grudge - Espagnol Anglais Dictionnaire
Historique

grudge

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Sens de "grudge" dans le Dictionnaire Espagnol-Anglais : 32 résultat(s)

Anglais Espagnol
Common
grudge ojeriza [f]
General
grudge hincha (coloquial/españa) [f]
grudge cojijo [m]
grudge cosijo [m]
grudge ojeriza [f]
grudge queja [f]
grudge rencilla [f]
grudge inquina [f]
grudge regatear [v]
grudge envidiar [v]
grudge rencor [v]
grudge aborrecimiento [m]
grudge despecho [m]
grudge rencor [m]
grudge resentimiento [m]
grudge erronía [f]
grudge queja [f]
grudge murmurar [v]
grudge mal grado [m]
grudge enemiga [f]
grudge tirria [f]
grudge enemistad antigua [f]
grudge dar de mala gana [v]
grudge apetecer [v]
grudge escatimar [v]
grudge repugnar [v]
grudge escama [f] fig.
grudge rencura [f] disused
grudge tirria [f] disused
Colloquial
grudge cojijo [m]
grudge manía [f]
Psychology
grudge tema [m]

Sens de "grudge" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 137 résultat(s)

Anglais Espagnol
General
bear a grudge guardar rencor [v]
hold a grudge quejarse [v]
have a grudge against someone quejarse [v]
grudge match pique [m]
carry someone a grudge guardar rencor a alguien [v]
grudge doing something hacer algo a regañadientes [v]
bear a grudge against someone guardar rencor a alguien [v]
bear someone a grudge guardar rencor a alguien [v]
nourish a grudge against someone guardar rencor a alguien [v]
nourish someone a grudge guardar rencor a alguien [v]
nurse a grudge against someone guardar rencor a alguien [v]
nurse someone a grudge guardar rencor a alguien [v]
have a grudge guardar resentimiento [v]
hold a grudge guardar resentimiento [v]
hold a grudge guardar rencor [v]
have a grudge guardar rencor [v]
nurse a grudge guardar rencor [v]
slight grudge after a quarrel rencilla [f]
grudge against someone mohína [f]
irrational grudge renculillo [m] CU disused
irrational grudge renculillo [m] CU
bear grudge temar [v] SCN
be obstinate from holding a grudge taimarse [v] CL
Idioms
have a grudge (against someone) guardarle rencor a alguien [v]
have a grudge (against someone) estar enfadado con alguien [v]
bear a grudge guardar resentimiento [v]
nurse a grudge albergar un resentimiento [v]
nurse grudge albergar un resentimiento [v]
nurse grudge estar despechado [v]
have a grudge against someone guardársela a alguien [v]
carry a grudge against someone guardársela a alguien [v]
bear a grudge against someone guardarle rencor a alguien [v]
bear a grudge against someone guardársela a alguien [v]
nurse a grudge against someone guardársela a alguien [v]
nurse a grudge against someone guardarle rencor a alguien [v]
have a grudge against someone guardarle rencor a alguien [v]
carry a grudge against someone guardarle rencor a alguien [v]
have a grudge against someone temar con alguien [v]
bear a grudge against someone tener enfilado a alguien [v]
have a grudge against someone tener hipo con alguien [v]
have a grudge against someone tener hincha a alguien [v]
bear a grudge against someone tener a alguien entre ojos [v]
have a grudge against someone tener a alguien entre ceja y ceja [v]
have a grudge against someone tener ojeriza a alguien [v]
bear a grudge against someone tener filas a alguien [v]
have a grudge against someone tener inquina a alguien [v]
bear a grudge against someone tenérsela jurada a alguien [v]
have a grudge against someone tener un piqueé con alguien [v]
have a grudge against someone tener rabia a alguien [v]
bear a grudge against someone tenerle ganas a alguien [v]
bear a grudge against someone tenerla tomado con alguien [v]
have a grudge against someone tener tirria a alguien [v]
bear a grudge against someone traer a alguien entre ojos [v]
hold a grudge against someone tener a alguien entre ojos [v]
hold a grudge against someone tener enfilado a alguien [v]
hold a grudge against someone tenerla tomado con alguien [v]
hold a grudge against someone tener filas a alguien [v]
hold a grudge against someone tenérsela jurada a alguien [v]
hold a grudge against someone traer a alguien entre ojos [v]
hold a grudge against someone tenerle ganas a alguien [v]
nurse a grudge against temar con alguien [v]
nurse a grudge against tener a alguien entre ceja y ceja [v]
hold a grudge against someone temar con alguien [v]
nurse a grudge against tener ojeriza a alguien [v]
nurse a grudge against tener hincha a alguien [v]
nurse a grudge against tener hipo con alguien [v]
nurse a grudge against tener inquina a alguien [v]
hold a grudge against someone tener a alguien entre ceja y ceja [v]
hold a grudge against someone tener hincha a alguien [v]
nurse a grudge against tener rabia a alguien [v]
hold a grudge against someone tener rabia a alguien [v]
hold a grudge against someone tener inquina a alguien [v]
nurse a grudge against tener tirria a alguien [v]
hold a grudge against someone tener ojeriza a alguien [v]
hold a grudge against someone tener hipo con alguien [v]
nurse a grudge against tener un piqueé con alguien [v]
hold a grudge against someone tener tirria a alguien [v]
hold a grudge against someone tener un piqueé con alguien [v]
bear a grudge against someone temar con alguien [v]
bear a grudge against someone tener a alguien entre ceja y ceja [v]
bear a grudge against someone tener hipo con alguien [v]
bear a grudge against someone tener hincha a alguien [v]
bear a grudge against someone tener inquina a alguien [v]
bear a grudge against someone tener ojeriza a alguien [v]
bear a grudge against someone tener rabia a alguien [v]
bear a grudge against someone tener un piqueé con alguien [v]
bear a grudge against someone tener tirria a alguien [v]
bear a grudge against someone tener a alguien enfilado [v]
have a grudge against someone tenerle tirria a alguien [v]
hold a grudge against someone tenerle tirria a alguien [v]
bear a grudge against someone tenerle tirria a alguien [v]
nurse a grudge tener sangre en el ojo [v]
nurture a grudge tener sangre en el ojo [v]
bear a grudge tener sangre en el ojo [v]
hold a grudge against traer a alguien sobre ojo [v]
hold a grudge against traer entre ojos a alguien [v]
hold a grudge (against someone) guardar resentimiento (contra alguien)
hold a grudge (against someone) tener rencor (a alguien)
bear grudge estar resentido
bear a grudge (against someone) odiar (a alguien)
bear grudge guardar rencor
bear a grudge against guardar rencor a
bear a grudge (against someone) guardar rencor (contra alguien)
nurse grudge andar con sangre en el ojo [v] SCN
bear a grudge andar con sangre en el ojo [v] SCN
harbour grudge andar con sangre en el ojo [v] SCN
hold grudge andar con sangre en el ojo [v] SCN
bear a grudge against someone tener idea a alguien [v] SCN
hold a grudge against someone tener idea a alguien [v] SCN
hold a grudge quedar con la marca ardiendo [v] UY
hold a grudge against tener bronca [v] CO EC PE BO CL AR UY
hold a grudge against tener bronca [v] PY
hold a grudge against tener el ojo puesto [v] PA
hold a grudge against tener idea [v] CR VE AR UY
hold a grudge against tener jiña [v] CU
hold a grudge against tener ley [v] CR EC
hold a grudge against tener mala barra [v] CL
hold a grudge against tener pica [v] EC
hold a grudge traer entre ojos [v] MX NI
Speaking
don't hold a grudge no guardes rencores
Phrasals
carry a grudge against someone guardar rencor a alguien [v]
grudge someone something conceder algo a alguien a regañadientes [v]
nurture a grudge reconcomerse [v]
Colloquial
have a grudge against llevar alguien entre ceja y ceja [v]
have a grudge against metérsele a alguien entre ceja y ceja [v]
have a grudge against ponérsele a alguien entre ceja y ceja [v]
have a grudge against tener a alguien entre ceja y ceja [v]
have a grudge against tener a alguien entre cejas [v]
hold a grudge against tomar a alguien entre dientes [v]
hold a grudge against traer a alguien entre dientes [v]
have a grudge against someone guardársela a alguien [v]
hold a grudge against tener sobre ojo a alguien [v]
hold a grudge against traer a alguien sobre ojo [v]
hold a grudge against tener entre ojos a alguien [v]
hold a grudge against someone tener rabia a alguien [v]
Slang
to hold a grudge andar en puntas [v] EC:S disused
Baseball
grudge match ajuste de cuentas [m]