palos - Español Inglés Diccionario
Historia

palos

Play ENESESes
Play ENESESmx


Significados de "palos" en diccionario inglés español : 9 resultado(s)

Español Inglés
Common
palos [m/pl] plural of palo
General
palos [m/pl] pins
palos [m/pl] skittles
palos [m/pl] cudgeling
palos [m/pl] blows
palos [m/pl] billiard pins
Medicine
palos [m/pl] old name of the cinchona in spain
Bullfighting
palos [m/pl] lances for bullfighting
Folklore
palos [m/pl] DO traditional dance to the rhythm of these drums with catholic and african origins

Significados de "palos" con otros términos en diccionario español inglés : 168 resultado(s)

Español Inglés
General
guerra de palos [f] billiards game
palos de ciego [m/pl] lashing out
juego que se practica en algunas partes de Gran Bretaña en el que los jugadores lanzan palos o pelotas a un muñeco de madera [m] aunt sally
moler a palos [v] beat up
palos de crema [m/pl] eclairs
juego que se practica en algunas partes de Gran Bretaña en el que los jugadores lanzan palos o pelotas a un muñeco de madera aunt sally
moler (a golpes/palos) [v] beat up
dar de palos [v] batter
dar de palos con un bastón [v] cane
moler a palos [v] beat black and blue
hacer cercas de palos y mimbres [v] hurdle
armar con palos [v] pole
llevar con palos [v] pole
empujar con palos [v] pole
sostener con palos [v] pole
dar palos a [v] truncheon
palos principales [m/pl] standing masts
monear palos [v] VE climb a tree like a monkey
Idioms
aprender a palos [v] learn the hard way
dar palos [v] beat
dar palos de ciego [v] swing out wildly
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] someone's heart sinks
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] somebody's heart sinks into his boots
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] be downcast
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] be down
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] be disheartened
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] feel off color
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] feel off colour
andar a palos [v] fight like cat and dog
andar a palos [v] go at one another tooth and nail
darle a alguien más palos que a una estera [v] hit someone repeatedly
darle a alguien más palos que a un pulpo [v] hit someone repeatedly
ir dando palos de ciego [v] run around like a chicken with its head cut off
liarse a palos [v] lay into one another
liarse a palos [v] be at each other's throats
liarse a palos [v] fight someone hammer and tongs
liarse a palos [v] come to blows
liarse a palos [v] go at one another tooth and nail
liarse a palos [v] go at it hammer and tongs
moler a alguien a palos [v] beat someone up
molerá alguien a palos [v] beat someone up
molerá alguien a palos [v] beat someone
moler a alguien a palos [v] beat someone
moler a alguien a palos [v] give someone a beating
molerá alguien a palos [v] give someone a beating
curtir a alguien a palos [v] tan someone's hide
andar a palos con el águila [v] not have a bean
andar a palos con el águila [v] be broke
andar a palos con el águila [v] be penniless
andar a palos con el águila [v] be shirtless
brear a alguien a palos [v] beat someone up
brear a alguien a palos [v] tan someone's hide
brear a alguien a palos [v] beat someone down
brear a alguien a palos [v] give someone a beating
poner palos en la rueda [v] gum the works up
poner palos en la rueda [v] throw a monkey-wrench in the works
poner palos en la rueda [v] put a spoke in someone's wheel
doblar a alguien a palos [v] beat someone up
doblar a alguien a palos [v] give someone a beating
doblar a alguien a palos [v] beat up someone
cobrar palos [v] have a thrashing
cobrar palos [v] take a lot of stick
cobrar palos [v] get the flak
cobrar palos [v] be defeated
cobrar palos [v] receive strong criticism
cobrar palos [v] get a lot of stick
cobrar palos [v] take the flak
cobrar palos [v] have a beating
dar de palos a alguien [v] give someone a beating
dar de palos a alguien [v] beat someone up
dar de palos a alguien [v] give someone a licking
echar a palos a alguien [v] kick to the curb
a palos [adv] by force
todo junto, como al perro los palos [expr] when it rains it pours
todo junto, como al perro los palos [expr] you'll get what's coming to you
recibir muchos palos get a lot of stick
moler a palos a alguien kick the natural stuffing out of someone
moler a palos a alguien kick the stuffing out of someone
moler a palos a alguien knock someone's block off
moler a palos wipe the floor up with someone
dar palos de ciego bark up the wrong tree
matar a uno a palos beat somebody to death
matar a palos a alguien beat the hell out of someone
matar a palos a alguien beat the living daylights out of someone
moler a palos beat hell out of
meter palos en las ruedas throw a spanner in the works
meter palos en las ruedas throw a wrench in the works
ni a palos no way
ni a palos not on your life
andar a palos be fighting or squabbling all the time
metido en palos [adj] PR drunken
metido en palos [adj] PR drunk
andar arriba de los palos [v] NI be insane
andar arriba de los palos [v] NI be crazy
estar arriba de los palos [v] NI be unwell
fajarse por los palos [v] CU go all in
estar arriba de los palos [v] NI have mental disorders
fajarse por los palos [v] CU exert oneself in order to obtain a goal
majar a palos [v] HN rur. hit
majar a palos [v] HN rur. punish
quedar arriba de los palos [v] NI suffer from hallucinations
quedar arriba de los palos [v] NI trip
salir por los palos [v] CL show up unexpectedly
salir por los palos [v] PA rare show up unexpectedly
salir por los palos [v] PA gain and pass someone in a horse race
tener los palos encima [v] PA be ignorant
tirar palos [v] CL drop hints
tirar palos [v] CL insinuate
tirar palos [v] CL suggest
tener los palos encima [v] PA be uncultured
a palos con el águila [adv] CL on the streets
a palos con el águila [adv] CL down to one's bottom dollar
a palos con el águila [adv] CL penniless
a palos con el águila [adv] CL broke
ni a palos [adv] MX GT UY no way
ni a palos [adv] MX GT UY not in this world
Speaking
recibí muchos palos cuando era joven i got beaten up a lot when i was young
Phrasals
dar palos de ciego [v] lash out
dar palos de ciego [v] thrash around
Phrases
dar de palos [v] beat
dar de palos [v] thrash
Colloquial
agarrar a palos a alguien [v] beat someone up
agarrar a palos a alguien [v] tan someone's hide
agarrar a palos a alguien [v] give someone a hiding
curtir a alguien a palos [v] give someone a beating
andar a palos [v] come to blows
pegarse unos palos [v] throw back a few pints
pegarse unos palos [v] have a few drinks
dar de palos [v] baste
dar de palos [v] give it to someone
dar de palos [v] trounce
andar a palos [v] be at each other's throats
caérsele a alguien los palos del sombrajo [v] get discouraged
derrengar a alguien a palos [v] beat up
derrengar a alguien a palos [v] beat to a pulp
doblar a alguien a palos [v] beat up
doblar a alguien a palos [v] beat to a pulp
no se dan palos de balde [expr] nothing is free
Proverbs
palos porque bogas; palos porque no bogas you can't win them all
hay gustos que merecen palos there's no accounting/disputing for taste
no se dan palos de balde nothing is free
Slang
curtir a palos a alguien [v] tan someone's hide
moler a palos a alguien [v] tan someone's hide
cagar a palos [v] AR take the shit out of
cagar a palos [v] AR beat severely
cagar a palos [v] AR talk very badly of
cagar a palos [v] AR treat someone with physical violence
cagar a palos [v] BO AR UY beat someone
Engineering
palos de pintura paint sticks
Ornithology
loro de los palos [m] AR:C,N sharp-tailed conure
loro de los palos [m] AR:C,N a small green neotropical parrot with a blue head and pale beak native to large parts of south america, from eastern colombia in the north to northern argentina in the south (aratinga acuticaudata)
loro de los palos [m] AR:C,N blue-crowned parakeet
loro de los palos [m] AR:C,N blue-crowned conure
Technical
poner palos [v] mast
Marine
buque de cuatro palos four-master
Nautical
inclinación de los palos [f] rakishness
baos de los palos [m/pl] trestle-trees
Transportation
palos y jarcia [m/pl] rigging
palos y jarcia rigging
Agriculture
palos de escobas broom handles
Sports
palos de golf clubs
palos pesados heavy sticks
British Slang
moler a palos a alguien [v] kick seven bells out of someone
moler a palos a alguien [v] kick seven shades of shit out of someone
moler a palos a alguien [v] kick ten bells out of someone
moler a palos a alguien [v] kick the stuffing out of someone
moler a palos a alguien beat seven shades of shit out of someone
Heraldry
palos flamantes [m/pl] flame