|
Categoría |
Inglés |
Alemán |
|
General |
|
1 |
General |
pious (sincere but unlikely to be fulfilled) |
redlich [adj]
|
|
2 |
General |
youngest but one |
zweitjüngst [adj]
|
|
3 |
General |
the next... but one |
übernächst [adj]
|
|
4 |
General |
small but mighty |
klein aber fein [adj]
|
|
|
5 |
General |
but good |
stark [adj]
|
|
6 |
General |
brief but to the point |
kurz und klar [adj]
|
|
7 |
General |
but (formal) |
nur [adv]
|
|
8 |
General |
slowly but steady |
langsam aber sicher [adv]
|
|
9 |
General |
severe but just |
streng aber gerecht [adv]
|
|
10 |
General |
but then |
aber andererseits [adv]
|
|
11 |
General |
but for all that |
aber trotz alledem [adv]
|
|
12 |
General |
nothing but |
bloß [adv]
|
|
13 |
General |
(including) but not limited to |
(einschließlich) aber nicht beschränkt auf [adv]
|
|
14 |
General |
(including) but not limited to |
(einschließlich) aber nicht begrenzt auf [adv]
|
|
15 |
General |
anywhere but there |
irgendwo aber nicht dort [adv]
|
|
16 |
General |
anywhere but there |
überall außer dort [adv]
|
|
17 |
General |
but at the same time |
aber zur gleichen Zeit [adv]
|
|
18 |
General |
but at the same time |
aber gleichzeitig [adv]
|
|
19 |
General |
but at the same time |
aber zeitgleich [adv]
|
|
20 |
General |
but just now |
aber gerade jetzt [adv]
|
|
21 |
General |
but just now |
aber gerade eben [adv]
|
|
22 |
General |
but just now |
aber momentan [adv]
|
|
23 |
General |
but why? |
aber warum? [adv]
|
|
24 |
General |
everything but death |
alles außer dem Tod [adv]
|
|
|
25 |
General |
everything but death |
nur nicht der Tod [adv]
|
|
26 |
General |
but also |
sondern auch [conj]
|
|
27 |
General |
but also |
aber auch [conj]
|
|
28 |
General |
but however |
wohl aber [conj]
|
|
29 |
General |
but however |
aber wie auch immer [conj]
|
|
30 |
General |
but not |
aber nicht [conj]
|
|
31 |
General |
but not |
jedoch nicht [conj]
|
|
32 |
General |
but only |
aber nur [conj]
|
|
33 |
General |
but only |
jedoch nur [conj]
|
|
34 |
General |
but what |
aber was [conj]
|
|
35 |
General |
the last but one |
Vorletzter [m]
|
|
36 |
General |
the next but one |
Übernächster [m]
|
|
37 |
General |
next but one |
Übernächster [m]
|
|
38 |
General |
kern but |
Bruchstufe (morphologisch) [f]
|
|
39 |
General |
the last but one |
Vorletzte [f]
|
|
40 |
General |
the next but one |
Übernächste [f]
|
|
41 |
General |
name but a few |
um nur einige zu nennen [v]
|
|
42 |
General |
think of nothing but self |
nur an sich selbst denken [v]
|
|
43 |
General |
turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to something) |
nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etwas) [v]
|
|
44 |
General |
come last but one |
Vorletzter werden [v]
|
|
45 |
General |
can't help but think |
immer an etwas denken müssen [v]
|
|
46 |
General |
can't help but to look |
etwas ansehen müssen [v]
|
|
47 |
General |
escape with nothing but a few scrapes |
mit nur ein paar Kratzern davonkommen [v]
|
|
48 |
General |
anybody but he |
jeder außer ihm [pron]
|
|
49 |
General |
everyone but me |
jeder außer mir [pron]
|
|
50 |
General |
everyone but me |
alle außer mir [pron]
|
|
51 |
General |
but that |
aber das [prep]
|
|
52 |
General |
but that |
aber dies [prep]
|
|
53 |
General |
but the |
aber das [prep]
|
|
54 |
General |
but the |
aber dies [prep]
|
|
55 |
General |
but for |
außer [prep]
|
|
56 |
General |
not only but also |
nicht nur sondern auch
|
|
57 |
General |
Please excuse/forgive the interruption, but ... |
Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber ...
|
|
58 |
General |
last but two |
drittletztes
|
|
59 |
General |
... but that's the way the cookie crumbles. |
... aber so läuft's halt nun (ein)mal.
|
|
60 |
General |
... but not coercibly |
... aber nicht zwingend
|
|
61 |
General |
Yet/But I still tried. |
Dennoch habe ich es versucht.
|
|
62 |
General |
the next day but one |
am übernächsten Tag
|
|
63 |
General |
last but not least |
zu guter Letzt
|
|
64 |
General |
quite true but ... |
aber ...
|
|
|
65 |
General |
but even so |
aber auch so
|
|
66 |
General |
next ... but one |
übernächste
|
|
67 |
General |
quite true but ... |
wohl wahr
|
|
68 |
General |
but for that |
anderenfalls
|
|
69 |
General |
but seriously folks! |
Spaß beiseite!
|
|
70 |
General |
the next house but one |
das übernächste Haus
|
|
71 |
General |
none but fools! |
nichts als Narren!
|
|
Idioms |
|
72 |
Idioms |
can't help but do something |
nicht anders können als etwas zu tun [v]
|
|
73 |
Idioms |
can't help but do something |
etwas nicht lassen können [v]
|
|
74 |
Idioms |
small but excellent |
klein aber oho
|
|
75 |
Idioms |
close, but no cigar |
nahe dran [übertragen]
|
|
76 |
Idioms |
everything but the kitchen sink |
fast alles [humor.]
|
|
77 |
Idioms |
It's all over but the shouting. |
Die Sache ist (so gut wie) gelaufen.
|
|
78 |
Idioms |
We were close but no cigar. |
Wir waren nahe dran.
|
|
79 |
Idioms |
a fly is small but it is enough to make you sick |
eine Fliege ist klein, aber genug damit es einem schlecht wird
|
|
80 |
Idioms |
a buffalo is black but gives white milk |
der Schein trügt
|
|
81 |
Idioms |
a buffalo is black but gives white milk |
der Anschein trügt
|
|
82 |
Idioms |
a buffalo is black but gives white milk |
man sollte sich nicht vom Anschein trügen lassen
|
|
83 |
Idioms |
all but impossible |
nahezu unmöglich
|
|
84 |
Idioms |
all but impossible |
praktisch unmöglich
|
|
85 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
der äußere Schein kann trügen
|
|
86 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
nach dem Äußeren kann man nicht urteilen
|
|
87 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
der Schein trügt
|
|
88 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
Aussehen ist nicht alles
|
|
89 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
gutes Aussehen ist nicht alles
|
|
90 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
Schönheit ist nur äußerlich
|
|
91 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
Schönheit ist nur oberflächlich
|
|
92 |
Idioms |
beauty is but skin deep |
man kann nach dem Äußeren nicht urteilen
|
|
93 |
Idioms |
bloodied but unbowed |
blutig, aber unbesiegt
|
|
94 |
Idioms |
bloodied but unbowed |
ich habe zwar verloren, aber ich habe nicht aufgegeben
|
|
95 |
Idioms |
bloodied but unbowed |
blutig, aber nicht aufgegeben
|
|
96 |
Idioms |
bloodied but unbowed |
müde, aber nicht besiegt
|
|
97 |
Idioms |
bloody but unbowed |
blutig, aber unbesiegt
|
|
98 |
Idioms |
bloody but unbowed |
müde, aber nicht besiegt
|
|
99 |
Idioms |
but not in the biblical sense |
aber nicht im biblischen Sinne
|
|
100 |
Idioms |
but that's another story |
aber das ist eine andere Geschichte
|
|
101 |
Idioms |
but that's another story |
aber das ist eine Sache für sich
|
|
102 |
Idioms |
but that's another story |
aber das ist ein Kapitel für sich
|
|
103 |
Idioms |
but me no buts |
keine Widerrede
|
|
104 |
Idioms |
but me no buts |
kein Aber
|
|
105 |
Idioms |
but no cigar |
knapp daneben ist auch vorbei
|
|
106 |
Idioms |
but not in the biblical sense |
aber ich habe nicht mit ihm geschlafen
|
|
107 |
Idioms |
but not in the biblical sense |
aber ich habe nicht mit ihr geschlafen
|
|
108 |
Idioms |
christmas come but once a year |
man muss die Feste feiern wie sie fallen
|
|
109 |
Idioms |
christmas come but once a year |
es ist nicht alle Tage Sonntag
|
|
110 |
Idioms |
christmas come but once a year |
Weihnachten ist nur einmal im Jahr
|
|
111 |
Idioms |
close but no cigar |
knapp daneben ist auch vorbei
|
|
112 |
Idioms |
close but no cigar |
knapp vorbei ist auch daneben
|
|
Phrases |
|
113 |
Phrases |
all but |
so gut wie [adv]
|
|
114 |
Phrases |
in particular but not limited to |
insbesondere [adv]
|
|
115 |
Phrases |
but rather |
sondern [conj]
|
|
116 |
Phrases |
but you know that! |
Das wissen Sie doch!
|
|
117 |
Phrases |
it's not what you say but how you say it |
Der Ton macht die Musik
|
|
118 |
Phrases |
nothing but lies |
nichts als Lügen
|
|
119 |
Phrases |
the last but one |
der vorletzte
|
|
120 |
Phrases |
none but fools! |
Nichts als Narren!
|
|
121 |
Phrases |
it never rains but it pours |
Ein Unglück kommt selten allein
|
|
122 |
Phrases |
down but not out |
Noch ist Polen nicht verloren
|
|
123 |
Phrases |
you can lead a horse to water but you can't make him drink |
Man kann niemanden zu seinem Glück zwingen
|
|
124 |
Phrases |
the truth the whole truth and nothing but the |
die Wahrheit die reine Wahrheit und nichts als die Wahrheit
|
|
125 |
Phrases |
last but one |
vorletzte
|
|
126 |
Phrases |
last but one |
vorletzter
|
|
127 |
Phrases |
last but two |
drittletzte
|
|
128 |
Phrases |
last but one |
vorletztes
|
|
129 |
Phrases |
last but two |
drittletzter
|
|
130 |
Phrases |
not anything but |
nichts als
|
|
131 |
Phrases |
not only ... but also |
nicht nur ... sondern auch
|
|
132 |
Phrases |
nothing but |
nichts als
|
|
133 |
Phrases |
nothing but complaints |
nichts als Klagen
|
|
134 |
Phrases |
nothing but skin and bones |
nur noch Haut und Knochen
|
|
135 |
Phrases |
nothing but lies |
nichts als lauter Lügen
|
|
136 |
Phrases |
on the one hand .... (but) on the other (hand) ... |
einerseits .... andererseits ... [Phrases]
|
|
137 |
Phrases |
Quite true but ... |
Wohl wahr, aber ...
|
|
138 |
Phrases |
Small but fine. |
Klein aber fein.
|
|
139 |
Phrases |
Small but mine. |
Klein, aber mein.
|
|
140 |
Phrases |
Small but excellent. |
Klein aber fein.
|
|
141 |
Phrases |
Small but nice. |
Klein aber fein.
|
|
142 |
Phrases |
all but |
fast zur Gänze
|
|
143 |
Phrases |
all but |
fast völlig
|
|
144 |
Phrases |
all but one |
alle außer einem
|
|
145 |
Phrases |
all but one |
alle bis auf einen
|
|
146 |
Phrases |
all but a few |
aller außer einigen wenigen
|
|
147 |
Phrases |
anything but |
alles andere als
|
|
148 |
Phrases |
But this really takes the biscuit |
Aber das setzt dem Ganzen die Krone auf.
|
|
149 |
Phrases |
but in the event |
aber... dann doch/sogar
|
|
150 |
Phrases |
but for all that |
trotz alledem
|
|
151 |
Phrases |
but for all that |
aber
|
|
152 |
Phrases |
but in the event |
aber im Endeffekt
|
|
153 |
Phrases |
nothing but |
nichts außer
|
|
154 |
Phrases |
nothing but |
nur
|
|
155 |
Phrases |
nothing but |
lauter
|
|
156 |
Phrases |
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence |
sondern mt seiner Beharrlichkeit
|
|
157 |
Phrases |
a river cuts through rock not because of its power but because of its persistence |
der Fluss durchdringt den Felsen nicht mit seiner Kraft
|
|
158 |
Phrases |
all very well but |
na schön, aber
|
|
159 |
Phrases |
all very well but |
schön und gut, doch
|
|
160 |
Phrases |
all very well but |
das ist ja ganz schön, aber
|
|
161 |
Phrases |
all well and good but |
das ist ja ganz schön, aber
|
|
162 |
Phrases |
at least but not last |
schlussendlich
|
|
163 |
Phrases |
at least but not last |
zu guter Letzt
|
|
164 |
Phrases |
but not limited to |
aber nicht beschränkt auf
|
|
165 |
Phrases |
but not before |
aber erst nach
|
|
166 |
Phrases |
but not before |
aber erst nachdem
|
|
167 |
Phrases |
but not any longer |
aber es ist nicht mehr so
|
|
168 |
Phrases |
but not before |
aber nicht bevor
|
|
169 |
Phrases |
but not before |
aber nicht vor
|
|
170 |
Phrases |
but now |
aber jetzt
|
|
171 |
Phrases |
but not any longer |
keine Minute länger
|
|
172 |
Phrases |
but now |
aber nun
|
|
173 |
Phrases |
but now |
doch jetzt
|
|
174 |
Phrases |
but now |
doch nun
|
|
175 |
Phrases |
but now |
erst jetzt
|
|
176 |
Phrases |
but now |
und jetzt
|
|
177 |
Phrases |
but not limited to this |
aber nicht begrenzt auf das
|
|
178 |
Phrases |
but not limited to this |
aber nicht beschränkt auf das
|
|
179 |
Phrases |
but not limited to this |
jedoch nicht beschränkt auf das
|
|
180 |
Phrases |
but on the bright side |
aber das Gute daran ist
|
|
181 |
Phrases |
but on the bright side |
aber das Positive ist
|
|
182 |
Phrases |
but even |
aber auch
|
|
183 |
Phrases |
but even |
aber sogar
|
|
184 |
Phrases |
but even |
selbst dann
|
|
185 |
Phrases |
but not limited to |
aber nicht beschränkt mit
|
|
186 |
Phrases |
but not limited to |
aber nicht begrenzt auf
|
|
187 |
Phrases |
but not limited to |
aber nicht begrenzt mit
|
|
188 |
Phrases |
but in fact |
aber eigentlich
|
|
189 |
Phrases |
but in fact |
aber in der Tat
|
|
190 |
Phrases |
but in fact |
aber in Wirklichkeit
|
|
191 |
Phrases |
but in fact |
aber tatsächlich
|
|
192 |
Phrases |
but in fact |
doch in Wirklichkeit
|
|
193 |
Phrases |
but rather |
aber doch
|
|
194 |
Phrases |
but rather |
aber eher
|
|
195 |
Phrases |
but rather |
stattdessen
|
|
196 |
Phrases |
but not limited to |
jedoch nicht beschränkt auf
|
|
197 |
Phrases |
but rather |
wohl aber
|
|
198 |
Phrases |
but in fact |
doch in Wahrheit
|
|
199 |
Phrases |
can not help but |
gezwungenermaßen
|
|
200 |
Phrases |
can not help but |
wohl oder übel
|
|
201 |
Phrases |
can not help but |
zwangsläufig
|
|
202 |
Phrases |
cannot but |
kann nur
|
|
203 |
Phrases |
cannot but |
unweigerlich
|
|
204 |
Phrases |
last but not least |
nicht zuletzt
|
|
Proverb |
|
205 |
Proverb |
deeds are fruits words are but leaves |
Worte sind gut wenn Werke folgen
|
|
206 |
Proverb |
honey is sweet but the bees sting |
Wer Honig lecken will darf die Bienen nicht scheuen
|
|
207 |
Proverb |
jack of all trades but master of none |
Viele Handwerke verderben den Meister
|
|
208 |
Proverb |
man proposes but god disposes |
Der Mensch denkt Gott lenkt
|
|
209 |
Proverb |
no book was so bad but some good might be got out of it |
Kein Buch so schlecht es steckt was Gutes drin
|
|
210 |
Proverb |
no one knows where the shoe pinches but he who wears it |
Keiner Weiß wo dem Andern der Schuh drückt
|
|
211 |
Proverb |
precepts teach but examples move |
Beispiele tun oft mehr als viel Wort und Lehr
|
|
212 |
Proverb |
poets are born but orators are trained |
Zum Dichter muß man geboren sein Redner kann man werden
|
|
213 |
Proverb |
the eye looks but it is the mind that sees |
Das Auge sieht weit der Verstand noch weiter
|
|
214 |
Proverb |
close but no cigar |
Knapp daneben ist auch vorbei
|
|
215 |
Proverb |
it never rains but it pours |
Ein Unglück kommt selten allein
|
|
216 |
Proverb |
justice was never done but someone complained |
Gerechtigkeit geschieht nicht ohne dass sich jemand beklagt
|
|
217 |
Proverb |
little thieves are hanged but great ones escape |
Die kleinen Diebe hängt man die großen lässt man laufen
|
|
218 |
Proverb |
Christmas comes but once a year. |
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen.
|
|
Speaking |
|
219 |
Speaking |
... but I don't want to be petty. |
... aber ich will nicht kleinlich sein.
|
|
220 |
Speaking |
Anything but that! |
Nur dies nicht!
|
|
221 |
Speaking |
Don't be angry with me but ... |
Seien Sie mir nicht böse, aber ...
|
|
222 |
Speaking |
I cannot but ... |
Ich kann nicht umhin zu ...
|
|
223 |
Speaking |
I cannot but ... |
Ich komme nicht umhin zu ...
|
|
224 |
Speaking |
I don't mean to trouble you, but I have a question. |
Ich will Sie nicht stören, aber ich habe eine Frage.
|
|
225 |
Speaking |
I waved but they took no notice. |
Ich habe gewinkt, aber sie haben es nicht bemerkt.
|
|
226 |
Speaking |
I'm sorry to bother you but ... |
Es tut mir leid, dass ich Sie damit belästigen muss, aber ...
|
|
227 |
Speaking |
Nobody was there but me. |
Außer mir war niemand da.
|
|
228 |
Speaking |
That is nothing but hot air. |
Das ist alles nur Angeberei.
|
|
229 |
Speaking |
Whom should I meet but ... |
Wen anders sollte ich treffen als ...
|
|
230 |
Speaking |
(have) heard nothing but good things about |
nur das Beste über ... gehört haben
|
|
231 |
Speaking |
(have) heard nothing but good things about |
nur Gutes über … gehört haben
|
|
232 |
Speaking |
(have) heard nothing but good things about |
nur Positives über … gehört haben
|
|
233 |
Speaking |
(have) heard nothing but good things about |
nur Gutes gehört haben über …
|
|
234 |
Speaking |
(have) heard nothing but good things about |
nur gute Dinge gehört haben über …
|
|
235 |
Speaking |
all well and good but |
schön und gut, doch
|
|
236 |
Speaking |
all fine and well but |
nun gut, aber
|
|
237 |
Speaking |
all fine and well but |
alles schön und gut, aber
|
|
238 |
Speaking |
anything but |
alles, nur nicht
|
|
239 |
Speaking |
and/but me |
aber ich
|
|
240 |
Speaking |
and/but me |
und ich
|
|
241 |
Speaking |
anything but |
alles andere als
|
|
242 |
Speaking |
anything but |
alles außer
|
|
243 |
Speaking |
anything but |
ganz und gar nicht
|
|
244 |
Speaking |
anything but |
keineswegs
|
|
245 |
Speaking |
anything but |
von wegen
|
|
246 |
Speaking |
begging your pardon, but |
mit Verlaub, aber
|
|
247 |
Speaking |
begging your pardon, but |
ich bitte um Entschuldigung, aber
|
|
248 |
Speaking |
we are quite new to the market but are already working with large companies |
Wir sind recht neu am Markt aber arbeiten bereits mit großen Unternehmen zusammen
|
|
249 |
Speaking |
but there it is |
aber das ist die Wahrheit
|
|
250 |
Speaking |
but there it is |
aber es ist so
|
|
251 |
Speaking |
but there it is |
aber so ist es
|
|
252 |
Speaking |
but it's over |
aber das ist vorbei
|
|
253 |
Speaking |
but that won't help |
aber das wird nicht helfen
|
|
254 |
Speaking |
but it took me a while to figure out what happened |
aber es hat etwas gedauert, bis ich verstanden habe was geschehen ist
|
|
255 |
Speaking |
but it took me a while to figure out what happened |
es hat mich etwas Zeit gekostet es zu verstehen
|
|
256 |
Speaking |
but it's true |
aber es ist die Wahrheit
|
|
257 |
Speaking |
but it's true |
aber es ist wahr
|
|
258 |
Speaking |
but it's true |
aber es stimmt
|
|
259 |
Speaking |
but it'll do for now |
aber das wird für jetzt auch reichen
|
|
260 |
Speaking |
but it'll do for now |
aber das wird's für den Moment auch tun
|
|
261 |
Speaking |
but i've seen this before |
aber das habe ich schon gesehen
|
|
262 |
Speaking |
but i've seen this before |
aber solche Fälle sind mir bekannt
|
|
263 |
Speaking |
can not help but |
notgedrungen
|
|
264 |
Speaking |
cannot help but |
nicht anders können
|
|
265 |
Speaking |
cannot help but |
nicht umhin können
|
|
Colloquial |
|
266 |
Colloquial |
critical but stable |
kritisch [adj]
|
|
267 |
Colloquial |
critical but stable |
aber stabil [adj]
|
|
268 |
Colloquial |
but (formal) |
bloß [adv]
|
|
269 |
Colloquial |
turn not just a blind eye but an entire blind sense-set (to something) |
nicht nur ein, sondern beide Augen zudrücken (bei etwas) [übertragen] [v]
|
|
270 |
Colloquial |
cannot but |
kann nicht umhin [v]
|
|
271 |
Colloquial |
(but) still and all |
(und) trotzdem
|
|
272 |
Colloquial |
(but) still and all |
(und) doch
|
|
273 |
Colloquial |
(but) still and all |
trotz allem
|
|
274 |
Colloquial |
(but) still and all |
trotzdem
|
|
275 |
Colloquial |
all but certain |
beinahe sicher
|
|
276 |
Colloquial |
all but certain |
so gut wie sicher
|
|
277 |
Colloquial |
but why me? |
aber warum ich?
|
|
278 |
Colloquial |
but still |
aber dennoch
|
|
279 |
Colloquial |
but still |
aber doch
|
|
280 |
Colloquial |
but still |
aber immer noch
|
|
281 |
Colloquial |
but still |
aber noch
|
|
282 |
Colloquial |
but still |
aber trotzdem
|
|
283 |
Colloquial |
but it's over |
aber es ist vorbei
|
|
284 |
Colloquial |
but it doesn't matter at all |
aber das ist jetzt egal
|
|
285 |
Colloquial |
but it doesn't matter at all |
aber das macht nichts mehr
|
|
286 |
Colloquial |
but he couldn't cry |
aber er konnte nicht weinen
|
|
287 |
Colloquial |
but it doesn't matter at all |
aber es spielt keine Rolle mehr
|
|
288 |
Colloquial |
but if |
aber falls
|
|
289 |
Colloquial |
but if |
aber wenn
|
|
290 |
Colloquial |
but if |
doch wenn
|
|
291 |
Colloquial |
but you did not say so the last time we talked |
das hast du beim letzten Mal als wir gesprochen haben aber nicht gesagt
|
|
292 |
Colloquial |
but good |
aber gut
|
|
293 |
Colloquial |
but you did not say so the last time we talked |
das hast du nicht erwähnt als wir zuletzt gesprochen haben
|
|
294 |
Colloquial |
but good |
und wie
|
|
295 |
Colloquial |
but you first |
aber erst du
|
|
296 |
Colloquial |
but you first |
aber zuerst du
|
|
297 |
Colloquial |
but good |
stark
|
|
298 |
Colloquial |
but good |
total
|
|
299 |
Colloquial |
but good |
vollkommen
|
|
300 |
Colloquial |
but anyway |
aber egal
|
|
301 |
Colloquial |
but anyway |
aber trotzdem
|
|
302 |
Colloquial |
but anyway |
aber wie auch immer
|
|
303 |
Colloquial |
but what for? |
aber für was?
|
|
304 |
Colloquial |
but for what? |
aber warum?
|
|
305 |
Colloquial |
but for what? |
aber weshalb?
|
|
306 |
Colloquial |
but what for? |
aber weshalb?
|
|
307 |
Colloquial |
but for what? |
aber weswegen?
|
|
308 |
Colloquial |
but for what? |
aber wofür?
|
|
309 |
Colloquial |
but what for? |
aber wofür?
|
|
Business |
|
310 |
Business |
but with the addition |
jedoch mit der Ergänzung
|
|
311 |
Business |
but rather |
sondern eher
|
|
312 |
Business |
hours paid but not worked |
aber nicht geleistete Stunden
|
|
Finance |
|
313 |
Finance |
funds pledged but not yet paid |
zugesagte, aber noch nicht ausbezahlte Mittel
|
|
Business Correspondence |
|
314 |
Business Correspondence |
but we find your goods too dear |
Leider finden wir Ihre Ware zu teuer
|
|
Law |
|
315 |
Law |
custodianship for a conceived but unborn child |
Gebrechlichkeitspflegschaft [f]
|
|
316 |
Law |
custodianship for a conceived but unborn child |
Abwesenheitspflegschaft [f]
|
|
317 |
Law |
guardianship for a conceived but unborn child |
Abwesenheitspflegschaft [f]
|
|
318 |
Law |
guardianship for a conceived but unborn child |
Gebrechlichkeitspflegschaft [f]
|
|
319 |
Law |
custodianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für die Leibesfrucht
|
|
320 |
Law |
custodianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für unbekannte Beteiligte
|
|
321 |
Law |
custodianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für gesammeltes Vermögen
|
|
322 |
Law |
guardianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für gesammeltes Vermögen
|
|
323 |
Law |
guardianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für die Leibesfrucht
|
|
324 |
Law |
guardianship for a conceived but unborn child |
Pflegschaft für unbekannte Beteiligte
|
|
325 |
Law |
including, but not limited to |
(so) insbesondere
|
|
Swiss Law |
|
326 |
Swiss Law |
in particular but not limited to |
aber nicht ausschließlich
|
|
Patent |
|
327 |
Patent |
turbine driving output shaft but not driving the c |
Nutzlastturbine
|
|
Technical |
|
328 |
Technical |
but joint |
Stoßverbindung [f]
|
|
329 |
Technical |
but joints |
Stoßverbindungen [pl]
|
|
330 |
Technical |
but now |
jetzt erst
|
|
331 |
Technical |
but now |
erst jetzt
|
|
332 |
Technical |
but other than that |
aber sonst
|
|
333 |
Technical |
but now |
nun erst
|
|
334 |
Technical |
but other than that |
aber abgesehen davon
|
|
335 |
Technical |
But seriously folks (BSF) |
Nun mal im Ernst, Leute!
|
|
336 |
Technical |
But seriously ... |
Aber mal im Ernst, ...
|
|
337 |
Technical |
but really the opposite is true |
aber das Gegenteil ist der Fall
|
|
338 |
Technical |
but then |
dann aber
|
|
339 |
Technical |
But that's the whole point of doing it! |
Aber deswegen machen wir es ja gerade!
|
|
340 |
Technical |
But seriously folks (BSF) |
Spaß beiseite!
|
|
341 |
Technical |
but then |
aber dann
|
|
342 |
Technical |
but yet |
aber trotzdem
|
|
343 |
Technical |
But you know that! |
Das wissen Sie doch!
|
|
344 |
Technical |
but yet |
aber doch
|
|
345 |
Technical |
but then |
dafür aber
|
|
346 |
Technical |
for but all |
ausgenommen
|
|
347 |
Technical |
for but all |
für alle
|
|
Religion |
|
348 |
Religion |
The spirit is willing, but the flesh is weak. |
Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
|
|
Computer |
|
349 |
Computer |
(I'll) be back later but not too soon because of dinner. (BBLBNTSBOD) |
(Ich) komme wieder, aber erst nach dem Essen.
|
|
Music |
|
350 |
Music |
musician who sightreads fluently but without taste |
Notenfresser [m]
|
|
351 |
Music |
allegretto (close to but not quite allegro) |
Allegretto [n]
|
|
Literature |
|
352 |
Literature |
None but the Brave' (by Schnitzler/work title) |
Leutnant Gustl ' (von Schnitzler/Werktitel)
|
|
353 |
Literature |
None but the Brave' (Schnitzler) |
Leutnant Gustl ' (Schnitzler)
|
|