cuenta - Español Inglés Diccionario
Historia

cuenta

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "cuenta" en diccionario inglés español : 90 resultado(s)

Español Inglés
Common
cuenta [f] check
cuenta [f] bill
cuenta [f] account
cuenta [f] tab
cuenta [v] second-person singular formal present indicative of contar
cuenta [v] second-person singular affirmative imperative of contar
General
cuenta [f] bill [uk]
cuenta [f] sum
cuenta [f] check [us]
cuenta [f] bead
cuenta [f] count
cuenta [f] regard
cuenta [f] count
cuenta [f] calculation
cuenta [f] deposit
cuenta [f] reason
cuenta [f] explanation
cuenta [f] obligation
cuenta [f] responsibility
cuenta [f] consideration
cuenta [f] attention
cuenta [f] benefit
cuenta [f] profit
cuenta [f] advantage
cuenta [f] tally
cuenta [f] bill
cuenta [f] computation sheet
cuenta [f] rosary bead
cuenta [f] bead
cuenta [f] thread count
cuenta [interj] careful
cuenta [interj] be careful
cuenta [interj] watch out
cuenta [f] tally (a bill for an amount due)
cuenta [f] registering
cuenta [f] responsibility
cuenta [f] counting
cuenta [f] invoice
cuenta [f] desired amount/number
cuenta [f] score
cuenta [f] accompt
cuenta [f] reckoning
cuenta [f] computation
cuenta [f] narrative
cuenta [f] bank account
cuenta [f] statement
cuenta [f] bead (a rosary)
cuenta [f] note
cuenta [f] number of threads in fabric
cuenta [f] obligation
cuenta [f] reason
cuenta [f] satisfaction
cuenta [f] merit
cuenta [f] duty
cuenta [f] answerableness
cuenta [f] care
cuenta [f] importance
cuenta [f] consideration
cuenta [f] behalf
cuenta [f] report
cuenta [f] EC disused rebate
cuenta [f] EC disused discount
cuenta [f] EC rur. herd of cattle
cuenta [f] PR rur. care
cuenta [f] disused number
cuenta [f] disused amount
cuenta [f] disused portion
cuenta [f] disused quantity
cuenta [f] disused support
cuenta [f] disused prop
Business
cuenta [f] bill (in a cafe, restaurant)
cuenta [f] accounting
cuenta [f] calculation
cuenta [f] account
cuenta [f] report
cuenta [f] tab
cuenta [f] tally
cuenta [f] reckoning
cuenta a/c (account)
Engineering
cuenta [f] numbering
cuenta [f] metering
cuenta [f] bead
cuenta [f] count
cuenta [f] counting
Informatics
cuenta [f] tally
Math
cuenta [f] operation
Construction
cuenta [f] bead
Energy
cuenta [f] count
Sports
cuenta [f] CL half-time or final score
Archaic
cuenta [f] tale

Significados de "cuenta" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Español Inglés
Common
tener en cuenta [v] consider
tener en cuenta [v] keep in mind
tener en cuenta [v] take into account
General
cuenta corriente [f] current account
pedir la cuenta [v] ask for the bill
darse cuenta [v] realize
abrir una cuenta [v] open an account
liquidar una cuenta [v] settle an account
darse cuenta [v] notice
tener en cuenta [v] bear in mind
teniendo en cuenta [prep] considering
darse cuenta [v] realise
adeudar una cuenta [v] debit an account
trabajar por cuenta propia [v] freelance
ajuste de cuenta [m] settling of scores
ajuste de cuenta [m] settling of the score
yerro de cuenta [m] accounting error
carta cuenta [f] account
cuenta atrás [f] countdown
cuenta corriente [f] checking account
cuenta de crédito [f] charge account
cuenta de leche [f] milk bead
cuenta de perdón [f] our father rosary bead
cuenta de ahorro [m] savings account
abuso de una cuenta [m] abuse the account
nombre del titular de la cuenta [m] account holder name
número de cuenta [m] account no
cuenta nº [m] account no
nombre del titular de la cuenta [m] account holder name
número de cuenta [m] account no
enfoque que tenga en cuenta todos los posibles peligros [m] all-hazards approach
número de cuenta bancaria [m] bank account number
cuenta conjunta [f] joint account
cuenta en un paraíso fiscal [f] offshore account
cuenta mancomunada [f] joint account
cuenta corriente [f] checking account [us]
cuenta bancaria [f] bank account
cuenta bancaria conjunta [f] joint bank account
cuenta corriente [f] operating account
abstracto de cuenta [f] abstract account
apertura de cuenta [f] account opening
anotación en cuenta [f] book entries
cuenta azul [f] blue bead
cuenta en dólares [f] dollar account
cuenta nº [f] account no
apertura de una cuenta (bancaria) [f] account opening
teniendo en cuenta las circunstancias [f] allowing for the circumstances
que trabaja por cuenta propia [adj] self-employed
tener en cuenta [v] take into consideration
caer en la cuenta [v] realize
trabajar por cuenta propia [v] be self-employed
tomar en cuenta [v] mind
tomar en cuenta [v] pay attention to
darse cuenta [v] become aware of
darse cuenta [v] figure out
darse cuenta [v] come to understand
perder la cuenta [v] lose count
tener en cuenta [v] note
darse cuenta [v] observe
tomar en cuenta [v] follow
tomar en cuenta [v] observe
salir a cuenta [v] pay
salir a cuenta [v] be profitable
salir a cuenta [v] pay off
salir a cuenta [v] become worthwhile
salir a cuenta [v] produce a net benefit
sacar la cuenta [v] figure it out yourself
ir por su cuenta [v] solo
hacer borrón y cuenta nueva [v] make a fresh start
darse cuenta de [v] appreciate
darse cuenta de [v] find
pagar la cuenta de algo [v] foot the bill for something
tener en cuenta algo [v] take account of something
tener algo en cuenta [v] take heed of something
tener en cuenta algo [v] take something into account
tener algo en cuenta [v] take something into consideration
tomar algo en cuenta [v] take something into consideration
tener en cuenta [v] heed
darse cuenta de [v] realise
llevar la cuenta [v] keep a tally
llevar la cuenta de [v] keep count of
perder la cuenta de [v] lose count of
tener en cuenta algo/a alguien [v] make allowances for something/someone
dar cuenta [v] account for something
dar cuenta [v] give an account of something
ser a cuenta de la casa [v] be on the house
caer en la cuenta [v] realize one's mistake
saldar la cuenta [v] pay off the account
saldar una cuenta [v] settle accounts
darse cuenta de [v] notice
sumar la cuenta [v] add up the bill
llevar la cuenta (del marcador) [v] keep score
trabajar por mi cuenta [v] be self-employed
cuenta propia [v] work for oneself
cuenta propia [v] be self-employed
trabajar por su propia cuenta [v] be self-employed
dar de alta una cuenta [v] open an account
hacerlo por su cuenta [v] go it alone
darse cuenta de algo [v] realize something
darse cuenta de algo [v] notice something
hacer borrón y cuenta nueva [v] start afresh
dar buena cuenta de una botella de champán [v] finish off a bottle of champagne
establecerse por cuenta propia [v] start own business
establecerse por cuenta propia [v] set up one's own business
ser tenido en cuenta para [v] be accounted of
darse cuenta de (algo) [v] be alive to (something)
tener en cuenta [v] bring into equation
auditar una cuenta [v] audit an account
reservar algo a la cuenta de alguien [v] book something to someone's account
dar cuenta de una edad [v] bear witness to an age
dejar la cuenta bancaria sin dinero [v] bankrupt the bank
pedir la cuenta [v] ask for the account
tenerse en cuenta [v] be taken into consideration
tenerse en cuenta [v] be taken into account
no darse cuenta [v] be taken no notice
no darse cuenta de lo que pasa alrededor de uno [v] be unaware of what is going on around oneself
no darse cuenta de [v] be oblivious to
no darse cuenta de [v] be oblivious of
abusar de la cuenta [v] abuse the account
agregarlo a la cuenta de uno [v] add it on one's tab
añadir unidades a la cuenta propia [v] add units to one's account
tener en cuenta la movilidad máxima [v] allow for maximum mobility
por su propia cuenta [adv] on one's own
por su cuenta [adv] on one's own
a cuenta suya [adv] at your risk
a cuenta propia [adv] at his own charges
a su cuenta [adv] at his own charges
a cuenta [adv] on account
a cuenta de [prep] at the expense of
habida cuenta de [prep] considering
sin tener en cuenta [prep] regardless of
teniendo en cuenta [prep] by taking into consideration
teniendo en cuenta [prep] in consideration of
a cuenta de [prep] on account of
ajuste de cuenta [m/pl] axe to grind
cuenta atrás count down
cuenta nueva after account
cuenta de cheque postal postal check account
darse cuenta reckon
cuenta internacional international account
cuenta descendente count down
error de cuenta miscount
por mi cuenta on my own
cuenta subsidiaria subaccount
cuenta de clientes customer account
cuenta pendiente (con alguien) a bone to pick
una cuenta que ajustar (con alguien) a bone to pick
en números rojos (cuenta/persona) overdrawn
cuenta regresiva countdown
cuenta atrás countdown
extracto de cuenta bank statement
cuenta de ahorro deposit account [uk]
cuenta de gastos expense account
cuenta conjunta joint account
cuenta de ahorros savings account [us]
déjelo de mi cuenta leave it to me
saldo de una cuenta balance of an account
saldo de la cuenta bancaria bank (account) balance
saldo de una cuenta positive balance
superávit en la cuenta positive balance
trabajador por cuenta ajena wage earner
déjalo de mi cuenta leave it to me
cargar (en cuenta) [v] bill
tomar en cuenta [v] accommodate
a cuenta [adv] in advance
a cuenta de [prep] in exchange for
a cuenta de [prep] for
haber de una cuenta [m] contra
cuenta de rosario [f] bead
cuenta nueva [f] after-account
cuenta de caja [f] cash account
cuenta (de restaurant) [f] check
cuenta errada [f] miscalculation
cuenta falsa [f] misreckoning
cuenta redonda [f] even money
cuenta oscura [f] old money
intervenir (una cuenta) [v] audit
tener cuenta abierta [v] keep an account
pagar a cuenta [v] pay on account
dar cuenta [v] account
comprar por cuenta del dueño [v] buy in
darse cuenta de [v] be conscious of
pasar a la cuenta [v] carry forward
abonar en cuenta [v] allow
cargar equivocadamente en cuenta [v] mischarge
equivocarse en la cuenta [v] miscount
darse cuenta de [v] perceive
darse cuenta de [v] realize
dar cuenta [v] render accounts
caer en la cuenta [v] see the point
darse cuenta de [v] seize
darse cuenta de [v] be sensible of
darse cuenta de [v] twig
caer en la cuenta [v] put two and two together
tomar por su cuenta [v] take in hand
trabajar por su cuenta [v] set up for oneself
saldar (una cuenta) [v] settle
llevar la cuenta [v] keep tally
estar justa la cuenta [v] be square
tomar por su cuenta [v] undertake
hacer subir una cuenta [v] run up
entregar a cuenta [v] trade in
poner en cuenta de uno [v] put to someone's score
sin darse cuenta [adv] unknowingly
por cuenta de [prep] on account of
por cuenta de [prep] through
de cuenta a mitad on joint account
cuenta usada en varios juegos fish
pájaro de cuenta [m] MX NI PA CL excon
cuenta regresiva [f] DO CO CL AR UY countdown to an expected event
cuenta regresiva [f] DO CL AR UY countdown to a rocket launch
a cuenta de oreja de cochino [adv] VE without reason or justification
en buena cuenta [adv] PE to summarize
a cuenta de [adv] EC in a certain condition or state
en buena cuenta [adv] PE in conclusion
¡cuenta! [interj] PA expressing caution or care
teniendo en cuenta [prep] given
cuenta atrás ES countdown
cuenta regresiva LAM countdown
Idioms
de cuenta [adj] important
por cuenta ajena [adj] salaried
por cuenta ajena [adj] wage-earning
por cuenta propia [adj] freelance
darse cuenta de algo [v] pick up on something
caer en la cuenta [v] be borne in upon
no caer en la cuenta [v] miss the point
pagar la cuenta [v] pick up the check
caer en la cuenta [v] catch on
trabajar por cuenta propia [v] work for oneself
hacer borrón y cuenta nueva [v] turn over a new leaf
pagar la cuenta [v] foot the bill
caer en la cuenta [v] get the point
tener algo en cuenta [v] take on board something
tomar en cuenta la edad de alguien [v] take one's age into account
darse cuenta de [v] come home to
dar buena cuenta de sí mismo [v] come up smiling
cargar a la cuenta de [v] charge to
cargar a la cuenta de [v] charge up to
ponerlo en la cuenta de [v] charge to
ponerlo en la cuenta de [v] charge up to
caer en la cuenta de algo [v] cotton on
tener en cuenta [v] take account of
dar cuenta de [v] finish off
dar buena cuenta de [v] make short work of
caer en la cuenta [v] get it
caer en la cuenta [v] have the penny drop
tomar en cuenta [v] keep in mind
caer en la cuenta [v] dawn upon somebody
darse cuenta de sus propias capacidades [v] find oneself
hacer borrón y cuenta nueva [v] draw a line under something
recibir un pago a cuenta de una suma de dinero [v] draw against an amount of money
tomar en cuenta [v] take into account
tener en cuenta [v] have on one's mind
tener una cuenta pendiente [v] have a bone to pick
tener una cuenta pendiente con alguien [v] have a bone to pick with someone
tener una cuenta pendiente con [v] have a bone to pick with
dejar a la familia para vivir por su cuenta [v] go flatting
hacerlo por su propia cuenta [v] go it alone
hacerlo por cuenta propia [v] go it alone
dar cuenta de algo [v] keep on top of something
dar cuenta de algo [v] get wise to something
dar cuenta de algo [v] account for something
correr a cuenta de la casa [v] be on the house
hacer borrón y cuenta nueva [v] wipe the slate clean
no darse cuenta [v] not be (any) the wiser
hacer alguien la guerra por su cuenta [v] act on your own (have no consideration for anyone)
establecerse por su cuenta [v] set out on one's own
trabajar por su propia cuenta [v] set out on one's own
poner algo en la cuenta [v] put something on the cuff
inflar la cuenta [v] pad the bill
arreglarse por su cuenta [v] paddle one's own canoe
salir adelante por su cuenta [v] pull oneself up by one's bootstraps
salir adelante por su cuenta [v] pull oneself up by one's own bootlaces
salir adelante por su cuenta [v] pull oneself up by one's own bootstraps
pagar la cuenta [v] pay the bill
hacer borrón y cuenta nueva [v] scrub the slate clean
no tener en cuenta determinados factores y condiciones [v] reckon without one's host
planificar sin tener en cuenta a los demás [v] reckon without one's host
dar cuenta de [v] polish off
adeudar una suma en una cuenta [v] be related by marriage
trabajar por cuenta propia [v] strike out on one's own
establecerse por su cuenta [v] strike out on one's own
caer en la cuenta [v] twig
hacer borrón y cuenta nueva [v] start off with a clean slate
hacer borrón y cuenta nueva [v] start over with a clean slate
pasar la cuenta a alguien [v] pass the bill (to someone)
hacer la cuenta sin la huéspeda [v] reckon without one's host
echar la cuenta sin la huéspeda [v] count one's chickens before they are hatched
dar cuenta de algo [v] make something end by doing one last thing
dar cuenta de algo [v] brief something
dar cuenta de algo [v] convey something
dar cuenta de algo [v] tell something
dar cuenta de algo [v] do the last part of something
dar cuenta de algo [v] describe something
dar cuenta de algo [v] report something
dar cuenta de algo [v] inform something
tenerse en cuenta [v] take something into account
tenerse en cuenta [v] keep something in mind
tenerse en cuenta [v] bear something in mind
tomar algo en cuenta a alguien [v] like someone less since they have done something wrong or behaved badly
tomar algo en cuenta a alguien [v] have a bad opinion about someone because of something they did
tomar algo en cuenta a alguien [v] hold something against someone
vivir a cuenta de alguien [v] live at someone's expense
abrir cuenta [v] start
abrir una cuenta [v] open an account
alcanzar de cuenta a alguien [v] shut up
alcanzar de cuenta a alguien [v] silence
alcanzar de cuenta a alguien [v] beat
armar la cuenta [v] start
cerrar la cuenta [v] settle
cerrar la cuenta [v] clear
cerrar la cuenta [v] pay
correr por la misma cuenta [v] be in the same situation
cubrir la cuenta [v] make up the deficit
cubrir la cuenta [v] square accounts
danzar de cuenta [v] dance
danzar de cuenta [v] perform a dance
dar buena cuenta [v] finish off
dar buena cuenta de su persona [v] be trustworthy
dar mala cuenta de su persona [v] not be trustworthy
dar mala cuenta de su persona [v] be untrustworthy
dar cuenta y razón [v] tell all
darse cuenta de algo [v] realize
darse cuenta de algo [v] notice
echar la cuenta [v] adjust
echar la cuenta [v] settle
echar la cuenta [v] calculate
entrar algo en cuenta [v] take into consideration
estar fuera de cuenta (una mujer) [v] give birth
girar la cuenta [v] transfer
habida cuenta de algo [v] keeping in mind
habida cuenta de algo [v] having in mind
hacer cuenta [v] take into account
hacer la cuenta [v] take into account
hacerse cuenta [v] take into account
hacerse la cuenta [v] take into account
llevar la cuenta [v] keep track
llevar la cuenta [v] keep the tally
meter en cuenta [v] give one's two cents
no salirle a alguien la cuenta [v] miscalculate
no salirle a alguien la cuenta [v] fail
no tener cuenta con algo [v] not want to get involved
pasar la cuenta [v] pass the buck
pasar la cuenta [v] pass the bill
pedir alguien cuenta [v] ask for an explanation
perder la cuenta [v] lose count
poner en cuenta [v] give one's two cents
salir de cuenta (una mujer) [v] reach nine months of gestation
tener cuenta algo [v] be useful
tener cuenta algo [v] be convenient
tener en cuenta [v] bear in mind
tener en cuenta [v] have in mind
tener en cuenta [v] keep in mind
tomar alguien por su cuenta algo [v] take on
tomar alguien por su cuenta algo [v] take responsibility for
tomar alguien por su cuenta algo [v] undertake
tomar en cuenta [v] pay attention to
tomar en cuenta [v] appreciate
tomar en cuenta [v] think highly of
tomar en cuenta [v] esteem
tomar en cuenta [v] value
tomar en cuenta [v] keep in mind
tomar en cuenta [v] bear in mind
tomar en cuenta [v] have in mind
hacer la guerra alguien por su cuenta [v] wage one's own war
hacer la guerra alguien por su cuenta [v] fight one's own battles
no parir una cuenta [v] not be worth the trouble
no querer parir una cuenta [v] not bear any longer
a buena cuenta [adv] advance
a buena cuenta [adv] surely
a buena cuenta [adv] certainly
a buena cuenta [adv] undoubtedly
a la cuenta [adv] supposedly
con cuenta y razón [adv] cautiously
de cuenta de alguien [adv] responsibility of
de cuenta y riesgo de alguien [adv] responsibility of
en cuenta [adv] advance
más de la cuenta [adv] more than one's fair share
menos de la cuenta [adv] less then one's fair share
por cuenta propia [adv] independently
por cuenta propia [adv] on one's own
por cuenta y riesgo de alguien [adv] responsibility of
por la cuenta [adv] apparently
por la cuenta [adv] it seems
por mi cuenta [adv] in my opinion
por tu cuenta [adv] in your opinion
por su cuenta [adv] in his/her/their opinion
por cuenta de [prep] in the name of
por cuenta de [prep] on account of
cuenta con la cuenta [expr] careful
cuenta con la cuenta [expr] be careful
cuenta con la cuenta [expr] watch out
cuenta con pago [expr] close an account
cuenta con pago [expr] balance an account
mire a quién se lo cuenta [expr] you're telling me!
borrón y cuenta nueva a clean sheet
borrón y cuenta nueva a clean slate
invita la casa/por cuenta de la casa it’s on the house
tener en cuenta algo y pensar sobre ello take something under advisement
pagar la cuenta pick up the tab
por cuenta propia under one's own steam
pagar la cuenta pick up the check
hacer borrón y cuenta nueva turn over a new leaf
hacerse cargo de la cuenta pick up the tab
hacerse cargo de la cuenta pick up the bill
pagar la cuenta pick up the bill
hacer borrón y cuenta nueva make a clean break
¿qué se cuenta? what's the good word?
darse cuenta de get wind of
hacer borrón y cuenta nueva con alguien wipe someone's slate clean
borrón y cuenta nueva let bygones be bygones
borrón y cuenta nueva wipe the slate clean
comer más de la cuenta eat more than his fair share
llevar la cuenta de keep an account of
pagar la cuenta foot the bill
cargar con la cuenta foot the bill
asumir el pago de la cuenta foot the bill
darse cuenta repentinamente it dawned on someone
hacer borrón y cuenta nueva wipe the slate clean
darse cuenta latch on
no darse cuenta de algo ni aunque le golpee la cara wouldn't know something if it hit you in the face
no darse cuenta de algo ni aunque se le caiga encima wouldn't know something if you fell over one
una fuerza a tener en cuenta a force to be reckoned with
una fuerza a tener en cuenta a force to reckon with
darse cuenta de become hip to
darse cuenta be borne in upon
por fin cayó en la cuenta then the penny dropped
tomar en cuenta bear in mind
tomar en cuenta keep in mind
darse cuenta de be aware
darse cuenta de realize
trasferir (en la cuenta) carry forward
borrón y cuenta nueva clean sheet
cada uno por su cuenta every man for himself
por cuenta propia on one’s account
por su cuenta on one’s account
por su propia cuenta on one's own account
por cuenta de alguien on someone's account
inflar la cuenta de alguien nickel-and-dime someone to death
agregar cargos extra a la cuenta de alguien nickel-and-dime someone to death
por su cuenta off one's own bat
por cuenta propia off one's own bat
arreglárselas por su cuenta shift for oneself
arreglárselas por su cuenta pull oneself up by one's bootstraps
arreglárselas por su cuenta pull oneself up by one's own bootstraps
la cuenta de gastos the expense account
caí en la cuenta the penny dropped
borrón y cuenta nueva the slate wiped clean
antes de que alguien se dé cuenta before someone know it
antes de que te des cuenta before you know it
pájaro de cuenta [m] MX NI PA CL criminal
pasada de cuenta [f] CL retaliation
pasada de cuenta [f] CL revenge
pasada de cuenta [f] CL reprisal
estar de su cuenta [v] DO act freely without controlling one's actions
estar de su cuenta [v] DO not bite one's tongue
estar de su cuenta [v] DO do as one pleases
hacer de cuenta [v] MX SV NI CR CU DO PR EC PE CL AR imagine
hacer de cuenta [v] MX SV NI CR CU DO PR EC PE CL AR play like
hacer cuenta y caso [v] NI not take into account
hacer de cuenta [v] MX SV NI CR CU DO PR EC PE CL AR pretend
hacer de cuenta [v] MX SV NI CR CU DO PR EC PE CL AR assume
hacer de cuenta [v] MX SV NI CR CU DO PR EC PE CL AR suppose
llevar la cuenta en la uña [v] CL keep close tabs on an account
pasar la cuenta [v] CU have sex
pasar la cuenta [v] NI CL PY UY take revenge
pasar la cuenta de cobro [v] CO take revenge
pasar la cuenta [v] CU cause harm
pasar la cuenta [v] CU kill
pasar la cuenta [v] NI CL PY UY retaliate
pasar la cuenta de cobro [v] CO retaliate
en cuenta de [prep] disused instead of
en cuenta de [prep] disused rather than
Speaking
caí en la cuenta it hit me
creo que nadie se da cuenta de lo que está pasando I don't think anyone can tell what's happening
cuenta conmigo count on me
¿podría traer la cuenta? could I have the check?
cuando te diste cuenta next thing you know
cuenta conmigo count me in
nadie se dará cuenta no one will notice
la cuenta por favor bill please
cuenta hasta diez count to ten
¿podría traer la cuenta? could I have the bill?
cuando te quisiste dar cuenta next thing you know
¿me trae la cuenta, por favor? could I have the check?
¿me trae la cuenta, por favor? could I have the bill?
¿vienes por tu cuenta? are you coming on your own?
no te das cuenta de lo que está pasando aquí you have no idea what's going on here
lo que cuenta es la calidad, no la cantidad it is the quality that counts not the quantity
lo que cuenta es la intención it's the thought that counts
lo que cuenta es la participación it's the participation that matters
me llevó un tiempo darme cuenta que estaba en otro lugar it took me a while to figure out that i was in somewhere else
no era difícil darse cuenta de que pasaría you could see it coming
está en cuenta regresiva it's counting down
está en la cuenta atrás it's counting down
¿se da cuenta de que estamos aquí? is she aware of our presence here?
tu opinión ya no cuenta your opinion doesn't count anymore
finalmente caí en la cuenta it finally dawned on me
hablas más de la cuenta you run your mouth too much
caí en la cuenta it dawned on me