working-over - Español Inglés Diccionario
Historia

working-over



Significados de "working-over" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
working day jornada laboral [f]
working laboral [adj]
Conjugations
working trabajando [v]
I was working trabajaba [v]
he/she was working trabajaba [v]
you were working trabajaba [v]
Common
farmer (working the land) labrador [m]
cold working conformado [m]
working or exploitation of a mine disfrute [m]
working day jornada [f]
farmer (working the land) labradora [f]
working laborable [adj]
working obrero [adj]
General
working laborear [m]
working song saloma [f]
working elaboración [f]
working labra [f]
working explotación [f]
hard-working hacendoso [adj]
working (employed) ocupado [adj]
non-working inactivo [adj]
hard-working trabajador [adj]
working ubicado [adj]
working funcionando [ger]
working trabajador [adj]
working hard apretón [m]
man working in a wool shop batanero [m]
person working in public office cargo público [m]
working day día de cutio [m]
working face frontón [m]
working funcionamiento [m]
working group grupo de trabajo [m]
working day laborable [m]
working laboreo [m]
working labrado [m]
working-class person/woman lumpen [m]
feeble and with sores from working matalote [m]
working class obrerismo [m]
working class man proletario [m]
working trabajo [m]
man working at an open-air dance verbenero [m]
hard-working person yunque [m]
hard-working person abeja [f]
esparto grass working trade espartería [f]
working hypothesis hipótesis de trabajo [f]
intensive working day jornada intensiva [f]
full working day with no lunch break jornada intensiva [f]
working labra [f]
working labranza [f]
working draft minuta [f]
working for a living ocupación [f]
working with precious metals orfebrería [f]
working in silver platería [f]
silver working platería [f]
feather-working plumaria [f]
working profesión [f]
working class woman proletaria [f]
woman working at an open-air dance verbenera [f]
working circulante [adj]
working en activo [adj]
working activo [adj]
working en activo [adj]
hard-working acucioso [adj]
hard-working aprovechado [adj]
working coarsely and rude charanguero [adj]
working-class chispero [adj]
working together with another coagente [adj]
working colocado [adj]
hard-working denodado [adj]
hard-working diligente [adj]
working explotador [adj]
working hábil [adj]
hard-working hacendero [adj]
hard-working hacendoso [adj]
working laborable [adj]
working laboral [adj]
working laborante [adj]
hard-working laborioso [adj]
working labrador [adj]
working-class lumpen [adj]
feeble and with sores from working matalote [adj]
miracle-working milagroso [adj]
working obrador [adj]
working obrero [adj]
hard-working oficial [adj]
hard-working oficioso [adj]
hard-working operoso [adj]
working-class popular [adj]
working class proletario [adj]
working two jobs retenedor [adj]
miracle-working taumatúrgico [adj]
hard-working trabajador [adj]
working trabajador [adj]
working vehicular [adj]
stop working alterarse [v]
be working andar [v]
start working on but not finish bosquejar [v]
stop working descomponerse [v]
get someone's brain working desembotar [v]
get one's brain working desembotarse [v]
stop working deshacerse [v]
be working as estar de [v]
stop working fundir [v]
stop working fundirse [v]
stop working salir [v]
working en activo [adv]
working en activo [adv]
service working on a warship bajeles [m/pl]
top working sobreinjerto [m]
working funcionamiento [m]
working-class madrilenian chulapo [m]
working class area suburbio [m]
working paper borrador [m]
working pressure timbre [m]
working capital capital circulante [m]
working world mundo laboral [m]
working beneficio [m]
working for oneself autoempleo [m]
someone that has retired from active working jubilado [m]
working class proletariado [m]
working day día hábil [m]
working dog perro de trabajo [m]
working laboreo [m]
active working trabajo activo [m]
bank working day horario de trabajo de un banco [m]
busy working environment ambiente de trabajo pesado [m]
busy working day día de trabajo pesado [m]
active working trabajo activo [m]
annual working period periodo de trabajo anual [m]
annual working period periodo laboral anual [m]
bank working day día laborable del banco [m]
working song cantar [m]
working patterns laboralidad [f]
working in secret to reach some goal conspiración [f]
working woman operaria [f]
farmer living and working on the same land colono [m/f]
not working parado [adj]
hard-working currante [adj]
working operacional [adj]
working for oneself autónomo [adj]
working empleado [adj]
working-class obrero [adj]
referring to someone who stayed up all night working or doing something else alumbrado (este de venezuela) [adj]
feeble and with sores from working (horse) matalón [adj]
by dint of working por el esfuerzo de su propio trabajo [adj]
give up working tumbarse [v]
stop working apagarse [v]
machine stop working agarrotarse [v]
be in good working funcionar bien [v]
be out of order (not working) ser improcedente [v]
be working estar trabajando [v]
live without working vivir del cuento [v]
bring something to good working order hacer que algo funcione bien [v]
be worn out from working estar agotado por el trabajo [v]
be working as estar [v]
working days jornadas [f/pl]
working conditions condiciones de trabajo [f/pl]
courageous and hard-working woman mujer de ñeque [n] HN SV NI BO
working class clase obrera
the working class la clase obrera
hard-working person persona trabajadora
working lunch almuerzo de trabajo
working-man capipardo [m]
working (a mechanism) juego [m]
working class obrerismo [m]
working class pueblo [m]
working man operario [m]
working horse rocín [m]
working ease almohadilla [f]
working función [f]
working order marcha [f]
working in brass latonería [f]
working operación [f]
miracle-working taumaturgia [f]
working little but eating heartily comihuelga [adj]
working laborante [adj]
working obrante [adj]
working trabajante [adj]
leave off working escampar [v]
working day día de trabajo [m]
working day día laborable [m]
working field campo de trabajo [m]
working fermentación [f]
working explotación (de minas) [f]
working labor [f]
working faena [f]
hard-working aplicado [adj]
working industrioso [adj]
working que trabaja bien [adj]
working laborioso [adj]
working que funciona [adj]
working que trabaja [adj]
working de trabajo [adj]
working práctico [adj]
working proletario [adj]
civil servant working under a judge in a crime actuario [m] CL
civil servant working as a secretary in a criminal investigation actuario [m] BO
young person that brings lunch to people working (typically in the fields) almuerzo [m] PE BO
quick advance in a work obtained by working arduously aventón [m] GT HN NI EC PE rare
hard-working student barco [m] PR
working as a prostitute camarón [m] NI
young boy working as assistant in banana offices boy (voz inglesa [m] HN:N rare
hard-working person breteador [m] NI CR
active and hard working person brilloso [m] GT
leather apron worn by a gaucho or field hand to protect their thighs when working or lassoing animals with their hands culero [m] AR rur.
working-class person chorreado [m] HN derog.
man working in a funeral parlor company funebrero [m] AR BO CL rare
male farmer who shouts or sings working songs gritador [m] PA
provision of food that rural inhabitants carry when traveling or working in the field cocahui [m] BO
working together for a common cause (several people) compadrazco [m] CL rare derog.
man working in a bodywork shop hojalatero [m] PR EC PY rare
laborer working with a pitchfork horquillero [m] AR rur.
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S rare
man in charge of or working at a festival or market mesero [m] CL:S
robust man working as a security guard in public patovica [m] AR UY
farmer living on a piece of land without working or leasing it pisante [m] PE disused
neighbor in a working-class neighborhood poblador [m] GT NI BO CL UY
working-class neighborhood precario [m] CR
working class man capipardo [m] rare
hard-working man chambero [m] MX NI PE
team working in exchange for food convite [m] VE
working day día de hacienda [m] rare
facade of a working government fachadismo [m] NI
taxi driver that only working at night lechucero [m] EC
working with precious metals orfre [m] disused
civil servant working under a judge in a criminal investigation actuaria [f] CL
hard-working person breteadora [f] NI CR
active and hard working person brillosa [f] GT
group of people working together toward a common goal fraternidad [f] MX GT NI DO BO CL
group of people working together on a task fajina [f] VE
female farmer who shouts or sings working songs gritadora [f] PA
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] MX GT HN SV NI CR PA CU DO PR CO EC PE BO CL
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S rare
woman in charge of or working at a festival or market mesera [f] CL:S
policy of working closely with paramilitary forces parapolítica [f] CO
policy of working closely with paramilitary forces parapolítica [f] EC rare
working-class neighborhood pobla [f] CL
working-class neighborhood población [f] CL
neighbor in a working-class neighborhood pobladora [f] GT NI BO CL UY
set of outbuildings where working peons live ranchería [f] MX GT NI DO PE BO rur.
working subida [f] CO
working day caminada [f] disused
hard-working woman chambera [f] MX NI PE
taxi driver that only working at night lechucera [f] EC
working with precious metals orificia [f] disused
person who gets paid without working paraca [m/f] GT HN
hard-working cachero [adj] SV US
hard-working chambeador [adj] MX CAM
referring to a young person that brings lunch to people working (typically in the fields) almuercero [adj] HN NI
not working bisorioco [adj] PR
distracted and working slowly bólido [adj] AR UY
active and hard working brilloso [adj] GT
(a horse or a dog) working in farming activities campero [adj] UY
living or working along the waterside bajeño [adj] PA
working in a copper mine or in charge of copper production cuprero [adj] CL
hard-working (student) chancón [adj] PE
hard-working (especially a woman) cusi [adj] EC rare
working roughly and imperfectly (person) chalungo [adj] PR
working-class (person) chorreado [adj] HN derog.
agile and hard-working fosforón [adj] NI
working slyly and astutely fregado [adj] HN SV NI rur.
working slyly and astutely fregado [adj] CR rur.
pertaining to iron working fierrero [adj] CL
performed after the normal working day (agricultural work) fajinero [adj] CR rur.
living and working in the country guajiro [adj] PR
working independently as a graphic designer frilo (inglés freelance) [adj] PE
slow working and inefficient (person) corto [adj] CU
working with a winch güinchero [adj] MX NI CR CU BO
working with a winch guinchero [adj] BO AR UY
no longer working ixcamic [adj] GT
only working at night lechucero [adj] EC PE
working with a card index kardista [adj] VE CL rare
hard-working largo [adj] CU
working sloppily mamarrachento [adj] PE
working sloppily mamarrachento [adj] UY rare
working sloppily mamarrachiento [adj] PE UY
working in a public office encamburado [adj] VE
not working pacharaco [adj] PE:N
working for very little money pesetero [adj] SV PE
working for the security of the cuban state seguroso [adj] CU
working perfectly and not making much noise sedita [adj] PE
hard working talegón [adj] SV
hard-working actuoso [adj] disused
hard-working agucioso [adj] disused
working on a farm albarrán [adj] disused
working for the cuban ministry of transportation, in charge of order at the bus stops amarillo [adj] CU
accustomed to working on a farm campero [adj] UY
hard-working corajoso [adj] disused
hard-working laboroso [adj] disused
land-working labradoresco [adj] rare
land-working labradoril [adj] rare
only working at night lechucero [adj] EC
miracle-working milagriento [adj] MX HN
working trabajante [adj] disused
suffer from working in hot weather achajuanarse [v] CO AR HN
fulfil the requirements for registering and working a mine amparar [v] CL
start working on the product requested by a client alocar [v] PR
start working on something but not complete the task irse en aprontes [v] CL AR UY
stop working (machine/mechanism/part of the body) atorarse [v] MX GT HN SV
stop working on a group project abrirse [v] MX DO CO VE EC PE PY AR UY
stop working (mechanism/appliance) clotear [v] CL
stop working (machine) desbaratarse [v] MX NI DO
stop working dañarse [v] MX HN PA DO PR CO VE EC PE BO PY
stop working fuñirse [v] VE
stop working guatearse [v] CL
group of people working together or agreeing to do something in common, usually something illegal coludirse [v] MX CL
stop working encuerdarse [v] MX
stop working embromarse [v] BO CL disused
stop working properly tildearse (inglés tilt) [v] PA
stop working valer [v] MX
break one's back working yugar [v] AR UY disused
break one's back working yuguear [v] AR:Nw disused
stop working trancarse [v] PA PE BO
stop working properly tararse [v] AR UY
suffer from working in hot weather achajuanarse [v] CO
stop working atorarse [v] MX
hard-working hacendosa [adj/f]
hard-working cachera [adj/f] SV US
working obrera [adj/f]
working ocupada [adj/f]
non-working inactiva [adj/f]
hard-working chambeadora [adj/f] MX CAM
hard-working trabajadora [adj/f]
working ubicada [adj/f]
working empleada [adj/f]
working-class obrera [adj/f]
working laboriosa [adj/f]
working industriosa [adj/f]
working práctica [adj/f]
working proletaria [adj/f]
feeble and with sores from working (horse) matalona [adj/f]
not working bisorioca [adj/f] PR
living or working along the waterside bajeña [adj/f] PA
Idioms
working like slaves de chinos [adj]
in working order en buen uso [adj]
give someone a good working over cantar las cuarenta a alguien [v]
give someone a good working over cagar a pedos a alguien [v]
give someone a good working over cantar la cartilla a alguien [v]
give someone a good working over leer la cartilla a alguien [v]
give someone a good working over cardarle la lana a alguien [v]
give someone a good working over dar un jabón a alguien [v]
give someone a good working over dar un meneo a alguien [v]
give someone a good working over dar una soba a alguien [v]
give someone a good working over dar un palo a alguien [v]
give someone a good working over dar una jabonadura a alguien [v]
give someone a good working over echar la gran bronca a alguien [v]
give someone a good working over echar el broncazo a alguien [v]
give someone a good working over poner a alguien de vuelta y media [v]
give someone a good working over soltar una andanada a alguien [v]
give someone a good working over soltar la andanada a alguien [v]
give someone a good working over jabonar a alguien [v]
give someone a good working over machacarle a alguien las liendres [v]
give someone a good working over cascarle a alguien las liendres [v]
give someone a good working over cantarle a alguien las cuarenta [v]
go through life without working vivir del cuento [v]
give someone a good working over echar un rapapolvo a alguien [v]
give someone a good working over regañar a alguien [v]
give someone a good working over reprender a alguien [v]
break one's back working romperse los cuernos [v]
break one's back working romperse los codos [v]
be very hard-working ser una hormiga [v]
be very hard-working ser una hormiguita [v]
be not working estar de franco [v]
be not working estar fuera de servicio [v]
be not working estar libre de servicio [v]
be hard-working ser una hormiga [v]
be hard-working ser una hormiguita [v]
in working order en regla [adv]
working around the clock trabajando de sol a sol
working around the clock trabajando día y noche
working for peanuts trabajando por cuatro chavos
working for peanuts trabajando por nada
(working) like a dog/slave como puta por rastrojos
labor protest consisting of working very slowly plan tortuga [m] CO
protest by working very slowly operación tortuga [f] CO
protest by working very slowly operación morrocoy [f] VE
working by the day de por días [adj] CO
working day-to-day de por días [adj] CO
break one's back working romperse el alma [v] LAM
stop working cambiar la baraja [v] CU
pretend to be working amarrar la chiva [v] CU DO
allow someone to continue working without alerting them they are under observation dar cordel [v] CU
rest for a moment then continue working coger un cinco [v] PA CU
pretend to be working amarrar la chiva [v] CU DO
eat well without working estar en el jamón [v] PR
stop working cantar viajera [v] CR rare
break a sweat working out comerse los hierros [v] CU
start working echar manos al bulto [v] PR
stop working sacar la mano [v] CO
stop working volverse chicha [v] VE
stop working irse algo al carajo [v] derog.
not working de florcita [adv] AR disused
working many jobs al mango [adv] AR UY
working for peanuts trabajando por vintenes UY
Speaking
been working really hard lately últimamente se ha trabajado realmente duro [v]
you'll be working in teams from now on de ahora en adelante trabajarán en equipos [adv]
they're not working no están trabajando
that ain't working no está funcionando
that isn't working no está funcionando
we just have to keep working tenemos que seguir trabajando
we're working estamos trabajando
are you working ¿estás trabajando?
are you working? ¿estás trabajando?
are you working? ¿estás en el trabajo?
it's not working no está funcionando
it's not working no funciona
i'm working on it estoy trabajando en ello
i am working today estoy trabajando hoy
I'm not working no estoy trabajando
have a nice working day que tengas una buena jornada laboral
have you been working out? ¿te has estado ejercitando?
i'm still working on it todavía estoy trabajando en ello
he is working hard to reach his goal está trabajando duro para llegar a su meta
are you still working? ¿todavía estás trabajando?
it's working! ¡sirve!
I'm working on it estoy en ello
is working well funciona bien
it isn't working no anda
it's not working no anda
it isn't working no funciona
it's not working no va
it isn't working no va
he's working late se está quedando hasta tarde en el trabajo
he's working late está trabajando hasta tarde
can you at least pretend that you're working? ¿puedes al menos hacer ver que trabajas?
can you at least pretend that you're working? ¿puede al menos simular que está trabajando?
how long have you been working for him? ¿cuánto tiempo hace que trabaja para él?
how long have you been working there? ¿cuánto tiempo ha estado trabajando allí?
how long you been working here? ¿cuánto tiempo ha estado trabajando aquí?
how many people are working on this case? ¿cuántas personas están trabajando en este caso?
keep working sigue trabajando
we're working in shifts estamos trabajando en turnos
we're working on it estamos trabajando en eso
were you working last week? ¿trabajaste la semana pasada?
they're working on it están trabajando en eso
what are you working on? ¿en qué estás trabajando?
i hate working on the weekends detesto trabajar los fines de semana
this isn't working esto no está funcionando
who are you working for? ¿para quién estás trabajando?
I’m just working through some stuff right now en este momento estoy resolviendo algunas cosas
I’m just working through some stuff right now en este momento me estoy ocupando de algunas cosas
Phrases
in working order en marcha normal
in working order en estado de funcionar
in working order en buen uso
in working order en buen estado de funcionamiento
in working order en actividad
have a nice working day que tengas un buen día de trabajo
out of office/working hours fuera del horario de trabajo
in working order en funcionamiento
all systems are working todos los sistemas funcionan
let inspiration find you working que la inspiración me pille trabajando
Colloquial
working man currito [m]
hard-working person burro de carga [m]
hard-working person danzante [m]
hard-working person burra de carga [f]
hard-working person danzanta [f]
working like a slave hecho un azacán [adj]
hard-working codicioso [adj]
miracle-working milagrero [adj]
give someone a good working over poner a alguien a caldo [v]
break one's back working deslomarse [v]
break one's back working trabajar como un burro [v]
be in working order funcionar correctamente [v]
start working out the details empezar a trabajar con los detalles [v]
be working late quedarse trabajando hasta tarde [v]
working well pitar [v]
water stopped working se cortó el agua
working on album trabajando en el álbum
police officer who extorts children working in the streets machetero [m] BO:W
hard-working person metelón [m] CO:C,Sw
hard-working person metedor [m] BO:W UY
working saturday sábado largo [m] CU disused
company of persons working or living together lechigada [f] rare
hard-working person metelona [f] CO:C,Sw
hard-working person metedora [f] BO:W UY
a person working as a policeman or watchman aguilita [m/f] MX
hard-working biyaya [adj] CU
relating to a person who stops working on a business or attempt at something out of fear or due to lack of courage (person) culanchador [adj] AR:Nw rur.
relating to a person who stops working on a business or attempt at something out of fear or due to lack of courage (person) culanchero [adj] AR:Nw rur.
working imperfectly and boorishly chamaco (del náhuatl) [adj] PR rur.
working in the artistic cinema industry cinero [adj] BO rare
agile and hard-working fosforito [adj] PR
who receives a salary without working (person or public official) comediado [adj] PE
working for the security of the cuban state segurón [adj] CU
hard-working gobernoso [adj] rare
working sloppily mamarrachento [adj] UY
working sloppily mamarrachero [adj] UY
be in working order jalar [v] MX
pretend to be working (someone) batatearse [v] PR
stop working cambiar la baraja [v] CU
stop working (to be resumed the next day) alzarse [v] EC
stop working on a business or attempt at something out of fear culanchar [v] AR:Nw rur.
stop working fututearse [v] PA
defraud the country while working in government güebiernar [v] HN
stop working mancar [v] PE UY disused
stop working mancar [v] DO
stop working encangrejarse [v] CU
stop working fifar [v] VE
be in working order rular [v] ES