drunk - Español Inglés Diccionario
Historia

drunk

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau


Significados de "drunk" en diccionario español inglés : 349 resultado(s)

Inglés Español
Common
drunk ebrio [m]
General
drunk ajumada [f]
drunk beoda [f]
drunk borracha [f]
drunk achumado [adj] AR
drunk ebrio [adj]
drunk embriagado [adj]
drunk chumado [adj] AR BO CO EC
drunk alumbrado [adj]
drunk alzado [adj] AMER
drunk cohete [adj] MX UY
drunk cuete [adj] MX
drunk curado [adj] AR BO CL PR
drunk beodo [adj]
drunk boleco [adj] CAM
drunk bolo [adj] MX CAM
drunk borracho [adj]
drunk briago [adj] MX
drunk bufo [adj] CU
drunk odre [m]
drunk ahumado [m]
drunk ajumado [m]
drunk pellejo [m]
drunk beodo [m]
drunk bolo [m]
drunk borracho [m]
drunk achumada [adj/f] AR
drunk ebria [adj/f]
drunk embriagada [adj/f]
drunk chumada [adj/f] AR BO CO EC
drunk alumbrada [adj/f]
drunk alzada [adj/f] AMER
drunk curada [adj/f] AR BO CL PR
drunk beoda [adj/f]
drunk boleca [adj/f] CAM
drunk bola [adj/f] MX CAM
drunk borracha [adj/f]
drunk briaga [adj/f] MX
drunk bufa [adj/f] CU
drunk bébedo [adj] outdated
drunk bebido [adj]
drunk caneco [adj] BO
drunk tiznado [adj] CAM
drunk temulento [adj] rare
drunk caneca [adj/f] BO
drunk temulenta [adj/f] rare
drunk tiznada [adj/f] CAM
drunk bebida [adj/f]
drunk mona (coloquial) [f]
drunk zorra [f]
drunk zamacuca [f]
drunk ebriedad [f]
drunk borrachera [f]
drunk alcoholita [f] PA
drunk arrechabala [f] CU
drunk arrastrada [f] DO PR
drunk bazuquera [f] NI
drunk cachuca [f] DO
drunk guaina (inglés wine) [f] US SV
drunk india reculona [f] HN derog.
drunk libona [f] SV
drunk pachanguera [f] HN
drunk talega [f] GT SV
drunk tapirula [f] NI
drunk colocado [adj]
drunk pinto [adj] CAR
drunk duro [adj] MX
drunk choborra [adj]
drunk pedo [adj]
drunk pedo [adj] inf.
drunk crudo [adj] NI BO
drunk achichado (de chicha) [adj] CU HN rare
drunk alcoholista [adj] PY AR UY
drunk alcoholito [adj] PA
drunk alumbrado [adj] MX
drunk jalao [adj] VE
drunk harto [adj]
drunk arrebatado [adj] PR
drunk arrechabala [adj] CU
drunk atrincado [adj] CU
drunk mal barajado [adj] AR
drunk aguardentoso [adj] HN NI DO EC
drunk calado [adj] GT
drunk enchichado [adj] HN SV PE CL
drunk bolatín [adj] GT
drunk boleco [adj] GT HN SV NI
drunk bolígrafo [adj] GT SV
drunk bolivariano (de simón bolívar) [adj] GT
drunk briago [adj] MX
drunk bolo (del maya) [adj] GT HN SV NI CR
drunk bolo (del maya) [adj] MX:S
drunk bombeado [adj] CR
drunk ennotado [adj] PR
drunk borrachales [adj] MX
drunk borrachón [adj] PR BO
drunk borrachoso [adj] PE
drunk bufo [adj] CU
drunk acelerado [adj] HN SV NI CR
drunk abombado [adj] NI
drunk cachuco [adj] DO
drunk abotagado [adj] MX AR
drunk descompuesto [adj] GT SV NI CL
drunk cufifo [adj] CL
drunk curagüilla [adj] CL derog.
drunk chachalaco [adj] MX
drunk curdeli [adj] AR
drunk cureña [adj] CL
drunk chaborro [adj] CO VE:W
drunk chispado [adj] MX
drunk chupado [adj] MX GT CU DO AR UY
drunk chichas [adj] CR
drunk chichipate [adj] HN SV
drunk espaciado [adj] PR
drunk entufado [adj] CU
drunk estoqueado [adj] PR
drunk estoquiado [adj] PR
drunk etilizado [adj] BO
drunk espaceado [adj] PR
drunk cañado [adj] HN BO:W,C
drunk caramboleado [adj] CL
drunk carbilio [adj] SV
drunk ajumado [adj] PR
drunk guaino (inglés wine) [adj] US SV
drunk fundido [adj] NI
drunk huasqueado [adj] CL
drunk girado [adj] PE disused
drunk girado [adj] BO
drunk guarapeado [adj] VE BO
drunk guarín [adj] SV
drunk guasqueado [adj] CL
drunk cochecho [adj] CL
drunk conchitoreado [adj] CL rare
drunk copeteado [adj] CL
drunk crudo [adj] NI BO
drunk huasqueado [adj] CL
drunk hecho [adj] CL AR UY
drunk ido [adj] AR:Nw rur.
drunk ido [adj] PR BO
drunk improsulto [adj] NI
drunk jalado [adj] HN NI PA CU CO EC
drunk jumas [adj] CR
drunk jumo [adj] CR DO VE EC
drunk enfuegado [adj] PA
drunk enguarapetado [adj] CU
drunk enjumado [adj] HN
drunk enlicorado [adj] DO
drunk ennotado [adj] PR
drunk doblado [adj] SV
drunk manudo [adj] SV
drunk duro [adj] UY BO
drunk empatinado [adj] GT
drunk electrizado [adj] GT
drunk embetunado [adj] PR
drunk embolado [adj] HN SV CR:Nw
drunk embollado [adj] PR
drunk anotado [adj] PR
drunk machado [adj] AR BO:S
drunk emparafinado [adj] CL
drunk empepado [adj] PR PY
drunk maiceado [adj] HN NI
drunk encalambucado [adj] PR rare
drunk enchichado [adj] HN SV PE CL
drunk molonqueado [adj] HN:W
drunk moteado [adj] HN SV NI CR PR
drunk noqueado [adj] MX NI CU PR BO
drunk pasado [adj] HN CL UY
drunk patudo [adj] SV
drunk pedernal [adj] MX
drunk pelado [adj] VE
drunk piche [adj] VE
drunk piruca [adj] NI
drunk rocho [adj] PR
drunk sesereque [adj] NI
drunk tronado [adj] HN
drunk templado [adj] VE BO:E,W
drunk wasca [adj] PE
drunk socado [adj] GT HN SV NI CR
drunk turul [adj] NI teen
drunk tuturuto [adj] VE
drunk sonado [adj] SV
drunk sorimbo [adj] MX
drunk sorolfo [adj] SV
drunk soropete [adj] HN rur.
drunk sunsudo [adj] SV
drunk sunzudo [adj] SV
drunk zocado [adj] GT HN SV NI CR
drunk zocadón [adj] SV
drunk surimbo [adj] MX
drunk zumbo [adj] MX disused
drunk zurumbo [adj] SV NI
drunk tomado [adj] MX GT HN SV NI CR PA CU DO VE EC PE BO PY AR UY PR CO
drunk verga [adj] BO
drunk volado [adj] CU
drunk volatín [adj] GT
drunk turuleco [adj] HN
drunk trobo [adj] SV
drunk zamacuco [m]
drunk alcoholito [m] PA
drunk arrastrado [m] DO PR
drunk bazuquero [m] NI
drunk guaino (inglés wine) [m] US SV
drunk huarapero [m] PE
drunk indio reculón [m] HN derog.
drunk libón [m] SV
drunk patín [m] HN NI drug
drunk pachanguero [m] HN derog.
drunk pachanguero [m] HN
drunk tapirulo [m] NI
drunk alcoholista [m/f] PY AR UY
drunk alambique [m/f] CU BO
drunk cruda [adj/f] NI BO
drunk harta [adj/f]
drunk aguardentosa [adj/f] HN NI DO EC
drunk calada [adj/f] GT
drunk en bomba [loc/adj] PA DO
drunk en güimba [loc/adj] PA
Colloquial
drunk basuquera [f] NI
drunk huarapera [f] PE
drunk guarapera [f] PE CL
drunk hebrea [f] BO
drunk jumado [adj]
drunk teporocho [adj] MX
drunk tequilero [adj] MX
drunk trinquis [adj] AMER
drunk trompa [adj]
drunk jumeado [adj] ANS
drunk adobado [adj] AR UY PR
drunk embarbascao [adj] VE
drunk jarto [adj]
drunk aguarapado [adj] VE EC
drunk boleco [adj] GT HN SV NI
drunk bolo [adj] MX:S GT HN SV NI CR
drunk cuete [adj] MX
drunk curado [adj] BO AR CL PR
drunk curdo [adj] BO VE
drunk cureque [adj] CL
drunk chicho [adj] CL
drunk escabiado [adj] AR UY
drunk caña [adj] BO
drunk fufurufo [adj] NI
drunk fumigado [adj] MX SV
drunk guasca [adj] PE
drunk huasca [adj] PE
drunk guasca [adj] PE
drunk hebreo [adj] SV BO
drunk jalisco [adj] MX
drunk jumado [adj] CR disused
drunk jumado [adj] NI PA CU BO
drunk jarra [adj] MX
drunk japi (inglés happy) [adj] DO teen
drunk endieciochado [adj] CL
drunk enfiestado [adj] CR PA VE CL
drunk doblado [adj] CL teen
drunk elevadis [adj] PR teen
drunk machasca [adj] BO:S
drunk machashca [adj] PE:N,E rur.
drunk empedado [adj] PY AR UY CR teen
drunk emperrado [adj] CO:Sw
drunk empolvado [adj] CO:C
drunk encañado [adj] PR
drunk peado [adj] CO:N
drunk pacheco [adj] MX VE EC
drunk pluto [adj] EC teen
drunk pendejo [adj] SV derog.
drunk sampietri [adj] PE
drunk turco [adj] CL rare
drunk turulato [adj] DO VE
drunk yuca [adj] BO
drunk zampado [adj] PE
drunk zarazo [adj] GT NI
drunk tocadito [adj] PR CL
drunk ventiado [adj] CO:W
drunk tranquilino [adj] VE
drunk tranquilo [adj] VE
drunk traqueado [adj] PA
drunk traqueteado [adj] PA DO
drunk tatare [adj] PY
drunk teco [adj] GT
drunk tecolote [adj] GT SV
drunk alumbrado [adj]
drunk borrachazo [m]
drunk basuquero [m] NI
drunk huarapero [m] PE
drunk guarapero [m] PE CL
drunk hebreo [m] BO
drunk mamey [m/f] HN
drunk jumada [adj/f]
drunk teporocha [adj/f] MX
drunk tequilera [adj/f] MX
drunk embarbascá [adj/f] VE
drunk jarta [adj/f]
drunk aguarapada [adj/f] VE EC
drunk bola [adj/f] MX:S GT HN SV NI CR
drunk boleca [adj/f] GT HN SV NI
drunk hecho bolsa [loc/adj] BO CL
drunk hasta las manitas [loc/adj] MX GT SV NI BO
drunk a mostaza [loc/adj] GT
drunk a pichinga [loc/adj] GT
drunk entre pisco y nazca [loc/adj] PE
drunk como tenca [loc/adj] CL
drunk con el gorila al hombro [loc/adv] CL
drunk como tenca [loc/adv] CL
Idioms
drunk hasta el rabo [adv] CR
drunk en salsa [adv] PA
drunk hasta las manos [adj] AR
drunk hasta las guachas [adj] PA
drunk metido en palos [adj] PR
drunk como pickle [adj] CL disused
drunk a reata [adj] GT HN
drunk hasta el queque [adj] MX teen
drunk hasta los queques [adj] NI
drunk hasta la tusa [adj] PA
drunk como uva [adj] CL
drunk hasta la zapatilla [adj] PA
drunk hasta el suiche [adj] PA
drunk hasta los toles [adj] GT
drunk como tagua [adj] CL disused
drunk en tragos [adj] PA EC BO
drunk en estado inconveniente [loc/adj] MX BO
drunk hasta las guachas [loc/adj] PA
drunk más jalao que un timbre de guagua [loc/adj] PR
drunk en copas [loc/adj] AR:Nw UY
drunk como un coquito [loc/adj] PR
drunk hecho trapo [loc/adj] EC BO
drunk hecho una uva [loc/adj] BO CL
drunk hecho leña [loc/adj] VE
drunk estar como una cuba
Slang
drunk hasta las de ofelia [adv] CR
drunk curá [f] CL
drunk cocía [f] CL
drunk cagona [f] CR
drunk pedo [adj] ES MX
drunk rascado [adj] CO VE PR HN NI CR
drunk mamado [adj] MX NI
drunk apimplado [adj]
drunk en pedo [adj] PY AR UY
drunk peo [adj] VE
drunk turco [adj] BO:W delinq.
drunk trompeta [m]
drunk curao [m] CL
drunk cocío [m] CL
drunk rascada [adj/f] CO VE PR HN NI CR
drunk hasta la madre [loc/adj] MX NI CR
drunk a moronga [loc/adj] GT
drunk a verga [loc/adj] GT SV
drunk picado CR
drunk tapis CR
drunk jumas CR
Gastronomy
drunk tomado [adj]

Significados de "drunk" con otros términos en diccionario español inglés : 500 resultado(s)

Inglés Español
Common
get drunk emborracharse [v]
be drunk estar borracho [v]
General
be drunk estar ido [v]
be drunk estar duro [v]
make drunk emborrachar [v]
make drunk embriagar [v]
get drunk embriagarse [v]
get drunk socarse [v]
get drunk alzarse [v] CR VE
get drunk cogerse una borrachera [v]
get drunk jumarse [v]
get drunk marearse [v]
someone who makes drunk emborrachadora [f]
get drunk chingarse [v]
be often drunk borrachear [v]
get drunk enmonarse [v] BO CL PE
someone who makes drunk emborrachador [m]
person who is slightly drunk from chicha fermented corn beverage achichada [f] HN CU rur.
get drunk abombarse [v] AL NI
get drunk ajumarse [v]
get drunk amarrarse [v] MX DO CO
like a drunk person aborrachado [adj] rare
slightly drunk from chicha fermented corn beverage achichado [adj] HN CU rur.
slightly drunk alebrestado [adj] SV
person who is slightly drunk from chicha fermented corn beverage achichado [m] HN CU rur.
get drunk amarrársela [loc/v] CR CO
the quality of being drunk embriaguez [f]
the quality of being drunk borrachera [f]
the quality of being drunk cogorza [f]
drunk person achichada (de chicha) [f] CU HN rare
slightly drunk atarantada [f] VE
very drunk person aguardientosa [f] CU VE EC
person who gets drunk everyday on charamila pachanguera [f] HN
person who gets drunk everyday on charamila patera [f] HN SV
physical discomfort due to drunkenness or being drunk cisca [f] GT
person who gets drunk everyday on charamila charamilera [f] GT HN SV
group of people who get drunk everyday charamilada [f] SV
party where a lot of chilate is drunk chilatada [f] HN
party where a lot of chilate is drunk chilateada [f] HN SV
hot infusion (usually coffee or mate tea, prepared in a tin container and drunk in the open air) choca [f] CL
indigenous party where chicha is drunk, usually in excess chichada [f] CR
person who gets drunk habitually farreadora [f] BO
person who gets drunk habitually farrosa [f] BO
drunk woman guarina [f] SV
theft of the belongings and clothing of a drunk person passed out in the street or at a bar lavada [f] BO
aggressive drunk mala macha [f] AR:Nw
bad drunk mala macha [f] AR:Nw
drunk person pasada [f] HN CL UY
drunk person zarataca [f] VE
person who steals from drunk people tapirulera [f] SV
drunk person trampucheta [f] HN SV
get drunk abombarse [v]
get drunk entromparse [v]
get drunk tiznarse [v]
get drunk mamarse [v]
get drunk emborracharse [v]
get drunk apuntarse [v]
get drunk agarrarla [v]
get drunk macharse [v] LAM
get drunk tiznarse [v] CAM AR
get drunk curarse [v]
get drunk embriagarse [v]
make drunk curar [v]
starting to get drunk ir contento [v]
starting to get drunk coger el puntillo [v]
get drunk asomarse [v]
get drunk encalamocar [v] CAR
be drunk pulquear [v] MX
make somebody slightly drunk achichar (de chicha) [v] GT CU
get slightly drunk achicharse (de chicha) [v] HN CU
get drunk adobarse [v] AR
get drunk achonarse [v] SV
get drunk alcoholizarse [v] NI CR EC PE BO PY UY
become drunk alcoholizar [v] NI BO PY UY
become drunk very quickly (drink) agarrar [v] CO
get drunk apichingarse [v] SV
get drunk ararse [v] EC
get drunk arrancarse [v] PA
get drunk arrastrarse [v] PR
get somebody drunk atarantar [v] GT SV
get drunk atarantarse [v] GT SV
get drunk atrincarse [v] CU
get drunk alzarse [v] CR VE
get drunk amarrarse [v] MX DO CO AR
get drunk acelerarse [v] CR
become drunk abombarse [v] NI
be too drunk to drive estar demasiado borracho para conducir [v] ES
be too drunk to drive estar demasiado borracho para manejar [v] AMER
get drunk clavarse [v] HN SV
get excessively drunk desbundarse [v] UY teen
get drunk curdearse [v] CU
get drunk curdarse [v] CU
get drunk chumarse [v] CO EC BO:C,W AR
feel disgruntled for not getting drunk chawararse [v] BO:W,C
get drunk chimiscolearse [v] NI CR:N rur.
get someone drunk on tequila entequilar [v] MX HN
get drunk on tequila entequilarse [v] MX HN
get drunk enverguecerse [v] SV
get someone drunk enverguecer [v] SV
get drunk farrearse [v] BO
get drunk farruquearse [v] BO
get slightly drunk entonarse [v] CU
drink alcohol until one feels slightly drunk espiritarse [v] GT
get drunk caracterizarse [v] DO
get drunk carambolearse [v] CL
get drunk ajumarse [v] PR
get drunk guacalearse [v] NI
get drunk fundirse [v] NI
get drunk guarapearse [v] PR rare
get drunk guarapearse [v] NI BO
get drunk copearse [v] MX BO
get drunk huasquearse [v] PE CL
become drunk huasquearse [v] PE CL
become drunk guasquearse [v] CL
get drunk guasquearse [v] CL
get drunk palotearse [v] VE
get drunk jalarse [v] GT PA CU DO CO:C,W,Sw VE
steal the belongings and clothing of a drunk person passed out in the street or at a bar lavar [v] BO
get drunk jumarse [v] NI CR PA CU DO CO EC BO
get completely drunk jenderse [v] PR
get slightly drunk encumbrarse [v] GT
get drunk enfollinarse [v] PR
get drunk engorilarse [v] BO CL rare
get drunk enguaraparse [v] NI PA PR
get drunk off guaro sugar cane moonshine enguarecerse [v] SV
get drunk enjumarse [v] HN NI
get drunk enmonarse [v] PE BO rare
get drunk manguearse [v] HN
get drunk ensurucarse [v] PR rur.
get drunk embetunarse [v] PR
get drunk embolarse [v] MX GT HN SV NI CR:Nw
get drunk embollarse [v] PR
get drunk electrizarse [v] GT
become drunk embetunarse [v] PR
drink cassava masato or get drunk off of it masatear [v] PE:E rare
become drunk embolarse [v] MX GT HN SV NI CR:Nw
get drunk embolar [v] MX HN SV NI
get drunk embolecer [v] SV
become drunk embollarse [v] PR
get drunk empatinarse [v] GT
get someone drunk empijecer [v] SV
get drunk empijecerse [v] SV
get drunk on punch emponcharse [v] HN rare
get drunk maicearse [v] HN NI
begin to get drunk encalicharse [v] NI
get drunk encañarse [v] CU PR
get drunk on chicha corn beer enchicharse [v] HN SV CO:C PE CL rare
get drunk enchivarse [v] NI
get drunk monearse [v] SV
become drunk monearse [v] SV
get drunk noquear (inglés knock out) [v] MX CU DO PR CO PE BO:W
get drunk palotearse [v] VE
become drunk palotearse [v] VE
make very drunk patear [v] MX CR CU PY
pass out drunk parquear (inglés park) [v] HN SV
get someone drunk picar [v] NI
become somewhat drunk picarse [v] CR PR PE BO CL AR:Nw W UY
get drunk picar [v] NI
be slightly drunk puntearse [v] AR:Nw
get drunk on alcohol rascarse [v] CR rare
get drunk on alcohol rascarse [v] NI PR CO VE
pickpocket a drunk person while they are asleep rastrillar [v] BO:W delinq.
sing while drunk romancear [v] CL disused
get drunk tapinear [v] NI teen
get drunk zocarse [v] GT SV NI CR
spend everything on getting drunk tomar [v] NI CL
punch-drunk grogui [adj]
drunk [us] borracho [adj]
sober (not drunk) sobrio [adj]
tipsy (a little drunk) achispado [adj]
drunk as a skunk como una cuba [adj]
drunk as a skunk borracho como una cuba [adj]
related to aguardiente or any other type of drink (which gets you drunk quickly because of its high alcohol content) agarrador [adj] SV CO EC AR
completely drunk alcoholizado [adj] MX
as drunk as tan borracho como [adj]
very drunk arrastrado [adj] DO PR
slightly drunk atarantado [adj] VE
indisposed due to having drunk too much baleado [adj] PY AR
slightly drunk alebrestado [adj] SV VE
somewhat drunk acelerado [adj] GT HN SV PA DO PR CO VE AR
totally drunk ahogado [adj] MX PR
drunk with success embriagado de éxito [adj]
drunk or almost drunk chambreado [adj] CL
somewhat drunk or drunken chapolo [adj] CO
who gets drunk often chispín [adj] EC
who gets drunk often (person) chispo [adj] EC
disgruntled for not getting drunk (person) chawarado [adj] BO:W,C
drunk (person) chupista [adj] SV
drunk (person) farreado [adj] BO
somewhat drunk espaciado [adj] PR
somewhat drunk espaceado [adj] PR
drunk because of excessive alcohol consumption espiritado [adj] GT
drunk on moonshine guaroso [adj] NI
drunk on moonshine guaruso [adj] NI
slightly drunk happy (inglés) [adj] CR rare
slightly drunk happy (inglés) [adj] US NI CU PR
somewhat drunk hachenchoneado [adj] SV
somewhat drunk herido [adj] SV
somewhat drunk hachoneado [adj] SV
somewhat drunk hachenchoneado [adj] SV
as drunk as tan borracho como [adj]
extremely drunk jendido [adj] PR
drunk off guaro sugar cane moonshine enguarado [adj] HN
somewhat drunk divertido [adj] PE AR
dizzy from being drunk dulzón [adj] PR
somewhat drunk luceado [adj] SV
somewhat drunk maduro [adj] CU
slightly drunk encandilado [adj] CR rare
slightly drunk encandilado [adj] HN NI VE
getting one drunk quickly encaramador [adj] MX rare
having drunk a preparation of datura enchamicado [adj] EC
somewhat drunk metido [adj] PR
somewhat drunk orejón [adj] SV
somewhat drunk paloteado [adj] VE
easily gets one drunk pegador [adj] SV
somewhat drunk picado [adj] MX GT HN SV NI CR PA PR EC PE BO AR UY
somewhat drunk picado [adj] PY rare
slightly drunk picón [adj] MX:Se rare
slightly drunk pique [adj] EC
somewhat drunk peltre [adj] EC
frequently drunk quinde [adj] EC
slightly drunk puestón [adj] CL
slightly drunk punteado [adj] VE BO:E,S AR:Nw
very drunk quedado [adj] MX HN CR PR CO VE EC PE BO CL AR UY
somewhat drunk sarazo [adj] MX PE:Nw BO
slightly drunk sarazón [adj] MX
slightly drunk sabroso [adj] NI CU DO
half drunk sisirico [adj] SV
happy drunk uva [adj] DO
habitually drunk zangolotero [adj] SV
habitually drunk zumbero [adj] SV
slightly drunk tecolotudo [adj] SV
somewhat drunk totoreco [adj] HN SV
somewhat drunk zapatón [adj] SV
somewhat drunk zapatudo [adj] SV
somewhat drunk zunzudo [adj] SV
very drunk tragueado [adj] CR VE BO:W
half drunk tres-quince [adj] CO:N
very drunk tristón [adj] VE
drunk alone vacío [adj] CR
someone that is habitually drunk borracho [m]
someone that is habitually drunk bebedor [m]
the quality of being drunk pedo [m]
drunk person achichado (de chicha) [m] CU HN rare
slightly drunk atarantado [m] VE
place where there are drunk persons barbasco [m] VE
very drunk person aguardientoso [m] CU VE EC
a person who drinks a lot without becoming drunk garrafón [m] HN
a man who gets drunk frequently canapial [m] VE:W
first glass of rum drunk in the morning following a night of heavy drinking desmache [m] PR
person who gets drunk everyday on charamila patero [m] HN SV
person who gets drunk everyday on charamila pachanguero [m] HN
person who gets drunk everyday on charamila charamilero [m] GT HN SV
serving of an alcoholic drink that is drunk at once farolazo [m] MX GT HN SV NI CR
person who gets drunk habitually farreador [m] BO
person who gets drunk habitually farruco [m] BO derog.
male person who gets drunk habitually farroso [m] BO
drunk man guarín [m] SV
delinquent who robs drunk people on the street at night and with violence, stealing their belongings and clothing lequentero [m] BO:W
buttermilk drunk with sugar kumis [m] CO
drunk person pasado [m] HN CL UY
roasted corn that is ground, boiled, and strained to be drunk instead of coffee pingolo [m] PR
moonshine taken to counteract the effects being drunk quitagoma [m] GT
drunk person zarataco [m] VE
person who steals from drunk people tapirulero [m] SV
drunk man tarro [m] NI
someone that is habitually drunk borrachín [m/f]
someone that is habitually drunk (américa latina) tomador [m/f]
habitual drunk alcobiche [m/f] derog.
person used to getting drunk buche [m/f] PA
someone who often gets drunk chichas [m/f] CR
drunk person mula [m/f] BO
drunk person tapi [m/f] SV NI
related to aguardiente or any other type of drink (which gets you drunk quickly because of its high alcohol content) agarradora [adj/f] SV CO EC AR
slightly drunk alebrestada [adj/f] SV VE
totally drunk ahogada [adj/f] MX PR
(for a person) too drunk hasta atrás [loc/adj] MX
drunk (person) barco a la deriva [loc/adj] CU UY
very drunk hecho bolsa [loc/adj] CL
somewhat drunk (person) medio cuete [loc/adj] MX
totally drunk hasta el moco [loc/adj] MX
continuously (how a liquid is drunk) a cuncún [loc/adv] CU
be very drunk estar de bola [loc/v]
get drunk on beer darse la birra [loc/v]
be drunk estar mamado
be drunk estar arando
be drunk estar pegado los tragos
drunk driver conductor ebrio
dead-drunk borracho perdido [m]
Colloquial
town drunk esponja [f]
town drunk espita [f]
breath of a drunk person estocada de vino [f]
drunk person's breath estocada de vino [f]
person accustomed to causing trouble when drunk chajwaca (del quechua) [f] BO:Sw,C
gathering or party where chicha is drunk chichada [f] EC AR:Nw rare
notary who tends to get drunk notebria [f] SV
drunk spins pálida [f] GT SV CR PR CO CL
drunk person tatacha [f] PY
make someone drunk/high poner a alguien en órbita [v]
be drunk estar pedo [v]
be drunk andar pedo [v]
get drunk estar pedo [v]
get drunk andar pedo [v]
get drunk empedarse [v]
be a town drunk ser un borracho perdido [v]
be dead drunk estar hecho un cesto [v]
be drunk estar hecho un cesto [v]
be drunk as a skunk estar hecho un cesto [v]
be totally drunk estar hecho un cesto [v]
drunk as a lord estar hecho un cesto [v]
be blind drunk estar hecho un cesto [v]
be as drunk as a skunk estar hecho un cesto [v]
be drunk to the gills estar hecho un cesto [v]
be blind drunk estar completamente cocido [v]
be dead drunk estar completamente cocido [v]
be drunk estar completamente cocido [v]
be drunk as a skunk estar completamente cocido [v]
be totally drunk estar completamente cocido [v]
drunk as a lord estar completamente cocido [v]
be a town drunk beber a pote [v]
be blind drunk coger una papalina [v]
be dead drunk coger una papalina [v]
be drunk coger una papalina [v]
be drunk as a skunk coger una papalina [v]
be totally drunk coger una papalina [v]
drunk as a lord coger una papalina [v]
be a town drunk beber como una esponja [v]
get roaring drunk coger una papalina [v]
be drunk estar hecho una cuba [v]
be blind drunk estar hecho un pellejo [v]
be dead drunk estar hecho un pellejo [v]
be drunk estar hecho un pellejo [v]
be drunk as a skunk estar hecho un pellejo [v]
be drunk estar hecho una uva [v]
get drunk estar hecho una cuba [v]
get drunk as a skunk estar hecho una cuba [v]
be totally drunk estar hecho un pellejo [v]
drunk as a lord estar hecho un pellejo [v]
be a dead drunk ser un borracho perdido [v]
get drunk estar hecho una uva [v]
get drunk as a skunk estar hecho una uva [v]
be drunk estar hecho un cuero [v]
get drunk estar hecho un cuero [v]
get drunk as a skunk estar hecho un cuero [v]
get drunk agarrarse un pedo [v]
get drunk cogerse una castaña [v]
be drunk agarrarse un pedo [v]
be drunk cogerse una castaña [v]
get drunk as a skunk agarrarse un pedo [v]
get drunk as a skunk cogerse una castaña [v]
get drunk coger una papalina [v]
get drunk coger una pea [v]
get drunk coger una melopea [v]
get drunk cogerse una trompa [v]
get drunk coger una merluza [v]
get drunk coger una pítima [v]
get drunk acatarrarse [v]
get drunk trincar [v]
get drunk pillar una chispa [v]
get drunk coger una mordaguera [v]
get drunk pillar una mordaga [v]
get drunk pillar una mordaguera [v]
get drunk pillar una turca [v]
get drunk coger un tablón [v]
get drunk pillar un tablón [v]
get drunk chumarse [v] AR
get drunk pillar un buen punto [v]
get drunk coger un buen punto [v]
get drunk ligar un buen punto [v]
get drunk ligar un puntillo [v]
get drunk coger un puntillo [v]
get drunk coger un pedal [v]
get drunk coger un cernícalo [v]
get drunk agarrarse una trompa [v]
get drunk cogerse un mámeos [v]
get drunk cogerse una moña [v]
get drunk agarrar una melopea [v]
get drunk pillar una melopea [v]
get drunk coger una chispa [v]
get drunk pillar una mierda [v]
get drunk coger una mierda [v]
get drunk coger una tajada [v]
get drunk pillar una tajada [v]
get drunk coger una mordaga [v]
get drunk coger una turca [v]
get drunk on corn liquor enchicharse [v] AMER
get drunk enculebrarse [v]
get drunk pillar una mona [v]
get drunk coger una mona [v] ES
get drunk agarrar un pedo [v]
get drunk colocarse [v]
be drunk as a skunk estar borracho [v]
be drunk as a skunk estar como una cuba [v]
get drunk empericarse [v]
get drunk enmonarse [v] BO PE
be drunk estar piripi [v]
get drunk as a skunk estar curda [v]
get drunk estar acompañado [v] CAR
get drunk as a skunk estar con la curda [v]
get drunk as a skunk estar en curda [v] SCN
get drunk estar bolinga [v]
be drunk estar chupado [v]
be drunk estar bolinga [v]
be punch-drunk estar cascado [v]
be drunk estar con la merluza [v]
be drunk estar con la moña [v]
be drunk tener la chispa [v]
be drunk estar con la chispa [v]
get drunk estar con la merluza [v]
get drunk estar con la moña [v]
be drunk tener una curda [v] AR CL CU ES
be drunk estar en curda [v] AR CL CU ES
be drunk estar curado [v] CL
be drunk estar con la mona [v] AR UY CL PE
be drunk tirarse una tranca [v] AR PE
be drunk estar mamado [v] AR
be drunk estar a verga [v] HN
be drunk tener una tranca [v] AR PE
be drunk pegarse una mona [v] AR UY CL PE
be drunk estar a pija [v] HN
be drunk estar bolo [v] CAM
be drunk estar a pichinga [v] HN
be drunk estar a tranca [v] HN
be drunk tener una merluza [v] ES
be drunk estar ajumao [v] DO PR
be drunk pegarse una juma [v] PA EC
be drunk pegarse una huma [v] PA EC
be drunk estar en güimba [v] PA
be drunk estar en pedo [v] AR UY MX
be drunk enfuegarse [v] PA
be drunk estar en fuego [v] PA
be drunk estar en cuete [v] UY
be drunk estar duro [v] BO
be drunk estar neto [v] BO
be drunk estar zampado [v] PE
be drunk estar chumado [v] EC
be drunk estar jumado [v] EC
be drunk estar pluto [v] EC
be drunk estar copetón [v] CO
be drunk estar jincho [v] CO
be drunk estar rascado [v] CO VE
be drunk estar jalao [v] CU
be drunk estar jendío [v] PR
be drunk estar tumbado [v] PR
be drunk estar cuete [v] MX
be drunk estar ajumado [v]
be drunk estar mamado [v]
be drunk estar humado [v]
be drunk estar mareado [v]
be drunk estar tragueado [v]
be slightly drunk estar copetón [v]
be drunk estar divertido [v] LAM
feel drunk estar entre dos luces [v]
as drunk as a skunk estar grifo [v] MX
be as drunk as a lord estar grifo [v] MX
get drunk estar entre dos luces [v]
be as drunk as a lord estar más borracho que una cuba [v]
be blind drunk estar más borracho que una cuba [v]
be drunk estar sonado [v]
get drunk estar peneque [v]
get drunk estar tararí [v]
be drunk estar peneque [v]
be drunk estar tararí [v]
be as drunk as a skunk estar más borracho que una cuba [v]
get drunk fondearse [v] LAM
be drunk ir puesto [v]
be drunk ir a la vela [v]
be drunk ir bolinga [v]
be drunk ir mamado [v]
become drunk alumbrarse [v]
be very drunk ir pedo perdido [v]
get bling drunk llevar una tajada [v]
get drunk as a skunk ir pedo perdido [v]
get drunk as a skunk llevar un buen melocotón [v]
get drunk as a skunk llevar un buen puntazo [v]
get drunk as a skunk llevar un buen pedo [v]
get drunk as a skunk llevar una buena cogorza [v]
get drunk as a skunk llevar una buena melopea [v]
get drunk as a skunk llevar una buena taja [v]
get drunk as a skunk llevar una torrija encima [v]
get drunk as a skunk pillar un buen melocotón [v]
get drunk as a skunk pillar un buen pedal [v]
get drunk as a skunk pillar una buena taja [v]
get drunk as a skunk tener una torrija encima [v]
be very drunk llevar un buen melocotón [v]
be very drunk llevar un buen pedo [v]
be very drunk llevar un buen puntazo [v]
be very drunk llevar una buena cogorza [v]
be very drunk pillar un buen melocotón [v]
be very drunk llevar una buena melopea [v]
be very drunk pillar un buen pedal [v]
be very drunk pillar una buena taja [v]
be very drunk llevar una buena taja [v]
be very drunk llevar una torrija encima [v]
get too drunk llevar una tajada [v]
be drunk ir pedo perdido [v]
be drunk llevar un buen melocotón [v]
be drunk llevar un buen pedo [v]
be drunk llevar un buen puntazo [v]
be drunk llevar una buena cogorza [v]