place - Francés Inglés Diccionario

place

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Significados de "place" en diccionario francés inglés : 89 resultado(s)

Inglés Francés
Common
place poser [v]
place rejeter [v]
place installer [v]
place reposer [v]
place placer [v]
place mettre [v]
place lieu [m]
place milieu [m]
place endroit [m]
place coin [m]
place localité [f]
place place [f]
General
place reposer [v]
place localiser [v]
place disposer [v]
place poser [v]
place insérer [v]
place asseoir [v]
place caser [v]
place situer [v]
place coucher [v]
place ériger [v]
place remettre [v]
place investir [v]
place loger [v]
place étendre [v]
place colloquer [v]
place apprécier [v]
place installer [v]
place mettre [v]
place placer [v]
place identifier [v]
place lieu [m]
place âtre [m]
place dortoir [m]
place foyer [m]
place poste [m]
place emploi [m]
place domicile [m]
place passage [m]
place logement [m]
place emplacement [m]
place point [m]
place endroit [m]
place résidence [f]
place fonction [f]
place position [f]
place demeure [f]
place place [f]
place maison [f]
place localité [f]
place patrie [f]
place destination [f]
place placez [v.p./der.]
place plaçons [v.p./der.]
place placent [v.p./der.]
Business
place placer [v]
place apposer [v]
place emploi [m]
place poste [m]
place rang [m]
place endroit [m]
place lieu [m]
place place [f]
Governmental Terms
place attribuer [v]
place placer [v]
place faire souscrire [v]
place inscrire [v]
Urbanism
place lieu [m]
place place [f]
Resource Description and Access
place lieu [m]
Computer
place importer [v]
place endroit [m]
place place [f]
Real Estate
place place [f]
Textile
place placer [v]
Aeronautics
place groupe toponymique
place passer une commande ferme
place mettre sur bâti
place passer une commande
place déposer un plan de vol
place mettre en service
Geography
place lieu [m]
Tennis
place placer [v]
Gastronomy
place placer [v]
Election Terms
place endroit [m]
place lieu [m]
place localité [f]
Photoshop
place importer

Significados de "place" en diccionario inglés francés: 62 resultado(s)

Francés Inglés
Common
place [f] seat
place [f] place
place [f] plaza
place [f] space
place [f] piazza
place [f] square
place [f] room
place [v.p./der.] first-third-person singular indicative present of placer
place [v.p./der.] first-third-person singular subjunctive present of placer
General
place [f] emplacement
place [f] venue
place [f] state
place [f] space
place [f] location
place [f] ground
place [f] post
place [f] position
place [f] stead
place [f] berth
place [f] square
place [f] lieu
place [f] seat
place [f] piazza
place [f] attitude
place [f] situation
place [f] room
place [f] place
place [f] spot
place [f] employment
place [f] plaza
place [f] circus
place [f] point
place [f] job
place [f] standing
place [f] site
place [f] locality
place [f] lot
place [f] station
place [f] appointment
place [f] seat on train
place [f] stance
place [f] elbowroom
Business
place [f] place
place [f] room (space)
place [f] employment
place [f] room
Governmental Terms
place [f] seat
place [f] square
Urbanism
place [f] place
place [f] square
Education
place [f] pupil place
Library
place [f] room
place [f] seat
place [f] area
Computer
place [f] place
place [f] placing
place [f] stead
place [f] headroom
Real Estate
place [f] room
place [f] place
Architecture
place [f] square
Automotive
place [f] seat

Significados de "place" con otros términos en diccionario inglés francés: 150 resultado(s)

Inglés Francés
Common
lastly (in last place) dernièrement [adv]
be (for a place) situer [v]
find (somebody) a place to stay loger [v]
cross (to place a cross symbol) cocher [v]
put someone in their place moucher [v]
get oneself (into a place) rendre [v]
make one's way (to a place) rendre [v]
fix in place bloquer [v]
take place passer [v]
settle (in a place) fixer [v]
be located (at a certain place) situer [v]
foreign place étranger [v]
(an event) to take place produire [v]
mark (to place a mark) marquer [v]
travel from one place to another contourner [v]
going through a place or event passage [m]
place of origin berceau [m]
the surroundings of a place abord [m]
inhabitant of some place habitant [m]
a place of great importance éminence [f]
halting-place halte [f]
hiding place cachette [f]
hiding place cache [f]
baiting-place halte [f]
stopping-place halte [f]
reception (place at the entrance of a business) réception [f]
the action of exiting or going out of a place sortie [f]
on (said of a particular place) à [prep]
in (said of a particular place) à [prep]
at (said of a particular place) à [prep]
there (at a place) y [pron]
plural of place places [pl/f]
General
any place n'importe où [adv]
at this place à cet endroit [adv]
at that place à cet endroit [adv]
from place to place d'un endroit à l'autre [adv]
from this place de cet endroit [adv]
from what place en quel lieu ; de quel lieu [adv]
go out to (some place) s’en aller [v]
go out to (some place) partir (quelque part) [v]
(accident) to take place avoir lieu (accident) [v]
act in place of agir à la place de [v]
act in place of agir au nom de [v]
allow someone into a place laisser entrer quelqu'un [v]
allow someone into a place faire entrer quelqu'un [v]
attain a place in the market atteindre une part du marché [v]
be between a rock and a hard place être pris entre l'arbre et l'écorce [v]
be between a rock and a hard place être pris entre le marteau et l'enclume [v]
be kept in a place être maintenu [v]
be out of place être malvenu [v]
be in place être en place [v]
be in the first place être en premier lieu [v]
be out of place ne pas être à sa place [v]
be out of place être déplacé [v]
be in the first place être au premier rang [v]
be situated in (a place) être situé à [v]
become a popular place to go devenir un endroit populaire [v]
become a popular place devenir un endroit populaire [v]
become a popular place to go devenir un lieu populaire [v]
become a popular place to go1 devenir un lieu populaire [v]
become a popular place devenir un lieu populaire [v]
become a popular place to go2 devenir un endroit populaire [v]
beam someone up (to some place) téléporter quelqu'un [v]
bed down some place se coucher quelque part [v]
bed down some place trouver un endroit où dormir [v]
book a place at the hotel réserver une chambre d'hôtel [v]
change one's place changer de place [v]
change place changer de place [v]
claim one's place in history prendre sa place dans l'histoire [v]
clean the place out nettoyer à fond [v]
commute from some place se déplacer depuis un lieu [v]
come home from some place rentrer à la maison [v]
depart for some place quitter un lieu [v]
depart from some place partir d'un certain lieu [v]
decorate the place décorer le lieu [v]
dock at some place s'amarrer [v]
eject someone from some place éjecter quelqu'un d'un lieu [v]
embark for some place embarquer pour un lieu [v]
emigrate from some place to some place émigrer d'un endroit à un autre [v]
enclose (a place) with a barbed-wire fence enfermer avec une clôture de barbelés [v]
enclose (a place) with a brush fence enfermer avec une clôture [v]
enclose (a place) with a picket fence enfermer avec une clôture [v]
enclose (a place) with a rail fence enfermer avec une clôture [v]
exist or stand in the same place être présent au même endroit [v]
explore a new place explorer un endroit nouveau [v]
fall into place rentrer dans l'ordre [v]
fall into place se mettre en place [v]
feel out of place ne pas se sentir à sa place [v]
feel that you belong in a place se sentir comme appartenir à un endroit [v]
find a place to live trouver un endroit où vivre [v]
find a safer place trouver un endroit sûr [v]
finish in second place finir deuxième [v]
finish in third place finir troisième [v]
fix a place up réparer un endroit [v]
find place trouver la place [v]
find something in/on its place trouver quelque chose à sa place [v]
frequent a place fréquenter un endroit [v]
gain a place in the market trouver une place sur le marché [v]
gain a place in the market gagner une place sur le marché [v]
gather in (a place) se rassembler à (un endroit) [v]
get a place in no time flat se rendre en un rien de temps [v]
get first place prendre la première place [v]
place of residence domicile [m]
place of interest site touristique [m]
washing-place lavoir [m]
dwelling-place domicile [m]
fire-place âtre [m]
sleeping-place dortoir [m]
training pace place centre de formation [m]
a comfortable place endroit confortable [m]
public place endroit public [m]
place of residence lieu de résidence [m]
place of origin lieu d'origine [m]
place of employment lieu de travail [m]
a unique place un lieu unique [m]
a place of refuge un lieu de refuge [m]
a nearby place un lieu proche [m]
a noisy place un environnement bruyant [m]
another place autre endroit [m]
an unpleasant place endroit désagréable [m]
birth place lieu de naissance [m]
casual friday (for a business place) casual friday [m]
change of place changement de place [m]
change of place changement d'endroit [m]
changing place lieu changeant [m]
certain place certain lieu [m]
dangerous place lieu dangereux [m]
dark and narrow place endroit sombre et étroit [m]
dark place endroit sombre [m]
deserted place endroit désert [m]
dirty place endroit sale [m]
distant place endroit éloigné [m]
dry place lieu sec [m]
every place partout [m]
favorite place endroit préféré [m]
flat place endroit plat [m]
frequented place endroit fréquenté [m]
gathering place lieu de rassemblement [m]
gathering-place lieu de rassemblement [m]
hiding-place cache [f]
hiding-place cachette [f]
bed and breakfast place chambre d'hôte [f]
pizza place pizzería [f]
a big place une grande place [f]
a meadowy place une prairie [f]
a prominent place une place importante [f]
a prominent place une place visible [f]
a public place une place publique [f]
ability to put ourselves imaginatively in another’s place capacité d'empathiser [f]
decimal place décimale [f]