|
Kategori |
İngilizce |
Türkçe |
|
Yaygın Kullanım |
|
1 |
Yaygın Kullanım |
common sense i.
|
sağduyu |
|
In order to do this, all we need to do is to be guided by common sense.
Bunu yapabilmek için yapmamız gereken tek şey sağduyunun rehberliğinde hareket etmektir.
More Sentences
|
Genel |
|
2 |
Genel |
sense of duty i.
|
görev anlayışı |
|
Tom has a strong sense of duty.
Tom'un güçlü bir görev anlayışı vardır.
More Sentences
|
3 |
Genel |
sense of humour i.
|
espri anlayışı |
|
You have a dangerous sense of humour.
Tehlikeli bir espri anlayışın var.
More Sentences
|
4 |
Genel |
sense of smell i.
|
koku duyusu |
|
Why is the sense of smell important?
Koku duyusu neden önemlidir?
More Sentences
|
5 |
Genel |
sense of responsibility i.
|
sorumluluk duygusu |
|
Let the sense of responsibility of some hospital workers act as an example.
Bazı hastane çalışanlarının sorumluluk duygusu buna bir örnek teşkil edebilir.
More Sentences
|
6 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön duyusu |
|
You have a really good sense of direction.
Sen gerçekten iyi bir yön duyusuna sahipsin.
More Sentences
|
7 |
Genel |
sense of shame i.
|
utanma duygusu |
|
Animals don't have a sense of shame.
Hayvanlarda utanma duygusu yoktur.
More Sentences
|
8 |
Genel |
sense of humor i.
|
mizah anlayışı |
|
Arm yourself with a good sense of humor.
Kendinizi iyi bir mizah anlayışıyla donatın.
More Sentences
|
9 |
Genel |
sixth sense i.
|
altıncı his |
|
But our sixth sense tells us that this will not happen.
Ancak altıncı hissimiz bize bunun gerçekleşmeyeceğini söylüyor.
More Sentences
|
10 |
Genel |
sense of humor i.
|
espri anlayışı |
|
Who has the best sense of humor?
Kim en iyi espri anlayışına sahip?
More Sentences
|
11 |
Genel |
sense of hearing i.
|
işitme duyusu |
|
After the first shot my vision changed and I lost my sense of hearing.
İlk atıştan sonra görüşüm değişti ve işitme duyumu kaybettim.
More Sentences
|
12 |
Genel |
sense of humour i.
|
mizah anlayışı |
|
We will miss your engagement, your visions and your good sense of humour.
Bağlılığınızı, vizyonunuzu ve iyi mizah anlayışınızı özleyeceğiz.
More Sentences
|
|
13 |
Genel |
sense of trust i.
|
güven duygusu |
|
He will not develop a sense of trust in the world, in relationships and in himself.
Dünyaya, ilişkilere ve kendine güven duygusu geliştirmeyecektir.
More Sentences
|
14 |
Genel |
sense of touch i.
|
dokunma duyusu |
|
Air connects us to the sense of touch.
Hava bizi dokunma duyusuna bağlar.
More Sentences
|
15 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön duygusu |
|
You have a keen sense of direction.
Keskin bir yön duygusuna sahipsin.
More Sentences
|
16 |
Genel |
sense of aesthetics i.
|
estetik anlayışı |
|
I am against the standard sense of aesthetics in the world.
Dünyadaki standart estetik anlayışına karşıyım.
More Sentences
|
17 |
Genel |
sense of well-being i.
|
sağlık |
|
With the help of implants their sense of well-being can be restored.
İmplantların yardımıyla sağlık duyguları geri kazanılabilir.
More Sentences
|
18 |
Genel |
common sense i.
|
sağduyu |
|
Common sense would dictate that the principle of diversity be respected.
Sağduyu, çeşitlilik ilkesine saygı gösterilmesini gerektirir.
More Sentences
|
19 |
Genel |
good sense i.
|
sağduyu |
|
This time there has been no suspension and good sense has prevailed on both sides.
Bu kez herhangi bir askıya alma söz konusu olmamış ve her iki tarafta da sağduyu hakim olmuştur.
More Sentences
|
20 |
Genel |
sense of responsibility i.
|
sorumluluk hissi |
|
We are assuming that Greece will also feel a sense of responsibility towards the Northern Dimension.
Yunanistan'ın da Kuzey Boyutuna karşı sorumluluk hissedeceğini varsayıyoruz.
More Sentences
|
21 |
Genel |
sense of beauty i.
|
güzellik anlayışı |
|
She has no sense of beauty.
Güzellik anlayışı yok.
More Sentences
|
22 |
Genel |
sense of decency i.
|
ahlak anlayışı |
|
For all his faults, Tom had a fundamental sense of decency.
Tüm hatalarına rağmen, Tom'un temel bir ahlak anlayışı vardı.
More Sentences
|
23 |
Genel |
sense of justice i.
|
adalet duygusu |
|
People born in a dog year have a normally strong sense of justice.
Köpek yılında doğan insanlar normalde güçlü bir adalet duygusuna sahiptir.
More Sentences
|
24 |
Genel |
sense of self i.
|
benlik duygusu |
|
All of this weakens a child’s sense of self and isolates him.
Bütün bunlar çocuğun benlik duygusunu zayıflatır ve onu yalnızlaştırır.
More Sentences
|
25 |
Genel |
sense of belonging i.
|
aidiyet duygusu |
|
What is decisive for the public's sense of belonging is what goes down well with them.
Halkın aidiyet duygusu için belirleyici olan, onlar için neyin iyi gittiğidir.
More Sentences
|
26 |
Genel |
sense of reality i.
|
gerçeklik duygusu |
|
Mr Aznar, as the main political authority responsible, has been totally unable to achieve a sense of reality.
Sorumlu ana siyasi otorite olarak Sayın Aznar, gerçeklik duygusuna ulaşmakta tamamen başarısız olmuştur.
More Sentences
|
27 |
Genel |
sense of wonder i.
|
merak duygusu |
|
What Happened to the Sense of Wonder I Felt as a Child?
Çocukken Hissettiğim Merak Duygusuna Ne Oldu?
More Sentences
|
28 |
Genel |
sense of satisfaction i.
|
tatmin duygusu |
|
Do I feel a sense of satisfaction and fulfillment in the workplace?
İşyerinde tatmin ve tatmin duygusu hissediyor muyum?
More Sentences
|
29 |
Genel |
sense of smell i.
|
koku alma duyusu |
|
Your sense of smell serves more than one purpose.
Koku alma duyunuz birden fazla amaca hizmet eder.
More Sentences
|
30 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön duygusu |
|
Tom certainly doesn't have a very good sense of direction.
Tom kesinlikle iyi bir yön duygusuna sahip değil.
More Sentences
|
31 |
Genel |
sense of sight i.
|
görme duyusu |
|
Fire connects us to the sense of sight.
Ateş bizi görme duyusuna bağlar.
More Sentences
|
32 |
Genel |
sense of relief i.
|
rahatlama hissi |
|
Writing down your painful emotions will give you a sense of relief.
Acı veren duygularınızı yazmak size bir rahatlama hissi verecektir.
More Sentences
|
33 |
Genel |
make sense f.
|
anlamı olmak |
|
What matters is that connections make sense.
Önemli olan bağlantıların anlamlı olmasıdır.
More Sentences
|
34 |
Genel |
make sense of f.
|
anlamlandırmak |
|
The criteria are often unclear, and even national bureaux struggle to make sense of them.
Kriterler çoğu zaman net değil ve ulusal bürolar bile bunları anlamlandırmakta zorlanıyor.
More Sentences
|
35 |
Genel |
make sense f.
|
anlam ifade etmek |
|
These stories no longer make sense, which makes them depressing.
Bu hikayeler artık bir anlam ifade etmiyor, bu da onları iç karartıcı hale getiriyor.
More Sentences
|
36 |
Genel |
make sense f.
|
mantıklı olmak |
|
The only thing that makes sense is using enlargement to change what is wrong and, together, doing the right thing.
Mantıklı olan tek şey, yanlış olanı değiştirmek için genişlemeyi kullanmak ve birlikte doğru olanı yapmaktır.
More Sentences
|
37 |
Genel |
make sense f.
|
anlam kazanmak |
|
When I found my true identity, my life began to make sense.
Gerçek kimliğimi bulduğumda, hayatım anlam kazanmaya başladı.
More Sentences
|
38 |
Genel |
sense danger f.
|
tehlike sezmek |
|
Sensing danger, he ran away.
Tehlikeyi sezince kaçtı.
More Sentences
|
39 |
Genel |
make sense f.
|
mantıklı gelmek |
|
It appears to make sense to me.
Bana mantıklı geliyor.
More Sentences
|
40 |
Genel |
make sense f.
|
Mantıklı görünmek |
|
This doesn't seem to make sense.
Burası mantıklı görünmüyor.
More Sentences
|
41 |
Genel |
make sense f.
|
mantıklı görünmek |
|
That seems to make sense.
Mantıklı görünüyor.
More Sentences
|
42 |
Genel |
in one sense zf.
|
bir anlamda |
|
In one sense I am almost amused that the resolution welcomes its creation nine years on.
Bir anlamda kararın dokuz yıl sonra ortaya çıkmasını memnuniyetle karşılaması beni neredeyse eğlendiriyor.
More Sentences
|
43 |
Genel |
in a sense zf.
|
bir anlamda |
|
This is a long way off, but in a sense 2020 is also quite close.
Bu uzun bir yol ancak bir anlamda 2020 de oldukça yakın.
More Sentences
|
44 |
Genel |
in this sense zf.
|
bu anlamda |
|
In this sense, we feel that it is an essential point.
Bu anlamda, bunun önemli bir nokta olduğunu düşünüyoruz.
More Sentences
|
45 |
Genel |
in a sense zf.
|
bir bakıma |
|
In a sense, you are your own enemy.
Bir bakıma kendi kendinizin düşmanısınız.
More Sentences
|
46 |
Genel |
in every sense zf.
|
her anlamda |
|
The Holocaust was about Jews in every sense.
Holokost her anlamda Yahudilerle ilgiliydi.
More Sentences
|
Deyim |
|
47 |
Deyim |
a sixth sense i.
|
altıncı his |
|
Do you believe that women have a sixth sense?
Sence kadınların altıncı hissi var mıdır?
More Sentences
|
Konuşma |
|
48 |
Konuşma |
it makes sense expr.
|
mantıklı |
|
That is why it makes sense.
İşte bu yüzden mantıklı.
More Sentences
|
Genel |
|
49 |
Genel |
good sense i.
|
aklıselim |
|
50 |
Genel |
sense of occasion i.
|
duruma göre davranma |
|
51 |
Genel |
a grain of common sense i.
|
bir nebze anlayış |
|
52 |
Genel |
sense of confidence i.
|
güven hissi |
|
53 |
Genel |
sense of being homeless i.
|
evsiz olma duygusu |
|
54 |
Genel |
sense perception i.
|
duyum |
|
55 |
Genel |
good sense i.
|
iyi duyu |
|
56 |
Genel |
horse sense i.
|
makul düşünce |
|
57 |
Genel |
intuitive sense i.
|
sezgisel his |
|
58 |
Genel |
the sense of smell i.
|
koklama duyusu |
|
59 |
Genel |
the sense of touch i.
|
lamise |
|
60 |
Genel |
a sense of responsibility i.
|
sorumluluk duygusu |
|
61 |
Genel |
mark sense card i.
|
işaret algılama kartı |
|
62 |
Genel |
sense of taste i.
|
zaika |
|
63 |
Genel |
sense of humor i.
|
şakadan anlama yeteneği |
|
64 |
Genel |
word sense i.
|
kelime anlamı |
|
65 |
Genel |
sense of movement i.
|
hareket anlayışı |
|
66 |
Genel |
the sense of taste i.
|
tadım |
|
67 |
Genel |
sense of humor i.
|
olayların gülünç yönünü görme yeteneği |
|
68 |
Genel |
sense of paralysis i.
|
eli kolu bağlanmışlık duygusu |
|
69 |
Genel |
horse sense i.
|
sağduyu |
|
70 |
Genel |
good sense i.
|
akıllılık |
|
71 |
Genel |
sense of duty i.
|
vazife şuuru |
|
72 |
Genel |
sense of taste i.
|
tat duyusu |
|
73 |
Genel |
sense of honour i.
|
hamiyet |
|
74 |
Genel |
sense impression i.
|
hassasiyet |
|
75 |
Genel |
sense of balance i.
|
denge anlayışı |
|
76 |
Genel |
sixth sense i.
|
önsezi |
|
77 |
Genel |
sense of touch i.
|
dokunum |
|
78 |
Genel |
sense of community i.
|
kamu vicdanı |
|
79 |
Genel |
common sense i.
|
hissiselim |
|
80 |
Genel |
plain good sense i.
|
akıl fikir |
|
81 |
Genel |
common sense i.
|
akıl fikir |
|
82 |
Genel |
plain good sense i.
|
sağduyu |
|
83 |
Genel |
horse sense i.
|
akıl fikir |
|
84 |
Genel |
sense of responsibility i.
|
sorumluluk bilinci |
|
85 |
Genel |
sense of humour i.
|
mizah gücü |
|
86 |
Genel |
sense of obligation i.
|
minnettarlık hissi |
|
87 |
Genel |
sense of obligation i.
|
sorumluluk duygusu |
|
88 |
Genel |
sense of obligation i.
|
sorumluluk anlayışı |
|
89 |
Genel |
sense of leadership i.
|
liderlik anlayışı |
|
90 |
Genel |
sense of justice i.
|
adalet anlayışı |
|
91 |
Genel |
sense of balance i.
|
denge hissi |
|
92 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön kestirme yeteneği |
|
93 |
Genel |
sense of purpose i.
|
amaçlarının bilincinde olma |
|
94 |
Genel |
sense of purpose i.
|
amaç sahibi olma |
|
95 |
Genel |
sense of purpose i.
|
belirgin bir amaca sahip olma |
|
96 |
Genel |
sense of rule i.
|
yönetim anlayışı |
|
97 |
Genel |
a sense of history i.
|
tarih bilinci |
|
98 |
Genel |
common sense i.
|
hasse-i selime |
|
99 |
Genel |
common sense i.
|
hiss-i selim |
|
100 |
Genel |
conscious-sense of one’s guilt i.
|
suçluluk duygusu |
|
101 |
Genel |
sense of well-being i.
|
mutluluk |
|
102 |
Genel |
common sense knowledge i.
|
sağduyu bilgisi |
|
103 |
Genel |
sense of manufacturing i.
|
üretim anlayışı |
|
104 |
Genel |
sense of work i.
|
çalışma anlayışı |
|
105 |
Genel |
good sense i.
|
aklı selim |
|
106 |
Genel |
horse sense i.
|
aklı selim |
|
107 |
Genel |
sense of decency i.
|
ahlak duygusu |
|
108 |
Genel |
sense of decency i.
|
nezaket duygusu |
|
109 |
Genel |
sense of rhythm i.
|
ritim duygusu |
|
110 |
Genel |
sense of self i.
|
benlik algısı |
|
111 |
Genel |
common sense of humanity i.
|
insanlığın ortak vicdanı |
|
112 |
Genel |
sense of self i.
|
benlik bilinci |
|
113 |
Genel |
sense of art i.
|
sanat anlayışı |
|
114 |
Genel |
literary sense i.
|
edebi mana |
|
115 |
Genel |
sense of fairness i.
|
eşitlik anlayışı |
|
116 |
Genel |
a good sense of humour i.
|
iyi bir espri anlayışı |
|
117 |
Genel |
sense of equity i.
|
eşitlik anlayışı |
|
118 |
Genel |
sense of belonging i.
|
aidiyet hissi |
|
119 |
Genel |
sense of belonging i.
|
aitlik hissi |
|
120 |
Genel |
sense of purpose i.
|
belirli bir amacı olma |
|
121 |
Genel |
sense of purpose i.
|
belli bir hedefi olma |
|
122 |
Genel |
sense of right and wrong i.
|
doğru ve yanlış anlayışı |
|
123 |
Genel |
sense of right and wrong i.
|
ahlak ve namus anlayışı |
|
124 |
Genel |
sense of mission i.
|
görev aşkı |
|
125 |
Genel |
sense of mission i.
|
görev bilinci |
|
126 |
Genel |
sense of respect i.
|
saygı anlayışı |
|
127 |
Genel |
dress sense i.
|
giyim anlayışı |
|
128 |
Genel |
sense of dress i.
|
giyim anlayışı |
|
129 |
Genel |
narrow sense i.
|
dar anlam |
|
130 |
Genel |
tactile sense i.
|
dokunma duyusu |
|
131 |
Genel |
a sense of guilt i.
|
suçluluk hissi |
|
132 |
Genel |
tactual sense i.
|
dokunma duyusu |
|
133 |
Genel |
sense-making i.
|
hissetme yeteneği |
|
134 |
Genel |
sense-making i.
|
sezme kabiliyeti |
|
135 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön bulma becerisi |
|
136 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön bulma hissi |
|
137 |
Genel |
sense of direction i.
|
yön bulma yeteneği |
|
138 |
Genel |
sense of motherhood i.
|
annelik duygusu |
|
139 |
Genel |
sense of fun i.
|
eğlence anlayışı |
|
140 |
Genel |
sense of entertainment i.
|
eğlence anlayışı |
|
141 |
Genel |
sense of dress i.
|
giyim zevki |
|
142 |
Genel |
dress sense i.
|
giyim zevki |
|
143 |
Genel |
sense of belonging i.
|
mensubiyet hissi |
|
144 |
Genel |
sense of belonging i.
|
mensubiyet duygusu |
|
145 |
Genel |
sense-making i.
|
anlam verme |
|
146 |
Genel |
sense-making i.
|
anlamlandırma |
|
147 |
Genel |
a new sense of realism i.
|
yeni bir gerçekçilik anlayışı |
|
148 |
Genel |
sense of shame i.
|
utanma hissi |
|
149 |
Genel |
sense of identity i.
|
kimlik duygusu |
|
150 |
Genel |
sense of achievement i.
|
başarı duygusu |
|
151 |
Genel |
false sense of success i.
|
aldatıcı/yanıltıcı başarı duygusu |
|
152 |
Genel |
sense of wonder i.
|
merak etme duygusu |
|
153 |
Genel |
sense of wonder i.
|
şaşırtıcı şeyleri keşfetme/merak duygusu |
|
154 |
Genel |
keen sense of smell i.
|
keskin koku alma duyusu |
|
155 |
Genel |
keen sense of smell i.
|
keskin koku alma özelliği |
|
156 |
Genel |
keen sense i.
|
keskin duyu |
|
157 |
Genel |
sense of security i.
|
güven duygusu |
|
158 |
Genel |
common sense i.
|
ortak akıl |
|
159 |
Genel |
impending sense of doom i.
|
kötü bir şeyler olacağına dair içinde bir his olma |
|
160 |
Genel |
sense of calm i.
|
sakinlik hissi |
|
161 |
Genel |
sense of calm i.
|
durgunluk hissi |
|
162 |
Genel |
sense of community i.
|
toplumsallık bilinci |
|
163 |
Genel |
sense of fulfilment i.
|
tatmin duygusu |
|
164 |
Genel |
sense of impending doom i.
|
kötü bir şeyler olacağına dair içinde bir his olma |
|
165 |
Genel |
intuitive sense i.
|
sezgisel algı |
|
166 |
Genel |
sense of smell i.
|
koku alma yeteneği |
|
167 |
Genel |
6th sense i.
|
6.his |
|
168 |
Genel |
6th sense i.
|
6. his |
|
169 |
Genel |
sense experience i.
|
duyu deneyimi |
|
170 |
Genel |
sense of space i.
|
uzay duygusu |
|
171 |
Genel |
sense of space i.
|
boşluk hissi |
|
172 |
Genel |
sense of being lost i.
|
kaybolmuşluk duygusu |
|
173 |
Genel |
sense of being lost i.
|
kaybolma duygusu |
|
174 |
Genel |
our five sense organs i.
|
beş duyu organımız |
|
175 |
Genel |
sense of place i.
|
yer duygusu |
|
176 |
Genel |
sense of place i.
|
yere has duygu |
|
177 |
Genel |
sense of ownership i.
|
sahiplenme hissi |
|
178 |
Genel |
number sense i.
|
sayı duyusu |
|
179 |
Genel |
sense of novelty i.
|
yenilik duygusu |
|
180 |
Genel |
sense of ownership i.
|
sahiplenme duygusu |
|
181 |
Genel |
sense of identity i.
|
kimlik duygusu |
|
182 |
Genel |
sense of sharing i.
|
paylaşma duygusu |
|
183 |
Genel |
sense of hearing i.
|
duyma duyusu |
|
184 |
Genel |
spatial sense i.
|
uzay/mekan algısı |
|
185 |
Genel |
spatial sense i.
|
uzaysal algı |
|
186 |
Genel |
the historic sense i.
|
geçmiş dönemin ya da devrin birliğini ve önemini anlama ve temsil etme yeteneği |
|
187 |
Genel |
the inner sense i.
|
aklın kendi haleti ruhiyesinin farkında olma becerisi |
|
188 |
Genel |
sense of gratitude and affection i.
|
minnettarlık ve şefkat duygusu |
|
189 |
Genel |
public sense i.
|
sağduyu |
|
190 |
Genel |
immaculate sense of smell i.
|
kusursuz koku alma duyusu |
|
191 |
Genel |
perfect sense of smell i.
|
kusursuz koku alma duyusu |
|
192 |
Genel |
road sense i.
|
yol anlayışı |
|
193 |
Genel |
road sense i.
|
yol bilinci |
|
194 |
Genel |
road sense i.
|
yol algısı: yol muhakemesi |
|
195 |
Genel |
common sense i.
|
aklıselim |
|
196 |
Genel |
sense verb i.
|
duyu fiili |
|
197 |
Genel |
sense of the meeting i.
|
toplantı sonucu varılan genel anlaşma |
|
198 |
Genel |
sense [obsolete] i.
|
duyu organı |
|
199 |
Genel |
sense tagger i.
|
sözcük veya ifadelerin anlamlarını belirtmeye yarayan metin etiketleme yazılımı |
|
200 |
Genel |
sense [obsolete] i.
|
dokunma duyusu |
|
201 |
Genel |
sohf (sense of humour failure) i.
|
gülünecek bir şeyin olmadığı durum |
|
202 |
Genel |
sohf (sense of humour failure) i.
|
komik olmayan durum |
|
203 |
Genel |
special sense i.
|
duyu hissi |
|
204 |
Genel |
spirit of sense i.
|
sezgisel gelişmişlik |
|
205 |
Genel |
special sense i.
|
beş duyu hissinden her biri |
|
206 |
Genel |
spirit of sense i.
|
duyusal hassasiyet |
|
207 |
Genel |
technical sense i.
|
teknik anlam |
|
208 |
Genel |
make sense f.
|
anlaşılmak |
|
209 |
Genel |
lose all sense of shame f.
|
ar damarı çatlamak |
|
210 |
Genel |
make somebody sense f.
|
sezindirmek |
|
211 |
Genel |
make sense out of f.
|
anlam çıkarmak |
|
212 |
Genel |
take a word in the wrong sense f.
|
ters anlamak |
|
213 |
Genel |
cause to sense f.
|
hissetmesine neden olmak |
|
214 |
Genel |
make no sense f.
|
anlamsız gelmek |
|
215 |
Genel |
make sense f.
|
anlam taşımak |
|
216 |
Genel |
lull someone into a false sense of security f.
|
birine sahte bir güven duygusu vermek |
|
217 |
Genel |
take a word in the wrong sense f.
|
yanlış anlamak |
|
218 |
Genel |
make sense f.
|
anlamlı olmak |
|
219 |
Genel |
let somebody sense f.
|
sezindirmek |
|
220 |
Genel |
talk sense f.
|
makul konuşmak |
|
221 |
Genel |
make a sense f.
|
anlam ifade etmek |
|
222 |
Genel |
make sense f.
|
anlamlı gelmek |
|
223 |
Genel |
begin to make sense f.
|
anlamlı gelmeye başlamak |
|
224 |
Genel |
be lacking in sense f.
|
sağduyusu olmamak |
|
225 |
Genel |
sense the danger f.
|
tehlikeyi sezmek |
|
226 |
Genel |
make sense f.
|
manası olmak |
|
227 |
Genel |
make sense f.
|
akla uygun gelmek |
|
228 |
Genel |
make sense f.
|
anlaşılır olmak |
|
229 |
Genel |
make sense f.
|
bir anlamı olmak |
|
230 |
Genel |
make sense of f.
|
ayrımını kavramak |
|
231 |
Genel |
make sense of f.
|
anlamını kavramak |
|
232 |
Genel |
lose one's sense of responsibility f.
|
sorumluluk hissini yitirmek |
|
233 |
Genel |
lose one's sense of responsibility f.
|
sorumluluk duygusunu yitirmek |
|
234 |
Genel |
have a good sense humor f.
|
iyi bir espri anlayışına sahip olmak |
|
235 |
Genel |
have a good sense of humor f.
|
iyi bir espri yeteneğine sahip olmak |
|
236 |
Genel |
have a good sense of humour f.
|
iyi bir espri anlayışına sahip olmak |
|
237 |
Genel |
have a good sense of humour f.
|
iyi bir espri yeteneğine sahip olmak |
|
238 |
Genel |
have a good sense of humor f.
|
iyi bir espri anlayışına sahip olmak |
|
239 |
Genel |
not make any sense f.
|
hiçbir anlam ifade etmemek |
|
240 |
Genel |
make no sense f.
|
herhangi bir anlam ifade etmemek |
|
241 |
Genel |
not make any sense f.
|
herhangi bir anlam ifade etmemek |
|
242 |
Genel |
make no sense f.
|
hiçbir anlam ifade etmemek |
|
243 |
Genel |
seem to make sense to people f.
|
insanlara mantıklı gelmek |
|
244 |
Genel |
develop the sense of responsibility f.
|
sorumluluk duygusunu geliştirmek |
|
245 |
Genel |
talk sense f.
|
mantıklı konuşmak |
|
246 |
Genel |
make sense f.
|
akla uygun olmak |
|
247 |
Genel |
have great fashion sense f.
|
harika bir moda anlayışı/zevki olmak |
|
248 |
Genel |
make sense of f.
|
manalandırmak |
|
249 |
Genel |
a sense of accomplishment f.
|
başarı duygusu |
|
250 |
Genel |
sense [obsolete] f.
|
izah etmek |
|
251 |
Genel |
sense [obsolete] f.
|
sınamak |
|
252 |
Genel |
sense [obsolete] f.
|
tahlil etmek |
|
253 |
Genel |
sense [obsolete] f.
|
çözümlemek |
|
254 |
Genel |
sense [obsolete] f.
|
anlamlandırmak |
|
255 |
Genel |
having common sense s.
|
sağduyulu |
|
256 |
Genel |
weighty with sense s.
|
anlamla yüklü |
|
257 |
Genel |
common-sense s.
|
akla uygun ve gerçekçi düşünen |
|
258 |
Genel |
common-sense s.
|
akla uygun ve gerçekçi düşünceden esinlenen |
|
259 |
Genel |
in one sense zf.
|
bir manada |
|
260 |
Genel |
in the strict sense zf.
|
tam manasıyla |
|
261 |
Genel |
in a sense zf.
|
bir manada |
|
262 |
Genel |
in this sense zf.
|
bu manada |
|
263 |
Genel |
in that sense zf.
|
o manada |
|
264 |
Genel |
in a real sense zf.
|
hakiki manada |
|
265 |
Genel |
in the strict sense zf.
|
dar anlamda |
|
266 |
Genel |
in sense zf.
|
manen |
|
267 |
Genel |
from a sense of duty zf.
|
vazife icabı |
|
268 |
Genel |
in an economic sense zf.
|
ekonomik bakımdan |
|
269 |
Genel |
in this sense zf.
|
bu bağlamda |
|
270 |
Genel |
in one sense zf.
|
bir taraftan |
|
271 |
Genel |
in that sense zf.
|
o anlamda |
|
272 |
Genel |
in the narrowest sense zf.
|
en dar anlamıyla |
|
273 |
Genel |
in a literary sense zf.
|
edebi manada |
|
274 |
Genel |
in a broad sense zf.
|
geniş anlamda |
|
275 |
Genel |
in a literary sense zf.
|
edebi açıdan |
|
276 |
Genel |
in a literary sense zf.
|
edebi anlamda |
|
277 |
Genel |
in the general sense zf.
|
genel anlamda |
|
278 |
Genel |
in a certain sense zf.
|
(belli) bir bağlamda/anlamda |
|
279 |
Genel |
in the most general sense zf.
|
en genel anlamıyla |
|
280 |
Genel |
in some sense zf.
|
bazı bakımlardan |
|
281 |
Genel |
in the literal sense zf.
|
tam anlamıyla |
|
282 |
Genel |
in the sense of ed.
|
hakkında |
|
283 |
Genel |
in the sense of ed.
|
açısından |
|
284 |
Genel |
in the sense that bağ.
|
-mesiyle |
|
285 |
Genel |
in the sense that bağ.
|
bakımından |
|
286 |
Genel |
in the sense that bağ.
|
-mesi bakımından |
|
İfadeler |
|
287 |
İfadeler |
in a pickwickian sense expr.
|
özel manada |
|
288 |
İfadeler |
in a sense expr.
|
yani |
|
289 |
İfadeler |
in the strictest sense of the word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
290 |
İfadeler |
on that sense expr.
|
bu yönüyle |
|
291 |
İfadeler |
in the widest sense expr.
|
en geniş anlamda |
|
292 |
İfadeler |
in the widest sense expr.
|
en geniş anlamıyla |
|
293 |
İfadeler |
there is no point/sense in expr.
|
-nın bir manası yok |
|
294 |
İfadeler |
in the strictest sense of the word expr.
|
kelimenin tam manasıyla |
|
295 |
İfadeler |
in the full sense of the word expr.
|
kelimenin tam anlamıyla |
|
296 |
İfadeler |
I sense much fear in you (star wars - master yoda) expr.
|
içinde çok fazla korku olduğunu seziyorum |
|
297 |
İfadeler |
in no sense expr.
|
hiç |
|
298 |
İfadeler |
in no sense expr.
|
hiç bir şekilde |
|
299 |
İfadeler |
in no sense expr.
|
asla |
|
300 |
İfadeler |
in no sense expr.
|
katiyen |
|
301 |
İfadeler |
in the broadest sense expr.
|
en geniş anlamıyla |
|
302 |
İfadeler |
in its fullest sense expr.
|
tam anlamıyla |
|
303 |
İfadeler |
in the modern sense expr.
|
bugünkü anlamda |
|
304 |
İfadeler |
in the modern sense expr.
|
bugünkü bağlamda |
|
305 |
İfadeler |
in the same sense expr.
|
aynı anlamda |
|
Atasözü |
|
306 |
Atasözü |
ounce of common sense is worth a pound of theory
|
pratik çözümler teoride kalan çözümlerden daha yararlıdır |
|
307 |
Atasözü |
ounce of common sense is worth a pound of theory
|
biraz/azıcık sağduyu birçok teoriden iyidir/yeğdir |
|
308 |
Atasözü |
ounce of common sense is worth a pound of theory
|
sağduyu problemleri çözmede teoriden daha etkilidir |
|
309 |
Atasözü |
an ounce of common sense is worth a pound of theory
|
sağduyu problemleri çözmede teoriden daha etkilidir |
|
310 |
Atasözü |
an ounce of common sense is worth a pound of theory
|
biraz/azıcık sağduyu birçok teoriden iyidir/yeğdir |
|
311 |
Atasözü |
ounce of common sense is worth a pound of theory
|
sağduyulu/gerçekçi çözümler soyut teorilerden her zaman daha yararlıdır |
|
312 |
Atasözü |
an ounce of common sense is worth a pound of theory
|
pratik çözümler teoride kalan çözümlerden daha yararlıdır |
|
313 |
Atasözü |
an ounce of common sense is worth a pound of theory
|
sağduyulu/gerçekçi çözümler soyut teorilerden her zaman daha yararlıdır |
|
Konuşma Dili |
|
314 |
Konuşma Dili |
a guy with his own sense of style i.
|
tarzı olan bir adam |
|
315 |
Konuşma Dili |
false sense of urgency i.
|
yanlış aciliyet duygusu |
|
316 |
Konuşma Dili |
have no sense of shame f.
|
hiç utanması olmamak |
|
317 |
Konuşma Dili |
have no sense of shame f.
|
hiç hicap duymamak |
|
318 |
Konuşma Dili |
have no sense of shame f.
|
hiç utanmamak |
|
319 |
Konuşma Dili |
have no sense of shame f.
|
utanmaz arlanmaz olmak |
|
320 |
Konuşma Dili |
have no sense of shame f.
|
ar damarı çatlamış olmak |
|
321 |
Konuşma Dili |
have they no sense of decency expr.
|
bunlarda hiç mi ahlak ve terbiye yok |
|
322 |
Konuşma Dili |
now it began to make sense expr.
|
(hah şimdi) taşlar yerine oturdu işte |
|
323 |
Konuşma Dili |
in a sense expr.
|
bir bakıma |
|
324 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr.
|
akıldan nasibini almamış |
|
325 |
Konuşma Dili |
ain't got the sense god gave geese expr.
|
akıldan nasibini almamış |
|
326 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr.
|
iki gıdım aklı yok |
|
327 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr.
|
bir gıdım aklı yok |
|
328 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr.
|
akıldan nasibini almamış |
|
329 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr.
|
akılsızın teki |
|
330 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr.
|
hiç aklı yok |
|
331 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr.
|
akılsızın teki |
|
332 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to come in out of the rain expr.
|
hiç aklı yok |
|
333 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr.
|
hiç aklı yok |
|
334 |
Konuşma Dili |
ain't got the sense god gave geese expr.
|
akılsızın teki |
|
335 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr.
|
akılsızın teki |
|
336 |
Konuşma Dili |
ain't got the sense god gave geese expr.
|
hiç aklı yok |
|
337 |
Konuşma Dili |
doesn't have enough sense to bell a cat expr.
|
hiç aklı yok |
|
338 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave him (or her) expr.
|
iki gıdım aklı yok |
|
339 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr.
|
akılsızın teki |
|
340 |
Konuşma Dili |
doesn't have the sense god gave geese expr.
|
iki gıdım aklı yok |
|
341 |
Konuşma Dili |
ain't got the sense god gave geese expr.
|
iki gıdım aklı yok |
|
Deyim |
|
342 |
Deyim |
ain't got a grain of sense i.
|
aptal |
|
343 |
Deyim |
ain't got a lick of sense i.
|
aptal |
|
344 |
Deyim |
ain't got a grain of sense i.
|
salak |
|
345 |
Deyim |
ain't got a grain of sense i.
|
ahmak |
|
346 |
Deyim |
ain't got a grain of sense i.
|
sersem |
|
347 |
Deyim |
ain't got a lick of sense i.
|
sersem |
|
348 |
Deyim |
ain't got a lick of sense i.
|
salak |
|
349 |
Deyim |
ain't got a lick of sense i.
|
ahmak |
|
350 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
şenlik/kutlama/bayram havası |
|
351 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
bir olayın/etkinliğin özel olduğu hissini verme |
|
352 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
bir olayın/etkinliğin özel olduğu hissi |
|
353 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
olaya/etkinliğe özel bir hava katma |
|
354 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
bir olayın/etkinliğin önemli olduğu hissi |
|
355 |
Deyim |
a sixth sense i.
|
önsezi |
|
356 |
Deyim |
a sense of occasion i.
|
bir olayın/etkinliğin önemli olduğu hissini verme |
|
357 |
Deyim |
sense of craft i.
|
hüner |
|
358 |
Deyim |
sense of craft i.
|
sanatsal yaklaşım/bakış |
|
359 |
Deyim |
sense of craft i.
|
sanat anlayışı |
|
360 |
Deyim |
sense of craft i.
|
zanaat anlayışı |
|
361 |
Deyim |
sense of craft i.
|
ustalık |
|
362 |
Deyim |
sense of craft i.
|
maharet |
|
363 |
Deyim |
lose all sense of shame f.
|
ar damarı çatlamak |
|
364 |
Deyim |
knock sense into f.
|
birisini zorla hizaya sokmak |
|
365 |
Deyim |
knock sense into f.
|
birine doğru yolu göstermek |
|
366 |
Deyim |
give somebody a false sense of security f.
|
birine sahte bir güven duygusu vermek |
|
367 |
Deyim |
make a perfect sense f.
|
cuk oturmak |
|
368 |
Deyim |
make a perfect sense f.
|
tam yerini bulmak |
|
369 |
Deyim |
knock some sense into someone f.
|
aklını başına getirmek |
|
370 |
Deyim |
knock some sense in f.
|
aklını başına getirmek |
|
371 |
Deyim |
come to one's sense f.
|
aklı başına gelmek |
|
372 |
Deyim |
have more luck than sense f.
|
zekadan çok şansı olmak |
|
373 |
Deyim |
make some sense out of something f.
|
anlam vermek |
|
374 |
Deyim |
make some sense out of something f.
|
anlamak |
|
375 |
Deyim |
talk some sense into somebody f.
|
birine mantıklı davranmasını söylemek |
|
376 |
Deyim |
talk some sense into somebody f.
|
birinin aklını başına getirmek |
|
377 |
Deyim |
beat sense into f.
|
aklını başına getirmek |
|
378 |
Deyim |
cannot make sense of f.
|
anlam verememek |
|
379 |
Deyim |
know (someone) in the biblical sense f.
|
sevişmek |
|
380 |
Deyim |
know someone in the biblical sense f.
|
cinsel ilişkiye girmek |
|
381 |
Deyim |
know someone in the biblical sense f.
|
sevişmek |
|
382 |
Deyim |
know (someone) in the biblical sense f.
|
cinsel ilişkiye girmek |
|
383 |
Deyim |
have enough sense to pound salt f.
|
minimum zekaya/akla sahip olmak |
|
384 |
Deyim |
have enough sense to pound salt f.
|
minimum kabiliyete sahip olmak |
|
385 |
Deyim |
have enough sense to pound salt f.
|
yarım akıllı olmak |
|
386 |
Deyim |
have enough sense to pound salt f.
|
kafası bir şeye basmamak |
|
387 |
Deyim |
have enough sense to pound salt f.
|
kendine yetecek aklı olmamak |
|
388 |
Deyim |
have more money than sense f.
|
parası çok olup onu düzgünce harcayacak akla sahip olmamak |
|
389 |
Deyim |
have more money than sense f.
|
aklından çok parası olmak |
|
390 |
Deyim |
have more money than sense f.
|
parası bol aklı yok olmak |
|
391 |
Deyim |
have more money than sense f.
|
parası çok olup onu idare edecek akla sahip olmamak |
|
392 |
Deyim |
talk some sense into (someone's) head f.
|
(birini) duyarlı/makul düşünmeye yönlendirmek |
|
393 |
Deyim |
talk some sense into (someone's) head f.
|
(birinin) aklını başına toplamasını sağlamak |
|
394 |
Deyim |
talk some sense into (someone's) head f.
|
(birine) akıl fikir vermek |
|
395 |
Deyim |
talk some sense into (someone's) head f.
|
(birine) akıllıca düşünmesi için yol göstermek |
|
396 |
Deyim |
(make somebody) see sense/reason f.
|
(birini) yola getirmek |
|
397 |
Deyim |
(make somebody) see sense/reason f.
|
(birinin) mantıklı/makul olmasını sağlamak |
|
398 |
Deyim |
make (one) see sense f.
|
(birinin) aklını başına getirmek |
|
399 |
Deyim |
make (one) see sense f.
|
(birinin) mantıklı/makul olmasını sağlamak |
|
400 |
Deyim |
(make somebody) see sense/reason f.
|
(birinin) aklını başına getirmek |
|
401 |
Deyim |
make (one) see sense f.
|
(birini) yola getirmek |
|
402 |
Deyim |
have enough sense to pound sand f.
|
akılsız olmak |
|
403 |
Deyim |
have enough sense to pound sand f.
|
sağduyusuz olmak |
|
404 |
Deyim |
have enough sense to pound sand f.
|
sağduyu/akıl/zeka yoksunu olmak |
|
405 |
Deyim |
have enough sense to pound sand f.
|
zekası yetmemek |
|
406 |
Deyim |
have enough sense to pound sand f.
|
aklı/zekası bir şeye yetmemek |
|
407 |
Deyim |
have the good sense f.
|
akıllılık etmek |
|
408 |
Deyim |
make any sense (out) of (something) f.
|
(bir şeye) anlam vermek/(bir şeyden) bir anlam çıkartmak |
|
409 |
Deyim |
make any sense (out) of (something) f.
|
(bir şeyi) anlamak |
|
410 |
Deyim |
knock (some) sense into (one) f.
|
(birinin) aklını başına getirmek |
|
411 |
Deyim |
know in the biblical sense f.
|
cinsel ilişkiye girmek |
|
412 |
Deyim |
know in the biblical sense f.
|
sevişmek |
|
413 |
Deyim |
lull (one) into a false sense of security f.
|
(birine) sahte bir güven duygusu vermek |
|
414 |
Deyim |
lull into a false sense of security f.
|
sahte bir güven duygusu vermek |
|
415 |
Deyim |
make sense of something f.
|
bir şeyi anlamak |
|
416 |
Deyim |
make sense of something f.
|
bir şeye anlam vermek |
|
417 |
Deyim |
make sense of something f.
|
bir şeyi kavrayabilmek |
|
418 |
Deyim |
see sense f.
|
aklı başına gelmek |
|
419 |
Deyim |
see sense f.
|
imana gelmek |
|
420 |
Deyim |
see sense f.
|
yola gelmek |
|
421 |
Deyim |
see sense f.
|
mantıklı/makul olmak |
|
422 |
Deyim |
speak sense f.
|
mantıklı konuşmak |
|
423 |
Deyim |
speak sense f.
|
akla yatkın konuşmak |
|
424 |
Deyim |
speak sense f.
|
akıllıca konuşmak |
|
425 |
Deyim |
ain't got the sense god gave geese expr.
|
bir gıdım aklı yok |
|
426 |
Deyim |
ain't got a grain of sense expr.
|
çok aptal |
|
427 |
Deyim |
ain't got a grain of sense expr.
|
çok salak |
|
428 |
Deyim |
ain't got a lick of sense expr.
|
çok salak |
|
429 |
Deyim |
ain't got a lick of sense expr.
|
çok aptal |
|
430 |
Deyim |
ain't got a grain of sense expr.
|
mankafa |
|
431 |
Deyim |
ain't got a grain of sense expr.
|
akılsız |
|
432 |
Deyim |
ain't got a lick of sense expr.
|
akılsız |
|
433 |
Deyim |
ain't got a lick of sense expr.
|
mankafa |
|
434 |
Deyim |
but not in the biblical sense expr.
|
ama onunla yatmadım |
|
435 |
Deyim |
but not in the biblical sense expr.
|
ama incildeki anlamıyla değil |
|
436 |
Deyim |
ain't got a lick of sense expr.
|
bir gıdım aklı yok |
|
437 |
Deyim |
ain't got a grain of sense expr.
|
bir gıdım aklı yok |
|
438 |
Deyim |
in the strictest sense expr.
|
tam manasıyla |
|
439 |
Deyim |
in the strict sense expr.
|
tam anlamıyla |
|
440 |
Deyim |
in the strict sense expr.
|
tam manasıyla |
|
441 |
Deyim |
in the strictest sense expr.
|
tam anlamıyla |
|
442 |
Deyim |
in the biblical sense expr.
|
cinsel anlamda |
|
443 |
Deyim |
in the biblical sense expr.
|
sevişme anlamında |
|
Konuşma |
|
444 |
Konuşma |
it doesn't make a sense f.
|
anlam ifade etmemek |
|
445 |
Konuşma |
it does not make sense expr.
|
manası yok |
|
446 |
Konuşma |
that makes no sense expr.
|
çok saçma |
|
447 |
Konuşma |
that doesn't make sense expr.
|
bu bir anlam ifade etmiyor |
|
448 |
Konuşma |
it makes perfect sense to me expr.
|
bana çok anlamlı geliyor |
|
449 |
Konuşma |
it doesn't make sense expr.
|
bu çok saçma |
|
450 |
Konuşma |
what you're saying doesn't make any sense expr.
|
söylediklerinin hiçbir anlamı yok |
|
451 |
Konuşma |
what you're saying doesn't make any sense expr.
|
söylediğin bana bir şey ifade etmiyor |
|
452 |
Konuşma |
what you're saying doesn't make any sense expr.
|
söylediğin mantıklı değil |
|
453 |
Konuşma |
it makes sense expr.
|
akla yatkın |
|
454 |
Konuşma |
that makes absolutely no sense expr.
|
bu kesinlikle çok mantıksız |
|
455 |
Konuşma |
there is no sense expr.
|
anlamı yok |
|
456 |
Konuşma |
it doesn't make any sense expr.
|
bu hiç de mantıklı değil |
|
457 |
Konuşma |
does that make any sense to you? expr.
|
bu sana bir şey ifade ediyor mu? |
|
458 |
Konuşma |
you think that makes sense? expr.
|
sence bu mantıklı mı? |
|
459 |
Konuşma |
you've got a real sense of humor expr.
|
iyi bir espri anlayışın var |
|
460 |
Konuşma |
it doesn't make any sense expr.
|
bu hiç mantıklı değil |
|
461 |
Konuşma |
have you no sense of decency? expr.
|
sende hiç mi terbiye yok? |
|
462 |
Konuşma |
do you have any sense of what's going on around you? expr.
|
etrafında neler olup bitiyor bir fikrin var mı acaba? |
|
463 |
Konuşma |
it makes little sense expr.
|
pek mantıklı değil |
|
464 |
Konuşma |
do you have any sense of what's going on around you? expr.
|
etrafında neler olup bittiğinden haberin var mı acaba? |
|
465 |
Konuşma |
it makes no sense expr.
|
hiçbir anlam ifade etmiyor |
|
466 |
Konuşma |
it makes no sense expr.
|
saçma |
|
467 |
Konuşma |
it makes no sense expr.
|
mantıklı değil |
|
468 |
Konuşma |
it makes no sense expr.
|
kulağa mantıksız geliyor |
|
469 |
Konuşma |
does that make sense to you? expr.
|
bu sana mantıklı geliyor mu? |
|
470 |
Konuşma |
does it make sense to you? expr.
|
bu sana mantıklı geliyor mu? |
|
471 |
Konuşma |
does this make sense to you? expr.
|
bu sana mantıklı geliyor mu? |
|
472 |
Konuşma |
in what sense? expr.
|
ne açıdan ? |
|
473 |
Konuşma |
in what sense? expr.
|
ne bakımdan? |
|
Ticaret/Ekonomi |
|
474 |
Ticaret/Ekonomi |
sense of design i.
|
tasarım anlayışı |
|
475 |
Ticaret/Ekonomi |
sense of quality i.
|
kalite anlayışı |
|
476 |
Ticaret/Ekonomi |
sense of management i.
|
işletme anlayışı |
|
477 |
Ticaret/Ekonomi |
business sense i.
|
iş becerisi |
|
478 |
Ticaret/Ekonomi |
business sense i.
|
iş/ticaret anlayışı |
|
Hukuk |
|
479 |
Hukuk |
sense of proportion i.
|
ciddi olayları yargılama yetisi |
|
480 |
Hukuk |
sense of proportion i.
|
muhakeme yetisi |
|
481 |
Hukuk |
sense of proportion i.
|
muhakeme gücü |
|
Siyasal |
|
482 |
Siyasal |
creating a sense of being exposed to torture at any time i.
|
her an işkenceye alınacakmış duygusu yaratma |
|
483 |
Siyasal |
call for common sense i.
|
sağduyu çağrısı |
|
Reklam |
|
484 |
Reklam |
gsoh (good sense of humour) kısalt.
|
iyi espri anlayışı |
|
Teknik |
|
485 |
Teknik |
auditory sense i.
|
işitme duyusu |
|
486 |
Teknik |
sense of rotation i.
|
dönme yönü |
|
487 |
Teknik |
sense switch i.
|
algılama anahtarı |
|
488 |
Teknik |
carrier sense multiple access i.
|
taşıyıcıyı dinleyen çoklu erişim |
|
489 |
Teknik |
mark-sense cards i.
|
işaret algılama kartları |
|
490 |
Teknik |
non-sense correlation i.
|
anlamsız ilinti |
|
491 |
Teknik |
colour sense i.
|
renk duyusu |
|
492 |
Teknik |
sense line i.
|
duyu hattı |
|
493 |
Teknik |
wide sense stationary s.
|
geniş anlamda durağan |
|
Bilgisayar |
|
494 |
Bilgisayar |
carrier sense multiple access i.
|
taşıyıcıyı dinleyen çoklu erişim |
|
495 |
Bilgisayar |
auto sense expr.
|
otomatik algıla |
|
Bilişim |
|
496 |
Bilişim |
sense of rotation i.
|
dönme yönü |
|
Telekom |
|
497 |
Telekom |
carrier sense multiple access with collision detection i.
|
çarpışma algılamalı taşıyıcı duyarlı çoklu erişim |
|
498 |
Telekom |
sense byte i.
|
algılama baytı |
|
499 |
Telekom |
persistent carrier sense multiple access i.
|
daimi taşıyıcı algılamalı çoklu erişim |
|
500 |
Telekom |
carrier sense multiple access with collision avoidance i.
|
çarpışmadan kaçınmalı taşıyıcı algılamalı çoklu erişim |
|