buna - Turc Anglais Dictionnaire
Historique

buna



Sens de "buna" dans le Dictionnaire Turc-Anglais : 3 résultat(s)

Anglais Turc
General
buna n. buna
Textile
buna n. buna
Automotive
buna n. suni kauçuk

Sens de "buna" dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 6 résultat(s)

Turc Anglais
General
buna buna n.
buna this pron.
buna so pron.
Textile
buna buna n.
Archaic
buna hereto adv.
buna hereunto adv.

Sens de "buna" avec d'autres termes dans le Dictionnaire Anglais-Turc : 372 résultat(s)

Turc Anglais
Common Usage
buna binaen therefore adv.
General
karısının kendisini aldattığını bilen ve buna ses çıkarmayan kişi wittol n.
eski düzeni tam anlamıyla yıkmadan, buna ek olarak yapıcı yenilikler getirmek isteyen reformist n.
bütün dünyanın birbirine bağlı ve bağımlı olması ve insanların buna uygun davranması one-world n.
bir kişinin doğumu veya buna eşlik eden koşullar natals n.
ona buna sormak ask around v.
buna benzer suchlike adj.
buna ilişkin related to this adj.
...buna tercih edilen favored over adj.
avukatın müvekkili adına çalıştığı ve buna göre ücretlendirildiği (saat sistemi) billable adj.
buna benzer siccan [dialect] [scotland] adj.
buna benzer siclike [dialect] [scotland] adj.
buna karşın none the less adv.
buna bağlı olarak therefore adv.
buna karşın all the same adv.
buna rağmen still adv.
buna rağmen nevertheless adv.
buna karşın in any case adv.
buna karşılık on the contrary adv.
buna göre hereunder adv.
buna bağlı olarak correspondingly adv.
buna bağlı olarak accordingly adv.
buna karşılık on the other hand adv.
buna rağmen after all adv.
buna rağmen notwithstanding adv.
buna karşın on the other hand adv.
buna karşın in spite of that adv.
buna paralel olarak concordantly adv.
buna karşın in any event adv.
buna mahsus ad hoc adv.
buna mukabil on the other hand adv.
buna göre accordingly adv.
buna karşın in spite of this adv.
buna rağmen just the same adv.
buna karşın ever then adv.
buna benzer and so on adv.
buna karşın notwithstanding adv.
buna ek olarak in addition to this adv.
buna ek olarak moreover adv.
buna ek olarak furthermore adv.
buna ek olarak additionally adv.
buna ek olarak in addition to that adv.
buna ilaveten in addition to this adv.
buna istinaden based on this adv.
buna karşın after all adv.
buna ilişkin regarding this adv.
buna karşı by contrast with adv.
buna karşın by contrast with adv.
buna rağmen however adv.
buna karşılık in return adv.
buna karşılık conversely adv.
buna bağlı olarak by extension adv.
buna uygun olarak accordingly adv.
buna karşılık instead adv.
buna uygun accordingly adv.
buna mukabil thus adv.
buna karşın nevertheless adv.
buna ek olarak addedly adv.
buna mukabil again adv.
buna karşılık again adv.
buna karşın again adv.
buna rağmen nonetheless adv.
buna rağmen nevertheless adv.
buna rağmen ne’ertheless adv.
buna karşın ne’ertheless adv.
buna karşın algates [obsolete] adv.
buna göre hereof adv.
buna bağlı olarak in parallel with prep.
buna ek olarak in addition to prep.
buna ilişkin with regard to this prep.
buna ilişkin olarak with respect to this prep.
buna ilişkin olarak related to this prep.
buna ilişkin with respect to this prep.
buna ilişkin olarak with regard to this prep.
buna ilişkin olarak regarding this prep.
buna ek olarak on to prep.
buna rağmen yet conj.
buna karşın but however conj.
buna göre whereas conj.
buna rağmen yet conj.
buna rağmen yit [dialect] conj.
Phrases
buna ilaveten as a side note adv.
buna karşın tout de même [french] adv.
buna karşın tout est perdu fors l'honneur [french] adv.
buna alışsa/bunu kabullense iyi olur better get used to it expr.
buna karşılık olarak in return for this expr.
buna yanıt olarak in response to this expr.
buna dayanarak to this respect expr.
buna uygun olarak pursuant thereto expr.
buna benzer so on expr.
buna ister kader de ister tesadüf de call it fate or coincidence expr.
buna karşılık olarak in response to this expr.
buna göre pursuant thereto expr.
buna cevaben in response to this expr.
buna rağmen despite this expr.
buna gelince as for that expr.
buna cevap olarak in response to this expr.
buna gelince as for this expr.
buna dair about this expr.
buna ilaveten add to this expr.
buna dayanarak on this basis expr.
imzam ve mührüm buna tanıktır witness my hand and my seal expr.
imzam ve mührüm buna tanıktır in witness whereof i have hereunto set my hand affixed my seal this expr.
imzam ve mührüm buna tanıktır in witness whereof i set my hand and affix my seal expr.
mademki buna değindin now that you mention it expr.
sanki (birinin) yaşamı buna bağlıymış gibi as if (one's) life depends on it expr.
yaşamı buna bağlıymışçasına as if (one's) life depends on it expr.
sanki (birinin) yaşamı buna bağlıymış gibi like (one's) life depends on it expr.
yaşamı buna bağlıymışçasına like (one's) life depends on it expr.
sanki (birinin) yaşamı buna bağlıymış gibi if (one's) life depended on it expr.
yaşamı buna bağlıymışçasına if (one's) life depended on it expr.
ve elinde buna benzer neyin varsa and what have you expr.
ve buna/şuna bir son ver and be done with it expr.
buna katılamayacağım beg to differ expr.
Proverb
kişi her şeyi olmasını istediği gibi söyler ve buna kendi bile inanır the wish is father to the thought
Colloquial
ağlama efekti (işim gücüm yok buna mı üzüleceğim anlamında) boo hoo n.
buna karşılık in contrast with n.
buna karşılık over against n.
buna da şükür diyen thankful for small blessings adj.
alış buna better get used to it expr.
(buna/bunlara) alışsan iyi olur better get used to it expr.
buna alışsan iyi edersin better get used to it expr.
alış buna bguti (better get used to it) expr.
(buna/bunlara) alışsan iyi olur bguti (better get used to it) expr.
buna alışsan iyi edersin bguti (better get used to it) expr.
buna kimse inanmaz/itibar etmez! nobody will believe it! expr.
buna karşın for all that expr.
buna hazır mısın? ready for this? expr.
buna ek olarak not to mention expr.
buna karşın in contrast with expr.
buna ilaveten not to mention expr.
buna rağmen for all that expr.
buna karşın over against expr.
buna alış get used to it expr.
buna kader de yazgı de ne istersen de call it fate call it destiny whatever expr.
buna çok gıcık olacak (he, she) won't thank you for (something) expr.
buna kim inanır? give me a break! expr.
buna kim inanır? gimme a break! expr.
buna bir çözüm bulmak gerek it/that will never do expr.
buna bir çözüm bulmak gerek it/that won't do expr.
buna bir çözüm bulmak gerek it/that (just) won’t do expr.
buna bir çözüm bulmak gerek it/that will never do [uk] expr.
buna gülmelisin you have (got) to laugh expr.
(biri) buna nasıl cüret ediyor? where does (one) get the nerve? expr.
buna benzer herhangi bir şey anything of the kind expr.
(fakat) buna rağmen (but) still and all expr.
buna sevindim (I'm) (so) glad to hear it/that expr.
buna sevindim (I'm) glad to hear it expr.
buna rağmen all the same expr.
buna rağmen just the same expr.
(buna) hiç şaşırmadım (that's/it's) always the way expr.
buna rağmen all the same expr.
buna rağmen just the same expr.
(buna) hiç şaşırmadım (that's/it's) always the way expr.
buna cüret edemezsin you wouldn't dare (to do this)! expr.
buna sevindim glad to hear it expr.
bir alışkanlık paraya mal olmaya başladığında buna hobi denir when a habit begins to cost money expr.
bir alışkanlık paraya mal olmaya başladığında buna hobi denir it's called a hobby expr.
buna rağmen still and all expr.
buna rağmen that having been said expr.
buna karşın that having been said expr.
... diye buna denir there's/that's...for you expr.
buna kim kanar? who does (one) think (one) is fooling? expr.
buna kim kanar? who does (one) think (one) is kidding? expr.
eğer buna hazırsanız if you're up to it expr.
buna ne buyrulur? how about that? exclam.
buna ne dersiniz! how/what about that! exclam.
buna ne buyrulur! how/what about that! exclam.
buna ne diyorsun! how/what about that! exclam.
(o zaman,) buna ne dersiniz! how/what about ˈthat (, then)! exclam.
(o zaman,) buna ne buyrulur! how/what about ˈthat (, then)! exclam.
(o zaman,) buna ne diyorsun! how/what about ˈthat (, then)! exclam.
buna inanamıyorum I can't believe it/that/this exclam.
Idioms
ingiltere başkanlığı ve buna yapılan atıf 10 downing street n.
suçu ona buna atma blame shifting n.
ona öyle buna böyle konuşmak talk out of both sides of one's mouth v.
buna da şükür demek give thanks for small blessings v.
buna da şükür demek be grateful for small blessings v.
buna da şükür demek thank god for small blessings v.
buna değmek be worth it v.
buna da şükür demek be thankful for small blessings v.
ona öyle buna böyle konuşmak speak out of both sides of your mouth v.
ona öyle buna böyle konuşmak talk out of both sides of your mouth v.
buna da şükür demek thank god for small mercies v.
ona öyle buna böyle konuşmak be talking out of both sides of (one's) mouth v.
buna da şükür demek be thankful for small favors v.
buna da şükür demek be thankful for small mercies v.
buna da şükür demek be grateful for small mercies v.
buna da şükür demek give thanks for small mercies v.
ona öyle buna böyle konuşmak speak out of both sides of (one's) mouth v.
hayatı buna bağlıymış gibi as if (one's) life depends on it expr.
buna rağmen even so expr.
buna kuşlar bile güler it's enough to make a cat laugh expr.
kargalar bile güler buna it's enough to make a cat laugh expr.
(hadi bakalım) buna ne diyorsun! how do you like them apples! expr.
o (kadın) buna rağmen vazgeçmedi nevertheless, she persisted expr.
buna inanabiliyor musun? can you tie that? [old-fashioned] expr.
buna hayır diyemem can't argue with that expr.
buna hayır denmez can't argue with that expr.
buna aklım ermez that's (all) greek to me expr.
buna tamamen fransızım that's (all) greek to me expr.
buna da şükür half a loaf is better than no loaf expr.
peki ya buna ne dersin? how 'bout them apples? expr.
işte buna çok sinirlenirim that burns me expr.
Speaking
hemen hemen her şey ve buna benzer şeyler and l don't know what n.
ailen de muhtemelen buna bayılırdı your parents would probably love that n.
buna ne dersiniz how about that expr.
buna değer mi? is it worth it? expr.
buna hakkın yok you have no right (to do...) expr.
buna dahil olmayı gerçekten istemiyorum I'm not really into that expr.
buna katılıyor musun? do you go along with that? expr.
buna sebep olan ne olabilir? what could cause that? expr.
buna daha fazla devam edemem I can't do this anymore expr.
buna itirazım yok I'm fine with it expr.
ben buna şapka çıkarırım I tip my hat to this expr.
buna bozulmam that wouldn't hurt my feelings expr.
buna ihtiyacın olacak you'll need this expr.
buna karışmasan iyi edersin better for you to stay out of it expr.
buna alışığım I'm used to it expr.
buna inanmamızı mı bekliyorsun? do you expect us to believe this? expr.
buna içerim I'll drink to that expr.
buna ne dersin? how about that? expr.
buna söyleyecek tek şeyim var i just got one thing to say to that expr.
buna sevindim It's good to know that expr.
buna eminim I don't doubt it expr.
buna hayır diyemem I can't argue with that expr.
buna satmak istiyor musun? do you want to sell this? expr.
buna ne buyrulur what about that expr.
ben buna dahil olmayacağım I am not going to get involved in this expr.
buna nasıl cesaret edersin? where do you get off? expr.
buna aklım ermez it's all greek to me expr.
buna inanamıyorum! I don't believe this! expr.
buna ne buyrulur how about that expr.
buna inanmamı bekleyemezsin you can't expect me to believe that expr.
buna ihtiyacım var i need this expr.
buna ihtiyacın yok you don't need this stuff expr.
buna nasıl cesaret edersin how dare you? expr.
buna o kadar dikkat etmemiştim I hadn't given it much thought expr.
buna bir son vermelisin you have to put a stop to it expr.
buna ben de inanmak istiyorum I'd like to believe that expr.
buna inanmamı mı bekliyorsunuz? do you expect me to believe this? expr.
buna bulaşma! keep out of this! expr.
buna değeceğini sanmam I don't think it will be worth it expr.
buna engel olamadım I just couldn't stop it expr.
buna inanmalısın you have to believe that expr.
buna şapka çıkarılır i take my hat off to this expr.
beni buna bulaştırma leave me out of it expr.
buna değer (it's well) worth it expr.
buna daha fazla katlanamayacağım I can't take no more of this expr.
buna inanmamızı mı bekliyorsunuz? do you expect us to believe this? expr.
buna inanabiliyor musunuz? can you believe that? expr.
buna hakları yok they don't have the right expr.
buna daha ne kadar devam etmeyi düşünüyorsun? how long do you keep it up? expr.
buna dayanarak bir şey yapılamaz that's nothing to go by expr.
buna inanmamızı mı bekliyorsun? do you expect us to believe that? expr.
buna nasıl cüret edersin? how dare you? expr.
buna şapka çıkarılır i tip my hat to this expr.
buna kimse inanmaz/itibar etmez! it won't wash! expr.
buna izin veremeyiz we can't let that happen expr.
buna başlamayalım yine! let's not go through all that again expr.
buna inanmıyorum I don't believe that expr.
buna karışma! stay out of this! expr.
ben buna şapka çıkarırım I take my hat off to this expr.
buna ne dersiniz what about that expr.
buna inanamıyorum I can't believe this expr.
buna ihtiyacın yok mu? don't you need this? expr.
bana buna inandığını söyleme don't tell me you believe this expr.
buna sevindim I'm glad/pleased/happy to hear that expr.
buna bir son vereceğim I'll put a stop to that expr.
buna karışma! keep out of this! expr.
buna çok ihtiyacım var I need this too much expr.
buna çocuk bile inanmaz! If you believe that, you'll believe anything! expr.
buna alıştım I'm used to it expr.
buna gerçekten gerek var mı? is this really necessary? expr.
buna bana neden yapıyorsun why are you doing this to me expr.
buna nasıl cüret edersin? where do you get off? expr.
buna inanamıyorum I don't believe it expr.
buna inanabiliyor musun? can you believe that? expr.
buna içilir! I'll drink to that! expr.
buna inanmamı mı bekliyorsunuz? do you expect me to believe that? expr.
buna inanıyor musun do you believe this expr.
buna hazırlıklı olmanı istiyorum I want you to be prepared for it expr.
buna inanıyor musun? do you believe it? expr.
buna artık katlanamıyorum I can't take this anymore expr.
buna hiç aklım ermez it is all greek to me expr.
buna inanmamı bekleyemezsin you don't expect me to believe that expr.
buna böyle mi diyorsun? is that what you called it? expr.
buna bir bakabilir misiniz? could you take a look at this? expr.
buna inanmamızı mı bekliyorsunuz? do you expect us to believe that? expr.
buna inanmamı mı bekliyorsun? do you expect me to believe this? expr.
buna inanamıyorum I can't believe that! expr.
buna diyecek söz bulamıyorum I don't know what to say to that expr.
buna aklım ermez it's a sealed book to me expr.
buna söyleyecek tek sözüm var i just got one thing to say to that expr.
buna inanmıyorum I don't buy it expr.
buna inanmamı mı bekliyorsun? do you expect me to believe that? expr.
buna hazır mısın? are you ready for this? expr.
buna bulaşma! stay out of this! expr.
buna aklım ermez it's beyond me expr.
buna artık dayanamıyorum I can't take this anymore expr.
buna içerim! I'll drink to that! expr.
buna bir örnek it is a case in point expr.
buna karışma stay out of this expr.
buna benden daha çok ihtiyacın var you need this more than i do expr.
buna değer it is worth expr.
her şey buna değer it's all worth it expr.
işte buna içilir I'll drink to that expr.
işte buna çok sinirlenirim that really burns me up expr.
işte ben buna araba derim that's what I call a car expr.
kim inanır buna? who believe that? expr.
senin geldiğin yerde buna espri mi deniyor? is that what they call humor where you come from? expr.
seni buna bulaştırmak istememiştim I didn't mean to get you involved in all this expr.
sen buna kaldıysan if you end up with that expr.
seni buna iten neydi/ne itti? what possessed you? expr.
siz buna değersiniz you are worth it expr.
sen buna burnunu sokma keep your nose out of this expr.
şu an buna ayıracak vaktimiz yok we don't have time for this right now expr.
senin geldiğin yerde buna sanat mı deniyor? is that what they call art where you come from? expr.
sen buna karışma keep your nose out of this expr.
tam da buna geliyordum that's what I'm getting at expr.
ve buna benzer şeyler and l don't know what expr.
vücudun buna hazır değil your body isn't ready for this expr.
ya peki buna ne dersin? how bout them apples? expr.
(maddi olarak) buna gücüm yetmez I can't afford it expr.
ya peki buna ne dersin? how do you like them apples? expr.
umarım buna saygı duyabilirsin I hope you can respect that expr.
buna inanırsan, her şeye inanırsın! if you believe that, you'll believe anything! expr.
buna çok ihtiyacım var I need this so much expr.
buna ofis mi diyorsun? you call this an office? expr.
sen buna ofis mi diyorsun? you call this an office? expr.
siz buna ofis mi diyorsunuz? you call this an office? expr.
onun, buna inanmasını bekleyemezsin you can't expect her to believe this expr.
onun, buna inanmasını bekleme you don't expect her to believe this expr.
bir alışkanlık paraya mal olmaya başladığında, buna hobi denir when a habit begins to cost money, it's called a hobby expr.
Chat Usage
ya da buna benzer şeyler owtte (or words to that effect) abrev.
Trade/Economic
ana parası devam eden buna karşın faizi kullanılan fon endowment fund n.
bir firmanın faaliyetlerinin diğer firmalar üzerinde yarattığı ve onların buna karşılık bir ödemede bulunmadıkları olumlu etkiler external economies n.
ihraç ettiği katılma belgelerini yatırımcının talebi halinde geri alan ve yeniden satan buna bağlı olarak da tedavüldeki pay sayısı sürekli olarak değişen yatırım şirketi open end investment company n.
malın fiyatını belirlemek için önce ortalama üretim maliyetlerini hesaplayıp sonra buna önceden kararlaştırılan bir pay ekleme yöntemi cost-markup pricing n.
buna ilişik olan enclosed herewith expr.
Politics
bir olay bittikten sonra da devam eden etkisi ve buna yönelik tepkiler backwash n.
ingiltere başbakanlığı ve buna yapılan atıf ten downing street n.
Industry
sektör çalışanlarının belirli bir standardı uygulamayı kabul edip üretimlerini buna göre şekillendirerek farklı standarda geçmeyi çok maliyetli hale getirmesi lock-in n.
Computer
buna sıfırla reset to expr.
buna eşit değildir not equal to expr.
Telecom
unix işletim sistemini kullanan bilgisayarlar arasında e-posta ve buna dayalı elektronik tartışma listesi hizmetleri için kullanılan ağ usenet n.
Textile
kadınların süs olarak taktığı çiçek veya buna benzer aksesuar corsage n.
Aeronautic
uçakla özel bir yük taşınması halinde buna refaket eden özel görevli supernumerary n.
Anatomy
vücuttaki medyan düzleme veya buna paralel düzleme ait sagittal adj.
vücuttaki medyan düzlemle veya buna paralel düzlemle ilişkili sagittal adj.
vücuttaki medyan düzleme veya buna paralel düzleme ait rhabdoidal adj.
vücuttaki medyan düzlemle veya buna paralel düzlemle ilişkili rhabdoidal adj.
Physiology
kanın vücuttaki dolaşımı, hareketi ve buna etki eden kuvvetler hemadynamics n.
kanın vücutta dolaşımı, hareketi ve buna dahil olan kuvvetler hemodynamics n.
Math
ilk köşegeni ile buna bitişik iki köşegeni hariç tüm elemanları sıfır olan determinant continuant n.
Statistics
koordinatlarının her biri, bir frekans dağılımında karşılık gelen frekansa kadar olup buna karşılık gelen tüm frekansların toplamını gösteren bir grafik ogive n.
Botanic
gövdedeki medyan düzleme veya buna paralel düzleme ait rhabdoid adj.
gövdedeki medyan düzlemle veya buna paralel düzlemle ilişkili rhabdoid adj.
Religious
tanrının insanın düşüşünü önceden görerek buna izin verdiği doktrinini savunan kimse infralapsarian n.
tanrının insanın düşüşünü önceden görerek buna izin verdiğine ilişkin doktrin infralapsarianism n.
tanrı'nın adem ve havva'nın cennetten kovulacağını önceden görerek buna izin verdiği doktrinini savunan kimse sublapsarian n.
tanrı'nın insanın düşüşünü önceden görerek buna izin verdiğine ve insanların kurtuluşlarını planladığına ilişkin doktrin sublapsarianism n.
tanrının insanın düşüşünü önceden görerek buna izin verdiği doktrinine ait veya ilgili infralapsarian adj.
Abbreviation
buna rağmen non obst. prep.
Latin
buna rağmen non obstante prep.
Archaic
buna benzer sich adj.
buna göre thereafter adv.
buna karşı thereagainst adv.
buna ek olarak elles adv.
buna kadar hereunto adv.
Slang
internet akıl hocası (pc kullanan kişinin arkasında dikilip şuna buna tıkla vb diyen) backseat surfer n.
Modern Slang
buna hiç gerek yok ain't no need for that exclam.