blow-out - Spanish English Dictionary
History

blow-out

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Meanings of "blow-out" in Spanish English Dictionary : 15 result(s)

English Spanish
General
blow-out reventada [f] MX CR PY
blow-out fundición [f]
blow-out reventazón [f]
blow-out reventón [m]
blow-out francachela [f]
Colloquial
blow-out cuchipanda [f]
blow-out victoria aplastante
blow-out reventón de un neumático
Slang
blow-out alboroto
blow-out festín
Engineering
blow-out extinción [f]
blow-out estallido [m]
blow-out erosión eólica
Geology
blow-out erosión eólica
Sports
blow-out bolsear [v] BO:W,C

Meanings of "blow-out" with other terms in English Spanish Dictionary : 500 result(s)

English Spanish
Common
blow golpe [m]
go away blow largar [v]
blow up estallar [v]
blow up volar [v]
blow one's top estallar [v]
blow up reventar [v]
blow up hinchar [v]
blow reventar [v]
blow soplar [v]
blow estallar [v]
blow inflar [v]
blow golpeteo [m]
blow porrazo [m]
blow soplo [m]
blow chasco [m]
blow golpe seco [m]
blow chingadazo [m] MX
Irregular Verb
blow blew - blown [v]
General
blow porrada [f]
death blow estocada [f]
blow out reventar [v]
blow up reventarse [v]
blow saltar [v]
blow up saltar [v]
blow up inflar [v]
blow chiflar [v]
blow one's nose sonarse [v]
blow on soplar [v]
blow off soplar [v]
blow away soplar [v]
blow out soplar [v]
blow up soplar [v]
blow entonar [v]
blow out apagar [v]
blow out apagarse [v]
blow off arrancar [v]
blow up explosionar [v]
blow down tumbar [v]
blow aventar [v]
blow away aventar [v]
blow up fraguarse [v]
blow fundir [v]
blow fundirse [v]
blow (open) volar [v]
blow away volarse [v]
blow off volarse [v]
blow bubbles hacer burbujas [v]
blow (a whistle) tocar [v]
give (blow, impact) encajar [v]
blow palo [m]
blow escopetazo [m]
knockout blow knock-out [m]
blow tiento [m]
blow trancazo [m]
blow with a hammer martillazo [m]
blow varapalo [m]
blow descalabro [m]
blow golpecito [m]
blow zambombazo [m]
blow zarpazo [m]
blow correr [v]
blow one's nose sonarse la nariz [v]
blow (the fuse) quemar [v]
blow bastonada [f]
blow choz [f]
blow cipotada [f]
blow from a spinning top on the head of another spinning top coca [f]
blow from a fang colmillada [f]
blow from a canine tooth colmillada [f]
blow with a cow-hide whip corbachada [f]
blow from a kick coz [f]
blow with a dart dardada [f] disused
blow air abanar [v] disused
blow ablentar [v]
blow down acamar [v]
give a blow from a machete amachetear [v]
blow away apantallar [v] MX GT HN SV NI CO
blow one's top arriscarse [v]
blow one's stack arriscarse [v]
blow up augmentar [v] disused
give a low blow to acatar abajo [v] disused
blow air dar aire a alguien [v]
blow air on oneself darse aire [v]
blow air on hacer aire a alguien [v]
blow air on oneself hacerse aire [v]
blow comerse [v]
blow from a fly swatter convolar [v] disused
blow correr [v]
blow one's top descontrolarse [v]
blow one's nose desmocar [v] disused
blow out embers despavesar [v]
blow up dinamitar [v]
blow one's top dispararse [v]
giving a sudden blow antuvión [adj] disused
blow from a fan abanicazo [m]
blow from a fire poker aguzonazo [m]
blow from a sword aguzonazo [m]
blow from a halberd alabardazo [m]
blow from a pike alabardazo [m]
blow from a pillow almohadazo [m]
blow from a pillow almohadillazo [m]
blow from a whip anguilazo [m]
sudden blow antuvión [m] disused
blow from a splinter astillazo [m]
hard blow from a ball balonazo [m]
blow from a drum stick baquetazo [m]
blow barquinazo [m] HN SV
blow bastonazo [m]
blow batacazo [m]
blow from a bat batazo [m]
blow from a baseball bat batazo [m]
blow from a bayonet bayonetazo [m]
blow from a crossbow bodocazo [m]
blow from a bonnet bonetazo [m]
blow from a lance bote [m]
blow from a spear bote [m]
blow from a bottle botellazo [m]
blow from a shield broquelazo [m]
prank consisting of letting someone kiss one's hand and unloading a blow on their head and cheek buzcorona [m]
blow from a cane cachavazo [m]
blow with a club cachiporrazo [m]
truncheon blow cachiporrazo [m]
blow with a baton cachiporrazo [m]
blow from an oil lamp candilazo [m]
blow from a pebble cantazo [m]
blow from a cane cañazo [m]
blow from a cloak capazo [m]
blow given with a cloak capazo [m]
blow cate (caló) [m]
blow catite [m]
blow from a cutlass chafarotazo [m]
blow from a sandal chapinazo [m]
blow from a belt chincharrazo [m]
blow from a clog chinelazo [m]
blow from a spear chuzazo [m]
blow from a sword cimbronazo [m]
blow cipotazo [m]
blow cipotón [m]
blow from a fang colmillazo [m]
blow from a canine tooth colmillazo [m]
blow colpe [m] disused
blow with a cord cordelazo [m]
blow from a cord cordonazo [m]
blow from a strap correazo [m]
blow to the head coscorrón [m]
blow to the head croque [m]
blow from a spoon or ladle cucharetazo [m]
blow with a rifle butt culatazo [m]
blow cutidero [m] disused
at a blow de repente [adv]
blow with the trunk trompada [f]
blow castaña [f]
blow job mamada [f]
hit or blow with a stone pedrada [f]
hard blow or knock trompada [f]
blow one gets when falling on the back costalada [f]
blow puñalada [f]
blow with a top trompada [f]
blow/hit of a stone pedrada [f]
blow-up gigantografía [f]
final blow puntilla [f]
strong blow that the fighting cock gives to his rival acometida [f] PR
blow/bump given with chest repechada [f]
blow cachetada [f]
terrible blow apuñaleada [f] MX HN NI CR CO
hard blow arepa [f] VE
blow-up bed cama hinchable [f]
body-blow fuerte desilusión [f]
body-blow fuerte contratiempo [f]
blow fly mosca azul [f]
blow fly moscarda (mosca califórida australiana que deposita larvas en los cadáveres) [f]
a blow or hit with a ball blanqueada [f] BO
blow given with the ball (game of boccia) bochada [f] VE
blow from one player's top to another's (tromp/whiting top game) amapanga [f] VE
blow from one player's top to another's (tromp/whiting top game) amapola [f] VE:C
blow using the horns of an animal cachada [f] MX HN SV NI rur.
punishing blow cachada [f] HN SV child
hard blow descachimbada [f] HN SV CR
blow that leaves the recipient injured despaletillada [f] CU
hard blow leaving someone injured desmondingada [f] CU
blow from the butt of a rifle or gun culateada [f] MX GT HN SV NI
blow to a tendon cuerda rejuida [f] SV
blow received chancada [f] PE
low blow catutería [f] SV
blow that causes a serious and bloody wound in the neck (cockfighting) hombriguera [f] PR
blow that causes a serious and bloody wound in the neck (cockfighting) picada de hoya [f] PR
blow goma [f] PE CL
blow given as a reprimand, especially to a child fuisa [f] DO
mark left in a top by a blow from the stem of another coña [f] EC
sign that leaves in a spin the blow given by the pick of another coña [f] EC
blow that causes a severe bloody wound in the fleshy part at the end of the neck (cock fighting) hombriguera [f] PR
crack caused by a blow lascadura [f] MX
blow from a whip latiguera [f] PE
blow from a stick leñateada [f] HN SV NI CR
swollen bruise on one's arm from a blow lagartija [f] PA
gash caused by a blow lascadura [f] MX
blow from a spade to remove soil lampada [f] EC PE BO
soft blow llegada [f] MX
violent blow matada [f] GT HN SV NI CR CU VE
crash or blow from a vehicle against some object or another vehicle embarrada [f] MX
blow machucada [f] HN SV NI
blow with a spur that ultimately chokes the opposing fighter cock morcillera [f] PA CO:N VE
blow given to a chest with the palm of a hand pechada [f] HN SV NI
blow to the chest pechugada [f] HN
blow with a stick palera [f] HN rur.
blow to the knee paralítica [f] AR UY rare
accidental blow pancada [f] VE
blow from a spur puñalada [f] PR AR
hard blow from a spur puñalada de vaca [f] VE
blow from a fall porraceada [f] GT
blow to a nail head remachadura [f] MX
deliver a blow arrear [v]
blow sonar [v]
blow up abultar [v]
blow with a stick or cudgel garrotazo [v]
blow about ondear [v]
blow fumarse [v]
give a blow atizar [v]
puff and blow bufar [v]
land a blow endilgar [v]
blow pulirse [v]
blow one's top encorajinarse [v]
blow quemarse [v]
(a bugle) to blow soplar (una corneta) [v]
(wind) blow soplar (viento, aire) [v]
absorb the main blow absorber un golpe fuerte [v]
blow mamar [v]
blow ventar [v]
blow in air insuflar [v]
blow (of the wind) ventear [v]
blow one's own horn autobombearse [v]
blow with a bellows follar [v]
blow joder [v]
blow apestar [v]
blow chupar [v]
blow ir [v]
blow largar [v]
blow cagar [v]
blow off desatender [v]
give a blow golpear [v]
give a blow pegar [v]
give a blow dar [v]
give a blow batir [v]
blow bubbles hacer globos [v]
blow bubbles hacer pompas [v]
blow ventilarse [v]
deal a blow to something asestar un golpe a algo [v] fig.
deal someone a blow asestar un golpe a alguien [v] fig.
deal something a blow asestar un golpe a algo [v] fig.
blow hacer [v]
blow mandar [v]
blow hacer volar [v]
blow salir volando [v]
blow volar (en el viento) [v]
blow tocar (silbato/la bocina) [v]
blow hacer sonar (silbato/la bocina) [v]
cushion a blow amortiguar un golpe [v]
blow one's nose mocar [v]
blow one’s nose mocarse [v]
blow niquelar [v] ES
blow the horn bocinar [v]
blow a blizzard ventisquear [v]
blow up a building hacer saltar un edificio [v]
blow air insuflar aire [v]
blow one's nose limpiarse las narices [v]
blow one's nose limpiarse los mocos [v]
blow down tirar por tierra [v]
dodge a blow esquivar un golpe [v]
avoid a blow esquivar un golpe [v]
evade a blow esquivar un golpe [v]
blow the horn tocar el cláxones [v]
blow the horn tocar el klaxon [v]
blow one's nose tabicarse [v]
blow one's horn cornetear [v] CAR
blow up totearse [v]
crush with a blow or other means achucharrar [v] HN
give a blow afrijolar [v] CO
give a blow aferrar [v] CL
give a blow aforrar [v] CL
blow the whistle on alcahuetear [v] AR
blow up excessively (dead animals) aventarse [v] DO
stop a blow barajar [v] NI CL AR UY rare
blow from east soplar desde el este [v]
blow the tire pincharse el neumático [v]
blow the tyre pincharse el neumático [v]
blow a horn soplar un cuerno [v]
blow hot and cold about ser indeciso [v]
blow out liquid from one's mouth expulsar líquido por la boca [v]
blow the opposite way soplar en dirección contraria [v]
blow hot and cold about dar una cal y otra de arena [v]
blow the final whistle pitar el final (del partido/un árbitro) [v]
blow up a bomb estallar una bomba [v]
begin to blow from the northeast comenzar a soplar desde el noreste [v]
blow from north soplar desde el norte [v]
blow from south soplar desde el sur [v]
blow from west soplar desde el oeste [v]
blow smoke in one's face soplar humo en la cara [v]
blow one's breath upon soplar el aliento sobre [v]
blow in opposite direction soplar en dirección opuesta [v]
blow hard soplar fuertemente [v]
blow gently soplar suavemente [v]
blow the ash off with one's mouth soplar la ceniza con la boca [v]
blow horn soplar un cuerno [v]
blow the fuse perder los estribos [v]
blow up a bomb hacer explotar una bomba [v]
blow a trumpet tocar una trompeta [v]
blow the fuse fundirse un fusible [v]
blow up a balloon hinchar un globo [v]
blow a horn tocar una bocina [v]
blow somebody's brains out volarle los sesos a alguien [v]
blow away the roofs volarse los techos [v]
blow somebody up matar a alguien con una bomba [v]
blow-down derribar [v]
hurt oneself due to a blow or fall agolpearse [v] DO PR
blow bloarse [v] PR
suffer a strong blow/collision that causes traumatic damage apachurrarse [v] MX VE
receive a blow to one eye apagarse [v] CU
make someone queasy (blow/medicament) bolear [v] UY
gently blow (breeze) brisar [v] CO VE
(the wind) to blow moderately vajear [v] CR:Nw
blow over something bajear [v] PR
blow one's breath bajear [v] DO
(the wind) to blow moderately bajear [v] CR:Nw
lose part of a finger nail due to a blow desmontarse [v] PA
become injured from a blow descoñetarse [v] PR VE
injure oneself from a blow deschoretarse [v] VE
injure oneself from a blow descoñetarse [v] PR VE
lose part of the skin on a finger due to a blow desmontarse [v] PA
blow out (referring to a tire) desbandarse [v] CL AR
become injured from a blow deschoretarse [v] VE
dodge or avoid a blow or unwanted contact by moving one's body quickly cuerpear [v] BO PY
hurt someone or something with a blow or with the pressure of an object chancar (del quechua) [v] EC
blow the whistle (on someone) chulear [v] PR
blow hot air farandulear [v] AR
be injured by a blow escoñetarse [v] PR
blow the whistle on someone carbonear [v] NI
give someone a blow to the head casquinear [v] NI
pass or block a law or bill through carpetazo, blow to the table given in unison by representatives in peruvian parliament to signify acceptance or rejection of a law or proposition carpetear [v] PE
blow very strongly (wind) fuetear [v] PR
give a violent blow colisionar [v] CL
do a line of blow conectarse (inglés) [v] PE drug
blow one's own horn dragonear [v] AR PE disused
blow down streets or corridors (wind) embolsarse [v] AR
blow nortear [v] SV
blow from the north nortear [v] MX GT NI HN CL PY
blow pantallear [v] AR rare
blow pantallear [v] PY
blow apantallar [v] PY AR
blow one's own horn palanganear [v] BO:S AR derog.
blow one's own horn palanganear [v] PE derog.
blow a whistle pitear [v] CR BO CL
blow the whistle quebrar [v] NI
suddenly blow up rechiflarse [v] AR UY
blow the whistle saconear [v] SV
blow one's nose soplar [v] NI PA CU DO PR PE BO:W UY
blow vajear [v] CR:Nw
blow up totearse [v] CO
deliver a blow dar bollo [v]
blow-up inflable [adj]
stunned by a blow zurumbo [adj] SV ANS HN
injured by a strong blow/collision apachurrado [adj] MX
dizzy or lightheaded after taking medicine or a blow boleado [adj] AR UY
damaged from a blow deschoretado [adj] VE
occurring out of the corner of one's eye (blow) cuneteado [adj] CL
lacking feathers on the head due to a blow or injury (rooster) casquirroto [adj] PR
dented or destroyed by a blow joñiqui [adj] BO:N,E
blow-hard echador [adj] MX DO
dying of a hard blow and internal bruising reventado [adj] MX NI PY
semiconscious from a blow tuntuneco [adj] PR
stunned by a blow surumbo [adj] GT HN SV NI
imitating the sound of a blow or punch to something relatively soft ¡cuaz! [interj] HN
express the sound of a blow or fall ¡tacatás! [interj] DO
blow sifonamiento [m]
blow job francés [m]
blow soplido [m]
blow zumbido [m]
blow resoplido [m]
blow palo [m] fig.
a blow dealt with a broom escobazo [m]
blow from a whip vergajazo [m]
blow dryer difusor [m]
blow with a brick ladrillazo [m]
blow with a cooking pot pucherazo [m]
blow mazazo [m] fig.
heavy blow mazazo [m] fig.
blow atropello [m]
very effective blow that the fighting cock receives in a vein of the neck agallón [m] PR
whip (blow) acialazo [m] SV rur.
blow achocazo [m] DO PR
blow/swipe from an animal’s claw zarpazo [m]
flap/blow with wing aletazo [m]
blow/swipe with crop/whip toletazo [m] MX HN NI PA CU CO VE BO EC
blow (to head) with cudgel macetazo [m]
blow with cane/staff chaparrazo [m]
blow caused by a fall aporrión [m] CO:W
hard blow made with an open hand (especially across the face) arepazo [m] CR VE
hard blow made with an open hand (especially across the face) arepazo [m] CO:C,Nw
blow struck by a person by chance bambazo [m] CO
blow given with a piece of bamboo bambuazo [m] PR
blow given with a piece of bamboo bamburrazo [m] PR
blow-dryer secador de cabello [m]
body-blow golpe fuerte al cuerpo [m]
blow drier secador de pelo [m]
a blow with a cudgel aguacatazo [m] GT HN SV NI
a blow with a club aguacatazo [m] GT HN SV NI
a hard blow or fall aguacatazo [m] GT HN SV NI
hard blow aguacatazo [m] GT HN SV NI
hard blow aguacatazo [m] GT HN SV NI
blow out blower [m] US CR PA CU DO CO
a hit or a blow with a ball bodocazo [m] GT
blow bollo [m] SV AR UY VE
a hit or blow with a stone bolazo [m] VE BO
blow bojazo [m] HN NI rur.
blow given with the tip of the spinning top calazo [m] GT SV HN rur.
blow given with a caite caitazo [m] GT HN SV NI
strong blow boche [m] VE
person injured by a strong blow or collision apachurrado [m] MX
blow given with a large object bodocazo [m] GT
blow given with a shoe bototazo [m] CL
blow given a cattle rope bolazo [m] AR UY
strong blow between two spinning tops boliaco [m] VE:W
blow given with a police baton bolillazo [m] CO
strong blow bombazo [m] HN NI CR
blow that is given with a water bomb bombazo [m] EC AR
strong blow given with the hand on the back of the opponent bombazo [m] PR
blow given to a pot belly bimbazo [m] PR
blow given with a slingshot biombazo [m] PA
rooster with some defect in the commissure of the peak by effect of a blow boquijano [m] PR
rooster with some defect in the commissure of the peak by effect of a blow esboquillado [m] PR
strong blow bizcochazo [m] UY CR derog.
blow given with a staff bordonazo [m] NI
hard blow bombazo [m] PR
hard blow bimbazo [m] PR
hard blow burronazo [m] PR
hard blow matracazo [m] PR VE
blow delivered using the butt of a revolver cachazo [m] MX HN SV PA CO VE PE BO CL
hard blow burronazo [m] PR
hard blow burrunazo [m] PR
hard blow bujillazo [m] NI
very hard blow cabestrazo [m] BO
hard blow cachimbazo [m] GT HN SV NI
blow from a bat cachimbazo [m] HN
blow from a trunnel cabillazo [m] CU VE
bump from a blow cachipuco [m] SV
strong blow burrunazo [m] PR
strong blow matracazo [m] PR VE
strong blow bombazo [m] PR
strong blow burronazo [m] PR
strong blow bimbazo [m] PR
hard blow cacaso [m] DO
blow to the head cacazo [m] DO
blow cuesco [m] EC
blow to the head of someone with one's knuckles cuesco [m] EC
blow given with a whip or riding crop cuetazo [m] PA
blow given with a dice cup cuchumbazo [m] GT SV
hard blow given with a stick cullazo [m] BO
violent pull or blow jalonazo [m] MX GT NI CR CO BO
blow given with a cuma machete cumazo [m] HN SV rur.
hard blow cujazo [m] PA CU
blow given with a vegetable cane whip or riding crop cujazo [m] CU DO
hard blow cuentazo [m] GT
blow given with a whip or riding crop cuerazo [m] CU PR cult
blow cuerazo [m] CU
violent pull or blow cuerazo [m] CR
blow that results from a vehicle hitting the curb cunetazo [m] NI EC CL
blow given with the flat part of the blade of a sword or machete charpazo [m] GT HN NI rare
blow or slap to the water with the hands or feet chacualazo [m] MX rur.
blow or slap to the water with the hands or feet chacualeo [m] MX
blow given with a flip-flop chanclazo [m] MX
blow given with a whip or cord chaguarazo [m] AR rur.
blow by a rooster as it rams into the throat of its rival cielazo [m] CU
oblique blow or cut produced by something chanfle [m] MX GT CU BO AR UY
blow given with a rock curuncazo [m] HN
hard blow suffered by someone when falling down changazo [m] MX
blow to the head with the knuckles cushque [m] GT
blow given to someone with an open hand charchazo [m] CL
any blow that hits someone cimbriazo [m] PR
sudden blow cimbriazo [m] PR
blow given with the flat part of the blade of a sword or machete cinchonazo [m] HN NI
blow from a whip or other similar object cinchonazo [m] CR disused rur.
blow from a dagger dagazo [m] MX NI BO:E rur.
hard blow chapazo [m] BO:W,C
blow to the head with the knuckles coscacho [m] EC CL AR:C,Nw BO rare
blow to the head with the knuckles cosco [m] CR rare
blow to the head with the knuckles coshco [m] GT SV
blow chuponazo [m] PR
blow chincharrazo [m] MX
hard blow to a marble from another marble in the hole chocolón (inglés chuckhole) [m] HN rur. child
hard blow received when falling chichazo [m] CO VE:W
malicious blow chuchazo [m] CU
accidental blow chuchazo [m] CU
blow with a ball chirolazo [m] SV
blow or wound a fighter cock produces with its spurs espuelazo [m] DO PR EC
hard blow fotutazo [m] PR
illegal blow (physical contact sports and fighting sports) faul (inglés foul) [m] MX PE BO CL
hard and intentional blow fierrazo [m] GT HN SV CL AR UY
hard and intentional blow jierrazo [m] DO
hard and intentional blow hierrazo [m] DO
strong blow against something hard estrellazo [m] PR
blow from a stone shot from a flecha, a toy similar to a slingshot flechazo [m] BO