Espagnol - Anglais
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
A propos de nous
Outils
Ressources
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
Éteindre les lumières
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Outils
Ressources
A propos de nous
Contact
Ouvrir session / Souscrivez-vous
EN-ES
Turc - Anglais
Allemand - Anglais
Espagnol - Anglais
Français - Anglais
Anglais Synonymes
Turc - Anglais Phrases
Turc - Anglais
Français - Anglais
Espagnol - Anglais
Allemand - Anglais
Cacher l'historique
Détails de l'historique
Effacer l'historique
Historique :
to bell
to bell
Historique
Sens de
"to bell"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 500 résultat(s)
Catégorie
Anglais
Espagnol
Common
1
Common
bell tower
campanario
[m]
2
Common
bell
campana
[f]
3
Common
bell ringer
campanero
[m]
4
Common
bell-shaped
acampanado
[adj]
5
Common
stroke of a bell
campanada
[f]
6
Common
call bell
timbre
[m]
General
7
General
(bell) toll (for the deceased)
doble
[m]
8
General
(bell) tolling (for the deceased)
doble
[m]
9
General
bell tent
pabellón
[m]
10
General
bell
timbre
[m]
11
General
bell-shaped
encampanado
[adj]
12
General
ring the bell
tocar el timbre
[v]
13
General
bell pepper
morrón
[m]
14
General
sound (bell, alarm, horn)
tocar
[v]
15
General
hand bell
campanilla
[f]
16
General
small bell
campanilla
[f]
17
General
bell-shaped
atrompetado
[adj]
18
General
bell
cascabel
[m]
19
General
ringing of the angelus bell
apelde
[m]
20
General
bell-ringer
campanero
[m]
21
General
bell tower
campanil
[m]
22
General
bang of a bell
campanillazo
[m]
23
General
bell-ringer
campanillero
[m]
24
General
cattle-bell
campano
[m]
25
General
small bell
campano
[m]
26
General
professional bell-ringer
campanólogo
[m]
27
General
jingle bell
cascabel
[m]
28
General
sleigh bell
cascabel
[m]
29
General
tiny bell
cascabel
[m]
30
General
jingle bell
cascabillo
[m]
31
General
tiny bell
cascabillo
[m]
32
General
bell
cencerro
[m]
33
General
bell
cencerro zumbón
[m]
34
General
large cattle-bell
esquilón
[m]
35
General
bell jar
fanal
[m]
36
General
glass bell
fanal
[m]
37
General
large ship bell
gong
[m]
38
General
large ship bell
gongo
[m]
39
General
bell mule
julo
[m]
40
General
bell cow
julo
[m]
41
General
bell metal
metal campanil
[m]
42
General
bell tent
pabellón
[m]
43
General
bell-bottoms
pantalón de campana
[m]
44
General
bell alerting danger
rebato
[m]
45
General
bell of an air pump
recipiente
[m]
46
General
bell
timbre
[m]
47
General
bell
truco
[m]
48
General
bell
zumbo
[m]
49
General
bell
zumbón
[m]
50
General
bell
campanada
[f]
51
General
bell and hammer
aduana (árabe)
[f]
52
General
large animal bell to guide the rest of the flock
arrancadera
[f]
53
General
top of a bell
cabeza
[f]
54
General
bell-pull
campanilla
[f]
55
General
small tinkling bell
campanilla
[f]
56
General
bell-shaped adornment
campanilla
[f]
57
General
bell-ringing
campanología
[f]
58
General
door bell
chicharra
[f]
59
General
bell gable
espadaña
[f]
60
General
bell wall
espadaña
[f]
61
General
small bell
esquila
[f]
62
General
female bell ringer
campanera
[f]
63
General
female bell smelter
campanera
[f]
64
General
bell sleeve
manga boba
[f]
65
General
bell yoke
melena
[f]
66
General
bell
pera
[f]
67
General
curfew bell
queda
[f]
68
General
curfew bell toll
queda
[f]
69
General
call bell in convents
segundilla
[f]
70
General
bell
zumba
[f]
71
General
bell-bottomed
acampanado
[adj]
72
General
bell-shaped
campaniforme
[adj]
73
General
having a cattle-bell
campano
[adj]
74
General
bell-shaped
campanudo
[adj]
75
General
bell mouthed
embocinado
[adj]
76
General
bell-shaped
encampanado
[adj]
77
General
bell-bottomed
encampanado
[adj]
78
General
carrying a weather bell
encencerrado
[adj]
79
General
give a bell shape to
acampanar
[v]
80
General
take on a bell shape
acampanarse
[v]
81
General
ring a bell
campanillear
[v]
82
General
put a yoke on a bell
enyugar
[v]
83
General
bell-bottoms
pantalones campana
[m/pl]
84
General
bell-bottoms
pantalones de campana
[m/pl]
85
General
church bell ringing
ánimas
[f/pl]
86
General
bell clapper
badajo
[m]
87
General
small spherical bell
cascabel
[m]
88
General
bell mouth
ensanchamiento
[m]
89
General
door bell
timbre
[m]
90
General
bell
bronce
[m]
91
General
a jingle bell
un cascabel
[m]
92
General
small bell
cascabel
[m]
93
General
bell
ábside
[m]
94
General
little bell
cascabel
[m]
95
General
bell
llamador
[m]
96
General
(bell) pealing
repiqueteo
[m]
97
General
bell founder
fundador de campanas
[m]
98
General
bell type furnace
horno tipo campana
[m]
99
General
bell button
botón de campana
[m]
100
General
bell alarm system
sistema de alarma de campana
[m]
101
General
break time bell
timbre de escuelas (descanso)
[m]
102
General
bell room
recinto de la campana
[m]
103
General
bell dome
domo de campana
[m]
104
General
bell-button
botón del timbre
[m]
105
General
bell-shaped roof
techo en forma de cúpula
[m]
106
General
bell-shaped roof
techo en forma de campana
[m]
107
General
bell
cañón
[m]
108
General
bell-shaped flower
campanilla
[f]
109
General
bell worn by a leading mule or ox
zumba
[f]
110
General
bell
esquila
[f]
111
General
bell-shaped object
campana
[f]
112
General
bell
campanilla
[f]
113
General
bell
chicharra
[f]
114
General
bell-gable
espadaña
[f]
115
General
bell ringer
campanera
[f]
116
General
small bell
campanita
[f]
117
General
bell rope
cuerda de campana
[f]
118
General
bell eggplant
berenjena redonda
[f]
119
General
bell turret
torre de campana
[f]
120
General
break time bell
campana del descanso (escuelas)
[f]
121
General
bell-shaped dome
cúpula en forma de media esfera
[f]
122
General
bell-shaped dome
cúpula acampanada
[f]
123
General
campana (a bell or a bell shape)
campana
[f]
124
General
canterbury bell
campana del canterbury
[f]
125
General
bell pull
cuerda de campana
[f]
126
General
bell-ringer
campanillera
[f]
127
General
professional bell-ringer
campanóloga
[f]
128
General
bell-boy
botones
[m/f]
129
General
bell-boy
joven asistente en hoteles usualmente con el equipaje
[m/f]
130
General
bell-like
campaniforme
[adj]
131
General
bell-bottom
acampanado
[adj]
132
General
as sound as bell
más sano que una pera
[adj]
133
General
ring the bell
llamar
[v]
134
General
(the bell) ring
hacer sonar (el timbre)
[v]
135
General
(the bell) ring
llamar (al timbre)
[v]
136
General
(the bell) ring
sonar (el timbre)
[v]
137
General
ring (bell, buzzer)
tocar
[v]
138
General
bell the cat
ponerle el cascabel al gato
[v]
139
General
(bell) toll
tocar
[v]
140
General
shape like a bell
acampanarse
[v]
141
General
bell bottoms
pantalones de campana
[m/pl]
142
General
bell pepper
pimiento morrón
143
General
bell-bottoms
pantalones de campana
144
General
church bell
campana de la iglesia
145
General
bell rung before daybreak in franciscan convents
apelde
[m]
146
General
bell worn by cattle
cencerro
[m]
147
General
bell-ox
cabestro
[m]
148
General
clapper of a bell
badajo
[m]
149
General
small clapper (bell)
badajuelo
[m]
150
General
sound of passing bell
clamor
[m]
151
General
bell-ringing
campaneo
[m]
152
General
bell-founder
campanero
[m]
153
General
violent ringing of a bell
campanillazo
[m]
154
General
signal given with a bell
campanillazo
[m]
155
General
continuous ringing of small bell
campanilleo
[m]
156
General
cattle-bell
campano
[m]
157
General
hawk-bell
cascabel
[m]
158
General
hawk bell
cascabillo
[m]
159
General
bell
bronce (lenguaje poético)
[m]
160
General
toll of the passing-bell
doble
[m]
161
General
bell-mule
cebadero
[m]
162
General
ancient dumb-bell
halterio
[m]
163
General
clapper of a small bell
escrupulillo
[m]
164
General
large cattle-bell
esquilón
[m]
165
General
bell-metal
metal campanil
[m]
166
General
bell-mule
julo
[m]
167
General
bell-cow
julo
[m]
168
General
bell of a wind instrument
pabellón
[m]
169
General
handle of a bell
par
[m]
170
General
alarm-bell
rebato
[m]
171
General
bell-wether
manso
[m]
172
General
bell-pull
tirador
[m]
173
General
sound of a bell
talán
[m]
174
General
bell-crank
torniquete
[m]
175
General
frame of a church-bell
yugo
[m]
176
General
sound of a bell
tilín
[m]
177
General
a bell-shaped object
campana
[f]
178
General
leading bell for cattle
arrancadera
[f]
179
General
stroke of the clapper (bell)
badajada
[f]
180
General
crank of a bell
cigüeña
[f]
181
General
anything bell-shaped
campana
[f]
182
General
bottom of a well-shaped like a bell
campana
[f]
183
General
curfew bell
toque de queda
[f]
184
General
sound of a bell
campanada
[f]
185
General
small bell
campaneta
[f]
186
General
door-bell
campanilla
[f]
187
General
bell-shaped dress fringe
campanilla
[f]
188
General
the art or study of bell casting and ringing
campanología
[f]
189
General
ear of a bell
coronilla
[f]
190
General
strap or rope for tying the clapper of a wether's bell
castigadera
[f]
191
General
cattle-bell
esquila
[f]
192
General
small bell
esquila
[f]
193
General
clapper of a bell
lengua
[f]
194
General
curfew bell
queda
[f]
195
General
dumb-bell
palanqueta
[f]
196
General
passing bell
posa
[f]
197
General
call bell in convents
segundilla
[f]
198
General
bell of the leading mule or ox of a drove
zumba
[f]
199
General
ear of a bell
coronita
[f]
200
General
diving bell (a large vessel for underwater work)
campana
[f]
201
General
bell-metal
campanil
[adj]
202
General
carrying a weather bell
encencerrado
[adj]
203
General
shape like a bell
acampanar
[v]
204
General
toll the passing-bell
clamorear
[v]
205
General
reverberate (small bell)
campanillear
[v]
206
General
bell
acampanar
[v]
207
General
toll the passing bell
doblar
[v]
208
General
ring a bell
tañer
[v]
209
General
bell
acampanarse
[v]
210
General
bell
bramar
[v]
211
General
small bell
címbalo
[m]
212
General
someone who is enthusiastic about bell-ringing
campanólogo
[m]
213
General
call-bell
timbre
[m]
214
General
passing-bell
doble para los difuntos
[m]
215
General
bell-hanger
campanillero
[m]
216
General
bell-pull
botón
[m]
217
General
bell-pull
tirador (de campanilla)
[m]
218
General
bell ringer
tocador de campana
[m]
219
General
passing bell
toque de difuntos
[m]
220
General
hawk's-bell
cascabel
[m]
221
General
sleigh-bell
cascabel
[m]
222
General
call-bell
campanilla
[f]
223
General
diving-bell
campana de buzo
[f]
224
General
alarm-bell
campana de rebato
[f]
225
General
bell-buoy
boya de campana
[f]
226
General
bell-glass
campana de cristal
[f]
227
General
bell-rope
cuerda de campana
[f]
228
General
marriage-bell
campana de bodas
[f]
229
General
hand bell
esquila
[f]
230
General
bell-fashioned
campaniforme
[adj]
231
General
bell-wether
manso (carnero)
[adj]
232
General
shaped like a bell
campaniforme
[adj]
233
General
bear the bell
ser el primero
[v]
234
General
carry off the bell
ganar el premio
[v]
235
General
bear the bell
ganar el premio
[v]
236
General
carry off the bell
ser el primero
[v]
237
General
bell-founder
el que funde y vacía campanas
238
General
(bell) clapper
marrón
[m]
PR
239
General
glass bell
capelo
[m]
AMER
240
General
a system of collection where waste collectors indicate their readiness by ringing a distinctive bell and possibly shouting
campaneo
[m]
MX
241
General
a piglet or lamb roasted in bell pepper and oil
cancacho
[m]
PE
242
General
a system of garbage collection based on a warning by an operator that sounds a bell for residents to take the garbage out
campaneo
[m]
MX
243
General
the last of three bell tolls calling churchgoers to mass
deje
[m]
NI
CR
CO
disused
rur.
244
General
bell-ox
fiador
[m]
HN:E
245
General
glass lamp in the shape of an upside down bell
fanal
[m]
DO
VE
246
General
bell clapper
marrón
[m]
PR
247
General
boy who rides a mule or mare with a bell to guide cattle
marucho
[m]
BO:E
AR
248
General
small bell
aljaraz (árabe)
[m]
rare
249
General
bell jar
capelo
[m]
MX
HN
250
General
glass bell
capelo
[m]
MX
HN
251
General
bell
chischil (náhuatl)
[m]
NI
252
General
bell
chocado
[m]
ES
local
253
General
bell tower
clochel (francés)
[m]
disused
254
General
clapper (bell)
mazo
[m]
ES
local
rur.
255
General
tolling of a bell at sunset
doblada
[f]
CU
256
General
any bell-shaped flower
campanula
[f]
HN
SV
257
General
third ringing of a church bell to call the faithful to mass
queda
[f]
MX
258
General
static bell
volteadora
[f]
GT
259
General
first ringing of a bell before daybreak in convents
pelde
[f]
rare
260
General
give the last of the three bell tolls used to call the parishioners to mass
dejar
[v]
CR
PA
VE
261
General
ring a bell
lembrar
[v]
disused
262
General
bell-shaped
acampanada
[adj/f]
263
General
bell-bottomed
acampanada
[adj/f]
264
General
bell-shaped
campanuda
[adj/f]
265
General
bell-shaped
encampanada
[adj/f]
266
General
bell-shaped
atrompetada
[adj/f]
267
General
carrying a weather bell
encencerrada
[adj/f]
Idioms
268
Idioms
as sound as bell
de perfecta salud
[adj]
269
Idioms
as sound as bell
en perfectas condiciones
[adj]
270
Idioms
as sound as bell
sano como una manzana
[adj]
271
Idioms
be as clear as a bell
ser más claro que el agua
[v]
272
Idioms
toll (of a bell)
tocar a muerto
[v]
273
Idioms
ring a bell
sonarle a alguien
[v]
274
Idioms
give someone a bell
telefonear a alguien
[v]
275
Idioms
give someone a bell
llamar por teléfono a alguien
[v]
276
Idioms
ring a bell
sonar
[v]
277
Idioms
ring a bell
hacer recordar
[v]
278
Idioms
ring a bell
resultar familiar
[v]
279
Idioms
ring a bell
traer a la memoria
[v]
280
Idioms
ring a bell
evocar
[v]
281
Idioms
ring the bell
venir como anillo al dedo
[v]
282
Idioms
ring the bell
dar en el blanco
[v]
283
Idioms
be as clear as a bell
saltar a los ojos
[v]
284
Idioms
be as clear as a bell
ser más claro que el sol
[v]
285
Idioms
ring the bell
dar un timbrazo
[v]
286
Idioms
ring the bell
echar las campanas al vuelo
[v]
287
Idioms
ring the bell
echar las campanas a vuelo
[v]
288
Idioms
ring the bell
lanzar las campanas al vuelo
[v]
289
Idioms
at the sound of the bell
a campana herida
[adv]
290
Idioms
at the sound of the bell
a campana tañida
[adv]
291
Idioms
it doesn't ring a bell
no me suena de nada
[expr]
292
Idioms
rings a bell
me suena
293
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
está mal de la cabeza
294
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
no tener sentido común
295
Idioms
doesn't have enough sense to bell a cat
no tiene dos dedos de frente
296
Idioms
ring a bell
sonar (conocido)
297
Idioms
saved by the bell
librarse por los pelos
298
Idioms
ring a bell
ser familiar
299
Idioms
as clear as a bell
con voz clara
300
Idioms
as clear as a bell
que no deja lugar a dudas
301
Idioms
as clear as a bell
muy claro
302
Idioms
as clear as a bell
perfectamente audible
303
Idioms
as clear as a bell
alto y claro
304
Idioms
as sound as a bell
más sano que una manzana
305
Idioms
as sound as a bell
gozar de perfecta salud
306
Idioms
as sound as a bell
más sano que una pera
307
Idioms
saved by the bell
salvado por los pelos
308
Idioms
as clear as a bell
blanco y migado
309
Idioms
as clear as a bell
blanco y en botella
310
Idioms
bell the cat
poner el cascabel al gato
311
Idioms
saved by the bell
salir del charco
[v]
PR
Speaking
312
Speaking
it rings a bell
me suena
313
Speaking
does that ring a bell?
¿eso te suena familiar?
314
Speaking
does this ring a bell?
¿te suena a algo esto?
315
Speaking
that rings a bell
me suena eso
316
Speaking
the bell rang
sonó la campana
317
Speaking
the bell rung
la campana ha sonado
318
Speaking
the bell is ringing
la campana está sonando
319
Speaking
when does the bell ring?
¿a qué hora toca la campana?
320
Speaking
when does the bell ring?
¿a qué hora suena la campana?
321
Speaking
when will the bell ring?
¿cuándo tocará la campana?
322
Speaking
when will the bell ring?
¿cuándo sonará la campana?
323
Speaking
till the bell rings
hasta que suene la campana
Phrases
324
Phrases
please ring the bell
por favor tocar el timbre
325
Phrases
the name rings a bell
el nombre me suena
Colloquial
326
Colloquial
bell ringing
campaneo
[m]
327
Colloquial
dumb-bell
madero
[m]
328
Colloquial
dumb-bell
tronco
[m]
329
Colloquial
as sound as bell
sano como una manzana
[adj]
330
Colloquial
bell the grape
estar hecho un cesto
[v]
331
Colloquial
bell the grape
estar completamente cocido
[v]
332
Colloquial
bell the grape
coger una papalina
[v]
333
Colloquial
bell the grape
estar hecho un pellejo
[v]
334
Colloquial
give someone a bell
dar un toque a alguien
[v]
335
Colloquial
bell the cat
poner el cascabel al gato
[v]
336
Colloquial
be saved by the bell
salvarse en el último instante
[v]
337
Colloquial
be saved by the bell
escabullirse a último momento
[v]
338
Colloquial
be saved by the bell
ser salvado por la campana
[v]
339
Colloquial
saved by the bell
salvar a alguien la campana
[v]
340
Colloquial
bell the cat
poner el cascabel al gato
[v]
341
Colloquial
ring a bell
sonar
[v]
342
Colloquial
now that rings a bell
eso me suena
343
Colloquial
(be rescued) by the bell
por un pelo
344
Colloquial
(be rescued) by the bell
por los pelos
345
Colloquial
give me a bell
dame un toque
346
Colloquial
dumb-bell
cabeza de alcornoque
347
Colloquial
dumb-bell
pedazo de alcornoque
348
Colloquial
saved by the bell
salvados por la campana
349
Colloquial
ending work at the quitting bell
operación cajón
[f]
MX
350
Colloquial
bell
cencerrillas
[f/pl]
ES
local
Slang
351
Slang
bell-bottom
pantalones marineros
352
Slang
bell foundry
fundición de campanas
353
Slang
bell pepper
chile dulce
CR
Business
354
Business
electric bell
timbre
[m]
355
Business
bell curve
curva en forma de campana
356
Business
after the bell
tras el cierre
357
Business
bell-shaped curve
curva en forma de campana
358
Business
at the bell
a la apertura
359
Business
opening bell
hora de apertura de una bolsa
360
Business
closing bell
hora de cierre de una bolsa
361
Business
before the bell
antes de la apertura
362
Business
at the bell
al cierre
Safety
363
Safety
alarm bell
campana de alarma
[f]
364
Safety
warning bell
campana de advertencia
[f]
365
Safety
alarm bell
campana de alarma
366
Safety
warning bell
campana de advertencia
Work Safety Terms
367
Work Safety Terms
warning bell
timbre de alarma
Industry
368
Industry
closed bell
campana cerrada
369
Industry
open bell
campana abierta
370
Industry
gas bell
campana de gas
371
Industry
bell-crank lever
palanca acodada
Textile
372
Textile
bell bottom pants
pantaloneta
[f]
CU
Finance
373
Finance
bell-shaped curve
curva de distribución normal
374
Finance
bell-shaped curve
curva campaniforme
375
Finance
bell-shaped curve
curva acampanada
376
Finance
bell curve
curva campaniforme
377
Finance
bell curve
curva de distribución normal
378
Finance
bell curve
curva acampanada
Law
379
Law
bell mouth
abocinamiento
[m]
Emergency Terms
380
Emergency Terms
bell socket
pescatubos
[m]
Computer
381
Computer
bell character
carácter de campana
382
Computer
bell laboratories
laboratorios bell
Electricity
383
Electricity
bell knocker
señalador
[m]
384
Electricity
bell-shaped insulator
aislador acampanado
[m]
385
Electricity
bell-shaped insulator
aislante acampanado
[m]
386
Electricity
bell-shaped insulator
aislante bajo carpa
[m]
387
Electricity
bell-type armature
inducido de timbre
[m]
388
Electricity
bell wire
cable de timbre
[m]
389
Electricity
trembler bell
timbre intermitente
[m]
390
Electricity
trembler bell
timbre trepidante
[m]
391
Electricity
bell transformer
transformador de timbre
[m]
392
Electricity
alarm bell
campanilla de alarma
[f]
393
Electricity
bell knocker
maceta
[f]
394
Electricity
electric bell
campana eléctrica
[f]
395
Electricity
call bell
campanilla
[f]
396
Electricity
alarm bell
campanilla de alarma
[f]
397
Electricity
bell push
pulsador de llamada
398
Electricity
bell transformer
transformador de timbre
399
Electricity
electric bell
timbre eléctrico
400
Electricity
bell-code signalling
señalización por campana
401
Electricity
trembler bell
timbre trepidante
402
Electricity
electric bell
sonería eléctrica
403
Electricity
bell furnace
horno de campana
404
Electricity
bell wire
cable de timbre
405
Electricity
bell push
pulsador de timbre
406
Electricity
call bell
timbre de llamada
407
Electricity
bell box
caja en campana
408
Electricity
double bell insulator
aislador de campana doble
409
Electricity
bell armature
inducido en forma de campana
410
Electricity
bell insulator
aislador de campana
411
Electricity
bell wire
alambre de campanilla
Electrics/Electronics
412
Electrics/Electronics
telephone bell
timbre telefónico
413
Electrics/Electronics
bell furnace
horno de campana
Engineering
414
Engineering
bell metal
bronce de campana
[m]
415
Engineering
bell capital
capitel campaniforme
[m]
416
Engineering
bell pepper
pimentón
[m]
417
Engineering
bell pepper
pimiento
[m]
418
Engineering
bell-ringer
carillonero
[m]
419
Engineering
bell-metal
bronce de campana
[m]
420
Engineering
bell bronze
bronce de campana
[m]
421
Engineering
bell-glass
fanal
[m]
422
Engineering
bell-shaped capital
capitel campaniforme
[m]
423
Engineering
bell
portalámparas
[m]
424
Engineering
bell
cascabel
[m]
425
Engineering
warning bell
avisador acústico
[m]
426
Engineering
bell communications research
centro bell de investigación sobre las comunicaciones
[m]
427
Engineering
bell set
timbre
[m]
428
Engineering
bell tender
controlador de timbres
[m]
429
Engineering
pipe bell end
enchufe
[m]
430
Engineering
bell-and-spigot joint
enchufe
[m]
431
Engineering
pipe bell end
encaje
[m]
ES
432
Engineering
bell metal
bronce duro
[m]
433
Engineering
bell metal
bronce de campanas
[m]
434
Engineering
bell mouth
abocinamiento
[m]
435
Engineering
bell mouth
ensanchamiento
[m]
436
Engineering
bell mouth
ensanche
[m]
437
Engineering
air bell
burbuja de aire
[f]
438
Engineering
hand bell
campanilla
[f]
439
Engineering
bell set
campanilla
[f]
440
Engineering
electromechanical bell
campanilla electromecánica
[f]
441
Engineering
bell
campana
[f]
442
Engineering
bell crank
manivela
[f]
443
Engineering
vibrating bell
campanilla de vibrador
[f]
444
Engineering
bell-and-spigot pipe
cañería de macho y campana
[f]
445
Engineering
anything bell-shaped
campana
[f]
446
Engineering
pipe bell end
bocina
[f]
447
Engineering
bell buoy
boya de campana
[f]
448
Engineering
bell buoy
boya sonora
[f]
449
Engineering
electric bell
campanilla eléctrica
[f]
450
Engineering
silver refining bell
capellina
[f]
451
Engineering
bell-like
acampanado
[adj]
452
Engineering
bell-shaped
acampanulado
[adj]
453
Engineering
bell-shaped
acampanado
[adj]
454
Engineering
ring the bell
accionar el timbre
[v]
455
Engineering
alarm bell
timbre de alarma
456
Engineering
all-bell cross
cruz de campanas
457
Engineering
night bell
timbre de noche
458
Engineering
bell tone
sonido de campana
459
Engineering
all-bell t
t de campanas
460
Engineering
bell-bottom pier hole
huecos acampanados para pilastras
461
Engineering
bell signal
señal de timbre
462
Engineering
bell-and-spigot joint
junta de espiga y campana
463
Engineering
bell valve
válvula de campana
464
Engineering
diminishing bell butt joint
junta reductora de enchufe
465
Engineering
bell-and-bell quarter bend
codo de campanas
466
Engineering
warning bell
timbre de alarma
467
Engineering
electromechanical bell
campana electromecánica
468
Engineering
bell end
extremo acampanado
469
Engineering
bell control
control del avisador
470
Engineering
bell setter
instalador de timbres
471
Engineering
bell pearl
perla piriforme
472
Engineering
bell tinkling
tintineo de timbre
473
Engineering
bell center punch
punzón autocentrador
474
Engineering
bell and spigot joint
junta de espiga y campana
475
Engineering
vacuum bell jar
campana de vacío
476
Engineering
bell-glass
globo de cristal
477
Engineering
bell socket
enchufe de campana
478
Engineering
bell-glass
campana de vidrio
479
Engineering
cease-fire bell
timbre de alto el fuego
480
Engineering
bell-transformer
transformador para timbres
481
Engineering
bell diameter
diámetro del pabellón
482
Engineering
bell line rope
cable de señalización
483
Engineering
bell-push
pulsador de llamada
484
Engineering
bell-shaped curve
curva acampanada
485
Engineering
bell-shaped insulator
aislador de campana
486
Engineering
bell wire
alambre para timbre
487
Engineering
bell-crank lever
palanca acodada
488
Engineering
gas bell
campana de gas
489
Engineering
call bell
timbre de llamada
490
Engineering
bell jar
recinto campana
491
Engineering
bell battery
pila de timbre
492
Engineering
bell crank lever
palanca acodada
493
Engineering
bell jar
campana de vidrio
494
Engineering
bell annunciator
anunciador de timbre
495
Engineering
bell character
carácter de llamada
496
Engineering
diver's bell
campana de buzo
497
Engineering
diving bell
campana de buzo
498
Engineering
bell-metal
metal campanil
499
Engineering
bell pearl
perla campaniforme
500
Engineering
bell furnace
horno de campana
Sens de
"to bell"
avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Espagnol : 37 résultat(s)
Catégorie
Espagnol
Anglais
Computer
1
Computer
laboratorios bell
bell laboratories
Engineering
2
Engineering
centro bell de investigación sobre las comunicaciones
[m]
bell communications research
3
Engineering
compañía regional bell
regional bell operating company
Ornithology
4
Ornithology
chingolo de bell
bell's sparrow
5
Ornithology
vireo de bell
bell's vireo
Math
6
Math
números de bell
bell numbers
Medicine
7
Medicine
síndrome de martin-bell
[m]
Martin-Bell syndrome
8
Medicine
parálisis de bell
[f]
Bell's palsy
9
Medicine
nervio respiratorio interno de bell
internal respiratory nerve of bell
10
Medicine
parálisis de bell
bell's palsy
11
Medicine
manía de bell
bell's mania
12
Medicine
fenómeno de bell
bell's phenomenon
13
Medicine
parálisis de bell
bell palsy
14
Medicine
ley de bell
bell's law
15
Medicine
parálisis de bell
bell's paralysis
16
Medicine
signo de bell
bell's sign
17
Medicine
ley de bell
bell's law
18
Medicine
ley de bell-magendie
bell-magendie law
19
Medicine
músculo de bell
bell's muscle
20
Medicine
nervio respiratorio externo de bell
bell's respiratory nerve
21
Medicine
nervio respiratorio externo de bell
external respiratory nerve of bell
22
Medicine
parálisis de bell
bell's palsy
23
Medicine
fenómeno de bell
bell's phenomenon
24
Medicine
espasmo de bell
bell's spasm
Psychology
25
Psychology
parálisis de bell
bell's palsy
26
Psychology
espasmo de bell
bell's spasm
27
Psychology
manía de bell
bell's mania
28
Psychology
ley de bell-magendie
bell-magendie law
29
Psychology
fenómeno de bell
bell's phenomenon
30
Psychology
ley de bell
bell's law
Dentistry
31
Dentistry
parálisis de Bell
Bell's paralysis
Rehabilitation
32
Rehabilitation
fenómeno de bell
bell's phenomenon
33
Rehabilitation
parálisis facial de bell
bell's paralysis
34
Rehabilitation
parálisis de bell
bell's paralysis
Orthoptics
35
Orthoptics
fenómeno de bell
bell's phenomenon
Telecom
36
Telecom
empresa operativa de bell
[f]
bell operating company
Telecommunication
37
Telecommunication
compañía telefónica regional de sistema bell
[f]
regional bell operating company
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of to bell
×
Term Options
Proposer une traduction/Corriger
Turc Anglais Dictionnaire
Français Anglais Dictionnaire
Allemand Anglais Dictionnaire
Anglais Synonymes Dictionnaire