spur - Español Inglés Diccionario
Historia

spur

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "spur" en diccionario español inglés : 116 resultado(s)

Inglés Español
Common
spur espuela [f]
General
spur espolón [m]
spur estribo [m]
spur contrafuerte [m]
spur gajo [m]
spur estribación [f]
spur espolear [v]
spur ramal [m]
spur acicate [m]
spur espigón [m]
spur espolón [m]
spur espuela [f]
spur rejada [f]
spur talonada [f]
spur acalorar [v]
spur cebadar [v]
spur picar [v]
spur estolón [m]
spur apartadero [m]
spur llave [f]
spur conexión [f]
spur extensión [f]
spur alcurnia [f]
spur prolongación [f]
spur arrear [v]
spur pinchar [v]
spur espolonear [v]
spur poner (las) espuelas [v]
spur estimular [v]
spur incentivar [v]
spur motivar [v]
spur animar [v]
spur aguijón [m]
spur chute [m]
spur incentivo [m]
spur pilar [m]
spur aguijada [f]
spur acicatear [v]
spur aguijar [v]
spur avispar [v]
spur incitar [v]
spur impeler [v]
spur picar [v]
spur estímulo [m]
spur corvejón [m]
spur espolón del gallo [m]
spur pincho [m]
spur uña puntiaguda [f]
spur picar con la espuela [v]
spur ponerse espuelas [v]
spur calzar espuelas [v]
spur avivar [v]
spur viajar con toda prisa [v]
spur apretar el paso [v]
spur pilar [m] AR
spur espolón [m] disused
spur púa [f] AR
spur botaina [f] CU DO CO
spur botana [f] CU
spur chuza [f] AR
spur espuela [f] LA CI
spur estaca [f] CL
spur acodillar [v] AR rur.
spur talonear [v] MX EC BO CL AR UY AL
Idioms
spur dar cebada [v]
spur sacar a alguien de harón [v]
Electricity
spur zanca [f]
Engineering
spur aletón [m]
spur puntal [m]
spur codal [m]
spur ramal [m]
spur codal [m]
spur puntal [m]
spur zanca [f]
spur aleta [f]
spur ramificación [f]
spur espuela [f]
spur estribos [m/pl]
spur via muerta
spur traza
spur línea auxiliar
spur línea de derivación
Informatics
spur ramal [m]
Geology
spur contrafuerte [m]
spur picacho [m]
Medicine
spur espolón [m]
Architecture
spur macho [m]
spur machón [m]
spur botarel [m]
spur riostra [f]
Technical
spur tornapunta [f]
spur reventazón [f] AR
spur acelerar [v]
spur activar [v]
Aeronautics
spur alerón [m]
spur excitación [f]
spur rama [f]
Nautical
spur curva [f]
spur pernada [f]
Railway
spur desvío [m]
Geography
spur contrafuerte [m]
spur espolón [m]
spur estribación [f]
Mining
spur apartadero [m]
spur ramificación [f]
Petrol
spur contrafuerte [m]
spur escalador [m]
spur ramal [m]
spur puntal [m]
spur codal [m]
spur desvío [m]
spur trepadera [f]
spur estribación [f]
spur tornapunta [f]
Sports
spur atondar [v]
Enology
spur pulgar [m]

Significados de "spur" en diccionario inglés español : 1 resultado(s)

Español Inglés
Computer
spur [m] spunbond

Significados de "spur" con otros términos en diccionario español inglés : 312 resultado(s)

Inglés Español
General
spur on acicatear [v]
spur on aguijar (estimular) [v]
spur on picar [v]
spur on espolear [v]
spur on rayar [v]
spur on arrear [v]
prick with a spur espolazo [m]
boot spur espolín [m]
spur from a saw espolón [m]
blow from a fighter cock's spur espolonazo [m]
spur of birds garrón [m]
bone spur sobrehueso [m]
pole spur trepador [m]
prick with a spur espolada [f]
wound made with a spur espoleadura [f]
spur rowel rodaja [f]
on the spur of the moment impremeditado [adj]
spur on a horse acosar [v]
spur on aguijar [v]
spur on aguijonear [v]
spur on aguizgar [v]
spur on aguzar [v]
spur on apretar [v]
spur a horse castigar [v]
prick with a spur espolear [v]
spur a horse espolear [v]
spur track apartadero [m]
spur of mountains gajo [m]
spur (rooster) corvejón [m]
spur on talonear [v]
spur on arremeter [v]
spur on avispar [v]
spur on aguijonear [v]
spur on alentar [v]
spur someone to do something animar a alguien a hacer algo [v]
spur someone on dar ánimo a alguien [v]
spur someone on infundir ánimo a alguien [v]
spur (a horse) espolear [v]
on the spur of the moment sin pensarlo dos veces [adv]
spur-of-the-moment decision decisión tomada al instante
long-pointed moorish spur acicate [m]
spur (mountain) contrafuerte [m]
spur of a cock corvejón [m]
spur-toothed wheel erizo [m]
spur of a mountain gajo [m]
spur of birds garrón [m]
violent prick with a spur espolazo [m]
small spur espolín [m]
cock's spur espolón [m]
spur of a range estribo [m]
spur-stone guardacantón [m]
prick with a spur espolada [f]
wound made with a spur espoleadura [f]
spur of a mountain range estribación [f]
rowel of a spur rodaja [f]
spur on alzaprimar [v]
spur (a horse) apretar [v]
spur (a horse) martillar [v]
spur-gearing engranaje de ruedas dentadas [m]
spur-gear rueda dentada [f]
spur on avivar [v]
spur on estimular [v]
on the spur of the moment de repente [adv]
whip and spur a uña de caballo [adv]
a fighting cock that grabs its opponent but doesn't spur on it baboso [m] PR
cock that is not very dexterous in the shot of the spur boto [m] PR
rooster's spur cacho [m] BO
(cockfighting) bar of wax that is melted to fill the mouth of the spur and attach it to the stump left on the rooster's leg cerote [m] PR
whip with an iron end used to spur oxen chuzo [m] NI CR
calcaneal spur espolón [m] NI
calcaneal spur espuelón [m] NI PR VE:W
heel spur espuelón [m] NI PR VE:W
old-fashioned spur for fighter cocks escarpín [m] PR
foot spur espuelón [m] NI PR VE:W
foot spur espolón [m] NI
heel spur espolón [m] NI
high quality spur (fighter cock) caramelo [m] PR
spur cover (fighter cock) guante [m] PR
hard blow with the spur to the opponent's neck, making it unable to fight (cockfighting) golpe de cuerda [m] PR
blow from a spur that leaves the opponent blind (cockfighting) golpe de estebanía [m] DO
fighter cock that does not hurt with the spur gallo patiseco [m] PR
white part of a rooster's spur colmillo [m] PR
white part of a rooster's spur yeso [m] PR
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajador [m] HN
fighter cock unskillful with its spur maletero [m] PR
spur fitter montador [m] PR
metal spur support pigüelo [m] AR UY
metal spur support pihuelo [m] AR UY CL rare
purebred rooster that cuts with a spur razao [m] PR
blow with a spur puazo [m] AR UY
artificial spur puón [m] AR rur.
artificial spur puyón [m] PR
spur hit that severs an artery tiro de hoya [m] PR
blow from a spur that severs the central vein of the opposing fighter cock venazo [m] PR
scarification formed on a fighting rooster from an opponent's spur taco [m] PR
blow from a rooster's spur espuelazo [m] PR DO EC
hitting the opponent with its spur without using its beak (cockfighting) revuelo [m] MX HN NI AN CO EC PE BO UY
spur or ridge of a mountain range cerrazón [f] CO
spur with large wheel roncadora [f] AR BO EC
spur support talonera [f] CL
rooster spur espuela de gallo [f] HN SV
opening of the hole of the fake spur of the fighting cock boca [f] PR
useless material on a rooster's spur that is removed (cock fighting) cachaza [f] PR
artificial spur used in cock fights cachera [f] BO:E
artificial spur used in cock fights cachaca [f] BO:E
artificial spur used in cock fights cacha [f] BO
artificial spur (for cockfighting) cachaca [f] BO:E
spur affixed to the leg of a fighter cock checa [f] PR
spur (rooster) chuza [f] AR:N UY
spur (bird) espuela [f] CR CU CO VE EC PE BO CL
spur of a fighter cock espuela [f] NI PR EC
concave cutting blade placed on the spur of a fighter rooster espuela [f] HN
spur that lacks protection or covering espuela limpia [f] PR
white and black spur espuela variaca [f] PR
small spur espuela ventajera [f] PR
spur (bird) estaca [f] CL
sharp end of the rooster's spur vara [f] PR
sharp end of the rooster's spur espiga [f] PR
cut caused to the opponent by a fighter cock's spur espoleadura [f] HN
bone from which the spur protrudes (rooster) caña [f] PR
white and black spur (fighter cock) espuela variaca [f] PR
white and black spur (fighter cock) cariaca [f] PR
spur (cockfighting) garra [f] PR
bone spur (horse) goma [f] VE
knife or blade fitted to a fighter cock's spur cortadora [f] HN rur.
sharp end of a fighter cock's spur lanza [f] PR
person in charge of putting the spur on the fighter cock ennavajadora [f] HN
curved fighter cock spur navaja [f] HN NI
fighter cock spur navaja [f] PE
blow with a spur that ultimately chokes the opposing fighter cock morcillera [f] PA CO:N VE
2.5 cm long fighter cock spur navaja corta [f] HN NI
5 cm long fighter cock spur navaja larga [f] HN NI
prosthetic spur worn by an injured fighter cock pioja [f] CO:C,Sw
iron spur for fighter cocks púa [f] AR
bone spur ponte [f] HN rur.
blow from a spur puñalada [f] PR AR
hard blow from a spur puñalada de vaca [f] VE
artificial spur postiza [f] PR
large spur wheel roncadora [f] EC AR
spur wheel roseta [f] AR rur.
spur support talonera [f] PE CL
blow from a spur canillera [f] VE
cock spur chuza [f] AR
large wheeled spur roncadora [f] EC BO
spur hard chacanear [v] CL
get hold of the opponent, push it back without elevating and throw it with the spur (for a rooster) atetar [v] PR
spur on livestock from one to place to another aventar [v] GT rur.
spur a horse to the point of injury chagüitear [v] NI rur.
spur on the horse chucear [v] AR:Nw rur.
spur on the ox to make it walk more quickly chucear [v] CR
spur on espuelear [v] PR
spur a horse jincar [v] HN SV NI CR DO
spur on picanear [v] PE CL PY AR UY rur.
develop (spur) puntear [v] PR
spur on puncetear [v] CL
spur on puyar [v] HN
spur on rodajear [v] CL disused
spur on remoler [v] CL rur.
spur a horse talonear [v] MX CR PA EC BO:E CL AR UY
spur on aguijonar [v] disused
spur on agujar [v] disused
spur on ajorar [v] DO PR
spur a horse espolonear [v] disused
spur on harrear [v] disused
spur on manguear [v] AR
large spur with a rowel that touches the ground charras [f/pl] GT rur.
spur-induced sores espejeras [f/pl] CU rur.
spur sore espejeras [f/pl] CU rur.
wound produced by a spur or horse espejeras [f/pl] CU
Idioms
spur on someone (to talk) dar cuerda a alguien [v]
spur on someone (to talk) dar carrete a alguien [v]
spur someone on dar aliento a alguien [v]
spur someone on dar alas a alguien [v]
spur someone on infundir ánimo a alguien [v]
spur a horse dar de espuela (a una caballería) [v]
spur a horse dar de espuelas (a una caballería) [v]
spur a horse dar de la espuelas (a una caballería) [v]
spur a horse dar de las espuelas (a una caballería) [v]
spur a horse picar espuelas [v]
on the spur of the moment entre gallos y medianoche
spur someone/something dar filo [v] CL
grab the beak of its opponent to assure the blow with its spur (fighter cock) fijar la picada [v] PR
stick its spur under its opponent's wing picar a la cabeza de ala [v] PR rur.
skillfully stick a spur in an opponent picar a un gallo boca llena [v] PR
train a fighter cock to use a spur trabajar el tiro [v] PR
Phrasals
spur on recomendar [v]
spur someone on animar a alguien [v]
spur on somebody espolear a alguien [v]
spur somebody on espolear a alguien [v]
spur on somebody urgir a alguien [v]
spur somebody on urgir a alguien [v]
Phrases
on the spur of the moment a la zumba marumba [adv]
on the spur of the moment aquí te pillo, aquí te mato [adv]
on the spur of the moment aquí te pillo y aquí te mato [adv]
on the spur of the moment aquí te cojo, aquí te mato [adv]
on the spur of the moment aquí te cojo y aquí te mato [adv]
on the spur of the moment de buenas a primeras
on the spur of the moment sin pensarlo
Colloquial
at the spur of the moment a bote pronto [adj]
on the spur of the moment de sopetón [adv]
at the spur of the moment a bote pronto [adv]
on the spur of the moment aquí te pillo, aquí te mato [expr]
artificial spur puyón [m] BO:E AR
spur on batir [v] MX rur.
spur on picanear [v] CL
Proverbs
a running horse needs no spur caballo que vuela, no quiere espuela
Slang
rooster spur cagalera [f] HN
Law
spur dike contradique [m]
Computer
spur sections secciones espúreas
Electrics/Electronics
spur feeder línea de distribución línea terciaria
Engineering
spur route ramal [m]
spur dike espigón [m]
spur dike contradique [m]
spur gear engranaje cilíndrico de dientes rectos [m]
spur line derivación [f]
spur-geared planer acepilladora de engranaje recto [f]
spur gear engranaje cilindrico de dentadura recta
spur center punta de espuela
spur gear engrane recto
spur gear engranaje de dientes rectos
spur pinion piñón recto
spur wheel rueda dentada cilíndrica
spur pruning poda de fructificación
cross spur veta de cuarzo
spur wheel rueda de engranaje recto
rocky spur espolón rocoso
faceted spur contrafuerte facetado
spur pile pilote inclinado
spur cutter cuchilla recta
spur line línea auxiliar
spur line enlace lateral
spur line enlace secundario
spur line subenlace (radioeléctrico)
spur route ruta tributaria
spur line línea de derivación
spur route ruta secundaria
spur gear engranaje cilíndrico
spur gear engranaje recto
spur-head adz azuela de espiga
spur pinion piñón recto
spur pile pilote inclinado
spur-head adz azuela de ribera
Biology
spur-winged plover avefría espolada [f]
spur-winged plover avefría espinosa [f]
spur-winged goose ganso espolonado
Ornithology
spur-winged lapwing avefría espinosa [f]
spur-winged plover avefría espinosa [f]
spur-winged goose ganso espolonado
Geology
faceted spur contrafuerte facetado [m]
truncated spur espolón truncado [m]
Medicine
fuchs' spur espolón de fuchs
grunert's spur espolón de grunert
michel's spur espolón de michel
morand's spur espolón de morand
scleral spur espolón escleral
vascular spur espolón vascular
Dentistry
Kahn spur espolón de Kahn
Veterinary
bone spur espolón [m]
bone spur on horse's leg sobrecaña [f]
Construction Machinery
spur gear teeth dientes rectos
spur gear final drives mandos finales de engranaje recto
spur gear engranaje de dientes rectos
spur pinion piñón de dientes rectos
spur teeth dientes rectos
spur gear piñón de dientes rectos
Technical
spur dike trenque [m] ES
spur a horse espolear un caballo [v]
spur a horse chacanear [v]
spur gear engranaje recto
spur-gear speed reducer reductor de velocidad a engranaje recto
spur point punta de espuela
spur center punta de espuela
Mechanics
spur chuck plato de tres mordazas [m]
spur-geared pulley block cuadernal de engranaje recto [m]
spur chuck plato de tulipa [m]
spur wheel rueda dentada de dientes rectos [f]
spur gear engranaje recto
spur gear engranaje de dientes rectos
Woodworking
spur chuck mandril de púas
spur chuck mandril de puntas
Automotive
spur gear rueda dentada recta
spur gear engranaje recto
Aeronautics
space power unit reactor (spur) reactor espacial de energía
spur gearing engranaje de ruedas dentadas
spur track vía muerta
Marine
spur dike dique recto
Maritime
at the spur of the moment a jorro [adv]
spur gear engranaje cilíndrico
Nautical
spur gear engranaje recto
spur gear engranaje cilíndrico
Oceanography
spur dike [us] dique para regeneración de costas [m]
spur dyke [uk] dique para regeneración de costas [m]
spur dike escolleras [f/pl]
Railway
spur track desvío muerto
Beekeeping
embedder (spur) espuela [f]
Petrol
faceted spur contrafuerte facetado
faceted spur contrafuerte labrado en facetas
spur gear engranaje de espuela
spur gear engranaje de dientes rectos
spur line oleoducto auxiliar
spur line oleoducto secundario
spur gear engranaje recto
spur gear engranaje de espuela
spur gear engranaje recto
faceted spur contrafuerte labrado en facetas
Mineralogy
cross-spur crucero de cuarzo [m]
Environment
spur stone guardacantón [m]
Firearms
hammer spur espuela del martillo
Sports
spur a horse picar de martinete [v]
arm of the spur rama de la espuela
Football
hit usually given with a spur espolazo [m] PR
Botany
spur valerian milamores [f]