]
haul over the coals machacarle a alguien las liendres [v]
haul someone over the coals machacarle a alguien las liendres [v]
haul someone on the carpet cascarle a alguien las liendres [v]
haul someone on the carpet machacarle a alguien las liendres [v]
haul someone over the coals cascarle a alguien las liendres [v]
haul over the coals cascarle a alguien las liendres [v]
haul over the coals cantarle a alguien las cuarenta [v]
haul someone on the carpet cantarle a alguien las cuarenta [v]
haul oneself up by one's bootstraps llegar a un lugar por su propio esfuerzo [v]
haul oneself up by one's bootstraps lograr (algo) a través de su propio esfuerzo [v]
haul over the coals regañar [v]
haul over the coals reprender [v]
haul over the coals echar la bronca [v]
haul somebody over the coals regañar a alguien [v]
haul somebody over the coals dirigirse con furia a alguien [v]
haul somebody over the coals echarle la bronca a alguien [v]
haul somebody over the coals reprender a alguien [v]
haul someone in poner a alguien bajo custodia policial [v]
haul someone in llevar a alguien a la estación de policía [v]
haul someone on the carpet regañar a alguien [v]
haul someone in arrestar a alguien [v]
haul someone on the carpet echarle la bronca a alguien [v]
haul someone over the coals regañar a alguien [v]
haul someone on the carpet reprender a alguien [v]
haul someone on the carpet sermonear a alguien [v]
haul someone over the coals criticar a alguien sin piedad [v]
haul someone over the coals sermonear a alguien [v]
haul someone over the coals reprender a alguien [v]
haul someone on the carpet echar una peluca a alguien [v]
haul someone on the carpet soltar el toro a alguien [v]
haul someone on the carpet echar el toro a alguien [v]
haul someone on the carpet echar una loga a alguien [v]
haul someone over the coals echarle una felpa a alguien [v]
haul someone over the coals decirle a alguien de todo menos bonito [v]
haul someone over the coals llamarle a alguien de todo menos bonito [v]
haul someone over the coals meter un paquete a alguien [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como camote [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como chupa de dómine [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como sopa de Pascua [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como un santo [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como un trapos [v]
haul someone on the carpet poner a alguien como un trapo [v]
haul someone on the carpet poner a alguien las orejas coloradas [v]
haul someone on the carpet poner a una persona como un guiñapo [v]
haul someone on the carpet poner a parir a alguien [v]
haul someone over the coals poner como chupa de dómine [v]
haul someone over the coals poner a alguien como un trapo [v]
haul someone over the coals poner a alguien verde [v]
haul someone over the coals poner tibio a alguien [v]
haul someone over the coals poner como hoja de perejil [v]
haul someone over the coals poner mal a alguien [v]
haul someone over the coals poner verde a alguien [v]
haul someone over the coals decir pestes de alguien [v]
haul someone over the coals echar pestes de alguien [v]
haul someone over the coals echar una reprimenda a alguien [v]
haul someone over the coals dar un metido a alguien [v]
haul someone over the coals pegar un buen repaso a alguien [v]
for the long haul a largo plazo [adv]
in the long haul a largo plazo [adv]
over the long haul a largo plazo [adv]
for the long haul por un período largo de tiempo
over the short haul en el corto plazo
over the long haul en el largo plazo
in the long haul en el largo plazo