music - Español Inglés Diccionario
Historia

music

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "music" en diccionario español inglés : 10 resultado(s)

Inglés Español
Common
music música [f]
General
music aire [m]
music son [m]
music tono [m]
music canción [f]
music música [f]
music modular [v]
music solfa [f]
music composición musical [f]
music sonada [f] disused

Significados de "music" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
music stand atril [m]
flamenco (music) flamenco [m]
salsa (a type of music) salsa [f]
music lover melómana [f]
General
pop music pop [m]
key (music) tono [m]
mariachi music mariachi [m]
rap music rap [m]
music lover melómano [m]
gospel music góspel [m]
colombian dance music cumbia [f]
music-hall vodevilesco [adj]
set music musicalizar [v]
put music musicar [v]
(music) track tema [m]
step (song, music, sound) tono [m]
(music) composition tema [m]
short dramatic piece of the seventeenth century, whose elements were music, song and dance, and performed between the second and third act of a comedy baile [m]
disco music composed with synthesizer bakalao [m]
ballet music ballet [m]
popular spanish music bolero [m]
music café café cantante [m]
cha cha cha music chachachá [m]
chill out music chill out (inglés) [m]
popular catchy music chinchín [m]
country music country (inglés) [m]
flamenco dance and music group cuadro flamenco [m]
spiritual music espiritual negro [m]
church music director festero [m]
music festival festival [m]
music-loving person filarmónico [m]
filin music filin (inglés) [m]
light popular music folión [m]
singer of light popular music folión [m]
folk music folk (inglés) [m]
foxtrot music foxtrot (inglés) [m]
gospel music góspel [m]
music accompanying dance with african roots guineo [m]
instrumental music instrumental [m]
music book libro de música [m]
mariachi music mariachi [m]
music hall music-hall (inglés) [m]
music hall music music-hall (inglés) [m]
music lover musicómano [m]
music cabinet musiquero [m]
music accompanying an andalusian dance ole [m]
music manuscript paper papel de música [m]
sheet music paper papel de música [m]
music manuscript paper papel pautado [m]
sheet music paper papel pautado [m]
pop music pop (inglés) [m]
reggaeton music reguetón [m]
music reading solfeo [m]
solo (music) solo [m]
soul music soul (inglés) [m]
surf music dancing surf (inglés) [m]
tango music tango [m]
twist music twist (inglés) [m]
waltz music vals [m]
music video videoclip [m]
music accompanying the vita andalusian dance vito [m]
music box caja de música [f]
vocal music cantoría [f]
habanera music danza [f]
love of music filarmonía [f]
passion for music filarmonía [f]
popular music folía [f]
music library fonoteca [f]
music collection fonoteca [f]
phrase (music) frase musical [f]
galliard music gallarda [f]
music scale gama [f]
music that goes with the gavota dance gaveta [f]
music accompanying the giga dance giga [f]
type of music and dance jácara [f]
marching music marcha [f]
type of music mariona [f]
mazurka music mazurca [f]
milonga music milonga [f]
mass (music) misa [f]
sheet music música [f]
vocal music música armónica [f]
instrumental music música instrumental [f]
light music música ligera [f]
organ music música mensurable [f]
rhythmic music música rítmica [f]
vocal music música vocal [f]
music therapy musicoterapia [f]
love of music musicomanía [f]
opera music ópera [f]
operetta music opereta [f]
stop (music) parada [f]
sheet music partitura [f]
polka music polca [f]
music accompanying the redova dance redova [f]
salsa music salsa [f]
samba music samba [f]
afternoon church music siesta [f]
music reading solfa [f]
music theory solfa [f]
varsovienne music varsoviana [f]
zarzuela music zarzuela [f]
music reader solfista [m/f]
zarzuela music composer zarzuelista [m/f]
pertaining to chamber music camerístico [adj]
music-loving filarmónico [adj]
of the type of music and dance jacarando [adj]
compose choir music corear [v]
write music escribir [v]
compose music escribir [v]
set to music musicar [v]
popular spanish music boleras [f/pl]
music videos video musical [m]
basque dance and music zorcico [m]
pop-music música pop [m]
kind of music disco [m]
someone that composes music compositor [m]
korean pop music k-pop [m]
korean pop music pop coreano [m]
kind of music góspel [m]
someone that listens to heavy metal music metalero [m]
a device which is used in music metrónomo [m]
someone that performs or writes music músico [m]
music video videoclip [m]
kind of music rock pesado [m]
kind of music heavy metal [m]
japanese pop music j-pop [m]
funky (music/dance) funky [m]
country music country [m]
gospel music gospel [m]
music academy conservatorio [m]
a type of music common in the caribbean merengue [m]
a song in the gospel music tradition góspel [m]
music played with these instruments requinto [m]
house music house [m]
soul music soul [m]
book of music libro de música [m]
(music) composer maestro [m]
note (music) nota [f]
love of music melomanía [f]
singer of traditional spanish music folclórica [f]
a latin american dance and music bamba [f]
dance and music from cuba habanera [f]
colombian dance and music cumbia [f]
catalan folk dance and music sardana [f]
argentinian dance and music milonga [f]
mexican country music música ranchera [f]
recorder (music instrument) flauta dulce [f]
music box caja de música [f]
someone that composes music compositora [f]
(music) score banda sonora [f]
sheet music partitura [f]
branch of discipline studying on music and culture etnomusicologia [f]
popular song/music tonada [f]
accessible music música simple (fácil de escuchar) [f]
british popular music música popular británica [f]
belly dance music música de danza del vientre [f]
belly-dance music música de danza del vientre [f]
accessible music música accesible [f]
baroque music música barroca [f]
ballerina music box caja de música (con bailarina) [f]
music-loving person filarmónica [f]
music lover musicómana [f]
pop music fan popero [m/f]
rocker (rock music listener) rockero [m/f]
pertaining to gospel music góspel [adj]
pertaining to rock music roquero [adj]
pertaining to music musical [adj]
compose (music) componer [v]
play rock music rockear [v]
enjoy rock music rockear [v]
perform rock music rockear [v]
perform music interpretar música [v]
compose music componer música [v]
play music or perform for voluntary donations on the streets dar el parche [v]
arrange some music for hacer arreglos musicales para [v]
arrange some music for hacer arreglos musicales para [v]
accompanied with live music acompañado con música en vivo [adv]
accompanied by live music acompañado de música en vivo [adv]
accompanied with live music acompañado con música en vivo [adv]
accompanied by live music acompañado con música en directo [adv]
traditional music and dance typical of seville sevillanas [f/pl]
background music música de fondo
a fine ear for music un buen oído para la música
the power of music el poder de la música
incidental music música incidental
music store tienda de música
classical music música clásica
a type of classical music forma sonata
music theory teoría musical
popular music música popular
music to someone's ears música para los oídos
folk music música folklórica
house music música house
chamber music música de cámara
music hall [uk] teatro de variedades
music hall [uk] teatro de revista
music box caja de música
celestial music música celestial
music of the spheres música celestial
beat of the music ritmo de la música
music teacher maestro de música
slow time (music) adagio [m]
adagio (music) adagio [m]
music-stand atril [m]
benedictus (music) benedictus [m]
song set to music cantar [m]
range of the voice in music compás [m]
music for this dance fandango [m]
director of church music festero [m]
music-lover filarmónico [m]
light and popular music folión [m]
book of sacred music entonatorio [m]
street-music pasacalle [m]
writer of music musicógrafo [m]
music cabinet musiquero [m]
music-master solfeador [m]
air (music) aria (composición musical) [f]
harmony of motion and music cadencia [f]
music written with numbers cifra [f]
vocal music canturía [f]
longest note in music breve [f]
spanish dance and music gallarda [f]
passion for music filarmonía [f]
number of people in a theatre/cinema/music hall entrada [f]
art of writing music melografía [f]
music of a mass misa [f]
ruled music-paper pautada [f]
music-master solfeadora [f]
music-lover filarmónica [f]
writer of music musicógrafa [f]
dominant (music) dominante [adj]
flat (music) abemolar [v]
compose choral music corear [v]
repeat (music) bisar [v]
perform (music) at sight repentizar [v]
broadcast music transmitir música por radio [v]
lancers (music and dance) lanceros [m/pl]
music-master profesor de música [m]
music-stand pupitre [m]
music stool taburete de piano [m]
music-hall teatro de variedades [m]
church music música sagrada [f]
music stool banqueta de piano [f]
music-mad melómano [adj]
be a great admirer of music ser muy aficionado a la música
popular proverb put to music anejín [m] rare
popular dance and music congo [m] CU
gourd used as an instrument to accompany dance music güiro [m] ANT CR MX
popular dance and its music gato [m] AR UY
popular proverb put to music anejir [m] rare
dance to lively music where the couples are joined only by the arms, which are extended and intertwined in order to form elegant and provocative poses alza que te han visto [m] EC
indigenous dance performed to the music of kettledrum or tabor atabal [m] CU
walk of parishioners singing folk songs accompanied with drum music atabal [m] NI
music accompanying the bambuco folk dance bambuco [m] CO VE
music accompanying the bambuco folk dance bambuco [m] EC:Ne
music and dance of afro-dominican folklore bambulá [m] DO
member of a christmas music group aguilandero [m] PR
incan music caluyo [m] BO AR:Nw rare
folk music composition typical of the highland region callahuaya [m] BO
music that is performed at dawn and outdoors during the festivities albazo [m] PE
music played generally at dawn, on occasion of certain popular religious festivals albazo [m] EC
music performed by a drum and traditional instruments bombo baile [m] PE
music that is played with a marimba and is accompanied by dancing andarel [m] EC
music accompanying the cashua dance cashua [m] PE
popular music based on cumbia where women keep the beat with the palm of their hands bullarengue [m] CU CO
popular music based on cumbia where women keep the beat with the palm of their hands bullerengue [m] CU CO
music accompanying the cashua dance cachua [m] BO PE rur.
party among friends with music, popular dances, and regional foods buri [m] BO:E
musical group specialized in playing songs and music typical of the bolivian plains buri [m] BO:E
a person who usually goes to bailantas and likes the music played in those places bailantero [m] AR
a rhythmic dance of african origin that gets this name from the bass or kettle drum, the only instrument with which its music is made baile de bomba [m] PR
a dance to the music of a drum baile de jinca [m] VE rare
a traditional dance by garifuna dancers performed on the holy saturday to the music of wind instruments and shells baile de las tiras [m] HN:N
a theater performance with music, dance and poetic texts of politic and religious nature between two groups of performers (one represents spanish colonizers and the other, the black, represent the indigenous people) baile de los diablitos [m] HN:C NI
a theater performance with music, dance and poetic texts of politic and religious nature between two groups of performers (one represents spanish colonizers and the other, the black, represent the indigenous people) baile de moros y cristianos [m] GT HN NI
a dance performed by a person dressed in black, with a wooden mask with a big mustache, a whip on his/her right hand and a stuffed iguana on his/her left hand, dancing with flute music and to the rhythm of a drum, in honor of st. matthew baile del garrobo [m] HN:W
the music and the singing of a dance with this name, to the rhythm of the charango or guitar, bombo and quena typical of the bolivian andean region bailecito [m] BO AR:Nw
the music and the singing of a dance with this name bailecito de la tierra [m] BO
a folkloric dance in which the couple dances loosely with kerchiefs and tapping to the rhythm of the music bailecito [m] BO AR:Nw
a folkloric dance in which the couple dances loosely with kerchiefs and tapping to the rhythm of the music bailecito de la tierra [m] BO
a party or gathering with music and dancing bailable [m] CR CU DO PR CO VE CL PY AR:Nw UY
dance of black people and music for this dance caracumbé [m] DO
dance of black people and music for this dance cumbé [m] DO
carnival troupe that parades with the queen and is accompanied by music and water to soak the crowd culeco [m] PA
party with music and drinks chanchullo [m] PR teen
music that accompanies currulao dance currulao [m] CO
popular music played primarily on stringed instruments like the guitar and double bass curruncuchún [m] HN
indigenous folk dance in which dancers hold a bow and arrows and play with them to the sound of music as a part of the choreography chuncho [m] BO:C,W
chicha music singer chichero [m] PE
person who performs improvised music during parties just for the fun of it chuinero [m] DO
homage to someone in a public place with music and folk dances esquinazo [m] EC PE CL
sound imitating the music played by a cimarrona, musical group farafarachín [m] CR
follower or admirer of carlos gardel or his music gardeliano [m] BO AR UY
music to which the galeron is danced and quartets, seguidillas, glosas or romances are sung galerón [m] DO CO VE
dance hall dance related to the gavotte and minuet, accompanied by music with two parts fast and slow cuando [m] AR
native music group formed by men who play pinkillus cane flutes julajula [m] BO:W,C
person who does not have a fine ear for music jinchumuro [m] BO:W derog.
fan of rap, rhythm and blues, and hip-hop music moñero [m] CU child
music combining cumbia and merengue that accompanies this dance merecumbé [m] NI CO EC
person with an ear for music orejero [m] NI AR
music fan musiquero [m] EC rare
music fan musiquero [m] SV PY
tropical merengue music similar to rap playero [m] HN teen
small bar or nightclub with music, dancing, and fun pirigundín [m] AR UY
small bar or nightclub with music, dancing, and fun piringundín [m] AR UY
music style derived from reggae ragamofin [m] PA
music fan popero [m] EC
person fond of salsa music and dancing salsómano [m] CO EC
typical music xuc [m] SV rur.
music video video [m] US SV NI CR CU DO PR VE EC PE BO CL AR
person who likes to listen to and dance to typical music tipiquero [m] PA derog.
live music toque [m] PA BO
music that accompanies this dance tamborito [m] PA
music composition combinado [m] AR rare
tribute to someone in a public place with folk music and dances esquinazo [m] CL
style of music estilo [m] AR UY
follower or admirer of carlos gardel or his music gardeliano [m] EC BO AR UY
merecumbe music merecumbé [m] NI CO EC
typical music chorus or dance montuno [m] CU
street music pasacalle [m] MX
reggae music regué [m] NI CR PA CU
low music-hall chingana [f] SA
member of a christmas music group aguilandera [f] PR
typical marimba music of the black communities in the northwestern province of ecuador, with dancing agua corta, [f] EC:Nw
a sub style of samba music celebrated in the streets batucada [f] PE PY AR UY
drum music and brazilian songs played by batucadas batucada [f] PR CL
a popular dance and music from dominican republic bachata [f] GT HN NI CR PA CU DO PR VE EC
chotan black music bomba [f] EC:Nw
music of bomba musical genre bomba [f] PR
aimara and quechua folk music antawara [f] BO
baton (music) cachiporra [f] SV
popular colombian music cachaca [f] PY
a person who usually goes to bailantas and likes the music played in those places bailantera [f] AR
improvised composition in the form of quatrains or ten-line stanzas, that is accompanied by harp or guitar music cumanana [f] PE:N
music genre of the salsa family charanga [f] PR
music genre that combines several rhythms chicha [f] PE
chicha music singer chichera [f] PE
hornpipe music band chirimía [f] CO
person who performs improvised music during parties just for the fun of it chuinera [f] DO
follower or admirer of carlos gardel or his music gardeliana [f] BO AR UY
musician who can't read sheet music guataca [f] MX
public establishment where young people dance and listen to music confitería bailable [f] AR
get-together with friends to play guitar or performs music guitarreada [f] EC BO AR UY
new wave music nueva ola [f] PE
person with an ear for music orejera [f] NI AR
bad music musicanga [f] CU derog.
music fan musiquera [f] EC rare
music fan musiquera [f] SV PY
popular music and dance of puerto rico plena [f] PR
event where folk music is played and typical food and drink are served peña [f] CL
music fan popera [f] EC
stall during the national holiday celebrations where traditional food and music are offered ramada [f] CL
person fond of salsa music and dancing salsómana [f] CO EC
african drum used in popular music of the antilles tumba [f] CU:E DO
african drum used in popular music of the antilles tumbadora [f] PR
carnival street parade where folk music is played and danced tuna [f] PA
variant of salsa music and dance timba [f] CU
person who likes to listen to and dance to typical music tipiquera [f] PA derog.
academic study of vallenato music vallenatología [f] CO cult
african drum used in popular music of the antilles conga [f] PR
surprise party at a friend's house with christmas music trulla [f] PR
early morning music albada [f] ES local
(music) composer maestra [f]
music production company disquera [f] VE CU
follower or admirer of carlos gardel or his music gardeliana [f] EC BO AR UY
jig music jiga [f] rare
person who twirls a baton to military music during parades ♦ cachiporra cachiporrero [m/f] EC PE
popular singer who improvises ten-line stanzas and tends to participate in music competitions decimista [m/f] CU
folk music singer cantalante [m/f] PA
follower of ragamuffin style of music ragamofin [m/f] PA
young man/woman who enjoys us music repa [m/f] CU teen
applicable to a low mass with music discantado [adj] PE
fine-tuned (music band) afincado [adj] PR
playing harmoniously (music band) acoplado [adj] DO PR
relating to reggaeton music fan caco [adj] PR
who does not have an ear for music desorejado [adj] PA PE BO AR
very lively (music/dance) chilena [adj] EC
pertaining to music of northern mexico grupero [adj] MX HN NI PA teen
pertaining to carlos gardel or his music gardeliano [adj] EC AR UY
pertaining to carlos gardel or his music gardeliano [adj] BO AR UY
belonging to the peruvian musical tradition developed on the coast since the beginning of the 20th century based on european music genres (music) criollo [adj] PE
who cultivates creole music criollo [adj] PE
who is a big fan of salsa music (person) cocolo [adj] PR
with lyrics that deal with heartbreak (song or music) cortavenas [adj] PR CO EC PE
praying accompanied by music discantado [adj] PE
relating to heavy metal music metalero [adj] SV CO EC PE BO CL PY UY
specialized in playing plenas popular music and dance of puerto rico plenero [adj] PR
singing plenas popular music and dance of puerto rico plenero [adj] PR
dance music tonero [adj] PE teen
recited accompanied by music discantado [adj] PE
pertaining to carlos gardel or his music gardeliano [adj] EC BO AR UY
following or admiring of carlos gardel or his music gardeliano [adj] EC BO AR UY
pertaining to the milonga music, song, or dance milonguero [adj] AR UY
broadcast music perifonear [v] rare
have a repast with music zahorar [v] disused
dance to the rhythm of the music played by a carnival troupe arrollar [v] CU
dance provocatively moving the buttocks, especially to reggaeton music culear (del inglés to cool) [v] PR
play folk music on a guitar at a get-together with friends guitarrear [v] NI EC BO CL PY AR UY
express something through guitar music guitarrear [v] NI CL
write to music asonar [v] disused
improvise music florear [v] CU
lyrical compositions sung to regional music at wakes alabados [m/pl] CO:W
music-hall vodevilesca [adj/f]
applicable to a low mass with music discantada [adj/f] PE
music-mad melómana [adj/f]
relating to reggaeton music fan caca [adj/f] PR
Idioms
chin music charla [f]
not having an ear for music duro de oído [adj]
make chin music charlar [v]
face the music dar cara [v]
have music in one's blood llevar la música en el alma [v]
face the music poner a mal tiempo buena cara [v]
face the music apechugar con las consecuencias [v]
face the music aguantar el chaparrón [v]
face the music pasar por las horcas caudinas [v]
face the music pagar el precio [v]
face the music hacer frente [v]
face the music dar la cara [v]
face the music ser valiente [v]
face the music enfrentar [v]
face the music afrontar las consecuencias [v]
have van gogh’s ear for music no tener oído para la música [v]
have a good ear for music tener un buen oído para la música [v]
have a good ear for music tener buen oído para la música [v]
face the music atenerse a las consecuencias [v]
face the music aguantar la vela [v]
face the music enfrentar las consecuencias [v]
have an ear for music tener oído para la música [v]
be on the same sheet of music estar en sintonía [v]
have a bad hand for music ir ciego [v]
set something to music ponerle música a algo [v]
play music at sight leer música [v]
face the music pasar bajo las horcas caudinas [v]
set to music meter en canción [v]
set to music poner en canción [v]
face the music dar la cara [v]
face the music pasar alguien por las horcas caudinas [v]
be music to one's ears henchirle a alguien el ojo algo [v]
set something to music ponerle música a algo
that's music to my ears me alegra oír eso
make chin music parlotear
music to your ears música para tus oídos
face the music hacer frente a las consecuencias
face the music ser el pagano
stop the music! ¡pare la música!
stop the music! ¡déjalo todo!
be music to one's ears escurrirse le las babas [v] CO
dance to the rhythm of the music mover la angarilla [v] CO derog.
Speaking
put on music pon algo de música [v]
no more music! ¡no más música!
it's just not my kind of music no es el tipo de música (que me gusta)
it's just not my kind of music no es mi tipo de música
I always listen to music siempre escucho música
where'd you get this music? ¿de dónde sacaste esta música?
that's music to my ears da gusto escucharlo
music to my ears! ¡santa palabra!
can you turn down the music? ¿puedes bajar la música?
do you listen to music? ¿escuchas música?
I like music gusto de la música
what kind of music do you listen to? ¿qué tipo de música escuchas?
what music are you into? ¿qué tipo de música te gusta escuchar?
what music do you like to listen? ¿qué tipo de música te agrada escuchar?
what music are you into? ¿qué tipo de música escuchas?
what music do you like to listen? ¿qué tipo de música te gusta escuchar?
what music do you listen to? ¿qué tipo de música te gusta escuchar?
what music do you listen to? ¿qué tipo de música te agrada escuchar?
what music do you listen? ¿qué tipo de música te agrada escuchar?
what music do you listen? ¿qué tipo de música te gusta escuchar?
turn off the music apaga la música
I like music me gusta la música
Phrases
where words fail, music speak cuando fallan las palabras, habla la música
face the music a mal tiempo buena cara
in time with the music al compás de la música
in time to the music al compás de la música
to the beat of the music al compás de la música
music has charms to soothe the savage breast la música amansa a las fieras
music soothes the savage beast la música amansa a las fieras
Colloquial
rave music bakalao [m]
bad music música ratonera [f]
face the music hacer frente a las consecuencias [v]
clap at the right moments to be synchronized with the beat of the music tocar las palmas [v]
clap in time with music tocar las palmas [v]
clap out (music) tocar las palmas [v]
like music to my ears como unas mialmas [expr]
that's music to my ears oídos que tal oyen [expr]
a music box una caja de música
elevator music música ambiental
elevator music música de fondo
music to my ears música para mis oídos
slow music and dance, with the couple close together apampichado [m] DO VE
tropical music chucuchucu [m] CO
popular music and dance in which couples twirl and dance to a fast beat guaino [m] PE rare
popular music and dance in which couples twirl and dance to a fast beat guaino [m] CL
popular music and dance in which couples twirl and dance to a fast beat huaino [m] CL
típica music singer tipiquero [m] PA
reunion or bustling party with music and songs cantarola (portugués) [f] UY
classical music música de muerto [f] DO BO
wind music música de viento [f] MX
popular band composed of amateur musicians playing local music papayera [f] CO