mettre - Francés Inglés Diccionario
Historia

mettre

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Significados de "mettre" en diccionario inglés francés: 71 resultado(s)

Francés Inglés
Common
mettre [v] set (to lay a table)
mettre [v] put on
mettre [v] start
mettre [v] place
mettre [v] put
General
mettre [v] organize
mettre [v] give
mettre [v] plant
mettre [v] apply
mettre [v] poke
mettre [v] posit
mettre [v] establish
mettre [v] stow
mettre [v] found
mettre [v] mount
mettre [v] interpolate
mettre [v] lodge
mettre [v] reclaim
mettre [v] meter
mettre [v] wear
mettre [v] input
mettre [v] presume
mettre [v] interpose
mettre [v] assume
mettre [v] place
mettre [v] invest
mettre [v] stand
mettre [v] inflict
mettre [v] pose
mettre [v] collocate
mettre [v] metre
mettre [v] institute
mettre [v] compose
mettre [v] stake
mettre [v] superimpose
mettre [v] take
mettre [v] utilize
mettre [v] suppose
mettre [v] put
mettre [v] bet
mettre [v] lay
mettre [v] situate
mettre [v] infix
mettre [v] erect
mettre [v] position
mettre [v] furnish
mettre [v] launch
mettre [v] cast
mettre [v] insert
mettre [v] set
mettre [v] presuppose
mettre [v] get
mettre [v] file
mettre [v] locate
mettre [v] arrange
mettre [v] impose
mettre [v] put in
mettre [v] draw on
Phrasals
mettre [v] knock out
Business
mettre [v] put
Human Rights
mettre [v] square
Computer
mettre [v] put
mettre [v] set
mettre [v] apply
Textile
mettre [v] creel
mettre [v] pin
Mechanics
mettre [v] set up
Aeronautics
mettre [v] put
Glazing
mettre [v] set
Gastronomy
mettre [v] put
mettre [v] set

Significados de "mettre" con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)

Francés Inglés
General
mettre à l'index [v] ban
mettre à découvert [v] overdraw
mettre au point [v] develop
mettre en prison [v] jail
mettre en œuvre [v] implement
mettre dans une ruche [v] hive
y mettre [v] put in
mettre en forme de cornet [v] cup
mettre hors de combat (un soldat) [v] disable
mettre fin à [v] terminate
mettre en pratique [v] implement
mettre en péril [v] jeopardize
mettre en évidence [v] highlight
se mettre debout [v] rise
se mettre debout [v] stand up
mettre de côté [v] save
mettre à pied [v] lay off
mettre en place [v] set up
mettre en boule [v] ball
se mettre en boule [v] ball
se mettre en perte de vitesse [v] stall
mettre en péril [v] endanger
mettre l'accent sur [v] stress
mettre en colère [v] incense
se mettre en rapport avec [v] contact
se mettre à [v] proceed
mettre à l'essai [v] try out
mettre à sac [v] ransack
mettre en doute [v] question
mettre à jour [v] find out
mettre en sac [v] bag
mettre en équilibre [v] balance
mettre sur pied [v] set up
se mettre en garde [v] square off
mettre en garde [v] caution
mettre en cause [v] blame
mettre à l'échelle [v] scale
mettre à jour [v] upgrade
se mettre en devoir de [v] proceed
se mettre à l'écoute de [v] tune in
mettre une sourdine à [v] mute
mettre en danger [v] endanger
mettre en espalier [v] train
mettre en valeur [v] enhance
mettre à nu [v] expose
mettre au rebut [v] discard
(truie) mettre bas [v] pig
mettre à la terre [v] ground
mettre le feu à [v] ignite
mettre en forme [v] edit
mettre en couleur [v] stain
mettre aux abois [v] reduce to extremities
se mettre en route [v] leave on a trip or journey
se mettre au courant [v] learn the newest facts
mettre un produit sur le marché [v] make something
mettre quelqu’un [v] hit someone so hard they pass out
mettre un produit sur le marché [v] produce and launch
mettre de l’argent de côté dans un but particulier [v] save money for a purpose
mettre en furie [v] infuriate
mettre sa vie en danger [v] put one's life in danger
mettre sa vie en danger [v] endanger one's life
mettre sa vie en danger [v] risk one's life
mettre en fourrière [v] impound
se mettre à [v] address oneself to
mettre au courant [v] acquaint oneself with
mettre au courant [v] acquaint somebody with something
mettre au courant [v] acquaint with
mettre en liberté sous caution [v] admit to bail
mettre une annonce pour trouver quelqu'un [v] advertise for someone
mettre/passer une annonce [v] advertize
se mettre d'accord sur [v] agree on
se mettre d'accord sur [v] agree on something
mettre en liberté provisoire [v] allow bail
mettre en liberté sous caution [v] allow bail
se mettre en colère facilement [v] anger easily
mettre l'eau à la bouche [v] appetize
mettre un pansement [v] apply a plaster
mettre un embargo [v] apply an embargo
mettre des sangsues sur [v] apply leeches to
mettre des sangsues [v] apply leeches
mettre du maquillage [v] apply make-up
mettre du rouge à lèvres [v] apply lipstick
mettre du yaourt [v] apply yogurt on
mettre de la colle [v] apply glue
mettre de l'ordre dans sa tête [v] arrange in the mind
mettre de la musique [v] arrange some music for
mettre dans l'ordre [v] arrange in order
mettre son cœur à nu [v] bare one's soul
mettre les bâtons dans les roues [v] be a monkey wrench in something
mettre de réserve [v] be held as a back up
se mettre dans le bain [v] be in the swim of things
se mettre quelqu'un à dos [v] be in bad with
se mettre quelqu'un à dos [v] be in bad with something
mettre de l'ordre [v] be put in order
mettre en liberté [v] be set free
mettre en valeur [v] be spotlighted
se mettre en colère [v] be up in arms
mettre une raclée [v] beat the hell out of somebody
mettre en mille morceaux [v] beat somebody all to pieces
se mettre à genou [v] bend the knee
se mettre en califourchon [v] bestride
mettre sur la liste noire [v] blacklist someone
se mettre en colère [v] blow a fuse
se mettre en colère [v] blow the fuse
se mettre en colère [v] boil over with rage
mettre en morceaux [v] break to pieces
mettre en mille morceaux [v] break to smithereens
mettre fins aux relations [v] break off the relation
mettre fin à une bagarre [v] break up the fight
mettre fin aux relations [v] break off relations
mettre fin aux relations avec [v] break off relations with
mettre à genoux [v] bring somebody to his knees
mettre à ses genoux [v] bring someone to her knees
mettre à ses genoux [v] bring someone to his knees
mettre en place [v] bring something into effect
mettre au premier plan [v] bring something into the forefront
mettre en œuvre [v] bring something into use
mettre en service [v] bring something into use
mettre à profit [v] bring something to bear
mettre au premier plan [v] bring something to forefront
mettre en avant [v] bring something to forefront
mettre quelque chose au niveau de [v] bring something to the degree of
mettre à l'ordre du jour [v] bring something up for discussion
mettre le problème sur la table [v] bring the matter to the table
mettre un enfant au monde [v] bring a child into the world
mettre un terme [v] bring to a halt
s'y mettre [v] buckle down
s'y mettre [v] buckle down to something
mettre le désordre [v] bring disorder
mettre un terme [v] bring to term
mettre en conformité [v] bring in compliance with
mettre en ligne [v] bring in line
mettre en conformité [v] be brought into accord
mettre en harmonie [v] be brought into consonance
mettre en faveur [v] be brought into favor
mettre de l'ordre [v] be brought order to
mettre à un certain état [v] bring into a certain state
mettre dans une situation différente [v] bring into a different state
mettre en conformité [v] bring into accord
mettre en équilibre [v] bring into balance
mettre en lien avec [v] bring into connection with
mettre en connexion avec [v] bring into connection with
mettre en harmonie [v] bring into consonance
mettre le doute [v] bring into doubt
mettre en équation [v] bring into equation
mettre en lumière [v] bring into prominence
mettre en évidence [v] bring into prominence
mettre en valeur [v] bring into prominence
mettre en relief [v] bring into relief
mettre en service [v] bring into service
mettre au grand jour [v] bring into the open
mettre au monde [v] bring into the world
mettre en service [v] bring into use
mettre en œuvre [v] bring into use
mettre en évidence [v] bring light
mettre en lumière [v] bring light
mettre ensemble [v] bring close together
mettre de l'ordre [v] bring order to
mettre ses yeux en valeur [v] bring out one’s eyes
mettre la boule à zéro [v] buzzcut one's hair
se mettre en colère [v] burst into anger
mettre en morceaux [v] busticate
mettre au bloc [v] buy in the lump
mettre au pied du mur [v] call one's bluff
mettre dans une capsule [v] capsulate
mettre dans une capsule [v] capsulise
mettre dans une capsule [v] capsulize
mettre fin [v] call a halt
mettre fin à quelque chose [v] call a halt to
mettre fin à quelque chose [v] call a halt to something
mettre la faute sur [v] cast the blame
se mettre au courant de [v] catch up on
mettre dans l'ordre chronologique [v] chronologise
mettre dans l'ordre chronologique [v] chronologize
mettre le montant sur [v] charge the amount forward
mettre aux fers [v] clab somebody in irons
mettre un frein à [v] clamp down
mettre en prison [v] clap into gaol
mettre en prison [v] clap on
mettre aux fers [v] clap somebody in irons
mettre au clair [v] clear up the matter
mettre au clair le sujet [v] clear up the subject
se mettre sous le couvert de [v] cloak something in a guise of
mettre sur la paille [v] clean out
se mettre au garde-à-vous [v] come to attention
mettre en prison [v] commit to prison
mettre en service [v] come into use
mettre en usage [v] come into use
mettre quelqu'un en face de [v] confront somebody with
mettre à l'écart [v] coventry
mettre en corrélation [v] corelate
mettre la musique / mettre le volume [v] crank up the music/volume
mettre les barres sur les t [v] cross one's t's
mettre en pièces [v] dash to pieces
se mettre en boule dans le lit [v] curl up in bed
se mettre du parfum [v] dab on perfume
mettre les bouts [v] cut and run
mettre en morceaux [v] cut something asunder
mettre en situation de faiblesse [v] disempower
y mettre du sien [v] do one's bit
mettre les voiles [v] do a bunk
mettre les bouts [v] do a bunk
mettre un chapeau [v] don a hat
mettre de points [v] dot-spot
mettre à combustion [v] draw on
se mettre sur son trente-et-un [v] dress oneself up
mettre de la drogue dans le verre de quelqu'un [v] drug one's drink
mettre en forme [v] efform
mettre sous embargo [v] embargoing
mettre l'accent sur la démocratie [v] emphasize democracy
mettre dans un cercueil [v] encoffin
mettre fin à une amitié [v] end a friendship
mettre fin à une adhésion [v] end/terminate membership
mettre l'existence de quelqu'un en danger [v] endanger one’s own existence
mettre en danger la vie d'un enfant [v] endanger the life of the child
mettre en garnison [v] engarrison
mettre enceinte une femme [v] enwomb
se mettre à dos [v] fall foul
se mettre à fréquenter quelqu'un [v] fall in with somebody
se mettre en place [v] fall into place
se mettre en quatre pour faire quelque chose [v] fall over oneself to do something
se mettre en quatre pour quelque chose [v] fall over oneself
se mettre dans la tête [v] fasten on
s'en mettre plein les poches [v] feather one's nest
s'en mettre plein les poches [v] feather one's own nest
mettre quelqu'un au courant de quelque chose [v] fill someone in on something
se mettre autour [v] fit around something
se mettre en colère [v] flash out
mettre les clignotants [v] flash the brights
mettre à la porte [v] fling out
mettre à la porte [v] fling something out
mettre à la porte quelque chose [v] fling something out of something
mettre ses vêtement au sol au lieu de les mettre dans un tiroir ou un placard [v] floordrobe
se mettre en colère [v] fly into a passion
se mettre en rage [v] fly into a rage
se mettre en colère [v] fly into a rage
se mettre en colère [v] fly into a tantrum
mettre le drapeau en berne [v] fly the flag at half-mast
mettre le drapeau en berne [v] fly the flag at half-staff
se mettre en file indienne [v] form a single file
mettre de l'essence [v] fuel the car up
mettre en filigrane [adj] filigreed
se mettre en rage to fly into a rage
se mettre en colère to get angry with something
mettre à exécution carry out
mettre la main sur qqch lay one's hands on something
mettre le grappin sur bag
mettre en vigueur enact
mettre une voiture à la ferraille to scrap a car
mettre en contact put in touch
mettre la main sur qqch get one's hands on something
mettre en lambeaux to tear to ribbons
mettre tout son espoir en to set one's hopes on
se mettre en colère to get angry
mettre qn à l'essai to give someone a trial
mettre à la porte to fire a salvo
mettre au jour uncover
mettre en oeuvre to implement
mettre qn en détention préventive to take someone into custody
mettre en ligne to upload
mettre en lumière bring to light
mettre la main sur qqch put one's hands on something
se mettre sur son trente-et-un all dressed up
se mettre à suivre un régime to go on a diet
mettre dans sa poche pocket
mettre fin au cycle de la pauvreté to end a cycle of poverty
mettre à sac ransack
mettre la main sur net
se mettre en colère to fly into a temper
mettre en doute question something
s'y mettre to get down to it
mettre un point d'honneur à to make a point of
mettre en relation put in touch
mettre la main au porte-monnaie to part with money
se mettre en colère to lose one's temper
Phrasals
mettre au chômage [v] lay off
se mettre en chemin [v] set out
se mettre en route [v] set out
se mettre en quatre [v] bend over backward
se mettre à (sport) [v] take up
mettre au point [v] work out
se mettre en route (pour/à) [v] set out to
se mettre en route (pour/à) [v] set off to
se mettre debout [v] stand up
mettre de côté (argent) [v] put by
mettre de côté (argent) [v] stash away
mettre (vêtement) [v] put on
mettre en valeur [v] setoff
mettre fin à (réception) [v] break up
mettre sur pied [v] work out
mettre (un vêtement) [v] put on
mettre un produit sur le marché [v] put out
mettre quelqu’un [v] knock out
mettre de l’argent de côté dans un but particulier [v] put aside
se mettre en route [v] set off
se mettre au courant [v] catch up
mettre en marche turn something on
mettre en ordre clean something up
mettre en marche switch something on
Phrases
se mettre le doigt dans l'œil to make a mistake
Idioms
mettre la charrue avant les bœufs [v] put the cart before the horse
se mettre en pétard [v] get one’s knickers in a twist
mettre quelqu'un en boîte [v] wind someone up
mettre les pieds dans le plat [v] put one’s foot in one’s mouth
mettre les pieds dans le plat [v] put one’s foot in it
mettre quelqu'un en boîte to pull someone's leg
mettre des bâtons dans des roues to throw a spanner in the works
se mettre à l'action to get cracking
mettre quelqu'un sous cloche to wrap someone in cotton wool
mettre en gage pawn
mettre le doigt dans l'œil have a problem
mettre des bâtons dans les roues de qqn throw a monkey wrench into someone’s busy
mettre en route start
mettre quelqu'un en boule to get someone's goat
y mettre du sien to pull one's weight
mettre à court to nip something in the bud
mettre quelqu'un en colère to make someone hopping mad
mettre les voiles to sneak away
mettre la main sur get one's hands on
mettre son grain de sel to make one's point
mettre au fait make aware
mettre à jour update
mettre au clou to put something in hock
mettre les bâtons dans les roues to put a spoke in someone's wheel
mettre son grain de sel to butt in
mettre à jour make current
se mettre en quatre to go out of ones way
mettre l'eau dans son vin to climb down
mettre quelqu'un en quarantaine to send someone to coventry
mettre en route set in motion
se mettre le doigt dans l'œil be entirely mistaken
mettre la clef sous la porte stop a business activity
mettre la main sur lay one's hands on
se mettre facilement en colère to be very touchy
mettre quelque chose en gage to put something in hock
se mettre sur le dos wear (clothing)
va te faire mettre fuck off
mettre en action set in action
se mettre en colère to go through the roof
j'aurais voulu me mettre à cent pieds sous terre the ground could have swallowed me up
se mettre sur son trente-et-un to be dressed up to the nines
mettre son grain de sel to put one's oar in
mettre la main sur collar
mettre la charrue devant les bœufs put the cart before the horse
mettre dans le mille to be spot on
mettre le paquet to pull out all the stops
mettre la main au feu to put one's hand on one's heart
mettre les bouchées doubles to get cracking
mettre en route get underway
mettre la charrue devant les bœufs get ahead of yourself
se mettre en colère to see red
mettre la main à la pâte to put one's shoulder to the wheel
mettre la clef sous la porte close down a business
mettre de l'huile sur le feu to stir up trouble
se mettre martel en tête not to lose any sleep over it
mettre quelqu'un au courant to put someone in the picture
en mettre la main au feu to bet one's bottom dollar on it
mettre à la porte show someone the door
mettre les petits plats sur les grands roll out the red carpet
se mettre en quatre pour quelque chose to fall over oneself to do something
mettre le couteau sur la gorge de quelqu'un to have someone over a barrel
mettre la dernière main à quelque chose to put the finishing touches to something
mettre du foin dans ses bottes to feather one's nest
mettre à la porte show someone out
se mettre en colère to fly off the handle
mettre qqn en boîte make fun of someone
se mettre à table come clean
mettre de l'argent de côté to keep something for a rainy day
mettre en action put into action
se mettre en quatre to lean/bend/ over backwards
il fait un temps à ne pas mettre le nez dehors it’s horrible weather outside
mettre qqn. au parfum give someone the lowdown
va te faire mettre bugger off
mettre de l'huile sur le feu to stir up a hornets' nest
se mettre le doigt dans l'œil to make a mistake
se mettre les pieds sous la table to put one's feet up
mettre au point create
mettre en rang line up
se mettre à table confess (to the judge)
se mettre en piste to get down to it
mettre à jour bring up to date
mettre le doigt dans l'œil have another thing coming
mettre son grain de sel add one's pennyworth
se mettre sur son trente et un to put on one's best bib and tucker
mettre tous les oeufs dans le même panier to put all your eggs in the same basket
se mettre en colère to lose one's rag
mettre le couteau sur la gorge de quelqu'un to hold a gun to someone's head
un temps à ne pas mettre un chien bad weather
mettre au piquet make someone stand in the corner
mettre le feu aux poudres to make the feathers fly
mettre qqn en boîte pull someone’s leg
se mettre le doigt dans l'œil kid oneself
en mettre plein la vue à qqn impress someone
Expressions
mettre en boite to pull ones leg
mettre de l'eau dans son vin sweeten one’s manner
mettre quelqu'un au courant de bring somebody up-to-date
mettre la beurre aux épinards come into good fortune
mettre la rate au court bouillon to be stressed over something unimportant
mettre la charrue devant les bœufs to put the cart before the horse
Proverbs
là où les anges n'osent mettre le pied; les sots se précipitent fools rush in where angels fear to tread
mettre la charrue devant les bœufs don't put the cart before the horse
ıl ne faut pas mettre tous ses œufs dans le même panier don't put all your eggs in one basket
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier don't put all your eggs in one basket
ıl ne faut pas mettre tout ses œufs dans le même panier don't put all your eggs in the same basket
ıl ne faut pas mettre la charrue avant les bœufs don't put the cart before the horse
Business
mettre une annonce [v] advertise
mettre en vigueur [v] enforce
mettre l'embargo sur [v] embargo
mettre à la poste [v] mail
mettre à pied [v] lay off
mettre en vente [v] offer
mettre sur palette [v] palletize
mettre sur pied [v] organize
mettre en caisse [v] crate
mettre à découvert [v] overdraw
mettre à jour [v] update
mettre sur la liste noire [v] blacklist
mettre au point [v] develop
mettre une annonce [v] put an ad
mettre à la poste [v] post
mettre sous séquestre [v] sequester
mettre sur pied [v] set up
mettre au point [v] finalize
mettre fin graduellement [v] phase out
mettre sur palettes [v] palletize
mettre à la banque [v] bank
mettre en marche [v] turn on
mettre en pratique [v] implement
mettre sous séquestre [v] sequestrate
mettre fin à [v] end
mettre sur fiches [v] card-index
mettre l’accent sur les résultats [v] focus on results
mettre au courant [v] advise
mettre l'accent sur [v] emphasize
mettre à jour (un dossier) [v] bring up to date
mettre la touche finale à (un document) [v] finalize
mettre en ordre (une pièce) [v] arrange
mettre en place [v] put in place
se mettre à quai dock
mettre à la retraite pension off
mettre à l'ordre du jour to put down on the agenda
mettre au point develop
mettre à la poste post
mettre par écrit put in writing
se mettre en grève take strike action
se mettre en grève come out on strike
mettre en chômage technique lay off
se mettre en grève strike
mettre une annonce advertise for
mettre fin à wrap up
mettre l'embargo sur to impose an embargo
mettre à l'essai to carry out trials
mettre (un achat) sur un compte charge a purchase
mettre à jour bring something up-to-date
mettre un compte à découvert to overdraw on an account
se mettre en grève go on strike
mettre un compte à découvert overdraw on an account
mettre en boîte box something up
se mettre en grève to go on strike
mettre qch à l'épreuve to put something to the test
mettre en vigueur avec effet rétroactif to backdate
mettre à la porte sack
se mettre en grève take industrial action
mettre sur ordinateur to computerize
mettre les ressources en commun pool resources
mettre à la retraite to pension off
mettre en boîte to box something up
mettre à jour update
mettre à l'épreuve put something to the test
mettre en gage to pawn
mettre fin à bring to an end
mettre à découvert overdraw
mettre en vigueur enforce
mettre le matériel en lieu sûr safekeep material
Commerce
mettre en ordre put into order
se mettre au travail begin work
mettre l'accent sur place emphasis on
mettre en place put in place
mettre un embargo sur place an embargo on
mettre en place put in position
mettre en contact bring together
mettre en ordre put in order
mettre à la mode bring into fashion
mettre en vigueur put into effect
mettre la dernière main à put the finishing touches to
mettre la dernière main à put the final touches to
mettre à jour bring up to date
mettre en danger put in danger
mettre en lumière bring to light
mettre qn au courant put someone in the picture
mettre à exécution put into execution
mettre qn au courant de qch update someone on something
mettre à l'épreuve put to the test
mettre en pratique put into practice
mettre la pression sur qn put pressure on someone
se mettre au travail start work
mettre de l’ordre dans ses affaires put one’s affairs in order
Employment
mettre fin au service discontinue
Work Safety
mettre à la terre ground
mettre à la terre earth