change - Español Inglés Diccionario
Historia

change

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "change" en diccionario español inglés : 186 resultado(s)

Inglés Español
Common
change variación [f]
change tornar [v]
change variar [v]
change mudar [v]
change transformar [v]
change cambiar [v]
change cambiarse [v]
change demudar [v]
change vuelto [m] AMER
change cambio [m]
General
change alteración [f]
change transformación [f]
change modificación [f]
change remuda [f]
change vuelta [f]
change mudanza [f]
change mutación [f]
change cambiar de [v]
change invertir [v]
change torcer [v]
change transbordar [v]
change hacer transbordo [v]
change trastrocar [v]
change trocar [v]
change demudarse [v]
change deponer [v]
change rectificar [v]
change modificar [v]
change remudar [v]
change renovar [v]
change reorientar [v]
change mudar de [v]
change transbordo [m]
change trastrueque [m]
change avatar [m]
change relevo [m]
change conversión [f]
change demudación [f]
change inmutación [f]
change novedad [f]
change renovación [f]
change moneda [f]
change revuelta [f]
change muda [f]
change transición [f]
change transmutación [f]
change variedad [f]
change transmudación [f]
change añejar [v]
change alterar [v]
change convertir [v]
change inmutar [v]
change enmendar [v]
change reformar [v]
change remover [v]
change transmudar [v]
change cambiamiento [m]
change trocado [m]
change trocamiento [m]
change tornamiento [m]
change tránsito [m]
change transmudamiento [m]
change alijar (francés) [v]
change alterar [v]
change alterarse [v]
change devuelta [f]
change variante [f]
change reemplazo [f]
change devueltas [f] CO
change vuelta [f] ES
change chatarra [f] ES
change feria [f] MX:N
change morralla [f] MX
change evolución [f]
change calderilla [f] ES
change feria [f] MX GT HN SV NI
change devuelta [f] DO CO:W
change menuda [f] CO VE
change viracambota [f] AR:Ne
change trasladar [v]
change renovarse [v]
change recambiar [v]
change evolucionar [v]
change trocarse [v]
change trasbordar [v]
change trasformar [v]
change desfigurar [v]
change trastocar [v]
change transformarse [v]
change mudarse [v]
change modificarse [v]
change mutar [v]
change reemplazar [v]
change alebrestar [v]
change demudar [v]
change tornarse [v]
change sencillo [m]
change canje [m]
change vuelto [m] LAM
change menudo [m] CAR CO CR MX
change sencillo [m] BO CL CO AR PA PE MX VE
change suelto [m] EC ES MX
change vuelto [m] MX
change vuelto [m]
change billete chico [m] BO CL AR
change chilín [m] HN rur.
change feble [m] SV
change dinero menudo [m] HN DO
change molido [m] CL
change molido [m] PE rare
change menudo [m] CR CU DO PR CO
change ripio [m] PE
change seresere [m] VE
change vuelto [m] MX GT HN SV NI CR PA CU DO CO:W VE EC PE BO CL PY AR UY
change fierros [m/pl] SV
change vueltos [m/pl] CO:W
change vueltas [f/pl] CO
change fichas [f/pl] PY rare
change fichas [f/pl] GT HN SV
change metamorfosis [f]
change muda de ropa [f]
change alterarse [v]
change transmutar [v]
Colloquial
change morralla [f]
change descambiar [v]
change menudear [v] CO:W
change jola [m] MX:Nw rare
change sencillo [m] EC:W UY disused
change sencillo [m] MX GT HN SV NI PA CO VE PE BO CL PY AR
change fichas [f/pl] PE BO:E
Slang
change fierros [m/pl] MX
Business
change vuelta [f]
change calderilla [f]
change alteración [f]
change cambiar [v]
change alterar [v]
change trocar [v]
change cambio [m]
change trocamiento [m]
change dinero suelto
change moneda suelta
change dinero suelto
Finance
change cambio [m]
change dinero suelto
Law
change substitución [f]
change modificación [f]
change corregir [v]
change canjear [v]
change voltear [v]
change traslado [m]
change cambio [m]
Computer
change viraje [m]
Engineering
change permutación [f]
change bolsa [f]
change vicisitud [f]
change alteración [f]
change mudanza [f]
change mutación [f]
change sustitución [f]
change variación [f]
change cambiar [v]
change cambiar [v]
change vaivén [m]
change cambio [m]
change reemplazo [m]
change recambio [m]
change cambio [m]
change moneda suelta
change reemplazo
Physics
change cambio [m]
Chemistry
change trueque [m]
Geology
change cambiar [v]
change transformar [v]
change cambio [m]
Technical
change corregirse [v]
change cambiar [v]
Aeronautics
change sustituir [v]
change variable [adj]
change reemplazo
Transportation
change enmendar [v]
Petrol
change cambio [m]
Energy
change modificación [f]
change cambio [m]
Literature
change lonja [f]
Baseball
change cambiar [v]
change cambio [m]

Significados de "change" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
change one's clothes mudarse [v]
alter or change alterar [v]
move (change one's residence) mudarse [v]
change clothes mudar [v]
General
small change calderilla [f]
change of underwear muda [f]
change hands cambiar de dueño [v]
change sides cambiar de camisa [v]
change one's mind cambiar de opinión [v]
change the subject cambiar de tema [v]
have a change of air temperar [v]
change sides apostatar [v]
change trains cambiar de tren [v]
change hands cambiar de manos [v]
change over recambiar [v]
change color [us] mimetizarse [v]
change down reducir [v]
change direction virar [v]
resistance to change inmovilismo [m]
quick-change artist transformista [m/f]
change one's mind cambiar de parecer [v]
change for the worse alteración [f]
change of affection extrañeza [f]
change of ideas evolución [f]
theatrical contrivance effecting change of scenery máquina [f] disused
change of clothes remuda [f]
relay of horses and place where the change is made parada [f]
change of linen muda [f]
small change vuelta [f]
change of position traslación [f]
change of position trasladación [f] rare
change for something else alternar [v]
change from positive to negative and back again in turns alternar [v]
change for the worse alterar [v]
change countenance desencajarse [v]
change for a better job desensebar [v]
change a swarm of bees from one hive to another deshilar [v]
undergo a change convertirse [v]
change (the form/shape) corromper [v]
change colour or expression suddenly demudarse [v]
make one modify or change his opinion blandear [v]
change/alter the use of diferenciar [v]
make one change his opinion desaferrar [v]
change the proportion of desamoldar [v]
change one's parish desaparroquiar [v]
change one's domicile desavecindarse [v] rare
persuade someone to change his mind doblar [v]
make someone change his mind doblegar [v]
change the hue descolorir [v] rare
change for the worse descomponerse [v]
change a child's napkins entremeter [v]
change one's conduct evolucionar [v]
change again remudar [v]
change to stone petrificar [v]
change (the weather) revolverse [v]
undergo a change ponerse [v]
change one's views rebotarse [v] rare
change/turn colour rebotarse [v]
change quarters mudar [v]
change for the better/worse pasar [v]
induce to change one's mind torcer [v]
make someone change his opinion volcar [v]
change the state or order of things voltear [v]
change an opinion volverse [v]
change the place of trasegar [v]
change/confuse names trasnombrar [v]
change the order trastrocar [v]
undergo (as a change) sufrir [v]
change the state or order of things alterar el orden de las cosas [v]
change the order cambiar el orden [v]
change one's views cambiar de ideas [v]
change one's domicile trasladarse [v]
change the order alterar el orden [v]
change one's domicile mudarse [v]
change the hue descolorar [v]
change sheets cambiar las sábanas [v]
change of purpose contrapropósito [m]
change of plan contraproyecto [m]
sudden change of the wind contraste [m]
great change cambiazo [m]
small change cambio [m]
small change felús (marruecos) [m]
araucanian witch who kidnapped children six months old to change them into monsters imbunche [m] CL
change of clothing remudamiento [m]
small change menudo [m]
sudden change salto [m]
change (passengers) trasbordo [m]
small change suelto [m]
spare change almosna [f] rare
administration change alternancia [f] GT NI
change course aberrar [v] rare
change course abrirse [v] MX NI PA VE PE PY AR UY
give spare change almosnar [v] disused
change in algae color aguaje [m] PE CL
make a change cambiar de aires [loc/v]
change one's mind mudarse a cualquier aire [loc/v] disused
have a change of luck mudarse el aire [loc/v]
change of horses posta [f]
small change chatarra [f]
small change morralla [f]
change of weather mutación [f]
change of clothes muda [f]
a change of clothes una muda [f]
small change chatarra [f] ES
change of subject metábasis [f]
small change calderilla [f] ES
small change feria [f] MX
small change chatarra [f] ES
small change morralla [f] MX
change of personality prosopopesis [f]
pocket change calderilla [f]
loose change calderilla [f]
railway employee charged with operating the rails and levers that allow a train to change tracks abanderada [f] MX rare
small change bicoca [f] CL
change purse cuca [f] SV
small change chilata [f] DO
small change chilca [f] SV NI
change pocket chauchera [f] BO
loose change chilcra [f] NI
small change chavería [f] PR
small and insignificant (thing, especially change) chichigua [f] CO
wide leather belt worn by men over their pants to carry change and a gun faja [f] DO CO VE
group of people promoting social or political change grilla [f] MX
amplitude change signaling señalización de cambio de amplitud [f]
sudden and disorganized change of subject ensaladilla [f] HN
opportunistic change of opinion or political party maroma [f] MX CO EC PE UY
change purse monedera [f] CO PY
change of clothes muda [f] DO rur.
change of clothes mudada [f] MX GT SV NI CR EC PE BO
change of clothes mudada [f] GT HN NI EC BO
change in course of a hurricane recurva [f] CU
change in ideology, political party, sex, or religion volteada [f] SV
change in ideology, political party, sex, or religion vuelta carnero [f] AR UY
unexpected change of opinion out of convenience voltereta [f] CL UY derog.
unexpected change of opinion out of convenience voltereta en el aire [f] CL derog.
change one's mind arrepentirse [v]
change completely trasfigurar [v]
change frequently one's occupations mariposear [v]
have a change (of scene) cambiar de aires [v]
change countenance inmutarse [v]
have a change of scenery temperar [v]
change to cambiar a [v]
change around trastocar [v]
change completely transfigurar [v]
change a decision cambiar una decisión [v]
change one's mind cambiar de idea [v]
change emotional state soliviantar [v]
change one’s opinion chaquetear [v]
change the timing of desfasar [v]
change sides chaquetear [v]
change the phase desfasar [v]
change gears cambiar [v]
change position moverse [v]
change color decolorarse [v]
change color decolorar [v]
change someone's mind hacer cambiar de idea [v]
change direction cambiar de rumbo [v]
change one's clothes cambiarse de ropa [v]
chop and change cambiar cada dos por tres [v]
change job cambiar de trabajo [v]
short-change dar mal el cambio a (en el mercado) [v]
short-change estafar [v] fig.
have a change of scenery mudar de aires [v]
have a change of scenery cambiar de aires [v]
change color cambiar de color [v]
change ownership cambiar de manos [v]
change ownership cambiar de dueño [v]
change gears cambiar de marcha [v]
change one's opinion cambiar de idea [v]
change one's mind cambiar de idea [v]
change one's position cambiar de postura [v]
change directions cambiar de sentido [v]
change the subject cambiar de disco [v]
change one's tone cambiar el tono [v]
change one's tone cambiar de tono [v]
change one's mind dar media vuelta [v]
change the subject cambiar el asunto [v]
change the tone of one's voice cambiar el tono (de voz) [v]
change the subject cambiar de tercio [v]
change direction cambiar la tendencia [v]
change for the better cambiar para bien [v]
change for the worse cambiar para mal [v]
change a tire cambiar una rueda [v]
be about to change estar a punto de cambiar [v]
change one's mind dar marcha atrás [v]
change one's mind volverse atrás [v]
change one's mind echarse atrás [v]
change or die renovarse o morir [v]
change color mimbrearse [v]
change color mudar de color [v]
change allegiances in politics pivotar en política [v]
change the topic desviar la conversación [v]
change something around cambiar algo de sitio [v]
change the course of a river desviar el cauce de un río [v]
change the subject desviar la conversación [v]
change plans cambiar de proyecto [v]
change into first gear meter la primera [v]
change into first gear meter primera [v]
change for the worse cambiar para peor [v]
change for the better cambiar para mejor [v]
change into fourth gear meter la cuarta marcha [v]
change into second gear meter la segunda velocidad [v]
change something cambiarse de algo [v]
change gear hacer el cambio de marchas [v]
change one's mind mudar de parecer [v]
change one's mind variar de opinión [v]
change one's opinion variar de opinión [v]
change sides camaronear [v] PE
change one's coat/post despeluchar [v]
change expression demudarse [v]
bring about a change realizar un cambio [v]
bring about change provocar un cambio [v]
bring about a change lograr un cambio [v]
bring about change causar un cambio [v]
change one's opinion bandearse [v] AR
change political affiliation for convenience bandearse [v] UY
change sides camaronear [v] PE rare
radical change cambio de velocidad [v] PA
change course (a horse in a race) abrir [v] MX VE EC PE CL AR UY
change (clothes) cambiarse [v]
undergo a change ponerse [v]
be ready for change estar listo para un cambio [v]
take a tire off a vehicle in order to change it desenllantar [v] PE
change the channel desintonizar [v] HN SV NI
change the station desintonizar [v] HN SV NI
change one's mind culearse (inglés to cool) [v] MX
transform or change something in a frivolous or trivial manner farandulizar [v] CO CL AR rare
make change escambiar [v] CR disused rur.
give change escambiar [v] CR disused rur.
change to a different operating system (cellphone) flashear (inglés flash) [v] GT EC AR
change group, political party, or religion cruzarse [v] NI
change into fatigues or military attire (army) corregirse [v] HN
constantly change partners loquear [v] PA DO
opportunistically change opinion or political party maromear [v] MX
short change negrear [v] MX NI CR CO PE BO CL AR UY HN derog.
change jobs moverse [v] US
suddenly change direction pajarearse [v] EC
illegally change the license plate of a vehicle plaquear [v] HN police
change course recurvar [v] CU
change big notes or coins sencillar [v] AR:Nw rur.
change big notes or coins sencillar [v] PE PY
make change romper [v] PR rur.
not give change serruchar [v] BO:W
change direction virar [v] CU
change one's opinion virarse [v] PA CU
change political parties voltear [v] MX HN SV NI CR PA DO PR CO VE EC PE BO
change ideologies voltear [v] MX HN SV NI CR PA DO PR CO VE EC PE BO
opposing change reaccionario [adj]
devoted to conservative catholic tradition in the face of change or innovation (person) curuchupa (del quechua) [adj] EC
step change salto [m]
change room vestuario [m]
change purse portamonedas [m]
phase change desfasamiento [m]
small change sencillo [m] LAM
regime change cambio del régimen [m]
abrupt change salto cuántico [m]
climate change cambio climático [m]
loose change cambio [m]
small change sencillo [m] BO CL CO AR PA PE MX VE
small change suelto [m] EC ES MX
small change vuelto [m] MX
change of workers turno [m]
small change (costa rica/méxico) menudo [m]
change in direction viraje [m]
sudden change cambiazo [m]
unexpected change cambiazo [m]
major change cambiazo [m]
abrupt change in direction arrendón [m] NI
railway employee charged with operating the rails and levers that allow a train to change tracks abanderado [m] MX rare
change that modifies an order or previous state cambio de bola [m] CU
trouble stirred up by the conspiracy of people to change social or political life cambullón [m] CL
a short musical theme played in a radio broadcast to change the topic bache musical [m] SV
change in a policy or regulation desmonte [m] CO
change in ideas, political party, business, or institution for personal interest chaquetazo [m] HN
pay with small change chaucheo [m] CL
small change chaucheo [m] CL
small change chenchito [m] PR
change of worn out and dirty clothes chincho [m] PR rur.
change purse chorito [m] CL
very short period of time between the change of the traffic light from green to red, or vice versa entreverde [m] CL
creaking due to a change in temperature (wood) estrillo [m] PR
small change equivalent to one hundredth of the official currency centavo [m] MX GT HN SV NI PA CU DO CO BO
fighter cock with feathers that change color each year gallo marciano [m] PR
abrupt change of direction in a vehicle corte pastelillo [m] PR
change in the direction of major roadways in order to improve the flow of traffic at certain times contraflujo [m] CO VE EC
approved change cambio aprobado [m]
small change maicito [m] SV
small change dinero menudo [m] HN DO
small change molido [m] CL
small change molido [m] PE rare
time of change and transformation pachakuti [m] BO:W
illegal change of a vehicle license plate plaqueo [m] HN police
sudden change quiebre [m] AR
large amount of small change puyero [m] VE
bus driver who does not give change serrucho [m] BO:W
change of direction requiebre [m] NI
sudden change in mood revire [m] AR UY
sudden change in mood reviro [m] AR
change of heart switch (inglés) [m] CL
devoted to conservative catholic tradition in the face of change or innovation (person) curuchupa (del quechua) [m/f] EC
agent on change agente de cambio [m/f]
young person who pockets change from another matacambio [m/f] BO:C,W
person on a public street who helps drivers park or clean cars for extra change sale (inglés) [m/f] MX
drivers of change impulsores de cambio [m/pl]
small change chinchilines [m/pl] PA
expression used to change the subject by the way (inglés) [expr] US
awaiting a change in the state administration en depósito [loc/adv] HN
awaiting a change of the political party in power en depósito [loc/adv] HN
rooster with feathers that change color each year puerto arturo [loc/nom] PR rur.
get ready to change one’s mind tenderse un puente [loc/v]
meekly endure a situation difficult to change aguantar la carga [loc/v]
change one's mind cambiar la bola [loc/v]
pressure a person or institution to change their behavior using a rigid and inflexible attitude ajustar las clavijas [loc/v] CO PE BO CL UY
change description descripción del cambio
change of service cambio de servicio
big change cambiazo
a change of clothes ropa para cambiarse
change completely dar un vuelco
a change of clothes una muda (de ropa)
bureau de change casa de cambio
change aversion aversión al cambio
keep the change quédese con el cambio
a change in direction un cambio de dirección
change machine máquina de cambio
pocket change dinero de bolsillo
small change dinero de bolsillo
loose change dinero de bolsillo
pocket change moneda suelta
small change moneda suelta
loose change moneda suelta
exact change dinero justo
sudden change cambio brusco
change of scene cambio de aires
change of scenery cambio de aires
change of venue cambio de jurisdicción
change of gradient cambio de rasante
change of grade cambio de rasante
change of grade cambio de grado
generation change cambio generacional
profound change profundo cambio
great change profundo cambio
quite a change menudo cambio
pocket change dinero del bolsillo
small change dinero del bolsillo
loose change dinero del bolsillo
the winds of change los vientos del cambio
change of clothes muda de ropa [f]
change of linen muda de ropa [f]
change color palidecer [v]
change color ruborizarse [v]
chop and change cambiar con frecuencia [v]
chop and change vacilar [v]
change one's mind cambiar de propósito [v]
on change en la bolsa [loc/adv]
Colloquial
person who keeps the change after buying something with someone else's money machucadora [f] BO:C,W
small change morralla [f] MX HN
lucky change moñona [f] CO
change for the better sanar [v]
change for the better mejorar [v]
change for the worse empeorar [v]
change for the worse recrudecer [v]
change places with someone cambiarse por alguien [v]
change the game dar el cambiazo [v]
change the game dar el cambiazo a alguien [v]
change one thing for another falsely dar el cambiazo [v]
change one thing for another falsely dar el cambiazo a alguien [v]
change back destrocar [v]
give change devolver cambio [v]
get a change of scenery cambiar de aires [v]
change places invertirse los papeles [v]
change places cambiarse los papeles [v]
change/switch roles intercambiar papeles [v]
change/switch roles cambiar roles con [v]
change money into small coins derretir [v]
change sheets desensabanar [v]
change the behavior or attitude in response to circumstances amañarse [v] CO VE
change sides bandearse [v] SCN
change tactics hacer el rizo [v]
change one's opinions resellarse [v]
change sides resellarse [v]
change bills descambiar [v] GT HN SV NI CO VE EC PE rur.
cause a reaction or change in attitude in someone (something) cimbronear [v] AR
change one's political beliefs desteñirse [v] CU
keep the change when buying something with someone else's money machucar [v] BO:C,W
make change menudear [v] CO:W
change sexual orientation voltearse [v] MX HN SV NI CO PE BO
keeping the change after buying something with someone else's money machetero [adj] BO:C,W
small change jola [m] MX:Nw rare
person who keeps the change after buying something with someone else's money machucador [m] BO:C,W
radical change revolcón [m] CO
animal someone can change into and be their protector semejante [m] HN:W
let's change the subject no me toquen ese vals [expr] VE PE
meekly endure a situation difficult to change aguantar carga [loc/v] CR
change gears cambiar de caja [loc/v] BO PY
change sides cambiar de camiseta [loc/v] HN NI DO EC PY AR
change sides cambiar de camiseta [loc/v] DO EC BO
change domicile or work cambiar de estaca [loc/v] GT SV
change sides cambiar de chingorro [loc/v] NI
change sides cambiar de santo [loc/v] NI
change the conversation or subject cambiar el catre [loc/v] PR
change opinion or behavior cambiar el chucho [loc/v] DO
change one's mind cambiar la baraja [loc/v] CU
change behavior cambiar el paso [loc/v] CU
change the way things are done cambiar la seña [loc/v] VE
change orientation or disposition cambiar la bola [loc/v] CU
make a change of scene cambiar de aires
a change of scenery cambio de escenario
a change of heart un cambio de opinión
a change of heart un cambio de parecer
make a change of scene cambiar de ambiente
a big change un gran salto
a big change un gran cambio
keep the change quédate con el cambio
keep the change quédese con la vuelta
a small change un cambio ligero
a small change un pequeño cambio
and there's your change y aquí está el vuelto AMER
and there's your change y aquí está el cambio
chump change monto pequeño de dinero
chump change cantidad insignificante de dinero
chump change una miseria
change of opinion cambio de opinión
in case you change your mind en caso de que cambie de opinión
in case you change your mind si llega a cambiar de opinión
in case you change your mind si cambiara de opinión
in case you change your mind en caso de cambiar de opinión
in case you change your mind si acaso cambia de opinión
small change monedas
Phrasals
change into cambiar a [v]
change into transformar en [v]
change into something transformarse en algo [v]
change over to cambiar a [v]
change something into transformar algo en [v]
change into cambiar en [v]
change back volver a su estado original (algo) [v]
change back revertir [v]
change back into revertir a [v]
change back into volver a su estado original (algo) [v]
change down disminuir la marcha [v]
change gradually into something transformarse en algo de manera gradual [v]
change off alternar en una actividad [v]
change off hacer turnos en una actividad [v]
change off turnarse en una actividad [v]
change out of cambiarse el vestuario [v]
change out of cambiarse de ropa [v]
change out of cambiarse el atuendo [v]
change out of mudarse (la ropa) [v]
change something back devolver algo a su estado original [v]
change something back restaurar algo [v]
change up subir un cambio (vehículo) [v]
change off alternar en un trabajo [v]
change up cambiar la marcha (a una mayor/vehículo) [v]
change off hacer turnos en un trabajo [v]
change off turnarse en un trabajo [v]
change into tornar en [v]
change into someone or something transformarse en alguien o algo [v]
Phrases
you have to change with the times renovarse o morir [v]
change at hacer transbordo en [v]
for a change por innovar
for a change por variar
for a change por cambiar
to change horses in midstream cambiar de opinión a mitad de camino
the only thing that doesn’t change is change itself lo único constante es el cambio
without change sin novedad
change is as good as a rest un cambio de aires da fuerzas para seguir
a leopard cannot change its spots la cabra tira al monte
for a change para variar
let's change the subject a otra cosa, mariposa
change is inevitable el cambio es inevitable
change is good los cambios son buenos
Idioms
change gear cambiar de velocidad [v]
change the subject escamotear el tema [v]
change the subject cambiar el tema [v]
have a change of air mudar de aires [v]
have a change of scene mudar de aires [v]
change from one minute to the next mudarse a cualquier aire [v]
have a change of air cambiar de aires [v]
change the topic volver la hoja [v]
change the topic dobla la hoja [v]
make a 180 degree change in direction dar un golpe de timón [v]
change one's opinion easily bailar a cualquier son [v]
change one's mind easily bailar a cualquier son [v]
chop and change bailar a cualquier son [v]
change sides cambiar de chaqueta [v]
change color sonrojarse [v]
change colour palidecer [v]
change colour sonrojarse [v]
change colour cambiar de color [v]
change hands ser vendido a otra persona [v]
change course cambio de rumbo [v]
change from one moment to the next cambiar de repente [v]
change horses in midstream cambiar de caballo en medio de la correntada [v]
change horses in the middle of the stream cambiar de caballo en medio de la correntada [v]
change one's countenance cambiar el semblante [v]
change one's ways mejorar la conducta de uno [v]
change one's tune cambiar de manera de pensar [v]
change one's mind retractarse [v]
change over cambiar (una cosa por otra) [v]
change one's ways mejorar el comportamiento de uno [v]
change over convertirse en otra cosa/persona [v]