Allemand - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-DE
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
range mark
slipped in
fault !
Historique
Meanings of
"fault !"
with other terms in English German Dictionary : 500 result(s)
Catégorie
Anglais
Allemand
General
1
General
fault
Schuld
[f]
2
General
fault
bemängeln
[v]
3
General
fault
Fehler
[m]
4
General
generous to a fault
übertrieben großzügig
[adj]
5
General
fault-finding
nörglerisch
[adj]
6
General
fault-prone
fehleranfällig
[adj]
7
General
fault-tolerant
fehlertolerant
[adj]
8
General
fault-finding
krittelig
[adj]
9
General
without fault
fehlerlos
[adj]
10
General
at fault
falsch
[adj]
11
General
fault-finding
fehlersuchend
[adj]
12
General
fault-finding
nörgelnd
[adj]
13
General
at fault
fehlerhaft
[adj]
14
General
generous to a fault
übermäßig großzügig
[adj]
15
General
fault tolerant
fehlertolerant
[adj]
16
General
fault tolerant
ausfalltolerant
[adj]
17
General
fault-free
fehlerfrei
[adj]
18
General
fault-free
einwandfrei
[adj]
19
General
fault-free
störungsfrei
[adj]
20
General
in fault
fehlerhaft
[adj]
21
General
to a fault (postpositive)
fast schon übertrieben
[adv]
22
General
to a fault (postpositive)
fast schon zu
[adv]
23
General
in fault
im Fehler
[adv]
24
General
picture geometry fault
Geometriefehler
[m]
25
General
fault
Ausfall
[m]
26
General
fault (in a system)
Fehler (in einem System)
[m]
27
General
fault recorder
Fehlerspeicher
[m]
28
General
fault tree
Fehlerbaum
[m]
29
General
fault-finder
Mäkler
[m]
30
General
fault-finder
Krittler
[m]
31
General
event and fault recorder
Ereignis-Fehlerspeicher
[m]
32
General
cardinal fault
Kardinalfehler
[m]
33
General
San Andreas Fault
San-Andreas-Graben
[m]
34
General
principal fault
Hauptfehler
[m]
35
General
production fault
Produktionsfehler
[m]
36
General
fault-finder
Kritikaster
[m]
37
General
double fault
Doppelfehler
[m]
38
General
fault-finder
allgemeiner Nörgler
[m]
39
General
production fault
Fabrikationsfehler
[m]
40
General
fault
Mangel
[m]
41
General
time fault
Zeitfehler
[m]
42
General
engine fault
Maschinenfehler
[m]
43
General
average fault distance
mittlerer Fehlerabstand
[m]
44
General
fault
Defekt
[m]
45
General
fault-finder
Kritteler
[m]
46
General
insulation fault
Isolationsfehler
[m]
47
General
a fault
ein Fehler
[m]
48
General
basic fault
grundlegender Fehler
[m]
49
General
fault status
Fehlerzustand
[m]
50
General
fault status
Fehlerstatus
[m]
51
General
fault status
Störungszustand
[m]
52
General
fault-management mechanism
Fehlermanagement-Mechanismus
[m]
53
General
genuine fault
echter Fehler
[m]
54
General
genuine fault
aufrichtiger Fehler
[m]
55
General
grounding fault
Massefehler
[m]
56
General
picture geometry fault
geometrische Verzeichnung (TV)
[f]
57
General
no-fault liability
verschuldensunabhängige Haftung
[f]
58
General
general fault signal
Sammelstörmeldung
[f]
59
General
express fault repair
Expressentstörung
[f]
60
General
fault
Panne
[f]
61
General
fault
Verwerfung
[f]
62
General
fault (in a system)
technische Störung
[f]
63
General
fault cliff
Bruchstufe (morphologisch)
[f]
64
General
fault detection
Fehlererkennung
[f]
65
General
fault detection
Fehlfunktionserkennung
[f]
66
General
fault probability analysis
Fehlermöglichkeitsanalyse
[f]
67
General
fault report
Störmeldung
[f]
68
General
fault tracking-down procedure
Störungseinkreisung
[f]
69
General
fault trough
Senke
[f]
70
General
fault-based liability
verschuldensabhängige Haftung
[f]
71
General
fault-finder
Krittlerin
[f]
72
General
fault-finding
Mäkelei
[f]
73
General
fault-finding
Nörgelei
[f]
74
General
fault-finding
Fehlersuche
[f]
75
General
downthrown fault
Absenkung
[f]
76
General
upthrust fault
Überschiebung
[f]
77
General
San Andreas Fault
San-Andreas-Spalte
[f]
78
General
recognition of fault
Schuldanerkennung (Bekenntnis, der Verursacher zu sein) [Schw.]
[f]
79
General
strike-slip fault
Blattverschiebung
[f]
80
General
fault finding
Fehlersuche
[f]
81
General
fault
Störstelle
[f]
82
General
fault-finding
Krittelei
[f]
83
General
strike-slip fault
Horizontalverschiebung
[f]
84
General
strike fault
Längsverwerfung
[f]
85
General
strike-slip fault
Transversalverschiebung
[f]
86
General
trough fault
Muldenverwerfung
[f]
87
General
fault
Schwäche
[f]
88
General
fault-based liability
Verschuldenshaftung
[f]
89
General
a fault
eine Störung
[f]
90
General
basic fault
Grundstörung
[f]
91
General
contributory fault
Mitschuld
[f]
92
General
fault tracing
Fehlersuche
[f]
93
General
finding fault with
Fehlersuche
[f]
94
General
finding fault with
Fehlerfindung
[f]
95
General
finding fault with
Störungssuche
[f]
96
General
finding fault with
Schadensbeurteilung
[f]
97
General
his/her own fault
seine/ihre eigene Schuld
[f]
98
General
fault
Versagen
[n]
99
General
recognition of fault
Schuldanerkenntnis
[n]
100
General
fault
Verschulden
[n]
101
General
contributory fault
Mitverschulden
[n]
102
General
earthquake fault model
Erdbebenlinienmodell
[n]
103
General
fault report form
Fehlermeldungsformular
[n]
104
General
fault
eine Verwerfung verursachen
[v]
105
General
fault (down
verwerfen (Tektonik)
[v]
106
General
fault
sich verwerfen
[v]
107
General
fault something
etwas an jemandem/etwas auszusetzen haben
[v]
108
General
fault something
etwas bekritteln
[v]
109
General
fault something
etwas bemängeln
[v]
110
General
fault something
etwas bemäkeln
[v]
111
General
find fault with something
etwas bekritteln
[v]
112
General
find fault with something
etwas an jemandem/etwas auszusetzen haben
[v]
113
General
find fault with something
etwas bemäkeln
[v]
114
General
find fault with something
etwas bemängeln
[v]
115
General
always look for things to find fault with
immer ein Haar in der Suppe suchen
[v]
116
General
always look for things to find fault with
immer etwas zu bekritteln suchen
[v]
117
General
be at fault
schuldhaft handeln
[v]
118
General
be someone's fault
etwas dafürkönnen
[v]
119
General
suffer want through no fault of your own
unverschuldet in Not geraten sein
[v]
120
General
find fault
bemängeln
[v]
121
General
fault
nörgeln
[v]
122
General
find fault
kritteln
[v]
123
General
be someone's fault
jemandes Schuld sein
[v]
124
General
find fault
nörgeln
[v]
125
General
accept one's fault
seinen Fehler akzeptieren
[v]
126
General
be at fault
falschliegen
[v]
127
General
be at fault
sich irren
[v]
128
General
be at fault
im Unrecht sein
[v]
129
General
be at fault
schuldig sein
[v]
130
General
be found at fault
für schuldig gehalten werden
[v]
131
General
be found at fault
für schuldig befunden werden
[v]
132
General
commit a fault
einen Fehler begehen
[v]
133
General
commit a fault
einen Fehler machen
[v]
134
General
correct the fault
den Fehler korrigieren
[v]
135
General
correct the fault
den Fehler verbessern
[v]
136
General
correct the fault
den Fehler ausbessern
[v]
137
General
correct the fault
den Fehler richtigstellen
[v]
138
General
correct the fault
den Fehler berichtigen
[v]
139
General
encounter a fault
auf einen Fehler stoßen
[v]
140
General
fault someone for something
jemanden mit etwas beschuldigen
[v]
141
General
find a fault in everything
einen Fehler in allem finden
[v]
142
General
fix the fault
den Fehler beheben
[v]
143
General
fault recorders
Fehlerspeicher
[pl]
144
General
fault reports
Störmeldungen
[pl]
145
General
fault trees
Fehlerbäume
[pl]
146
General
fault-finders
Krittler
[pl]
147
General
fault-finders
Krittlerinnen
[pl]
148
General
picture geometry fault
Fehler {m} in der Bildgeometrie
149
General
mutual fault
beiderseitiges Verschulden
150
General
liability for fault
Haftung für eigenes Verschulden
151
General
heave fault
transversale Verschiebung
152
General
hidden fault
versteckter Mangel
153
General
honest to a fault
fast schon übertrieben ehrlich
154
General
fault attributable to someone
jds. Verschulden
155
General
fault attributable to someone
jemandes Verschulden
156
General
fault trap
tektonische Falle
157
General
fault-tolerant systems
fehlertolerante Systeme
158
General
double fault
zwei Aufschlagfehler hintereinander
159
General
clean to a fault
peinlich sauber
160
General
a fault in the alarm system
ein Fehler im Alarmsystem
161
General
bolted fault
satter Kurzschluss
162
General
strike fault
Verwerfung, die mit den Schichten in gleicher Richtung streicht
163
General
through one's own fault
durch eigenes Verschulden
164
General
fault
Fehler finden
165
General
brought on by one's own fault
selbstverschuldet
166
General
fault
meckern
167
General
construction fault
Herstellungsfehler
168
General
fault
etwas aussetzen
169
General
find fault
auszusetzen haben
170
General
construction fault
Konstruktionsfehler
Idioms
171
Idioms
at fault
im Irrtum
172
Idioms
at fault
im Unrecht
173
Idioms
at fault
nicht in Ordnung
174
Idioms
at fault
verantwortlich
175
Idioms
at fault
in Verlegenheit
176
Idioms
at fault
vorsätzlich
177
Idioms
at fault
falsch
178
Idioms
at fault
fehlerhaft
Phrases
179
Phrases
it's my fault
Es ist meine Schuld
180
Phrases
it's his fault
Er ist schuld
181
Phrases
No fault can be attributed to him.
Ihn trifft kein Verschulden.
182
Phrases
through no fault of your own
ohne eigenes Verschulden
183
Phrases
through no fault of your own
nicht schuldhaft
184
Phrases
through no fault of your own
schuldlos
185
Phrases
through no fault of your own
unverschuldet
186
Phrases
with fault
verschuldensabhängig
187
Phrases
without fault
verschuldensunabhängig
Speaking
188
Speaking
I can't fault it.
Ich habe nichts daran auszusetzen.
189
Speaking
I don't care whose fault it is.
Mir ist egal, wessen Schuld es ist.
190
Speaking
Is it my fault that ...
Was kann ich denn dafür, dass ...
191
Speaking
It was my fault.
Es war meine Schuld.
192
Speaking
It's all your own fault.
Das ist ganz alleine deine Schuld!
193
Speaking
It's all your own fault.
Es ist alles deine Schuld!
194
Speaking
It's your own fault.
Das hast du dir selbst eingebrockt.
Colloquial
195
Colloquial
fault
Versager
[m]
Business
196
Business
without one's fault
unverschuldet
[adv]
197
Business
minor fault
Kleinfehler
[m]
198
Business
fault
Defekt
[m]
199
Business
fault
Fehler
[m]
200
Business
hidden fault
Mangel
[m]
201
Business
fault
Mangel
[m]
202
Business
fault in construction
Konstruktionsfehler
[m]
203
Business
principal fault
Hauptfehler
[m]
204
Business
fault tree analysis (fta)
Fehlerbaumanalyse
[f]
205
Business
fault tolerance
Fehlertoleranz
[f]
206
Business
fault
Schuld
[f]
207
Business
fault
Verschulden
[n]
208
Business
find fault with
beanstanden
[v]
209
Business
find fault with
bemängeln
[v]
210
Business
find a fault
einen Fehler finden
211
Business
hidden fault
versteckter Mangel
212
Business
serious fault
schwerer Defekt
213
Business
hidden fault
versteckter Fehler
214
Business
actual fault
eigenes Verschulden
215
Business
gross fault
grobe Fahrlässigkeit
216
Business
slight fault
leichte Fahrlässigkeit
217
Business
hidden fault
Mangel
218
Business
fault
Verschulden
219
Business
fault
Defekt
Economy
220
Economy
fault tree analysis
Fehlerbaumanalyse
[f]
Business Correspondence
221
Business Correspondence
through a fault of ours
durch einen Fehler unsererseits
Employment
222
Employment
find a fault
einen Fehler finden
Quality Management
223
Quality Management
fault identification
Fehlererkennung
[f]
224
Quality Management
fault detection
Fehlererkennung
[f]
225
Quality Management
fault diagnosis
Fehlerdiagnose
[f]
226
Quality Management
average fault rate
mittlere Fehlerquote
[f]
Work Safety
227
Work Safety
fault current
Fehlerstrom
[m]
228
Work Safety
fault-current circuit-breaker
Erdschlußschalter
[m]
229
Work Safety
earth fault
Erdfehler
[m]
230
Work Safety
insulation fault
Isolationsfehler
[m]
231
Work Safety
operating fault
Betätigungsfehler
[m]
232
Work Safety
insulation-fault current
Isolationsfehlerstrom
[m]
233
Work Safety
ground fault interruptor
Erdschlußschalter
[m]
234
Work Safety
ground fault
Erdschluss
[m]
235
Work Safety
ground fault
Erdfehler
[m]
236
Work Safety
fault tree
Fehlerbaum
[m]
237
Work Safety
ground-fault current
Erdfehlerstrom
[m]
238
Work Safety
earth fault
Erdschluss
[m]
239
Work Safety
earth-fault current
Erdfehlerstrom
[m]
240
Work Safety
line-to-ground fault
Erdfehler
[m]
241
Work Safety
line-to-ground fault
Erdschluss
[m]
242
Work Safety
fault voltage
Fehlerspannung
[f]
243
Work Safety
operating fault
fehlerhaftes Verfahren
Law
244
Law
no-fault
verschuldensunabhängig
[adj]
245
Law
fault-based
verschuldensabhängig
[adj]
246
Law
acknowledgement of fault
Schuldanerkennung
[f]
247
Law
liability without fault
verschuldensunabhängige Haftung
[f]
248
Law
liability with fault
verschuldensabhängige Haftung
[f]
249
Law
acknowledgement of fault
Schuldanerkenntnis
[n]
250
Law
fault
Verschulden
[n]
251
Law
fault principle
Schuldprinzip
[n]
252
Law
principle of fault
Schuldprinzip
[n]
253
Law
fault element
Schuldelement
[n]
254
Law
both-to-blame-collision clause contributory fault
Klausel über Schiffskollisionen bei beiderseitigem Verschulden
255
Law
liability without/regardless of fault
Haftung ohne Verschulden
Patent
256
Patent
fault report
Störungsmeldung
257
Patent
fault indication
Fehleranzeige
258
Patent
fault detection
Fehleranzeige
259
Patent
passive fault-masking
passive Fehlerbeseitigung
260
Patent
fault detector
Fehleranzeige
261
Patent
fault current protection
Fehlerstromschutz
262
Patent
fault current circuit breaker
Fehlerstromschutzschalter
263
Patent
fault indicator
Störungsmelder
264
Patent
fault finding
Fehlersuche
265
Patent
fault detector
Störungsanzeiger
266
Patent
fault-voltage protection
Fehlerspannungsschutz
Technical
267
Technical
fault-tolerant
fehlertolerant
[adj]
268
Technical
fault-tolerant
ausfallsicher
[adj]
269
Technical
fault clearing service
Störungsdienst
[m]
270
Technical
fault
Schluss
[m]
271
Technical
signal fault
Signalfehlzustand
[m]
272
Technical
design fault
Auslegungsfehler
[m]
273
Technical
design fault
Planungsfehler
[m]
274
Technical
design fault
Konstruktionsfehler
[m]
275
Technical
fault
Defekt
[m]
276
Technical
fault (in a product/workpiece)
Fehler
[m]
277
Technical
fault in character
Charakterfehler
[m]
278
Technical
fault for air stream
Luftstrommangel
[m]
279
Technical
fault in the material
Materialfehler
[m]
280
Technical
fault in packing
Verpackungsfehler
[m]
281
Technical
group fault indicator
Gruppenstörungsmelder
[m]
282
Technical
product fault
Produktfehler
[m]
283
Technical
monitoring fault
Überwachungsfehler
[m]
284
Technical
rotating fault
Rundlauffehler
[m]
285
Technical
fault
Kurzschluss
[m]
286
Technical
fault in material
Materialfehler
[m]
287
Technical
stacking fault
Stapelfehler
[m]
288
Technical
fault
Fehler
[m]
289
Technical
intermittent fault
zeitweise auftretender Fehler
[m]
290
Technical
measuring fault
Messfehler
[m]
291
Technical
interturn fault
Windungsschluss
[m]
292
Technical
earth fault
Erdschluss
[m]
293
Technical
fault tree
Fehlerbaum
[m]
294
Technical
ground fault
Erdschluss
[m]
295
Technical
earth fault current
Erdfehlerstrom
[m]
296
Technical
fault
Störfall
[m]
297
Technical
fault current
Fehlerstrom
[m]
298
Technical
fault recorder
Störschreiber
[m]
299
Technical
fault alarm
Störmeldung
[f]
300
Technical
fault clearance
Entstörung
[f]
301
Technical
fault clearance time
Entstörzeit
[f]
302
Technical
fault clearance
Störungsbehebung
[f]
303
Technical
fault clearance time
Entstörfrist
[f]
304
Technical
fault clearance time
Entstörungszeit
[f]
305
Technical
fault clearance time
Entstörungsfrist
[f]
306
Technical
fault clearing
Störungsbehebung
[f]
307
Technical
fault diagnostic
Fehlerdiagnose
[f]
308
Technical
fault effect analysis
Fehlereinflussanalyse
[f]
309
Technical
fault isolation
Fehleranalyse
[f]
310
Technical
fault isolation
Fehlereingrenzung
[f]
311
Technical
fault locating loop
Fehlerortungsschleife
[f]
312
Technical
fault message
Störmeldung
[f]
313
Technical
fault number
Störnummer
[f]
314
Technical
fault isolation procedure
Fehlersuchanleitung
[f]
315
Technical
stacking fault energy
Stapelfehlerenergie
[f]
316
Technical
fault location
Fehlereingrenzung
[f]
317
Technical
fault correction
Fehlerbehebung
[f]
318
Technical
fault indication
Störanzeige
[f]
319
Technical
fault recognition
Fehlererkennung
[f]
320
Technical
fault liability
Störanfälligkeit
[f]
321
Technical
fault location
Fehlerstelle
[f]
322
Technical
fault
Verwerfung
[f]
323
Technical
fault diagnosis
Störungsaufklärung
[f]
324
Technical
fault probability
Fehlerwahrscheinlichkeit
[f]
325
Technical
fault locating
Fehlerortung
[f]
326
Technical
fault rate
Zuverlässigkeit
[f]
327
Technical
fault analysis
Fehleranalyse
[f]
328
Technical
fault indication
Fehleranzeige
[f]
329
Technical
fault tolerance
Fehlertoleranz
[f]
330
Technical
fault location
Fehlerursache
[f]
331
Technical
fault analysis
Fehleruntersuchung
[f]
332
Technical
fault
Störung
[f]
333
Technical
fault detection
Fehlererkennung
[f]
334
Technical
fault documentation
Fehlerdokumentation
[f]
335
Technical
machine fault
Maschinenstörung
[f]
336
Technical
fault location
Fehlerortung
[f]
337
Technical
strike-slip fault
Blattverschiebung
[f]
338
Technical
fault probability analysis
Fehlermöglichkeitsanalyse
[f]
339
Technical
fault indication
Störungsanzeige
[f]
340
Technical
fault shutdown
Störabschaltung
[f]
341
Technical
fault indication
Fehlermeldung
[f]
342
Technical
fault shut-down
Störabschaltung
[f]
343
Technical
fault line
Bruchlinie
[f]
344
Technical
dip-slip fault
Abschiebung
[f]
345
Technical
fault alarm
Störungsmeldung
[f]
346
Technical
strike-slip fault
Transversalverschiebung
[f]
347
Technical
fault alarm
Fehlermeldung
[f]
348
Technical
fault report
Störungsmeldung
[f]
349
Technical
system fault
Netzstörung
[f]
350
Technical
ground-fault monitoring
Erdschlußüberwachung
[f]
351
Technical
fault condition
Störung
[f]
352
Technical
fault tree analysis
Fehlerbaumanalyse
[f]
353
Technical
normal fault
Verwerfung
[f]
354
Technical
fault signal
Störsignal
[n]
355
Technical
fault locating equipment
Fehlerortungsgerät
[n]
356
Technical
fault locating mode
Fehlerortungsverfahren
[n]
357
Technical
fault locating signal
Fehlerortungssignal
[n]
358
Technical
fault mosaic
Bruchfeld
[n]
359
Technical
fault detection system
Fehlererkennungssystem
[n]
360
Technical
ground-fault relay
Erdschlußrelais
[n]
361
Technical
fault log
Störprotokoll
[n]
362
Technical
fault
sich verwerfen
[v]
363
Technical
fault locating signals
Fehlerortungssignale
[pl]
364
Technical
fault mosaics
Bruchfelder
[pl]
365
Technical
fault messages
Störmeldungen
[pl]
366
Technical
reversed fault
antithetische Verwerfung
367
Technical
circumferential fault
periphere Verwerfung
368
Technical
fault (from bad chipping in welding)
Schlacken (infolge schlechten Auskreuzens beim Schweißen)
Bearing
369
Bearing
production fault
Fertigungsfehler
[m]
370
Bearing
material fault
Materialfehler
[m]
371
Bearing
manufacturing fault
Herstellungsfehler
[m]
Metrology
372
Metrology
earth-fault location
Erdschlussortung
[f]
373
Metrology
earth-fault test
Erdschlussprüfung
[f]
374
Metrology
determination of fault location
Fehlerortsmessung
[f]
375
Metrology
fault location
Fehlerortsmessung
[f]
Automation
376
Automation
fault finder
Fehlersucher
[m]
377
Automation
hardware fault
Hardware‐Fehler
[m]
378
Automation
earth-fault protection
Erdfehlerschutz
[m]
379
Automation
fault indication
Störungsmeldung
[f]
380
Automation
fault liability
Störanfälligkeit
[f]
381
Automation
fault localization
Fehlerlokalisierung
[f]
382
Automation
fault tolerance
Fehlertoleranz
[f]
383
Automation
fault tolerant computer system
fehlertolerantes Rechnersystem
384
Automation
hardware fault
Hardware-Fehler
Physics
385
Physics
thrust fault
abnorme Verwerfung
Biotechnics
386
Biotechnics
fault-current circuit breaker
Fehlerstromschutzschalter
[m]
387
Biotechnics
fault message
Störmeldung
[f]
Medicine
388
Medicine
fault-prone
fehleranfällig
[adj]
Construction
389
Construction
constructional fault
Konstruktionsfehler
[m]
390
Construction
fault
Mangel
[m]
391
Construction
rock fault
Gesteinsverwerfung
[f]
392
Construction
transverse fault
Querverwerfung
[f]
393
Construction
strike fault
Längsverwerfung
[f]
394
Construction
fault
Störung
[f]
395
Construction
fault
Verwerfung
[f]
396
Construction
fault
Verwerfung
Building Technology
397
Building Technology
fault effect analysis
Fehlereinflussanalyse
[f]
398
Building Technology
fault probability analysis
Fehlermöglichkeitsanalyse
[f]
Geology
399
Geology
(fault) pit
Kessel
[m]
400
Geology
(normal) fault
Sprung
[m]
401
Geology
dip-slip fault
Verwurf
[m]
402
Geology
fault
Bruch
[m]
403
Geology
fault
Verwurf
[m]
404
Geology
fault block
Horst
[m]
405
Geology
fault scarp
Horst
[m]
406
Geology
fault striations
Spiegel
[m]
407
Geology
trench fault
Graben
[m]
408
Geology
trough fault
Verwerfungsgraben
[m]
409
Geology
fault gouge
Kakirit
[m]
410
Geology
New Madrid fault line
New-Madrid-Graben
[m]
411
Geology
longitudinal fault
Längsverwerfung
[f]
412
Geology
cross fault
Querverwerfung
[f]
413
Geology
fault scarp
Verwerfungsstufe
[f]
414
Geology
normal fault
Normalverwerfung
[f]
415
Geology
fault spring
Verwerfungsquelle
[f]
416
Geology
fault plane
Verwerfungsebene
[f]
417
Geology
fault block
Bruchscholle
[f]
418
Geology
fault scarp
Bruchstufe
[f]
419
Geology
reverse fault
Aufschiebung
[f]
420
Geology
normal fault
Abschiebung
[f]
421
Geology
fault line
Verwerfungslinie
[f]
422
Geology
centrifugal fault
Aufschiebung
[f]
423
Geology
dip-slip fault
Verwerfung
[f]
424
Geology
displacement of fault
Sprunghöhe
[f]
425
Geology
evolving fault
Umschlagstörung
[f]
426
Geology
fault
Verschiebung
[f]
427
Geology
fault belt
Bruchzone
[f]
428
Geology
fault block
Hochscholle
[f]
429
Geology
fault block
Scholle
[f]
430
Geology
fault breccia
Reibungsbrekzie
[f]
431
Geology
fault crevice
Verwerfungskluft
[f]
432
Geology
fault line
Bruchlinie
[f]
433
Geology
fault plane
Rutschfläche
[f]
434
Geology
fault plane
Verwerfungsfläche
[f]
435
Geology
fault scarp
Hochscholle
[f]
436
Geology
fault scarp
Bruchstufe (morphologisch)
[f]
437
Geology
fault space
Verwerfungszone
[f]
438
Geology
fault surface
Verschiebungsfläche
[f]
439
Geology
fault throw
Sprunghöhe
[f]
440
Geology
fault trace
Bruchlinie
[f]
441
Geology
fault zone
Bruchzone
[f]
442
Geology
fault zone
Verwerfungszone
[f]
443
Geology
fault zone
Störungszone
[f]
444
Geology
flexure fault
Faltenverwerfung
[f]
445
Geology
folded fault
Faltenverwerfung
[f]
446
Geology
lap fault
Faltenverwerfung
[f]
447
Geology
lateral shearing fault
Seitenverschiebung
[f]
448
Geology
overlap fault
Aufschiebung
[f]
449
Geology
overlap fault
Aufschiebung (Verwerfungsform)
[f]
450
Geology
overlap fault
Faltenverwerfung
[f]
451
Geology
overlap fault
Überlappung
[f]
452
Geology
overlap fault
Überschiebung
[f]
453
Geology
overthrust fault
Aufschiebung
[f]
454
Geology
overthrust fault
Aufschiebung (Verwerfungsform)
[f]
455
Geology
overthrust fault
Überschiebung
[f]
456
Geology
peripheral fault
Randstörung
[f]
457
Geology
reversed fault
Aufschiebung
[f]
458
Geology
reversed fault
Aufschiebung (Verwerfungsform)
[f]
459
Geology
reversed fault
Überschiebung
[f]
460
Geology
reversed fold fault
Faltenverwerfung
[f]
461
Geology
rock fault
Gesteinsverwerfung
[f]
462
Geology
tension fault
Dehnungsverwerfung
[f]
463
Geology
thrust fault
Aufschiebung
[f]
464
Geology
transform fault
Blattverschiebung
[f]
465
Geology
transform fault
Horizontalverschiebung
[f]
466
Geology
transform fault
Transformstörung
[f]
467
Geology
shift fault
Seitenverschiebung
[f]
468
Geology
strike fault
Seitenverschiebung
[f]
469
Geology
strike-slip fault
Blattverschiebung
[f]
470
Geology
strike-slip fault
Horizontalverschiebung
[f]
471
Geology
upcast fault
Aufschiebung
[f]
472
Geology
upthrow fault
Aufschiebung
[f]
473
Geology
upthrust fault
Aufschiebung (Verwerfungsform)
[f]
474
Geology
up-thrust-fault
Aufschiebung
[f]
475
Geology
fault line
Störungszone
[f]
476
Geology
fault
Verwerfung
[f]
477
Geology
fault plane
Bruchfläche
[f]
478
Geology
fault-plane
Verwerfungsfläche
[f]
479
Geology
fault fissure
Paraklase
[f]
480
Geology
strike-slip fault
Seitenverschiebung
[f]
481
Geology
fault zone
Störzone
[f]
482
Geology
upthrust fault
Aufschiebung
[f]
483
Geology
fault block mountain range
Bruchschollengebirge
[n]
484
Geology
fault bundle
Störungssystem
[n]
485
Geology
fault plane
Blatt
[n]
486
Geology
fault surface
Blatt
[n]
487
Geology
to fault
sich verwerfen
[v]
488
Geology
fault belts
Bruchzonen
[pl]
489
Geology
fault block mountain ranges
Bruchschollengebirge
[pl]
490
Geology
fault blocks
Schollen
[pl]
491
Geology
fault bundles
Störungsysteme
[pl]
492
Geology
fault lines
Bruchlinien
[pl]
493
Geology
fault lines
Verwerfungslinien
[pl]
494
Geology
fault planes
Bruchflächen
[pl]
495
Geology
fault planes
Rutschflächen
[pl]
496
Geology
fault planes
Verwerfungsflächen
[pl]
497
Geology
fault spaces
Verwerfungszonen
[pl]
498
Geology
fault springs
Verwerfungsquellen
[pl]
499
Geology
fault traces
Bruchlinien
[pl]
500
Geology
fault zones
Bruchzonen
[pl]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of fault !
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Espagnol Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire