Spanisch - Englisch
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Englisch Synonyme
Über uns
Werkzeuge
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
Licht Ausschalten
English
English
Türkçe
Français
Español
Deutsch
Werkzeuge
Über uns
Quellen
Kontakt
Einloggen / Registrieren
EN-ES
Türkisch - Englisch
Deutsch - Englisch
Spanisch - Englisch
Französisch - Englisch
Englisch Synonyme
Französisch - Englisch
Spanisch - Englisch
Verlauf
silence!
Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau
Bedeutungen von dem Begriff
"silence!"
im Spanisch Englisch Wörterbuch : 1 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
silence!
silencio
[interj]
Bedeutungen, die der Begriff
"silence!"
mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 211 Ergebniss(e)
Kategorie
Englisch
Spanisch
Common
1
Common
silence
silencio
[m]
2
Common
silence
acallar
[v]
3
Common
silence
silenciar
[v]
4
Common
silence
concluir
[v]
5
Common
silence
ocultar
[v]
General
6
General
silence
hermetismo
[m]
7
General
silence
mutismo
[m]
8
General
silence
enmudecer
[v]
9
General
silence
amordazar (impedir expresarse)
[v]
10
General
silence
enmudecimiento
[m]
11
General
silence
mutis
[m]
12
General
silence
mutismo
[m]
13
General
silence
sigilo
[m]
14
General
silence
silenciamiento
[m]
15
General
silence
silencio
[m]
16
General
silence
callada
[f]
17
General
premeditated silence
mudez
[f]
18
General
silence
taciturnidad
[f]
19
General
silence
amordazar
[v]
20
General
silence
callantar
[v]
21
General
silence
componer
[v]
22
General
break the silence
desenmudecer
[v]
23
General
silence
enmudecer
[v]
24
General
silence
pasar
[v]
25
General
silence
reconcentrar
[v]
26
General
silence
silenciar
[v]
27
General
hush (a silence or stillness, especially after noise)
silencio
[m]
28
General
keeping silence
callado
[adj]
29
General
silence
atar la lengua (coloquial)
[v]
30
General
silence
hacer callar
[v]
31
General
silence
arrumbar
[v]
32
General
silence
callar
[v]
33
General
silence
silenciar (pistola)
[v]
34
General
break the silence
romper el silencio
[v]
35
General
answer with silence
dar la callada por respuesta
[v]
36
General
reduce someone to silence
reducir a alguien al silencio
[v]
37
General
reduce to silence
reducir al silencio
[v]
38
General
silence someone
reducir a alguien al silencio
[v]
39
General
be in a total silence
encerrarse en el silencio
[v]
40
General
observe a minute’s silence
guardar un minuto de silencio
[v]
41
General
break one's silence
romper su silencio
[v]
42
General
break one’s silence
romper el silencio
[v]
43
General
break one's vow of silence
romper el silencio
[v]
44
General
breach the silence
romper el silencio
[v]
45
General
call for a moment of silence
solicitar un momento de silencio
[v]
46
General
call for a moment of silence
pedir un momento de silencio
[v]
47
General
keep silence
callarse
[v]
48
General
silence
chitón
[interj]
49
General
silence
chito
[interj]
50
General
silence
¡cállate!
[interj]
51
General
absolute silence
silencio absoluto
52
General
dead silence
silencio de muerte
53
General
church beadle appointed to enforce silence and throw out dogs
azotaperros
[m]
54
General
silence
secreto
[m]
55
General
silence (in certain phrases)
callada
[f]
56
General
silence
taciturnidad
[f]
57
General
quality of silence
sigilosidad
[f]
58
General
observing silence
silenciario
[adj]
59
General
silence
acorralar
[v]
60
General
keep silence
callar
[v]
61
General
silence in argument
concluir
[v]
62
General
impose silence
enmudecer
[v]
63
General
observe silence
ensordecer
[v]
64
General
break silence
resollar
[v]
65
General
pass in silence
pasar
[v]
66
General
silence
sosegar
[v]
67
General
reserve (reticence or silence; forbearance)
silencio
[m]
68
General
break silence
romper el silencio
[v]
69
General
keep strict silence
no decir malo ni bueno
[v]
70
General
put to silence
hacer callar
[v]
71
General
put to silence
reducir al silencio
[v]
72
General
silence
imponer silencio a
[v]
73
General
silence
mandar callar
[v]
74
General
silence
tranquilizar
[v]
75
General
silence
parar
[v]
76
General
silence
aquietar
[v]
77
General
silence
cerrar la boca a
[v]
78
General
silence
amortiguar
[v]
79
General
silence (a sound)
apagar
[v]
80
General
silence
¡silencio!
[interj]
81
General
silence
¡punto en boca!
[interj]
82
General
silence
¡chis!
[interj]
83
General
person who acts in silence
burro tusero
[m]
VE
derog.
84
General
silence
sho
[m]
GT
85
General
silence
soniche
[m]
SV
86
General
bear in silence
fumar
[v]
PR
87
General
silence someone
embozalar
[v]
HN
88
General
hang one's head in silence
taimarse
[v]
BO
CL
89
General
silence
acallantar
[v]
ES
local
90
General
break the silence
delibrar
[v]
disused
91
General
silence
sigilar
[v]
rare
92
General
in silence
ni cuis ni muis
[adv]
SV
93
General
silence please
¡pebú!
[interj]
DO
94
General
observing silence
silenciaria
[adj/f]
Idioms
95
Idioms
bear in silence
estar en el banco de la paciencia
[v]
96
Idioms
bear in silence
sentarse en el banco de la paciencia
[v]
97
Idioms
everyone lapsed into silence
pasar un ángel
[v]
98
Idioms
keep strict silence
no decir esta boca es mía
[v]
99
Idioms
silence someone
matar el gallo a alguien
[v]
100
Idioms
silence someone
echar el cierre a alguien
[v]
101
Idioms
silence someone
imponer silencio a alguien
[v]
102
Idioms
persuade into silence
ganar a alguien la boca
[v]
103
Idioms
silence
alcanzar de cuenta a alguien
[v]
104
Idioms
silence
ponerse el dedo en la boca
[v]
105
Idioms
silence someone
atar la lengua
[v]
106
Idioms
break one's silence
volar la mina
[v]
107
Idioms
silence
imponer silencio
[v]
108
Idioms
in silence
en silencio
[adv]
109
Idioms
lapse into silence
quedarse callado
110
Idioms
lapse into silence
quedarse en silencio
111
Idioms
break the silence
romper el silencio
112
Idioms
a wall of silence
un muro de silencio
113
Idioms
blue wall of silence
ley del silencio
114
Idioms
everyone lapsed into silence
ha pasado un ángel
115
Idioms
silence gives consent
quien calla otorga
116
Idioms
silence
echar un feli
[v]
DO
117
Idioms
break one's silence
sacar la voz
[v]
CL
118
Idioms
silence someone
tapar el pico
[v]
HN
BO
PY
119
Idioms
in silence
a bonico
[adv]
ES
local
Speaking
120
Speaking
you have the right to remain in silence
tiene derecho a permanecer en silencio
121
Speaking
enjoy the silence
disfruta el silencio
122
Speaking
there is a long silence
se hace un largo silencio
Phrases
123
Phrases
silence is golden
por la boca muere el pez
[phrase]
124
Phrases
silence is golden
el silencio es oro
125
Phrases
silence is golden
por la boca muere el pez
126
Phrases
silence implies consent
quien calla otorga
127
Phrases
silence is golden
el silencio vale oro
128
Phrases
silence is golden
en boca cerrada no entran moscas
129
Phrases
there is absolute silence
hay un silencio absoluto
Colloquial
130
Colloquial
share silence
compartir el silencio
[v]
131
Colloquial
silence someone
atarugar a alguien
[v]
132
Colloquial
silence
atarugar
[v]
133
Colloquial
silence
cortar el resuello a alguien
[v]
134
Colloquial
silence
meterle a alguien el resuello en el cuerpo
[v]
135
Colloquial
silence
mutis
[interj]
136
Colloquial
uncomfortable silence
silencio perturbador
137
Colloquial
uncomfortable silence
incómodo silencio
138
Colloquial
silence someone with a hand gesture
pintar huevos
[v]
MX
derog.
139
Colloquial
silence please
coge pausa
[expr]
VE
Proverbs
140
Proverbs
silence is golden
en boca cerrada no entran moscas
141
Proverbs
silence is golden
el silencio es sagrado
142
Proverbs
silence is golden
al buen callar llaman sancho
143
Proverbs
silence is golden
calladita se ve más bonita
144
Proverbs
silence gives consent
quien calla, otorga
145
Proverbs
silence is golden
el silencio es oro
146
Proverbs
speech is silver, but silence is golden
la palabra es plata, pero el silencio es oro
147
Proverbs
better a minute late than a minute of silence
más vale un minuto tarde, que un minuto de silencio
Slang
148
Slang
silence
soniche
[m]
delinq.
Work Safety Terms
149
Work Safety Terms
silence
insonorizar
[v]
150
Work Safety Terms
silence
atenuar un sonido
Law
151
Law
assent by silence
consentimiento mediante silencio
[m]
152
Law
vow of silence
voto de silencio
[m]
153
Law
vow to maintain silence
voto de silencio
[m]
154
Law
administrative silence
silencio
[m]
155
Law
perpetual silence
perpetuo silencio
[m]
156
Law
administrative silence
silencio administrativo
[m]
157
Law
acceptance by silence
aceptación mediante silencio
158
Law
estoppel by silence
impedimento por falta de declaración
159
Law
right of silence
derecho a guardar silencio
160
Law
estoppel by silence
impedimento por silencio
161
Law
silence of the accused
silencio del acusado
Politics
162
Politics
administrative silence
silencio administrativo
Radio
163
Radio
radio silence
silencio de radio
[m]
164
Radio
listening silence
silencio de escucha
[m]
Engineering
165
Engineering
cone of silence
cono de silencio
[m]
166
Engineering
silence cone
cono de silencio
[m]
167
Engineering
area of silence
zona de silencio
168
Engineering
fake cone of silence
falso cono de silencio
169
Engineering
epizootic silence
silencio epizoótico
170
Engineering
international radio silence
periodo de silencio de radio internacional
171
Engineering
radar silence
silencio del radar
172
Engineering
radio silence
silencio radiofónico
173
Engineering
radio silence
silencio de radio
174
Engineering
radio silence
suspensión de emisiones por radio
175
Engineering
silence period
periodo de silencio
176
Engineering
zone of silence
zona de silencio
Medicine
177
Medicine
electrocerebral silence (ecs)
silencio electrocerebral
178
Medicine
electrocerebral silence (ecs)
silencio electrocerebral
Psychology
179
Psychology
selective silence
silencio selectivo
180
Psychology
electrocerebral silence
silencio electrocerebral
Technical
181
Technical
silence elimination
eliminación de silencio
[f]
182
Technical
silence
apagar el fuego de
[v]
Mechanics
183
Mechanics
cone of silence
cono de silencio
[m]
184
Mechanics
cone of silence
cono de silencio
Telecom
185
Telecom
silence elimination
eliminación de silencio
[f]
Aeronautics
186
Aeronautics
silence cone
cono de silencio
187
Aeronautics
silence area
área de silencio
188
Aeronautics
radar silence
silencio radarico
189
Aeronautics
zone of silence
zona de silencio
190
Aeronautics
cone of silence marker beacon
radiobaliza de emisión vertical cónica
191
Aeronautics
silence period
período de silencio
192
Aeronautics
radio silence
silencio de las radio transmisiones
193
Aeronautics
emergency silence
silencio de emergencia
194
Aeronautics
false cone of silence
falso cono de silencio
195
Aeronautics
cone of silence marker beacon
radiobaliza z
196
Aeronautics
cone of silence
cono de silencio
197
Aeronautics
radar silence
silencio de radar
198
Aeronautics
fake cone of silence
falso cono de silencio
199
Aeronautics
cone of silence
cono de silencio
Maritime
200
Maritime
silence zone
zona de silencio
201
Maritime
zone of silence
zona de silencio
Nautical
202
Nautical
radio silence
silencio de radio
203
Nautical
silence cone
cono de silencio
Military
204
Military
military vow of silence
silencio
[m]
205
Military
silence the enemy's guns
apagar
[v]
206
Military
silence
apagar el fuego (del enemigo)
[v]
207
Military
radio silence
silencio de radio
208
Military
radio silence
silencio radio
209
Military
radio silence
silencio radiofónico
Music
210
Music
break the silence
picar
[v]
Poetry
211
Poetry
silence
callar
[v]
×
Pronunciation in context (
out of
)
Pronunciation of silence!
×
Term Options
Übersetzung Vorschlagen / Korrigieren
Türkisch Englisch Wörterbuch
Französisch Englisch Wörterbuch
Deutsch Englisch Wörterbuch
Englisch Synonyme Wörterbuch