cambiar - Español Inglés Diccionario
Historia

cambiar

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "cambiar" en diccionario inglés español : 83 resultado(s)

Español Inglés
Common
cambiar [v] modify
cambiar [v] exchange
cambiar [v] change
cambiar [v] alter
cambiar [v] shift
General
cambiar [v] move
cambiar [v] barter
cambiar [v] remove
cambiar [v] commute
cambiar [v] replace
cambiar [v] transfer
cambiar [v] negotiate bills and exchange them for money
cambiar [v] convert
cambiar [v] swap
cambiar [v] trade
cambiar [v] switch
cambiar [v] bandy
cambiar [v] change gears
cambiar [v] break
cambiar [v] exuviate
cambiar [v] diversify
cambiar [v] counterchange
cambiar [v] go
cambiar [v] influence
cambiar [v] reciprocate
cambiar [v] invert
cambiar [v] truck
cambiar [v] whiffle
Colloquial
cambiar [v] swop
cambiar [v] transmogrify
Phrasals
cambiar [v] turn over
Idioms
cambiar make over
Business
cambiar [v] cash
cambiar [v] barter
cambiar [v] trade
cambiar [v] negotiate
cambiar [v] switch
cambiar [v] shift
cambiar [v] change
cambiar [v] cash
cambiar [v] alter
cambiar [v] vary
cambiar [v] exchange
Administration
cambiar [v] rotate
Law
cambiar [v] excamb
cambiar [v] reduce
cambiar [v] negotiate
Electricity
cambiar [v] fluctuate
cambiar [v] fluctuate
Engineering
cambiar [v] change
cambiar [v] shift
cambiar [v] switch
cambiar [v] switch
cambiar [v] exchange
cambiar [v] change
Informatics
cambiar [v] shift
Math
cambiar [v] vary
Geology
cambiar [v] change
Technical
cambiar [v] set
cambiar [v] turn into
cambiar [v] translate
cambiar [v] end for end
cambiar [v] turn
cambiar [v] wind
cambiar [v] chop
cambiar [v] manipulate
cambiar [v] interchange
cambiar [v] chop about
cambiar [v] switch to
cambiar [v] change
Aeronautics
cambiar [v] scant
cambiar [v] transform
Nautical
cambiar [v] change the course
cambiar [v] fleet
Petrol
cambiar [v] switch
cambiar [v] exchange
Energy
cambiar [v] shift
Cinema
cambiar [v] change over
cambiar [v] change over
Archaic
cambiar [v] chaffer
Sports
cambiar [v] change a horse's gait
Baseball
cambiar [v] substitute
cambiar [v] change

Significados de "cambiar" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Español Inglés
General
cambiar de [v] move
cambiar de dueño [v] change hands
cambiar de [v] change
cambiar de camisa [v] change sides
cambiar de opinión [v] change one's mind
cambiar de tema [v] change the subject
cambiar de tren [v] change trains
cambiar de manos [v] change hands
cambiar de parecer [v] change one's mind
cambiar de dirección/rumbo [v] come about
cambiar el orden [v] change the order
cambiar en efectivo [v] cash
cambiar de ideas [v] change one's views
cambiar las sábanas [v] change sheets
cambiar de aires [loc/v] move
cambiar de aires [loc/v] go
cambiar de aires [loc/v] leave
cambiar de aires [loc/v] make a change
cambiar de aires [loc/v] try something new
cambiar de aires [v] have a change (of scene)
cambiar a [v] switch to
cambiar a [v] change to
cambiar (la suerte) [v] (one's luck) to turn
cambiar una decisión [v] change a decision
cambiar de idea [v] do an about face
cambiar de idea [v] change one's mind
cambiar el chip [v] alternative form of cambiar de chip
mandarse a cambiar [v] leave abruptly
hacer cambiar de idea [v] change someone's mind
cambiar de rumbo [v] change direction
cambiar cada dos por tres [v] chop and change
cambiar de trabajo [v] change job
cambiar de [v] switch
cambiar constantemente [v] be in a state of flux
cambiar completamente [v] reverse
cambiar la instalación eléctrica de [v] rewire
cambiar de marcha [v] shift
cambiar de sitio [v] shift
cambiar (viento/la opinión) [v] shift
cambiar de vía (carril) [v] shunt
cambiar de aires [v] have a change of scenery
cambiar de casa [v] move
cambiar de lado [v] switch sides
cambiar de color [v] change color
cambiar de manos [v] change ownership
cambiar de dueño [v] change ownership
cambiar de marcha [v] change gears
cambiar de idea [v] change one's opinion
cambiar de idea [v] change one's mind
cambiar de postura [v] change one's position
cambiar de sentido [v] change directions
cambiar de disco [v] change the subject
cambiar de tercio [v] enter the next stage of the bullfight
cambiar el tono [v] change one's tone
cambiar de actividad [v] do something else
cambiar de tono [v] change one's tone
cambiar dólares por pesos [v] exchange dollars for pesos
cambiar el asunto [v] change the subject
cambiar el tono (de voz) [v] change the tone of one's voice
cambiar de tercio [v] change the subject
cambiar las tornas en [v] turn the tables on
cambiar la tendencia [v] change direction
cambiar para bien [v] change for the better
cambiar para mal [v] change for the worse
cambiar una rueda [v] change a tire
cambiar de domicilio [v] move
estar a punto de cambiar [v] be about to change
cambiar de conducta [v] mend one's ways
cambiar algo de sitio [v] change something around
cambiar de conducta [v] improve one's habits or behavior
cambiar de tercio [v] progress to the next stage of the bullfight
cambiar de proyecto [v] change plans
cambiar para peor [v] change for the worse
cambiar para mejor [v] change for the better
cambiar el tono [v] adjust the tone
cambiar algo por algo [v] barter something off
cambiar la bola [loc/v] change one's mind
cambiar la bola [loc/v] think twice
cambiar de marcas [loc/v] PR move from one side to another when fishing
cambiar de marcha shift gears
cambiar una mirada [v] bandy looks
cambiar de conversación [v] drop a subject
cambiar de color [v] chameleonize
cambiar con frecuencia [v] chop and change
cambiar de propósito [v] change one's mind
cambiar de opinión [v] go
volver a cambiar [v] rechange
cambiar el timón [v] shift the helm
hacer cambiar [v] remove
cambiar de casa [v] remove
cambiar de sitio [v] remove
cambiar en [v] turn into
hacer cambiar la suerte [v] turn the tables
cambiar gradualmente de color [v] shadow
Colloquial
cambiar el agua a las aceitunas [v] have a piss
cambiar el agua a las aceitunas [v] have a slah
cambiar el agua a las aceitunas [v] spend a penny
cambiar el agua a las aceitunas [v] take a leak
cambiar el agua a las aceitunas [v] take a piss
cambiar el agua a las aceitunas [v] make water
tener deseos de viajar o cambiar algo [v] have itchy feet
cambiar la peseta [v] air one's belly
cambiar la peseta [v] blow one's cookies
cambiar la peseta [v] blow one's groceries
cambiar la peseta [v] bow to the porcelain altar
cambiar la peseta [v] bring up
cambiar la peseta [v] drive the porcelain bus
cambiar la peseta [v] dump one's load
cambiar la peseta [v] puke
cambiar la peseta [v] shoot one's cookies
cambiar la peseta [v] shoot one's supper
cambiar la peseta [v] shoot the cat
cambiar la peseta [v] snap one's cookies
cambiar la peseta [v] spew one's guts (out)
cambiar la peseta [v] throw up
cambiar la peseta [v] vomit
cambiar la peseta [v] toss one's cookies
cambiar la peseta [v] toss your cookies
cambiar de tema [v] confuse the issue
cambiar la pela [v] spew one's guts (out)
cambiar la pela [v] puke
cambiar la pela [v] bow to the porcelain altar
cambiar la pela [v] snap one's cookies
cambiar la pela [v] vomit
cambiar la pela [v] bring up
cambiar la pela [v] throw up
cambiar la pela [v] toss your cookies
cambiar la pela [v] blow one's cookies
cambiar la pela [v] dump one's load
cambiar la pela [v] shoot one's cookies
cambiar la pela [v] shoot the cat
cambiar la pela [v] air one's belly
cambiar la pela [v] drive the porcelain bus
cambiar la pela [v] toss one's cookies
cambiar la pela [v] blow one's groceries
cambiar la pela [v] shoot one's supper
cambiar de aires [v] get a change of scenery
cambiar el panorama [v] mix it up
cambiar roles con [v] change/switch roles
cambiar aros [loc/v] PE BO get engaged
cambiar de caja [loc/v] BO PY change gears
cambiar de camiseta [loc/v] HN NI DO EC PY AR change sides
cambiar chinas por botellas [loc/v] PR be wronged in something
cambiar de camiseta [loc/v] DO EC BO change sides
cambiar de estaca [loc/v] GT SV change domicile or work
cambiar de chingorro [loc/v] NI change sides
cambiar de santo [loc/v] NI change sides
cambiar el catre [loc/v] PR change the conversation or subject
cambiar el chucho [loc/v] DO change opinion or behavior
cambiar la baraja [loc/v] CU stop working
cambiar la baraja [loc/v] CU change one's mind
cambiar el paso [loc/v] CU change behavior
cambiar la seña [loc/v] VE change the way things are done
cambiar la bola [loc/v] CU change orientation or disposition
cambiar plata por plata [loc/v] CL invest without getting something in return
cambiar la carne por el cuero [loc/v] HN deceive somebody
cambiar de aires make a change of scene
cambiar de ambiente make a change of scene
si llega a cambiar de opinión in case you change your mind
en caso de cambiar de opinión in case you change your mind
Phrasals
cambiar a [v] change into
cambiar el rumbo [v] bear off
cambiar a [v] change over to
cambiar algo por [v] replace something with
cambiar algo por algo [v] exchange something for something
cambiar algo por [v] trade something for
cambiar de canal [v] turn on
cambiar en [v] change into
cambiar en [v] be changed into
cambiar la marcha (a una mayor/vehículo) [v] change up
cambiar de idea (sobre algo) [v] move away from
cambiar de posición con alguien [v] switch around with someone or something
cambiar de dirección bruscamente [v] veer away
cambiar lentamente hacia algo [v] verge into something
cambiar de posición come over
cambiar de bando come over
Phrases
por cambiar for a change
cambiar de opinión a mitad de camino to change horses in midstream
no cambiar de caballo a mitad del río dance with the one that brung you
Idioms
cambiar de velocidad [v] change gear
cambiar el tema [v] change the subject
cambiar de aires [v] have a change of air
cambiar de chaqueta [v] change sides
cambiar la tortilla a alguien [v] turn the tables on
cambiar la tortilla a alguien [v] turn the tables
cambiar la tortilla a alguien [v] turn the tide
cambiar de color [v] change colour
cambiar de repente [v] change from one moment to the next
cambiar de caballo en medio de la correntada [v] change horses in midstream
cambiar de caballo en medio de la correntada [v] change horses in the middle of the stream
cambiar el semblante [v] change one's countenance
cambiar de manera de pensar [v] change one's tune
cambiar (una cosa por otra) [v] change over
cambiar de lado [v] change over
cambiar de lugar con [v] change places with
cambiar de (a) [v] change over from (to)
cambiar de estrategia [v] change tack
cambiar de caparazón [v] change shell
cambiar el canal [v] change the channel
cambiar con los tiempos [v] change with the times
cambiar el registro [v] change the record
cambiar a medio camino (de política/personal) [v] change horses in midstream
cambiar a medio camino (de política/personal) [v] change horses in the middle of the stream
cambiar todo el tiempo [v] chop and change
cambiar permanentemente [v] chop and change
cambiar la actitud de uno [v] clean one's act up
cambiar la actitud de uno [v] clean up one’s act
cambiar para bien [v] be cooking on gas
cambiar para bien [v] be cooking with gas
cambiar para bien [v] take a turn for the better
cambiar para mal [v] take a turn for the worse
cambiar de chaqueta [v] turn one's coat
cambiar la chaqueta [v] turn one's coat
cambiar de registro [v] shift gears
cambiar la camisa [v] turn one's coat
cambiar del registro [v] shift gears
cambiar de camisa [v] turn one's coat
cambiar de chaqueta [v] dance to anaother tune
cambiar la chaqueta [v] dance to anaother tune
cambiar de camisa [v] dance to anaother tune
cambiar de disco [v] shift gears
cambiar de disco [v] switch gears
cambiar la camisa [v] dance to anaother tune
cambiar el disco [v] shift gears
cambiar el disco [v] switch gears
cambiar el rollo [v] switch gears
cambiar el chip [v] shift gears
cambiar el rollo [v] shift gears
cambiar de rumbo [v] shift gears
cambiar de chaqueta [v] turn cat in pan
cambiar la chaqueta [v] turn cat in pan
cambiar de camisa [v] turn cat in pan
cambiar la camisa [v] turn cat in pan
cambiar las tornas [v] make one's plans turn back on one
cambiar las tornas [v] turn the tables on
cambiar las tornas [v] undergo a radical change
cambiar las tornas [v] turn the tables
cambiar de disco [v] change the subject (since it's boring or unpleasant)
cambiar el disco [v] change the subject (since it's boring or unpleasant)
cambiar el rollo [v] change the subject (since it's boring or unpleasant)
cambiar la bola [v] CAR change one's opinion
cambiar de registro [v] change the subject
cambiar la chaqueta [v] change sides
cambiar del registro [v] change the subject
cambiar la camisa [v] change sides
cambiar de registro [v] switch gears
cambiar del registro [v] switch gears
cambiar el chip [v] change the way someone behave
cambiar el rumbo [v] change the way someone behave
cambiar la bola [v] CAR back down
cambiar las tornas [v] cause a reversal in someone's plans
cambiar de rumbo [v] change the way someone behave
cambiar la bola [v] CAR change one's mind
cambiar las espadas por arados [v] beat/turn swords into ploughshares
cambiar de chaqueta [v] change one's side
cambiar la chaqueta [v] change one's side
cambiar de camisa [v] change one's side
cambiar la camisa [v] change one's side
cambiar de registro [v] change the conversation
cambiar las tornas [v] turn the tide
cambiar del registro [v] change the conversation
cambiar el naipe [v] change the subject
cambiar los vientos [v] go worse
cambiar las tornas [v] reverse a situation and gain the advantage
cambiar el naipe [v] move on to another topic
cambiar el chip [v] change one's attitude
cambiar el rumbo [v] change one's attitude
cambiar el chip [v] change the way one is thinking
cambiar la chaqueta [v] dance to a different tune
cambiar de camisa [v] dance to a different tune
cambiar la camisa [v] dance to a different tune
cambiar el rumbo [v] change the way one is thinking
cambiar de rumbo [v] change one's attitude
cambiar de rumbo [v] change the way one is thinking
cambiar de registro [v] change the way someone behave
cambiar de chaqueta [v] dance to a different tune
cambiar del registro [v] change the way someone behave
cambiar de opinión [v] change one’s mind
cambiar de tercio [v] change topic
cambiar de chip [v] change tack
cambiar de chip [v] change one's mindset
cambiar de manos [v] be handed over
cambiar el agua al canario [v] take a leak
cambiar el agua al canario [v] spend a penny
cambiar radicalmente [v] flip-flop
cambiar radicalmente de opinión sobre algo [v] do a flip-flop on something
cambiar radicalmente una decisión/opinión [v] do a one-eighty
cambiar la imagen de alguien [v] do someone over
cambiar de actitud [v] dance to another tune
cambiar de comportamiento [v] dance to a different tune
cambiar de actitud [v] dance to a different tune
cambiar de comportamiento [v] dance to another tune
cambiar de postura [v] dance to another tune
mandarse a cambiar [v] up and leave
cambiar los trastos [v] give someone the chance to be a professional
cambiar de manera radical [v] go from one extreme to the other
cambiar de una cosa a su opuesto [v] go from one extreme to the other
cambiar para bien de alguien [v] go in someone's favor
cambiar en beneficio de alguien [v] go in someone's favor
cambiar para bien de alguien [v] go in someone's favour
cambiar en beneficio de alguien [v] go in someone's favour
cambiar de la noche a la mañana [v] change overnight
cambiar súbitamente de actividad o de opinión [v] jump the track
cambiar de principio a fin [v] set something on its ear
cambiar de marcha [v] shift gears
cambiar el rumbo [v] shift gears
cambiar las bases [v] shift one's ground
cambiar el rumbo [v] shift one's ground
cambiar los principios [v] shift one's ground
cambiar las reglas de juego [v] shifting the goalposts
cambiar la opinión [v] shift one's ground
cambiar las cosas completamente [v] stand something on its head
cambiar a las personas (de puesto de trabajo/lugar) [v] play musical chairs
cambiar de caballo en la correntada [v] swap horses in midstream
cambiar de actividad [v] switch gears
cambiar el chip [v] switch gears
cambiar para bien [v] turn the corner
cambiar de dirección [v] turn the wheel
cambiar de idea [v] think better of
cambiar algo a mitad de camino [v] swap horses in midstream
cambiar el resultado [v] tip the balance
cambiar el resultado [v] tip the scales
cambiar la peseta [v] be seasick
cambiar de tercio [v] CAM deliberately talk about another topic
cambiar el catre [v] change the topic
cambiar el catre [v] deliberately talk about another topic
cambiar de conversación [v] begin talking about something different
cambiar de tercio [v] CAM begin talking about something different
cambiar el catre [v] begin talking about something different
cambiar de casaca [v] go over
cambiar la casaca [v] go over
cambiar de casaca [v] switch sides
cambiar la casaca [v] switch sides
cambiar de casaca [v] be a turncoat
cambiar la casaca [v] be a turncoat
cambiar de conversación [v] change the subject
cambiar de tercio [v] CAM change the subject
cambiar el catre [v] change the subject
cambiar de conversación [v] change the topic
cambiar de tercio [v] CAM change the topic
cambiar de casaca [v] turn one's coat
cambiar la casaca [v] turn one's coat
cambiar de conversación [v] deliberately talk about another topic
cambiar de tono [v] sing a different tune
cambiar del cielo a la tierra [v] CL change out of all recognition
cambiar impresiones [v] exchange opinions
cambiar de tono [v] change one's tune
cambiar del cielo a la tierra [v] CL change so much that you can hardly recognize it
cambiar impresiones [v] exchange ideas
cambiar de tono [v] sing another tune
cambiar del cielo a la tierra [v] CL change beyond all recognition
cambiar del cielo a la tierra [v] CL alter beyond all recognition
cambiar impresiones [v] exchange views
cambiar del cielo a la tierra [v] CL alter out of all recognition
cambiar la baraja [v] CU stop working
cambiar la baraja [v] CU change one's opinion
cambiar la baraja [v] CU change one's mind
cambiar la baraja [v] CU knock off
cambiar de caja [v] BO PY change gears
cambiar la bola [v] CU change one's mind
cambiar de santo [v] NI change from one party or team to another
cambiar de chingorro [v] NI change from one party or team to another
cambiar de camiseta [v] HN NI DO EC PY AR change from one party or team to another
cambiar de camiseta [v] HN NI DO EC PY AR change sides
cambiar de chingorro [v] NI change sides
cambiar de santo [v] NI change sides
cambiar chinas por botellas [v] PR make an unfavorable change
cambiar de chingorro [v] NI abandon the club or the political party to which one used to belong
cambiar el chucho [v] DO change one's mind or one's behavior
mandarse a cambiar [v] BO AR rare split
mandarse a cambiar [v] PA CL split
mandarse a cambiar [v] BO AR rare leave abruptly
mandarse a cambiar [v] PA CL leave abruptly
mandarse a cambiar [v] BO AR rare take off
mandarse a cambiar [v] PA CL take off
mandarse cambiar [v] PA PE BO CL leave upset
mandarse cambiar [v] EC see off
mandarse a cambiar [v] BO AR rare up and leave
mandarse a cambiar [v] PA CL up and leave
cambiar de método try a different tack
cambiar de método a change of tack
cambiar de opinión sobre algo o alguien a change of heart
cambiar de táctica try a different tack
cambiar de enfoque a change of tack
cambiar de estrategia a change of tack
cambiar de estrategia try a different tack
cambiar de enfoque try a different tack
cambiar de dirección en un abrir y cerrar de ojos turn on a dime
cambiar la jugada call an audible
cambiar de curso en un abrir y cerrar de ojos turn on a dime
cambiar de dirección rápidamente turn on a dime
cambiar de bando turn one's coat
cambiar de curso rápidamente turn on a dime
cambiar de opinión a mitad de camino change horses in midstream
cambiar a mitad de camino change horses in midstream
cambiar de la alegría a la desilusión laugh out of the other side of one's mouth
cambiar de la alegría a la desilusión laugh on the other side of one's face
cambiar de la alegría a la desilusión laugh out of the other side of one's face
cambiar el estilo de alguien make someone over
cambiar de la alegría a la tristeza laugh out of the other side of one's mouth
cambiar el guardarropa de alguien make someone over
cambiar la imagen de alguien make someone over
cambiar la sonrisa por una mueca laugh on the wrong side of one's mouth
cambiar la sonrisa por una mueca laugh on the other side of one's face
cambiar el peinado de alguien make someone over
cambiar las reglas de juego move the goal
cambiar las tortas laugh on the other side of one's face
cambiar las reglas de juego move the goalposts
cambiar la sonrisa por una mueca laugh out of the other side of one's mouth
cambiar las tortas laugh out of the other side of one's mouth
cambiar una situación para hacerla más justa make something right
cambiar una situación para hacerla más justa make something good
cambiar las ideas a menudo blow hot and cold
cambiar entre dos opciones blow hot and cold
cambiar de idea have second thoughts
cambiar babas snog
cambiar babas suck face
cambiar de tema change a/the subject
cambiar de idea change one’s mind
cambiar babas kiss
cambiar constantemente chop and change
cambiar los papeles have the shoe on the other foot
Speaking
tienes que cambiar tu vida you have to change your life
tuvo que cambiar it has had to change
ha tenido que cambiar it has had to change
lo voy a poner a tono (cambiar de actitud) i'll make him dance to a different tune
ayúdame a cambiar mi vida help me change my life
ayúdeme a cambiar mi vida help me change my life
¿puedes cambiar ...? can you change...?
¿podemos cambiar de tema por favor? can we change the subject please?
¿podemos cambiar de tema ya? can we just drop the subject now?
no me vas a cambiar take it or leave it
qué le hizo cambiar de opinión what made him change his mind
quiero cambiar i want to change
¿qué te hizo cambiar finalmente de opinión? what finally changed your mind?
Proverbs
es de sabios cambiar de opinión a wise man changes his mind, a fool never will
Slang
cambiar el caldo a las aceitunas [v] take a whiz
cambiar el agua al canario [v] ES take a whiz
cambiar el caldo a las aceitunas [v] take a leak
cambiar el agua al canario [v] ES take a leak
cambiar el caldo a las aceitunas [v] spend a penny
cambiar el agua al canario [v] ES spend a penny
cambiar el caldo a las aceitunas [v] hit the head
cambiar el agua al canario [v] ES hit the head
cambiar el caldo a las aceitunas [v] have a leak
cambiar el agua al canario [v] ES have a leak
cambiar el caldo a las aceitunas [v] drain the lizzard
cambiar el agua al canario [v] ES drain the lizzard
cambiar el caldo a las aceitunas [v] have a slash
cambiar el agua al canario [v] ES have a slash
cambiar el caldo a las aceitunas [v] spring a leak
cambiar el agua al canario [v] ES spring a leak
cambiar el caldo a las aceitunas [v] siphon the python
cambiar el agua al canario [v] ES siphon the python
cambiar el caldo a las aceitunas [v] take a piss
cambiar el agua al canario [v] ES take a piss
cambiar el caldo a las aceitunas [v] make water
cambiar el agua al canario [v] ES make water
cambiar el caldo a las aceitunas [v] squeeze the lemon
cambiar el agua al canario [v] ES squeeze the lemon
cambiar el agua al canario [v] take a piss
cambiar el agua al canario [v] go to the jack
cambiar de tema de conversación [v] change the channel
cambiar de comedura [loc/v] PR move from a house where you eat for free to another in which you also eat for free
¡mándate cambiar! go to hell!
¡mándate cambiar! beat it!
¡mándate cambiar! butt out!
¡mándate cambiar! get out!
¡mándate cambiar! go away!
¡mándate cambiar! get lost!
¡mándate cambiar! buzz off!
¡mándate cambiar! off with you!
¡mándate cambiar! screw off!
cambiar de rol en el coito flip flop
cambiar de posición (sexo) flip flop
Business
cambiar impresiones [v] to compare notes
cambiar radicalmente [v] reverse
cambiar de agente [v] change agent
cambiar de trabajo [v] job hop
cambiar de empleo [v] job hop
cambiar de dueño [v] change owner
cambiar de empleo [v] change jobs
cambiar de manos [v] change hands
cambiar de trabajo [v] change jobs
cambiar una letra [v] negotiate a bill
cambiar frecuentemente de empleo [v] job hop
cambiar frecuentemente de trabajo [v] job hop
cambiar de dueño [v] change hands
cambiar de manos [v] change owner
costo derivado de cambiar proveedor switching cost
cambiar de dueño change hands
cambiar impresiones compare notes
oportunidades para cambiar términos repricing opportunities
oportunidades para cambiar tasas repricing opportunities
oportunidades para cambiar términos repricing opportunities
Banking
cambiar euros a £ convert euro into £
Law
cambiar la acción [v] change causes of action
oportunidades para cambiar términos repricing opportunities
cambiando lo que se debe cambiar mutatis mutandis
pedimento para cambiar de jurisdicción motion for change of venue