catch - Français Anglais Dictionnaire

catch

Play ENFRENus
Play ENFRENuk
Play ENFRENau

Sens de "catch" dans le Dictionnaire Français-Anglais : 52 résultat(s)

Anglais Français
Irregular Verb
catch caught - caught [v]
Common
catch attraper [v]
General
catch toucher [v]
catch paumer [v]
catch rattraper [v]
catch captiver [v]
catch intercepter [v]
catch appréhender [v]
catch happer [v]
catch pincer [v]
catch capturer [v]
catch joindre [v]
catch entendre [v]
catch pêcher [v]
catch atteindre [v]
catch attraper [v]
catch harponner [v]
catch s'allumer [v]
catch empoigner [v]
catch saisir [v]
catch regarder [v]
catch prendre [v]
catch crochet [m]
catch hameçon [m]
catch agrafe [f]
catch arrestation [f]
catch prise [f]
catch capture [f]
catch attrapent [v.p./der.]
catch attrapez [v.p./der.]
catch attrapons [v.p./der.]
Urbanism
catch loquet [m]
Computer
catch attraper [v]
catch intercepter [v]
Medicine
catch arc douloureux
Construction
catch mentonnet [m]
Electromechanics
catch loquet [m]
Technical
catch loquet [m]
Automotive
catch verrou [m]
Aeronautics
catch mentonnet [m]
catch crochet [m]
catch gâche [f]
Beekeping
catch capturer [v]
Swimming
catch blocage [m]
Canoeing
catch attaque [f]
Volleyball
catch réceptionner [v]
catch recevoir [v]
Athleticism
catch prise d'eau
Bicycle Racing
catch rejoindre [v]
Handball
catch réceptionner [v]
catch recevoir [v]
Arts
catch gâche [f]

Sens de "catch" dans le Dictionnaire Anglais-Français : 1 résultat(s)

Français Anglais
General
catch [m] catch-as-catch-can

Sens de "catch" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Français : 150 résultat(s)

Anglais Français
Common
catch a tan bronzer [v]
catch sight of entrevoir [v]
catch sight of apercevoir [v]
catch up with (reach) rallier [v]
catch up (with) rattraper [v]
catch out surprendre [v]
catch (a cold) attraper [v]
catch fire enflammer [v]
catch (a bus etc) rattraper [v]
catch on piger [v]
safety catch arrêt [m]
catch (of fish) marée [f]
General
catch on avoir du succès [v]
catch sight of apercevoir [v]
catch on marcher bien [v]
catch one´s eye attirer le regard [v]
catch a cold s'enrhumer [v]
catch cold s'enrhumer [v]
catch a scent sentir une odeur [v]
catch a smell sentir une odeur [v]
catch her husband in bed with another woman surprendre son mari au lit avec une autre femme [v]
catch in a trap tendre un piège [v]
catch on with somebody devenir populaire [v]
catch a chill prendre froid [v]
catch a cold prendre froid [v]
catch cold prendre froid [v]
catch a flight prendre un avion [v]
catch a connecting flight prendre un avion en correspondance [v]
catch a bus prendre un bus [v]
catch a glimpse entrevoir [v]
catch in a trap être pris au piège [v]
catch each other's eye accrocher le regard [v]
catch one´s eye accrocher le regard [v]
catch at s'accrocher [v]
catch alight s'allumer [v]
catch attention of attirer l'attention de [v]
catch one’s attention attirer l'attention de [v]
catch hold of attraper [v]
catch birds attraper des oiseaux [v]
catch flu attraper la grippe [v]
catch measles attraper la rougeole [v]
catch chickenpox attraper la varicelle [v]
catch a criminal attraper un criminel [v]
catch a bird attraper un oiseau [v]
catch a fish attraper un poisson [v]
catch disease attraper une maladie [v]
catch fish attraper un poisson [v]
catch a jellyfish attraper une méduse [v]
catch a cold attraper un rhume [v]
catch cold attraper un rhume [v]
catch a mouse attraper une souris [v]
catch an infection attraper une infection [v]
catch an illness attraper une maladie [v]
catch a disease attraper une maladie [v]
catch a heel avoir le talon coincé [v]
catch an advantage avoir un avantage [v]
catch a whiff of avoir une odeur de [v]
catch one's breath reprendre son souffle [v]
catch one's breath prendre son souffle [v]
catch one's eye attirer le regard [v]
catch one's eye attirer l'attention [v]
catch one's eyes attirer le regard [v]
catch one's eyes attirer l'attention [v]
catch pneumonia attraper la pneumonie [v]
catch sight apercevoir [v]
catch sight remarquer [v]
catch some shuteye faire une sieste [v]
catch somebody by the tail ne pas laisser tranquille [v]
catch somebody napping être pris au dépourvu [v]
catch somebody red-handed se faire prendre la main dans le sac [v]
catch somebody unawares surprendre quelqu'un [v]
catch someone by attraper par [v]
catch someone in the act être pris en flagrant délit [v]
catch someone napping être pris au dépourvu [v]
catch someone napping surprendre quelqu'un [v]
catch someone off guard être pris au dépourvu [v]
catch someone red-handed se faire prendre la main dans le sac [v]
catch someone smoking surprendre quelqu'un à fumer [v]
catch someone's attention attirer l'attention de quelqu'un [v]
catch someone's eye attirer le regard de quelqu'un [v]
catch someone's eye accrocher le regard de quelqu'un [v]
catch someone's eyes attirer le regard de quelqu'un [v]
catch someone's eyes accrocher le regard de quelqu'un [v]
catch the abductor by day one attraper le ravisseur le premier jour [v]
catch the attention attirer l'attention [v]
catch the blame prendre le blâme [v]
catch the bride's bouquet attraper le bouquet de la mariée [v]
catch the criminals arrêter les criminels [v]
catch the era attraper son temps [v]
catch the fancy of être séduit [v]
catch the glances capturer les regards [v]
catch the impression donner l'impression [v]
catch the main points saisir les points essentiels [v]
catch the plane prendre l'avion [v]
catch the plane attraper le vol [v]
catch the school bus attraper le bus scolaire [v]
catch the sun prendre des couleurs [v]
catch the thief attraper le voleur [v]
catch the trend of attraper la tendance [v]
catch tightly attraper fermement [v]
catch unawares prendre au dépourvu [v]
catch unawares surprendre [v]
catch up on se mettre au courant de [v]
catch up on retrouver [v]
catch up on rattraper son retard de [v]
catch up on combler son retard [v]
catch up with the others rattraper les autres [v]
catch the sun capter le soleil [v]
catch the thief arrêter le voleur [v]
fail to catch the bus on time ne pas pouvoir attraper le bus à temps [v]
a catch-all term terme polyvalent [m]
catch-as-catch-can catch [m]
catch-phrase slogan [m]
cocking catch toc d'entraînement [m]
catch-penny camelote [f]
by-catch of the fishing prise de pêche [f]
to catch a glimpse of something entrevoir qqch
to catch olives in the mouth attraper des olives avec la bouche
to catch a glimpse of something apercevoir qch
catch area zone de capture
catch rate taux de capture
Phrasals
catch up rattraper [v]
catch on comprendre [v]
catch up rattraper [v]
catch up rattraper du retard [v]
catch up with someone rattraper [v]
catch on saisir [v]
catch on prendre [v]
catch up combler son retard [v]
catch on devenir populaire [v]
catch on comprendre [v]
catch up rattraper [v]
catch up with someone something rattraper quelqu'un/quelque chose [v]
catch up rattraper son retard [v]
catch up faire le point [v]
catch up se mettre au courant [v]
Idioms
there’s a catch il y a anguille sous roche
catch someone unawares prendre de court
catch on faire école
Proverbs
You can catch more flies with honey than with vinegar On attrape plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre
Catch your bear before you sell its skin Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué
Sue a beggar; and catch a louse À colleter un gueux; on devient pouilleux
First catch your hare Commençons par le commencement
If the sky falls we shall catch larks Faute de grives on mange des merles
Set a thief to catch a thief A trompeur; trompeur et demi
You can catch more flies with a drop of honey than with a barrel of vinegar On prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre
If the sky falls we shall catch larks Si le ciel tombait il y aurait bien des alouettes prises
You catch more flies with honey than with vinegar On prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre
If you run after two hares you will catch neither Il ne faut pas courir deux lièvres ä la fois
To throw out a sprat to catch a mackerel Donner un oeuf pour avoir un bœuf