Stand - Francés Inglés Diccionario

Stand

Significados de "Stand" en diccionario francés inglés : 61 resultado(s)

Inglés Francés
Irregular Verb
stand stood - stood [v]
Common
stand relever [v]
stand halte [f]
stand baraque [f]
General
stand soutenir [v]
stand ériger [v]
stand prendre [v]
stand placer [v]
stand tolérer [v]
stand poser [v]
stand être debout [v]
stand souffrir [v]
stand résister [v]
stand durer [v]
stand se tenir debout [v]
stand situer [v]
stand endurer [v]
stand stationner [v]
stand poser verticalement [v]
stand relever [v]
stand supporter [v]
stand mettre [v]
stand rester [v]
stand étal [m]
stand kiosque [m]
stand étalage [m]
stand socle [m]
stand portemanteau [m]
stand stand [m]
stand tribune [f]
stand échoppe [f]
stand position [f]
Business
stand stand [m]
Politics
stand kiosque [m]
Parliamentary Terms
stand rester [v]
stand demeurer tel quel [v]
stand être inscrit [v]
stand être reporté [v]
stand demeurer intact [v]
Urbanism
stand tribune [f]
Library
stand présentoir [m]
Computer
stand pied [m]
stand être debout
Biology
stand peuplement [m]
Photography
stand pied [m]
Technical
stand support [m]
Automotive
stand support [m]
Aeronautics
stand ressortir [v]
stand saillir [v]
stand supporter [v]
stand bloc [m]
Forestry
stand peuplement [m]
Cinema
stand pied éclairage
Harpsicord
stand piétement [m]
Art
stand pied [m]
stand socle [m]
stand support [m]
stand tribune [f]
Football
stand tribune [f]
Riding
stand aplomb [m]
Arts
stand piédouche [m]

Significados de "Stand" en diccionario inglés francés: 8 resultado(s)

Francés Inglés
General
stand [m] stall
stand [m] shed
stand [m] stand
stand [m] kiosk
stand [m] barn
Business
stand [m] stand
Art
stand [m] stall
Shooting
stand [m] range

Significados de "Stand" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
stand in the way of contrarier [v]
stand up relever [v]
arise or stand up surgir [v]
help (someone) to stand on their feet relever [v]
stand out détacher [v]
stand out ressortir [v]
music stand pupitre [m]
General
as affairs stand dans l'état actuel [adv]
from the stand point of depuis le point de vue de [adv]
stand up se lever [v]
stand by rester à l'écoute [v]
stand out ressortir [v]
stand out se distinguer [v]
stand up again relever [v]
stand still s'arrêter [v]
stand up se mettre debout [v]
stand a vehicle immobiliser un véhicule [v]
stand trial subir un procès [v]
be barely able to stand at the funeral être à peine capable de tenir debout lors des funérailles [v]
be unable to stand être incapable de supporter [v]
be unable to stand ne pas pouvoir tolérer [v]
be unable to stand the gaff être incapable d'encaisser [v]
can’t stand to be apart ne pas pouvoir se séparer [v]
can not stand ne pas pouvoir supporter [v]
cannot stand ne pas pouvoir supporter [v]
can't stand ne pas pouvoir supporter [v]
cannot stand seeing blood ne pas pouvoir supporter le vue du sang [v]
can't stand the sight of blood ne pas pouvoir supporter le vue du sang [v]
can't stand the smell ne pas pouvoir supporter l'odeur [v]
exist or stand in the same place être présent au même endroit [v]
stand-off situation bloquée [n]
stand-in remplaçant [m]
stand-up comedian humoriste [m]
stand-in suppléant [m]
wash-stand lave-mains [m]
stand-up comedian pitre [m]
stand-alone right droit autonome [m]
bicycle stand support pour bicyclettes [m]
bike stand support pour vélos [m]
button stand stand à boutons [m]
cake stand stand à gâteau [m]
cart stand chariot [m]
coat stand portemanteau [m]
cycle stand porte-vélo [m]
flower stand kiosque à fleurs [m]
stand-alone indépendant [adj]
stand-offish distant [adj]
stand-alone isolé [adj]
stand-alone autonome [adj]
stand-offish réservé [adj]
stand-in doublure [f]
bedside stand table de chevet [f]
cab stand station de taxis [f]
concession stand fee redevance de stand de concession [f]
cruet-stand ménagère de table [f]
curio stand with open shelves étagère [f]
firm stand position ferme [f]
I stand corrected je reconnais mon erreur
to stand on the threshold of être sur le seuil de
stand for se présenter
stand for être candidat
I stand corrected au temps pour moi
to stand se tenir debout
to stand up to someone tenir tête à
to stand for election se présenter aux élections
to stand still rester immobile
Phrasals
stand for representer [v]
stand for représenter [v]
stand out être remarqué [v]
stand out se distinguer de [v]
stand up résister [v]
stand up for somebody prendre parti pour quelqu'un [v]
stand up to somebody tenir tête à [v]
stand up se lever [v]
stand up se mettre debout [v]
stand up se lever (d'un siège) [v]
Phrases
To stand someone up for a date Poser un lapin
Idioms
make your hand stand on end effrayer [v]
To stand someone up poser un lapin
stand up faire faux bond à
To stand on one's own two feet voler de ses propres ailes
stand someone up poser un lapin à qqn
To make your hand stand on end faire dresser les cheveux sur la tête
He hasn't got a leg to stand on il ne peut s'appuyer sur rien
He hasn't got a leg to stand on il n'a pas un bon cas à défendre
stand about faire le pied de grue
stand someone up poser un lapin à quelqu'un
take a stand prendre son point d'appui
stand someone up poser un lapin
make someone stand in the corner mettre au piquet
stand on one's own two feet voler de ses propres ailes
To stand on one's own two feet n'avoir plus besoin de personne
To stand someone up ne pas aller à un rendez-vous
Expressions
to stand someone up poser un lapin
stand around and do nothing faire le poireau
Proverbs
United; we stand; divided; we fall L'union fait la force
United we stand; divided we fall L'union fait la force
A house divided against itself cannot stand Toute maison divisée contre elle-même ne pourra subsister
If you can't stand the heat; get out of the kitchen Qui craint le danger ne doit pas aller en mer
Business
stand down se désister [v]
stand down se démettre [v]
stand security for garantir [v]
stand security for avaliser [v]
stand up redresser [v]
display stand étalage [m]
stand down se démettre
stand for election se présenter aux élections
to stand the test résister à
stand down se désister
stand-by pay prime d'astreinte
Commerce
stand firm ne pas bouger
stand for vouloir dire
stand firm rester ferme
stand one’s ground ne pas bouger
stand over rester en suspens
stand in line faire la queue
Human Resources
stand-up course cours magistral [m]
Finance
stand-by credit crédit stand-by
stand alone article iv reports rapports au titre de l'article iv publiés séparément
stand-by charge commission d'engagement
stand-by credit crédit accordé dans le cadre d'un accord de confirmation
stand-by arrangement accord de confirmation
stand-by operations division division opérations relatives aux accords de confirmation
stand-by loan crédit accordé dans le cadre d'un accord de confirmation
reverse stand-by arrangement accord de confirmation proposé par le fmi
Economy
stand supreme régner en maître [v]
stand between s'interposer [v]
to stand for election faire acte de candidature
to stand to be harmed être la victime toute désignée
to stand on the threshold attendre d'être admis
to stand on one's own se suffire à soi-même
maintained on a stand-by basis maintenu en veilleuse
to stand alone être autonome
stand-by credit facility ligne de crédit
to stand in contradiction to cadrer mal avec
stand-by arrangement accord de crédit stand-by
test stand banc d'essai
Law
commit to stand trial citer à procès [v]
stand-up course cours ex cathedra [m]
not entitled to stand for election inéligible [adj]
stand surety for se porter garant de
as matters stand en l'état
right to stand for election droit d'éligibilité
Witness stand Barre des témoins
unfit to stand trial inapte à subir son procès
witness stand barre des témoins
State Law
verdict of unfit to stand trial verdict d'inaptitude à subir son procès
to stand on the books against him lui être imputé dans les livres
to be ordered to stand trial être cité à procès
unfit to stand trial inapte à subir son procès