par - Francés Inglés Diccionario
Historia

par

Play ENFRFRfr
Play ENFRFRca


Significados de "par" en diccionario francés inglés : 11 resultado(s)

Inglés Francés
General
par pair [m]
par moyenne [f]
par équivalence [f]
par parité [f]
par égalité [f]
Business
par pair [m]
par au pair [adj]
par à la parité [adj]
Finance
par pair [adj]
par valeur au pair
Biotechnology
par par [prep]

Significados de "par" en diccionario inglés francés: 37 resultado(s)

Francés Inglés
Common
par [prep] through
par [prep] over (used to express direction)
par [prep] around
par [prep] round (inside of)
par [prep] by (used to introduce a means)
par [prep] from (used to describe the origin of something)
General
par [adv] a head
par [adv] at a rate of
par [adv] by way of something
par [prep] along
par [prep] after
par [prep] past
par [prep] through
par [prep] from
par [prep] per
par [prep] in
par [prep] as
par [prep] against
par [prep] to
par [prep] across
par [prep] by
par [prep] at
par [prep] via
par [prep] over
par [prep] with
par [prep] behind
par [prep] of
par [prep] during
par [prep] for
Business
par [prep] per
par [prep] via
Computer
par [prep] by
par [prep] via
par [prep] per
par [prep] for
Biotechnology
par [prep] par
Cinema
par [prep] parabolic

Significados de "par" con otros términos en diccionario inglés francés: 500 resultado(s)

Francés Inglés
Common
par-delà [prep] beyond
par-delà [prep] across
par-dessus [prep] over (the top of)
General
par chance [adv] fortunately
par conséquent [adv] therefore
par voie de terre [adv] overland
par conséquent [adv] hence
par erreur [adv] mistakenly
de par le monde [adv] worldwide
par ailleurs [adv] besides
par convention [adv] conventionally
par accident [adv] accidently
par hasard [adv] accidently
par aérobie [adv] aerobically
par voie anale [adv] anally
et, par conséquent [adv] and consequently
et, par conséquent [adv] and therefore
par amour [adv] amatively
par amitose [adv] amitotically
nulle par ailleurs [adv] anywhere but there
par hypothèse [adv] assumptively
par courtoisie [adv] as a matter of courtesy
par principe [adv] as a matter of principle
par formalité [adv] as a mere form
par formalité [adv] as a mere formality
par principe [adv] as a principle
24 heures par jour [adv] around the clock
par ici [adv] around here
à tout moment par la suite [adv] at any time thereafter
par rapport à [adv] as compared with
par opposition à [adv] as distinct from
par hasard [adv] at haphazard
par chance [adv] as luck would have it
tel exigé par la loi [adv] as required by law
comme par hasard [adv] as luck would have it
commencer par [adv] begin with
par paire [adv] binately
morceau par morceau [adv] bit by bit
par chance [adv] blessedly
par bonheur [adv] blessedly
coup par coup [adv] blow-by-blow
par voie buccale [adv] buccally
par flottement [adv] buoyantly
par flottaison [adv] buoyantly
par les autorités [adv] by the authorities
par la banque [adv] by the bank
par la force [adv] by force
par contrainte [adv] by force
par la force de [adv] by force of
par contrainte [adv] by force of
par douzaine [adv] by the dozen
par chance [adv] by good fortune
par les oreilles [adv] by the ears
par hasard [adv] by good fortune
par les moyens légitimes [adv] by good means
par gravité [adv] by gravity
par-dessus la tête [adv] by the head and ears
par poignées [adv] by handfuls
par pur hasard [adv] by happenstance
par le plus grand hasard [adv] by happenstance
à en juger par les choses [adv] by the look of things
par cœur [adv] by heart
par le moyen de [adv] by the medium of
par hérédité [adv] by heredity
par elle-même [adv] by herself
par les membres [adv] by the members
par la route la plus directe [adv] by the most direct route
par lui-même [adv] by himself
par la peau du cou [adv] by the scruff of the neck
par appellation complète [adv] by his full appellation
par hasard [adv] by a fluke
par chance [adv] by a fluke
par pouces [adv] by inches
par étapes [adv] by inches
par une large majorité [adv] by a large majority
par une grande majorité [adv] by a large majority
par intuition [adv] by intuition
par la majorité [adv] by a majority
par saccades [adv] by jerks
par un mécanisme [adv] by a mechanism
par une mince majorité [adv] by a narrow majority
par une étroite majorité [adv] by a narrow margin
par le cou [adv] by a neck
par engagement [adv] by a pledge
par leur nature [adv] by their nature
par une faible majorité [adv] by a slight majority
par eux-mêmes [adv] by themselves
par voie terrestre [adv] by land
par bonds [adv] by leaps
par ce biais [adv] by this means
par accident ou par dessein [adv] by accident or design
par lettre [adv] by letter
par groupe d'âge [adv] by age group
par courrier aérien [adv] by air mail
par courrier aérien [adv] by airmail
par secteur d'activité [adv] by line of business
par tâtonnement [adv] by trial and error
par quelque moyen que ce soit [adv] by all manner of means
par chance [adv] by luck
par tout moyen de transports [adv] by all means of transportation
par roulement [adv] by turns
par courrier [adv] by mail
par deux [adv] by twos
par omission [adv] by an oversight
par erreur [adv] by an oversight
par moi [adv] by me
par analogie [adv] by analogy
par comparaison [adv] by analogy
par et entre [adv] by and between
par erreur [adv] by mistake
finir par [adv] by and by
par une autre personne [adv] by another person
par moi-même [adv] by myself
par un autre moyen [adv] by another way
par des moyens violents [adv] by violent means
par hasard [adv] by any chance
par des moyens naturels [adv] by natural means
par chance [adv] by any chance
par tous les moyens [adv] by any means
par la mer [adv] by water
par nature [adv] by nature
par quelque moyen que ce soit [adv] by any means
par bateau [adv] by water
par dérogation [adv] by way of derogation
par n'importe quel moyen [adv] by any means
par nécessité [adv] by necessity
par tous les moyens nécessaires [adv] by any means neccessary
par application [adv] by application
en passant par [adv] by way of something
par la violence [adv] by way of violence
par la personne affectée [adv] by assigned to
par auteur [adv] by author
par quiconque [adv] by whomever
par quiconque [adv] by whomsoever
par force brutale [adv] by brutal force
par nature [adv] by one's nature
par ses propres efforts [adv] by one's own efforts
par d'autres moyens [adv] by other means
par d'autres moyens que [adv] by other means than
par catégorie [adv] by category
par nous-mêmes [adv] by ourselves
par chèque [adv] by check
par les années [adv] by years
par voie chimique [adv] by chemical route
par courrier de la veille [adv] by yesterday's mail
par choix [adv] by choice
par courrier de la veille [adv] by yesterday's post
par coïncidence [adv] by coincidence
par vous [adv] by you
par hasard [adv] by coincidence
par morceaux [adv] by pieces
par courrier [adv] by post
par principe [adv] by principle
par profession [adv] by profession
par contrainte [adv] by constraint
par quintile [adv] by quintile
par contrat [adv] by contract
par chemin de fer [adv] by rail road
par contraste avec [adv] by contrast with
par référence à [adv] by reference to
par vente au détail [adv] by retail
par retour de courrier [adv] by return mail
par retour de courrier [adv] by return of post
par retour de courrier [adv] by return post
par définition [adv] by definition
par nature [adv] by definition
par cœur [adv] by rote
par dessein [adv] by design
par le désir de [adv] by desire of
par des moyens détournés [adv] by devious means
par la règle [adv] by rule
par des moyens douteux [adv] by devious means
par différence [adv] by difference
par voie maritime et terrestre [adv] by sea and land
par soumission cachée [adv] by sealed tender
par session [adv] by session
par voie maritime [adv] by ship
par la vue [adv] by sight
par douzaine [adv] by dozens
par enchère à prix uniforme [adv] by dutch auction
par étapes [adv] by easy stages
par électricité [adv] by electricity
par couleur [adv] by color
par bribes [adv] by snatches
par erreur [adv] by error
par le souhait de [adv] by desire of
par tout le monde [adv] by everyone
par rapport à [adv] by reference to
par miracle [adv] by some miracle
par exception [adv] by exception
par toi [adv] by you
par chance [adv] by some miracle
par expérience [adv] by experimentation
par vote unanime [adv] by a unanimous vote
par quelqu'un d'autre [adv] by someone else
par courrier express [adv] by express mail
par cuillerée [adv] by spoonfuls
par extension [adv] by extension
par des moyens justes [adv] by fair means
par des moyens équitables [adv] by fair means
par la faveur de [adv] by favour of
par téléphone [adv] by telephone
par domaine d'activité [adv] by field of activity
par adjudication [adv] by tender
par cinq [adv] by fives
par appel d'offres [adv] by tender
par les bras [adv] by the arms
par goujaterie [adv] caddishly
cas par cas [adv] case to case
par choix [adv] choicely
par chimiothérapie [adv] chemotherapeutically
par la queue [adv] caudally
par chromatographie [adv] chromatographically
par la tête [adv] cephalically
par clonage [adv] clonally
par conjugaison [adv] conjugationally
par collision [adv] collisionally
par connexion [adv] connectively
par colorimétrie [adv] colorimetrically
par voie coenzymatique [adv] coenzymatically
par comparaison [adv] comparingly
par complaisance [adv] complaisantly
par coïncidence [adv] coincidentally
par coïncidence [adv] coincidently
par confirmation [adv] confirmedly
par compression [adv] compressively
par comparaison [adv] contrastingly
par contradiction [adv] contrastively
par des ruses [adv] contrivedly
par corruption [adv] corruptly
par coulométrie [adv] coulometrically
par voie crânienne [adv] cranially
pays par pays [adv] country-by-country
par enrouement [adv] croakily
comté par comté [adv] county-by-county
par voie cutanée [adv] cutaneously
par dégénérescence [adv] degenerately
par le ministère [adv] departmentally
par modestie [adv] deprecatorily
par tromperie [adv] delusively
par dérivation [adv] derivatively
par diffusion [adv] diffusively
par digestion [adv] digestively
par démonstration [adv] demonstratively
par impureté [adv] defilingly
par diffusion [adv] diffusely
par diminution [adv] diminutively
par manque de goût [adv] distastefully
par des documents [adv] documentarily
par dérangement [adv] disruptively
par exemple [adv] e.g.
par le même [adv] eadem
par l'intermédiaire d'un édit [adv] edictally
par électrophorèse [adv] electrophoretically
par voie électrochirurgicale [adv] electrosurgically
par émulation [adv] emulatively
par magie [adv] enchantingly
par endogamie [adv] endogamously
par endoscopie [adv] endoscopically
par enharmonie [adv] enharmonically
par voie entérale [adv] enterally
par jalousie [adv] envyingly
par épirogenèse [adv] epeirogenically
par épiphénomène [adv] epiphenomenally
par des évêques [adv] episcopally
par époque [adv] epochally
par ère [adv] epochally
par une équation [adv] equationally
par équipollence [adv] equipollently
par conséquent [adv] ergo
par érosion [adv] erosionally
par erreur [adv] erroneously
par eugénisme [adv] eugenically
par éloge [adv] eulogistically
par euphémisme [adv] euphuistically
par évocation [adv] evocatively
par exemple [adv] exempligratia
par chantage [adv] extortionately
par faiblesse d'esprit [adv] feeblemindedly
quelques fois par semaine [adv] few times a week
par faiblesse [adv] flabbily
par flexographie [adv] flexographically
par écoulement [adv] flowingly
par fluoroscopie [adv] fluoroscopically
par choix [adv] for choice
par commodité [adv] for convenience
par personne [adv] for each person
par pitié [adv] for mercy's sake
par plaisir [adv] for pleasure
par profit [adv] for profit
par sécurité [adv] for safekeeping
par souci d'apparence [adv] for the sake of appearance
par souci de clarté [adv] for the sake of clarity
par pure formalité [adv] for the sake of formality
par précaution [adv] foreseeingly
par découragement [adv] forlornly
par quatre [adv] four each
quatre fois par an [adv] four times (in) a year
quatre fois par semaine [adv] four times a week
par un garçon [adv] from a boy
par un enfant [adv] from a child
par sens du devoir [adv] from a sense of duty
par nécessité [adv] from necessity
par rancune [adv] from spite
par voie germinale [adv] germinally
mener par le bout du nez [v] boss about
passer par là [v] wander by
noter par écrit [v] jot down
apprendre par cœur [v] memorize
envoyer par la poste [v] mail
attaquer par surprise [v] waylay
faire disparaître par un bain [v] bathe away
donner par dessus le marché [v] throw in
aborder par accident [v] run foul of
arriver à (dans le cas d’un avion par exemple) [v] arrive (a plane)
engourdir par le froid (doigts) [v] (one's finger) be numb with the cold
être accueilli par des manifestations [v] (somebody) be met by protests
être recherché par la police [v] (of a suspected criminal) be sought by the police for questioning
prendre par voie orale [v] swallow
prendre par injection [v] inject drugs
jeter par terre [v] push to the floor
(s') étaler par terre [v] fall flat on the ground
(s') immoler par le feu [v] set fire to oneself
obtenir par corruption [v] get by bribery
pousser par terre [v] push to the floor
(s') immoler par le feu [v] immolate oneself
acquérir par prescription [v] acquire by prescription
apprendre par cœur [v] act by rote
agir par gourmandise [v] act greedily
faire par principe [v] act on principle
consentir par écrit [v] agree by writing
durcir par vieillissement [v] age-harden
convenir par écrit [v] agree by writing
trouver par hasard [v] alight on
être mené par le bout du nez [v] allow oneself be led by the nose
annoncer quelqu'un par le haut-parleur [v] announce someone over a loudspeaker
répondre par l'affirmative [v] answer in the affirmative
faire une demande par écrit [v] apply in written form
valider par signature [v] approve (a document) by signature
se tirer d'un mauvais pas par la discussion [v] argue one's way out of something
se tirer d'un mauvais pas par la discussion [v] argue one's way out
convaincre quelqu'un par ses arguments [v] argue somebody into something
convaincre quelqu'un par ses arguments [v] argue somebody in doing something
convaincre quelqu'un par ses arguments [v] argue someone into something
convaincre quelqu'un par ses arguments [v] argue someone into doing something
se distinguer par [v] be notable for
être obsédé par [v] be obsessed with
être obsédé par [v] be obsessed by
être obsédé par l'argent [v] be obsessed with money
être obsédé par quelque chose [v] be obsessed with something
être obsédé par le sexe [v] be obsessed with sex
être obsédé par quelqu'un [v] be obsessed with someone
attaquer par derrière [v] attack from behind
être offensé par [v] be offended with
attester par signature (un document) [v] attest (a document) by signature
être emporté par ses sentiments [v] be carried away by one's feelings
être pris par le radar [v] be caught by the radar
être surpris par une caméra [v] be caught on camera
être surpris par la pluie [v] be caught in the rain
être averti par l'arbitre [v] be cautioned by the referee
être certifié par [v] be certified by
être honoré par [v] be honoured by
être obsédé par [v] be hung upon something
être obsédé par [v] be hung up on
être blessé par des propos sarcastiques [v] be hurth with sarcastic words
être impressionné par [v] be impressed by
être malmené par la police [v] be manhandled by the police
être marqué par les célébrations [v] be marked by celebrations
être induit par [v] be mediated through
être mentionné par [v] be mentioned by
être accueilli par [v] be met from
être appelé par différents noms [v] be called by different names
être approuvé par l'assemblé [v] be approved by assembly
être approuvé par [v] be approved by
être arrêté par la cour [v] be arrested by the court
être piqué par un insecte [v] be bitten by a bug
être assailli par [v] be beset by/with
être assailli par [v] be beset by
être assailli par le doute [v] be assailed with doubts
être attaqué par des personnes inconnues [v] be attacked by unknown assailants
être attaqué par des agresseurs inconnus [v] be attacked by unknown perpetrators
être attaqué par des personnes non identifiées [v] be attacked by unidentified persons
être attaqué par une personne/des personnes non identifiée(s) [v] be attacked by unidentified person or persons
être attaqué par un agresseur/des agresseurs inconnu(s) [v] be attacked by unknown perpetrator or perpetrators
être attaqué par une personne/des personnes inconnue(s) [v] be attacked by unknown assaliant or assailants
être attiré par [v] be attracted to
être attiré (par) [v] be attributed (to)
être attiré par quelque chose/quelqu'un [v] be attracted by something/someone
être séduit par [v] be charmed by
être endommagé par [v] be damaged by
être endommagé par le tremblement de terre [v] be damaged by earthquake
être charmé par [v] be charmed by
être examiné régulièrement par échocardiographie [v] be assessed by echocardiography at regular intervals
briller par son absence [v] be conspicuous by one's absence
être composé par [v] be composed by
être influencé par le mauvais œil [v] be affected by the evil eye
être constamment assailli par des problèmes [v] be constantly plagued by troubles
être constamment assailli par des troubles [v] be constantly plagued by troubles
être accusé par [v] be accused by
être contaminé par le vert-de-gris [v] be contaminated with verdigris
être contaminé par [v] be contaminated by
être influencé par [v] be affected by
être affecté par [v] be affected by
être né par césarienne [v] be born by caesarean section
être fasciné par [v] be fascinated with
être fasciné par [v] be fascinated by
être connu par le public [v] be known by the public
être surmonté par [v] be overcome by
être surmonté par [v] be overcome with
être mal vu par quelqu'un [v] be in bad odor with somebody
être terrassé par [v] be overcome with
être emporté par le vent [v] be gone with the wind
être frappé par la récession [v] be in the grip of recession
être gardé/protégé par [v] be guarded/protected by
être obsédé par quelqu'un [v] be fixated on someone
être tué par balle [v] be fatally shot
être tué par un peloton d'exécution [v] be killed by a firing squad
être tué par balles à partir d'une voiture en mouvement [v] be killed by a drive by shooting
être tué par une balle perdue [v] be killed by a stray bullet
être vaincu par la maladie [v] be defeated by disease
être vaincu par la mort [v] be defeated by death
être vaincu par le sommeil [v] be overcome by sleep
être vaincu par le temps [v] be defeated by time
en avoir par-dessus la tête [v] be fed up
en avoir par-dessus la tête [v] be in over one's head
être dégoûté par [v] be disgusted with
être profondément absorbé par [v] be deeply involved in
être absorbé par [v] be engrossed in
être accablé par [v] be overwhelmed by
être accablé par les événements [v] be overwhelmed by circumstances
être accablé par [v] be overwhelmed with
être dépassé par [v] be overwhelmed (by/with)
être dépassé par [v] be overwhelmed with
être dépassé par l'ambition [v] be overwhelmed by one's ambition
être dérangé par le bruit [v] be disturbed by the noise
être dérangé par une mauvaise odeur [v] be disturbed by a bad smell
être enchanté par [v] be enamoured of
être enchanté par [v] be enchanted by
être enchanté par [v] be enchanted with
être assassiné par balles à partir d'une voiture en mouvement [v] be killed by a drive by shooting
être asservi par [v] be enslaved by
être détenu par les douanes [v] be detained by customs
être enthousiasmé par [v] be excited about
être déterminé par la loi [v] be designated by law
être énuméré par ordre alphabétique [v] be listed in alphabetical order
être déterminé par la loi [v] be determined by law
être déterminé par les lois [v] be determined by laws
être intoxiqué par [v] be intoxicated by
être dicté par l'ambition [v] be driven by one's ambition
être intoxiqué par [v] be intoxicated with
être submergé par [v] be overcome by
être submergé par [v] be overwhelmed by
être submergé par la mélancolie [v] be overcome by melancholy
être submergé par les ennuis [v] be overwhelmed by trouble
être submergé par [v] be overwhelmed with
être exécuté par pendaison [v] be executed by hanging
être poursuivi par la guigne [v] be driven from pillar to post
être enlevé par lavage [v] be removed by washing
être tué par balle [v] be shot to death
être trempé par la pluie [v] be showered
être dominé par la peur [v] be possessed by fear
être blâmé par écrit [v] be reprimanded/rebuked in writing
être possédé par [v] be possessed of
être alimenté par batterie [v] be powered by battery
être signé par [v] be signed by
être irrité par [v] be peeved at
être agacé par [v] be peeved at
être préoccupé par [v] be preoccupied with
être préoccupé par ses problèmes [v] be preoccupied with one's own troubles
être pris de ; être envahi par [v] be seized with
être influencé par [v] be prepossessed by
être obsédé par [v] be prepossessed by
être pressé par le temps [v] be pressed for time
être pressé par [v] be pressed for
être pressé par quelque chose [v] be pressed for something
être révolté par [v] be revolted by
être frappé par [v] be smitten by
être bloqué par la neige [v] be snowed in
être aveuglé par la peur [v] be so blinded by anger
être tellement affecté par quelque chose qu'il est impossible de penser à autre chose [v] be so affected by something that one can't think of anything else
être enchaîné par [v] be shackled by
être dirigé par [v] be ruled by
être exécuté par [v] be run by
être géré par [v] be run by
être recherché par l'ınterpol sur notice rouge [v] be sought with red notice by interpol
être recherché par l'ınterpol sur notice rouge [v] be sought by interpol under issue of a red notice
être pressé par [v] be pushed for
être précisé par la loi [v] be specified by law
être pressé par quelque chose [v] be pushed for something
être précisé par les lois [v] be specified by laws
être préoccupé par [v] be troubled about
être préoccupé par [v] be troubled with
être gâté par [v] be spoilt by
être soutenu par [v] be supported by
être détecté par une caméra de sécurité [v] be spotted on a security camera
être contrarié par [v] be vexed by
être repéré par un avion [v] be spotted by a plane
être contrarié par quelqu'un [v] be vexed with somebody
être surpris par [v] be surprised at someone
être entouré par la mer des trois côtés [v] be surrounded on three sides by the sea