as to - Alemán Inglés Diccionario
Historia

as to

Play ENDEENus
Play ENDEENuk
Play ENDEENau


Meanings of "as to" in German English Dictionary : 5 result(s)

Inglés Alemán
Phrases
as to so
as to um zu
as to wie für
Business
as to betreffend [prep]
as to was betrifft

Meanings of "as to" with other terms in English German Dictionary : 262 result(s)

Inglés Alemán
General
able to work as part of a team teamfähig [adj]
as if to spite me wie aus Gehässigkeit [adj]
as if to spite me wie aus Boshaftigkeit [adj]
relating to society as a whole gesamtgesellschaftlich [adv]
referred to as genannt [adv]
as to content inhaltlich [adv]
as regards to im Hinblick auf [adv]
as regards to in Bezug auf [adv]
as regards to im Falle von [adv]
as regards to in Hinsicht auf [adv]
as regards to im Zusammenhang mit [adv]
as regards to im Rahmen von [adv]
as regards to in puncto [adv]
as regards to betreffend [adv]
as regards to betreffs [adv]
as regards to in punkto [adv]
instructions as to the wording to be used Sprachregelung [f]
examination as to novelty Neuheitsprüfung [f]
examination as to formal requirements Formalprüfung [f]
absence of requirements as to form Formfreiheit [f]
promise to transfer as a gift Schenkungsversprechen [n]
push for an answer (as to something) auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etwas) [v]
come as a disappointment to someone eine Enttäuschung für jemanden sein [v]
constitute a bar as to novelty (patent) neuheitsschädlich sein (Patent) [v]
elect to be taxed as a group für eine Gruppenbesteuerung optieren [v]
get back to business as usual zur Tagesordnung übergehen [v]
give someone instructions (as to) jemandem Anweisungen geben (hinsichtlich) [v]
give/pledge securities as a collateral (to someone) Wertpapiere (someone) beleihen lassen [v]
have someone to use as a sounding board jemanden haben, mit dem man Dinge durchbesprechen kann [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) bestellen [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) jemanden zu etwas ernennen [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) jemanden in etwas berufen (Gremium) [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) als etwas einsetzen (Funktion) [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) {vt} jemanden in etwas berufen (Gremium) [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) {vt} jemanden zu etwas ernennen [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) {vt} bestellen [v]
appoint someone as something (function)/to something (body) {vt} als etwas einsetzen (Funktion) [v]
be at a loss as to what to advise keinen Rat wissen [v]
be called as/qualify as/be promoted to a professor/an associate or assistant professor/college lecturer habilitieren [v]
be fit to serve as a pledge verpfändbar sein [v]
take something as an invitation to continue talking etwas als Einladung auffassen, weiterzureden [v]
use something as a warning (to) ein Exempel statuieren (an +Dat.) [v]
to classify as safe als unbedenklich einstufen [v]
to die as a beggar als Bettler sterben [v]
to work as a model als Model arbeiten [v]
to brand someone as heretical jemanden verketzern [v]
to work as a model modeln [v]
to act as a brake bremsen [v]
be so bold as to do something so kühn sein, etwas zu tun [v]
be so bold as to do something so mutig sein, etwas zu tun [v]
be so bold as to do something so dreist sein, etwas zu tun [v]
be so bold as to do something sich erdreisten, etwas zu tun [v]
be so kind as to so freundlich sein zu [v]
be so kind as to so gütig sein zu [v]
be so kind as to so nett sein zu [v]
be supplied to the consumer as fresh dem Verbraucher als frisch geliefert werden [v]
be used to be known as früher bekannt sein als [v]
consider someone as/to be one's son jemanden als seinen Sohn sehen [v]
consider someone as/to be one's son jemanden als seinen Sohn betrachten [v]
enable to function as ermöglichen, zu funktionieren wie [v]
enable to operate as ermöglichen, zu arbeiten wie [v]
enable to perform as ermöglichen, zu arbeiten wie [v]
be treated as equivalent to someone/something etwas gleichgestellt werden [v]
as to betreffend [prep]
as regards to hinsichtlich auf [prep]
as regards to bezüglich zu [prep]
as regards to entsprechend [prep]
as regards to zwecks [prep]
as to bezüglich [prep]
as to hinsichtlich [prep]
to consider as ansehen als
been called as/qualified as/been promoted to a professor ... habilitiert
being called as/qualifying as/being promoted to a professor ... habilitierend
so as to um zu ...
so as to um ... zu
as related to in Bezug auf
as to that diesbezüglich
disoriented as to person persönlich desorientiert
as to that hierzu
referred to as bezeichnet als
as opposed to im Gegensatz zu
as opposed to anstatt
as to that was das betrifft
as compared to im Vergleich zu
as a sop to someone's pride als Trost
as to was betrifft
as opposed to gegenüber
as opposed to this im Gegensatz dazu
as opposed to statt
Idioms
to be as tall as a tree Gardemaß haben [v]
to be as fit as a butcher's dog kerngesund sein [v]
to be as hungry as a horse einen Bärenhunger haben [v]
to be as fresh as a daisy quicklebendig sein [v]
to be as dry as a dead dingo's donger knochentrocken sein [v]
to be as tall as a tree Gardemaße haben [v]
to be as silent as a grave grabesstill sein [v]
to address as anreden als
to do in rome as the romans do mit den Wölfen heulen
to be as safe as houses absolut sicher sein
(as) to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit
(as) to the manner born (als) habe man es in die Wiege bekommen
(as) to the manner born (als) sei man dafür geschaffen
as a duck takes to water mit der größten Selbstverständlichkeit
as a duck takes to water mit Leichtigkeit
as a duck takes to water ohne irgendwelche Probleme
as a duck takes to water sehr einfach
as the actress said to the bishop ein Kommentar auf eine anzügliche Bemerkung
Phrases
as regard to bezüglich [prep]
as to whether ob [prep]
as regard to hinsichtlich [prep]
There is no requirement as to form. Es besteht Formfreiheit.
to pose the question as to whether ... die Frage aufwerfen, ob ...
to the extent as/that in dem Maße/Umfang/Ausmaß wie
to the extent as/that soweit
to use something as an opportunity to ... etwas zum Anlass nehmen zu ...
(as) compared to international standards im internationalen Vergleich
as a countermove to something im Gegenzug zu etwas
as an offset (to) als Ausgleich (für)
as an offset (to) zum Ausgleich
as evidence of his ability to pay als Nachweis seiner Zahlungsfähigkeit
as from time to time amended in der jeweils geltenden Fassung
as opposed to im Gegensatz zu
as to ... was ... betrifft
as to ... was ... angeht
as was to be expected wie vorherzusehen war
full to the gunwales (often misspelt as 'gunnels') randvoll
as to me was mich betrifft
as to whether darüber, ob
as a warn to others als eine Warnung für andere
as a warn to others um andere zu warnen
as compared to im Vergleich zu
as if to the manner born als habe man es in die Wiege gelegen bekommen
as if to the manner born als sei man dafür geschaffen
as if to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit
as is known to all bekanntermaßen
as is known to all bekanntlich
as is known to all wie allen bekannt
as it used to be wie es damals war
as it used to be wie es früher war
as it used to be wie es war
as it used to be wie es zu sein pflegte
as it used to be wie früher
as opposed to popular belief entgegen allgemeiner Annahmen
as opposed to popular belief entgegen der landläufigen Meinung
as opposed to popular belief entgegen der landläufigen Weltanschauung
as per/pursuant to the contract/agreement im Rahmen der Vereinbarung
as per/pursuant to the contract/agreement im Rahmen des Vertrages
as regard to im Hinblick auf
as regard to in Bezug auf
as to me für mich
as to submit kurz vor dem Einreichen
as to the manner born mit schlafwandlerischer Sicherheit
as to the manner born wie dafür geboren
as to the manner born wie dafür geschaffen
as to the manner born wie in die Wiege gelegt bekommen
Speaking
be so kind as to ... sei so nett und ...
be so kind as to ... seid so nett und ...
You have been mentioned to us as ... Sie wurden uns als ... genannt.
as much as i would like to so gern ich auch möchte
as much as i would like to so gerne ich auch würde
as you get to know (her/him) wenn du ihn/sie kennenlernst
Colloquial
fold (to fail as a company,...) eingehen [v]
to receive something as a gift etwas geschenkt kriegen [v]
to produce something as if by magic etwas hinzaubern [v]
to be as crafty as a cartload of monkeys verschmitzt sein [v]
to use as cannon-fodder verheizen [v]
to work as a salesperson im Verkauf arbeiten [v]
to be as dumb as a rock strohdumm sein [v]
to work as a waiter kellnern [v]
to work as a waitress kellnern [v]
to do something as easy as anything etwas spielend erfüllen [v]
Business
privileged as to dividend dividendenbevorrechtigt [adj]
in such a way as to enable them so dass sie im Stande sind
such as may be suited to wie sie passen
to offer as security als Sicherheit anbieten
to act as chairman den Vorsitz führen
to act as agent im fremden Namen handeln
to take such measures as die erforderlichen Maßnahmen zu treffen wie
to act as trustee als Treuhänder auftreten
to take as security als Sicherheit entgegennehmen
to stand up as a witness als Zeuge auftreten
to utilize as the collecting bank als Inkassobank einsetzen
to act as case-of-need als Notadresse tätig werden
to act as a broker als Vemittler fungieren
to deposit as security als Sicherheit hinterlegen
to act as sole agent als Alleinvertreter handeln
there may be uncertainty as to es besteht Ungewissheit
to determine as above wie oben zu entscheiden
to act as agent als Vertreter handeln
to act as agent für einen anderen handeln
qualified as to time die Zeit einschränkendes Akzept
appear to be as listed scheinen der Auflistung zu entsprechen
instructions as to the further handling Weisungen für die weitere Behandlung
Finance
eligible to serve as collateral beleihbar [adj]
eligible to serve as collateral beleihungsfähig [adj]
eligible to serve as collateral belehnbar [Ös.][Schw.] [adj]
eligible to serve as collateral belehnbar [Schw.] [adj]
Banking
to act as agent im fremden Namen handeln
to act as agent für einen anderen handeln
to act as agent als Vertreter handeln
Business Correspondence
as to the insurance was die Versicherung betrifft
as to our mode of doing business was unsere Handlungsweise betrifft
as to our reliability was unsere Zuverlässigkeit betrifft
as to the quantity you require was die von Ihnen benötigte Menge betrifft
as to the special market conditions was die besonderen Bedingungen betrifft
as to our principles was unsere Geschäftsprinzipien betrifft
as to the goods you are interested in was die Sie interessierende Ware betrifft
as to the terms of payment was die Zahlungsbedingungen betrifft
as to the mode of transportation was den Transport betrifft
as to the occasional overdraft was die gelegentliche Überziehung betrifft
as to our activities was unsere Tätigkeiten betrifft
as to new developments was neue Entwicklungen betrifft
as to the state of our market was unseren Markt betrifft
as supplied to our friends wie an unsere Freunde geliefert
as to the state of our business was unser Geschäft betrifft
as to the desired date of delivery was den Liefertermin betrifft
to act as middleman between als Mittelsmann tätig sein
much as we should like to so gerne wir möchten
to continue as before wie vorher fortfahren
much as we hoped to so viel wir hofften
to appoint you as our agents Sie als unseren Vertreter einsetzen
to offer you our services as Ihnen unsere Dienste als ... anbieten
to satisfy you as regards quality Sie betreffs Qualität zufrieden zu stellen
to give your house as domicile Ihr Haus als Domizil angeben
Law
to appear as a witness als Zeuge auftreten [v]
to hear as a witness zeugenschaftlich vernehmen [v]
to stand up as a witness als Zeuge auftreten [v]
to appear as principal witness als Kronzeuge auftreten [v]
to testify as a state witness als Kronzeuge auftreten [v]
to appear as witness aus Zeuge auftreten [v]
plea as to jurisdiction Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden
Patent
As linked to the silicon als am Silicium
as to whether the lock is locked or unlocked für die Schließstellung
Administration
plea (of/as to something) Einspruch [m]
plea (of/as to something) Einwand [m]
plea (of/as to something) Widerspruch [m]
licence to practise (as a doctor/veterinary surgeon/pharmacist) Approbation [f]
order regulating licences to practise as doctors Approbationsordnung [f]
plea (of/as to something) Einsprache [f]
plea (of/as to something) Einrede [f]
plea (of/as to something) Einwendung [f]
plea (of/as to something) Appelation [f]
order regulating licences to practise as doctors Approbationsordnung {f} für Ärzte
Education
be called as/qualify as/be promoted to a professor/an associate or assistant professor/college lecturer habilitieren [v]
History
taps (call as notice to go to quarters) Zapfenstreich [m]
Religion
licence to teach as a Roman Catholic theologian kirchliche Lehrbefugnis [f]
to brand something as heretical etwas verketzern [v]
Mount of Mercy (Mount Arafat as a stopping place on the pilgrimage to Mecca) Berg der Gnade
Medicine
to certify someone as unfit for work jemanden arbeitsunfähig schreiben [v]
Engineering
as compared to im Vergleich zu
Computer
video (as opposed to audio) Video [n]
to save as speichern unter [v]
video (as opposed to audio) Videodaten [pl]
video (as opposed to audio) Videobilder [pl]
video (as opposed to audio) Videosignale [pl]
SAP Terms
eligible to serve as collateral deckungsstockfähig [adj]
Gastronomy
to act as an appetizer als Appetitanreger dienen [v]
Zoology
to live as a parasite schmarotzen
Math
A is to B as C is to D. A verhält sich zu B wie C zu D.
Music
to retire as a singer zu singen aufhören [v]
Military
taps (call as notice to go to quarters) Zapfenstreich (Signal für das Ende der Ausgehzeit) [m]