with it - Spanisch Englisch Wörterbuch

with it

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Bedeutungen von dem Begriff "with it" im Spanisch Englisch Wörterbuch : 4 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Idioms
with it lo último
with it a la moda
with it de moda
with it en la onda

Bedeutungen, die der Begriff "with it" mit anderen Begriffen im Englisch Spanisch Wörterbuch erhalten hat: 150 Ergebniss(e)

Englisch Spanisch
Common
(with clothes) to see if it fits probarse [v]
General
clay whistle, shaped like a bird with water so when it is blown, it imitates the twittering of birds rejiñol [m]
children's game consisting of hitting a smaller stick on the ground with a larger stick to make it bounce and hit it a second time billarda (francés) [f]
shop with flat over it casatienda [f]
get with it espabilarse [v]
butt with it's horns morcar [v]
have it out with someone poner las cuentas claras con alguien [v]
carry with it traer consigo [v]
have it out with someone habérselas con alguien [v]
stretch the leather of a freshly skinned animal by fixing it with stakes estaquear [v]
do something little by little with the intention that it will last longer chiquitear [v]
bring with it traer consigo [v]
to hell with it! ¡alante yauco! [n] PR
take it up with hablar con (de un asunto) [v]
attitude with which it seems to belong to a socio-cultural and economic stratum lower than it is abajismo [m] CL
robbery in which the robber violently takes something and runs away with it arranchón [m] PE
flat basket with food hanging from the kitchen celling used to protect it from animals balai [m] VE:W
flat basket with food hanging from the kitchen celling to protect it from animals balay [m] VE:W
(confectionery) slow cooking of a fruit in water with sugar until it is a transparent substance calado [m] PE
a cock with a lump in the back that prevents it from fighting camello [m] PR
a dance celebrated on st. andrew's day, with women dressed in white and their hair powdered with talcum to make it white baile blanco [m] DO
it is played with both hand sand a foot baisié [m] DO
play in which an opponent's marble is hit with one's own, in order to move it into a position in the play area culpiche [m] VE:E
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally made of wool with tassels on the ends, that is worn over the shoulders and back as an overcoat charlón [m] CL
type of thick shawl that is longer than it is wide, generally of wool, with fringe on the ends, worn on the shoulders and back as an overcoat chalón [m] CL
hard blow with the spur to the opponent's neck, making it unable to fight (cockfighting) golpe de cuerda [m] PR
fighter cock that goes into fight with its neck smeared with some slippery substance so that its opponent's beak cannot grasp it well gallo untado [m] PR
rooster of any color, with white feathers on it's legs coliblanco [m] PR
rooster of any color, with white feathers on it's legs calsao [m] PR
person who cooks corn with lime or ash to make it edible nixtamalero [m] MX
prior agreement or pact of honor between two antagonistic or rival parties to determine that the number of representatives of a party do not vote and balance it with an equal number of the other party that are absent for some reason pareo [m] CL
rural game that consists of burying a live duck leaving the head outside so that the participants try to hit it with closed eyes pato enterrado [m] BO:E
person who asks for money with no intention of returning it, or simply requests it for said purpose pechero [m] PY
in gymnastics, spin around the bar while holding it with one hand or both tornisquete [m] BO:S
method of waterproofing a new receptacle by exposing it to heat with some salt in it arishca (del quechua) [f] EC
stopping the heifer by putting it against the fence with the horse (in a rodeo) atajada [f] CL
rope with a stone attached to one end, which is thrown at the tail of a kite or comet to knock it down angarilla [f] CU
big machete with a straight blade and a rooster's head stamped on it cara de gallo [f] HNrur.
coffee plant with it's first two leaves sprouted and the seed casing still attached copita [f] CRrur.
mark made with a thread on a log or on the boards extracted from it hilada [f] SV
spontaneous cooperative composed of neighbors with the purpose of carrying out free work for the good of one of them who needs it or the community junta [f] PADOPR
person who cooks corn with lime or ash to make it edible nixtamalera [f] MX
push a rider gives a cow with the chest of his horse to separate or turn it around pechada [f] MXNIECPEBO:E,SCLARUYrur.
shake of cane honey that hardens by shaking it with a spatula and to which anise is added for flavor parada [f] GTrur.
person who asks for money with no intention of returning it, or simply requests it for said purpose pechera [f] PY
it refers to an animal, especially equine or bovine, that has become wild when losing contact with man abagualado [adj] AR
with short wings making it a favorite in cock fights (rooster) alicorto [adj] PR
it refers to hiring or inviting someone with food and accommodation con cama y rancho [adj] BO
that no longer connects with something else to which it had been connected (something) descuadrado [adj] COPE
that no longer lines up with something else to which it had been connected (something) descuadrado [adj] COPE
entrusted to be sold with the possibility of returning it (merchandise) a consignar [adj] PY
who feels satisfied with something and would like to repeat it convidado [adj] DO
with a mat over it's penis to avoid impregnating sows enmantado [adj] HNrur.
with a layer of paint or quicksilver to prevent it from being transparent pavonado [adj] PE
with a indented back due to riding before it's time sillón [adj] CLrur.
with a stripe down it's face testerilla [adj] ARUY
color food with annatto when cooking it achotar [v] CREC
rope a cow with a lasso to subdue it vestir [v] VE
kick a horse's sides with the heels to make it move forward arganear [v] CR:Nw
hide something in order to avoid sharing it with someone apuñalear [v] DO
hit a horse's sides with the heels to make it move forward arganear [v] CR:Nw
get hold of the opponent, push it back without elevating and throw it with the spur (for a rooster) atetar [v] PR
show the money from gambling and, if possible, to keep it with an impartial third party (a player) asolear [v] VE:W
adulterate a product and sell it with false pretenses bambear [v] PE
fill a hollow with building material to reinforce it (construction site) amacizar [v] MX
shrink or curl an object by wetting it with water (usually made from leather) apachangarse [v] NIderog.
shrink or curl an object by wetting it with water (usually made from leather) apachangarse [v] HN:S
kick a ball hard to hit someone with it blanquear [v] BO
(marbles) strike one marble with a second marble, making it fall into a hole ahogarse [v] MX
remove filth from clothing (typically by soaking it in water with detergent) desmugrar [v] CL
astutely evade an expected difficulty in order to not have to deal with it culipandear algo [v] CUDOPRVE
deal with an issue without the seriousness it requires cubanear [v] CU
prepare new cookware, especially a pot or griddle, by greasing it with butter and heating it up so that the food to be cooked will not burn or stick curar [v] VEBO
search with great effort through drawers and furniture for something specific when one does not remember where it is kept curucutear [v] CO:N
(cockfighting) to train the fighter cock by putting it face to face with its opponent that will be the chato during the competition chatear (del inglés) [v] PR
wrap something with several twists of string to reinforce it entisar [v] CU
smooth a wall by covering it with plaster fletachar [v] UYARrare
train a fighter cock by challenging it with a broom stick correr [v] PR
tie up an animal with a rope from the horns to one of it's front legs in order to lead it easily compullar [v] AR:Nwrur.
touch something with the fingers, repeatedly or by digging into it jorungar [v] DO
introduce herbs into a jar with the portrait or effigy of someone and then burying it enfrascar [v] GT
cook corn with lime or ash to make it digestible nixtamalizar [v] MXHNNI
cook corn with lime or ash to make it digestible pisquear [v] NI
cook corn with lime or ash to make it digestible nesquizar [v] NI
cook corn with lime or ash to make it digestible nishtamalear [v] GT
cook corn with lime or ash to make it edible nistayolear [v] NI
push a cow with the chest of a horse to separate or turn it around pechar [v] MXECPECLAR
push a cow with the chest of a horse to separate or turn it around pechar [v] UYrur.
crush potting clay with feet to soften and homogenize it patear [v] HN
cook corn with lime or ash to make it edible nixtamalizar [v] MXHNNI
cook corn with lime or ash to make it edible pisquear [v] NI
borrow money with no intention of returning it trampolinear [v] PA
get with it abusarse [v] GT
get with it aliruzarse [v] HN
hit a ball past another with out touching it in billiards corbatear [v] VE
hit past another ball with out touching it in billiards corbatearse [v] VE
stretch the leather of a freshly skinned animal by fixing it with stakes estaquear [v] AR
do it with joder [v] derog.
prepare corn for tortillas by cooking it with ash nesquisar [v] NI
prepare corn for tortillas by cooking it with ash nisquear [v] HN
prepare corn for tortillas by cooking it with ash nixquear [v] HN
deal with it hay que joderse [interj] derog.
it is used affectionately with any friend bicho [expr] VE
it refers to an animal, especially equine or bovine, that has become wild when losing contact with man abagualada [adj/f] AR
Idioms
be with it estar en la oda [v]
get away with it salirse con la suya [v]
be with it conocer el paño [v]
be with it conocer el tinglado [v]
be with it verle a alguien el juego [v]
take the ball and run with it ponerse manos a la obra [v]
get with it cambiarse el chip [v]
get away with it quedarse tan ancho [v]
have had it with somebody/something estar harto de algo/alguien [v]
have it off with hacer el amor con [v]
have it off with tener sexo con [v]
go with it adaptarse a los cambios [v]
go with it seguir la corriente [v]
go with it acompañar los acontecimientos [v]
hit it off with somebody llevarse bien con alguien [v]
hit it off with someone llevarse bien con alguien [v]
be with it conocer los entresijos de algo [v]
be with it conocer la aguja de marear [v]
make someone deal with something difficult without preparing them for it echar a alguien a los leones [v]
have had it up to here with something estar hasta arriba de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el cogote de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el coño de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el gorro de algo [v]
have had it up to here with something estar hasta el moño de algo [v]
hit it off with someone hacer buenas migas con alguien [v]
roll with it apañarse [v]
be with it no perder comba [v]
be with it no perder ripio [v]
be with it estar bien informado [v]
be with it saber lo que está pasando [v]
be with it estar al tanto [v]
be with it estar al loro [v]
do it with art or rule and accuracy poner algo en solfa [v]
be threatened with it ser boleta [v]
celebrate something with excitement and spread it early lanzar las campanas a vuelo [v]
celebrate something with excitement and spread it early echar las campanas a vuelo [v]
find fault with something and criticize it poner peros a algo [v]
carry with it traer aparejado [v]
to hit it off with someone hacer buenas migas
pick up the ball and run with it tomar el relevo de alguien y continuar (proyecto/plan)
it don't cut no ice (with me) creo que hace aguas por todos lados
it is all up with es su final
it is all up with es todo con
it is all up with todo ha acabado con
it is all up with se acabó con
it is all up with se terminó con