Neck - Spanisch Englisch Wörterbuch

Neck

Bedeutungen von dem Begriff "Neck" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 74 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
neck cuello [m]
neck cuello [m]
neck pescuezo [n]
General
neck pescuezo [m]
neck escote [m]
neck mástil [m]
neck gollete [m]
neck gaita [f]
neck cerro [m]
neck escote [m]
neck gollete [m]
neck pescuezo [m]
neck talón [m]
neck garganta [f]
neck retozar [v]
neck estrecho [m]
neck cogote [m]
neck degolladero [m]
neck cerviz [f]
neck nuca [f]
neck cervical [adj]
neck pegarse el lote [v]
neck darse el lote [v]
neck pescuezo
neck mango [m]
neck clavijero (de violín/guitarra) [m]
neck desfiladero [m]
neck descote [m] rare
neck kunka [m] BO:C
neck yugo [m] SV
neck coto [m] BO
neck collada [f] disused
neck travesear [v] rare
Colloquial
neck morrillo [m]
neck descaro [m]
neck desfachatez [f]
neck gaita [f]
neck sobarse [v]
neck enrollarse [v]
neck morrear [v]
neck morrearse [v]
neck zoquete [m] GT
Slang
neck pellejo [m]
neck besuquearse [v]
Textile
neck degolladura [f]
Engineering
neck apéndice [m]
neck estrecho [m]
neck cuello [m]
neck cuello [m]
neck bocana [f]
neck garganta [f]
Medicine
neck cuello [m]
Psychology
neck gorrón [m]
Construction
neck collarín [m]
Architecture
neck collarino [m]
Technical
neck degollar [v]
Mechanics
neck gollete [m]
Machinery
neck degollar [v]
Automotive
neck gollete [m]
Agriculture
neck pescuezo
Geography
neck península [f]
Cartography
neck collarín [m]
Mining
neck istmo [m]
Mineralogy
neck carrete [m]
Hydrology
neck lengua de tierra
neck corriente de resaca
Ceramic
neck cuello [m]
Sports
neck manguito [m]
British Slang
neck besuquearse
neck tragar
neck sexo oral
Bullfighting
neck pescuecero [adj]
Production
neck cuello [m]
neck gorrón [m]

Bedeutungen, die der Begriff "Neck" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
neck pain dolor de cuello [m]
slap on the neck pescozón [m]
mane (hair grown on the upper neck of lion) melena [f]
General
scruff of the neck pescuezo [m]
polo-neck polo [m]
back of the neck nuca [f]
nape (of the neck) nuca [f]
stiff neck torticolis [f]
neck and neck igualado [adv]
neck and neck empatado [adv]
loose hairs at the nape of the neck abuelo [m]
grabbing by the nape of the neck acogotamiento [m]
badge worn on a bull's neck cachirulo [m]
neck ruffle canesú (francés) [m]
fat neck cerviguillo [m]
thick neck cerviguillo [m]
back of the neck cogote [m]
neck brace collarín [m]
back of the neck colodrillo [m]
oil mill neck cuello [m]
neck breaking descervigamiento [m]
snapping neck desnucamiento [m]
cracking a neck desnucamiento [m]
neck trim escote [m]
ornament or blessed ribbon worn round the neck estadal [m]
nape of the neck gatillo [m]
blow given on the neck of a bottle to break and remove the contents golletazo [m]
neck-band of some religious habits gollete [m]
neck cloth worn by women gregorillo [m]
fleshy back part of neck of cattle morrillo [m]
board the size of a cubit, hung around the neck as a sign of public penance palo codal [m]
blow to the back of the neck pestorejazo [m]
back of the neck pestorejo [m]
blow to the back of the neck pestorejón [m]
large neck tie plastrón [m]
neck of the woods rincón [m]
blow to the neck tozolón [m]
thick nape of the neck (animal) tozuelo [m]
neck hump tozuelo [m]
thick nape of the neck (animal) tozo [m]
neck hump tozo [m]
nape (of the neck) cerviz [f]
neck warmer braga [f]
beef neck tendon carne tapada [f]
nape of the neck cerviz [f]
slap on the neck colleja [f]
neck strap esclavina [f]
neck of land lengua de tierra [f]
pain in the neck machaquería [f]
goat neck appendage marmella [f]
badge on a bull's neck moña [f]
neck (retort, container) nariz [f]
slap on the neck pescozada [f]
slap on the neck pescozón [f]
blow to the neck tozolada [f]
stiff neck tortícolis [f]
with a short neck cuellicorto [adj]
no-neck cuellicorto [adj]
a pain in the neck inaguantable [adj]
having goat neck appendages marmellado [adj]
fat in the neck pescozudo [adj]
grab by the neck acogotar [v]
jab a bull's neck with a goad or banderilla agarrochar [v]
prevent bridle hunching the neck until reaching the chest armarse [v]
break the neck descervigar [v]
break neck desnucar [v]
snap neck desnucar [v]
have neck broken desnucarse [v]
have neck snapped desnucarse [v]
strain one's neck sobrealzar [v]
loose hairs at the nape of the neck abuelos [m/pl]
horse illness affecting the legs, neck, and throat agujas [f/pl]
goose-neck sifón [m]
turtle-neck cuello de cisne [m]
neck scruff pescuezo [m]
someone that sticks the banderillas in the bull's neck banderillero [m]
(horse) neck collar fiador [m]
back of the neck morrillo [m]
nape (of the neck) cogote [m]
smack on the neck pescozón [m]
fleshy back part of neck of cattle morrillo [m]
neck of animal (or human) pescuezo [m]
nape of the neck nuca [f]
badge on the bull's neck moña [f]
flat side of animal’s neck tabla del pescuezo [f]
container with wide mouth and neck and two handles jarra [f]
base of the neck base del cuello [f]
base of the neck base del cuello [f]
nape of neck (bull) testuz [m/f]
pertaining to the neck or throat yugular [adj]
pertaining to the gland situated in the neck tiroides [adj]
crew-neck con cuello redondo [adj]
by the scruff of the neck (sostenido) por la parte trasera del cuello [adj]
break ones' neck desnucarse [v]
kill a bull by a stab on the nape of the neck atronar [v]
break someone's neck desnucar [v]
cut the neck of a garment escotar [v]
stick one's neck out for someone sacar la cara por alguien [v]
risk one's neck jugarse el cuello [v]
risk one's neck jugarse el tipo [v]
risk one's neck jugarse la vida [v]
be a pain in the neck dar la tabarra a alguien [v]
stick one's neck out sacar la gaita [v]
wring someone’s neck retorcer el pescuezo a alguien [v]
break one's neck romper el cuello [v]
break one's neck romperse la crisma [v]
pierce banderillas into the neck of bull clavar banderillas [v]
hug someone's neck colgarse del cuello de alguien [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado del cuello [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado a cuello [v]
wear something around one's neck llevar algo colgado al cuello [v]
win by a neck ganar por una cabeza [v]
breathe down somebody's neck pegarse en el cogote [v]
be a millstone about one's neck ser una carga [v]
be a millstone about one's neck llevar una carga encima [v]
be a millstone about one's neck acarrear una cruz [v]
be a millstone round one's neck ser una gran responsabilidad para alguien [v]
immobilization by grabbing someone by the neck from behind golpe de furca [n] AR
grabbing someone by the scruff of the neck golpe de furca [n] AR
no-neck cogote de almeja [n] CL
person whose neck cannot seen due to fat cogote de almeja [n] CL
person with a thin and long neck kunkas [n] BO:W
person with a thin neck kunka caspi [n] BO:W
animal with a bare neck kunka kala [n] BO:W
pencil-neck kunka caspi [n] BO:W
person with a bare neck kunka kala [n] BO:W
pencil-neck kunkas [n] BO:W
pain in the neck plomazo
polo neck [uk] jersey de cuello alto
neck stock/tie alzacuello [m]
neck of an animal cerro [m]
thick nape of the neck cerviguillo [m]
maker/vendor of neck-ties corbatero [m]
small neck-tie corbatín [m]
closely fitting neck-cloth corbatín [m]
low neck cut in a garment degollado [m]
slap on the back of the neck cogotazo [m]
back part of the neck cogote [m]
neck of a vessel cuello [m]
neck-stock cuello [m]
rope tied round the neck dogal [m]
low cut in the neck (of a dress) escotado [m]
low neck escote [m]
neck-band of some religious habits gollete [m]
neck of a bottle gollete [m]
ornament or blessed ribbon worn round the neck estadal [m]
neck cloth used to be worn by women gregorillo [m]
handle or neck of a violin, guitar mástil [m]
slap on neck pescozón [m]
back of the neck pestorejo [m]